Det här dokumentet är ett utdrag från EUR-Lex webbplats
Dokument 32012D0696
2012/696/EU: Commission Decision of 6 November 2012 amending Decision 2012/88/EU on the technical specifications for interoperability relating to the control-command and signalling subsystems of the trans-European rail system (notified under document C(2012) 7325) Text with EEA relevance
2012/696/ΕΕ: Απόφαση της Επιτροπής, της 6ης Νοεμβρίου 2012 , για τροποποίηση της απόφασης 2012/88/ΕΕ της Επιτροπής σχετικά με την τεχνική προδιαγραφή διαλειτουργικότητας για τα υποσυστήματα «έλεγχος-χειρισμός και σηματοδότηση» του διευρωπαϊκού σιδηροδρομικού συστήματος [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2012) 7325] Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ
2012/696/ΕΕ: Απόφαση της Επιτροπής, της 6ης Νοεμβρίου 2012 , για τροποποίηση της απόφασης 2012/88/ΕΕ της Επιτροπής σχετικά με την τεχνική προδιαγραφή διαλειτουργικότητας για τα υποσυστήματα «έλεγχος-χειρισμός και σηματοδότηση» του διευρωπαϊκού σιδηροδρομικού συστήματος [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2012) 7325] Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ
ΕΕ L 311 της 10.11.2012, s. 3–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
Inte längre i kraft, Sista giltighetsdag: 04/07/2016; καταργήθηκε εμμέσως από 32016R0919
10.11.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 311/3 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 6ης Νοεμβρίου 2012
για τροποποίηση της απόφασης 2012/88/ΕΕ της Επιτροπής σχετικά με την τεχνική προδιαγραφή διαλειτουργικότητας για τα υποσυστήματα «έλεγχος-χειρισμός και σηματοδότηση» του διευρωπαϊκού σιδηροδρομικού συστήματος
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2012) 7325]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2012/696/ΕΕ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη την οδηγία 2008/57/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Ιουνίου 2008, σχετικά με τη διαλειτουργικότητα του κοινοτικού σιδηροδρομικού συστήματος (1), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Στις 16 Απριλίου 2012 ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Σιδηροδρόμων εξέδωσε τη σύσταση ERA/REC/03-2012/ERTMS. Η παρούσα απόφαση βασίζεται στην εν λόγω σύσταση. |
(2) |
Η ανάπτυξη πρόσθετων λειτουργικών δυνατοτήτων για το Ευρωπαϊκό Σύστημα Διαχείρισης της Σιδηροδρομικής Κυκλοφορίας / Ευρωπαϊκό Σύστημα Ελέγχου Αμαξοστοιχιών («ERTMS/ETCS»), για να διευκολυνθεί η ομαλή ανάπτυξη του ETCS στις υπάρχουσες συμβατικές γραμμές, ζητήθηκε από τον κλάδο και ορίστηκε στο μνημόνιο συμφωνίας που υπεγράφη τον Ιούλιο του 2008 από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και τις ενώσεις του κλάδου. Η παρούσα απόφαση πρέπει να περιλαμβάνει τις εν λόγω πρόσθετες λειτουργικές δυνατότητες σε νέα γραμμή βάσης των προδιαγραφών καλούμενη «γραμμή βάσης 3», τις οποίες οι υποψήφιοι θα μπορούν να εφαρμόζουν πλήρως, αντί των προδιαγραφών ERTMS/ETCS που ορίζονται στην απόφαση 2012/88/ΕΕ της Επιτροπής, της 25ης Ιανουαρίου 2012, σχετικά με την τεχνική προδιαγραφή διαλειτουργικότητας για τα υποσυστήματα «έλεγχος-χειρισμός και σηματοδότηση» του διευρωπαϊκού σιδηροδρομικού συστήματος (2) (τελευταία έκδοση της γραμμής βάσης 2, γνωστής και ως 2.3.0δ). Ένα σημαντικό χαρακτηριστικό της γραμμής βάσης 3 είναι ότι τα τρένα που είναι εξοπλισμένα με ERTMS/ETCS συμβατά με τη γραμμή βάσης 3 πρέπει να μπορούν να κινούνται σε γραμμές εξοπλισμένες με ERTMS/ETCS συμβατά με τη γραμμή βάσης 2, χωρίς επιπρόσθετους τεχνικούς ή λειτουργικούς περιορισμούς λόγω των ERTMS/ETCS. Πρέπει επίσης να είναι δυνατή η προσαρμογή της γραμμής βάσης 3 στις γραμμές προκειμένου να διασφαλισθεί η συμβατότητα με τα τρένα που είναι εξοπλισμένα με ERTMS/ETCS συμβατά με τη γραμμή βάσης 2 (χρήση αποκλειστικά των λειτουργιών της έκδοσης 2.3.0δ). Η γραμμή βάσης 3 αποσαφηνίζει επίσης ορισμένα ανοικτά σημεία των ERTMS/ETCS, όπως οι καμπύλες πέδησης και οι εργονομικές πτυχές της Διεπαφής Μηχανοδηγού/Μηχανής (ΔΜΜ). |
(3) |
Αναγνωρίζεται ότι οι προδιαγραφές της γραμμής βάσης 2 παρέμειναν σταθερές από την έκδοση της απόφασης 2008/386/ΕΚ της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 2008, για τροποποίηση του παραρτήματος A της απόφασης 2006/679/ΕΚ, σχετικά με την τεχνική προδιαγραφή διαλειτουργικότητας για το υποσύστημα «έλεγχος-χειρισμός και σηματοδότηση» του διευρωπαϊκού συμβατικού σιδηροδρομικού συστήματος και του παραρτήματος A της απόφασης 2006/860/ΕΚ, σχετικά με την τεχνική προδιαγραφή διαλειτουργικότητας για το υποσύστημα «έλεγχος-χειρισμός και σηματοδότηση» του διευρωπαϊκού σιδηροδρομικού συστήματος υψηλών ταχυτήτων (3). Συνεπώς, πρέπει να είναι δυνατόν να εξακολουθούν να χρησιμοποιούνται. Ωστόσο, για τα ERTMS/ETCS επί αμαξοστοιχίας, εφαρμόζονται οι αναθεωρημένες προδιαγραφές δοκιμών (παρατίθενται στο παράρτημα Α πίνακας Α2 αριθμοί στοιχείου 37β και 37γ). Επιπλέον, δεδομένου ότι η γραμμή βάσης 3 αποσαφηνίζει ορισμένα ανοικτά σημεία, η εφαρμογή της γραμμής βάσης 2 για τα εν λόγω σημεία πρέπει να βασίζεται στις σχετικές προδιαγραφές της γραμμής βάσης 3 που παρατίθενται στο παράρτημα Α. |
(4) |
Ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Σιδηροδρόμων αναθεώρησε τις προδιαγραφές του ERTMS για το Παγκόσμιο Σύστημα Κινητών Επικοινωνιών Σιδηροδρόμων (GSM-R) (παρατίθενται στο παράρτημα Α πίνακας Α2 αριθμοί στοιχείου 32, 33, 34 και 65). Οι αναθεωρημένες προδιαγραφές δεν τροποποιούν τις απαιτήσεις, αλλά παρέχουν σαφή και αδιαμφισβήτητη ταξινόμηση των υφιστάμενων υποχρεωτικών απαιτήσεων που περιλαμβάνονται στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Ολοκληρωμένου Ενισχυμένου Σιδηροδρομικού Ραδιοδικτύου (EIRENE), διευκολύνοντας έτσι τις διαδικασίες πιστοποίησης, συμμόρφωσης και επαλήθευσης. |
(5) |
Όσον αφορά τις προδιαγραφές που φέρουν την ένδειξη «δεσμευμένη» στον πίνακα A2 του παραρτήματος Α, το μνημόνιο συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων και των ευρωπαϊκών ενώσεων του σιδηροδρομικού τομέα σχετικά με την ενίσχυση της συνεργασίας για τη διαχείριση του ERTMS που υπεγράφη στις 16 Απριλίου 2012, περιέχει διατάξεις που συμπεριλαμβάνουν καθορισμό χρονοδιαγράμματος από τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Σιδηροδρόμων, προκειμένου να διασφαλισθεί ότι οι προδιαγραφές δοκιμών επικυρώνονται και οι «δεσμευμένες» προδιαγραφές παρέχονται σε εύθετο χρόνο. |
(6) |
Συνεπώς, η απόφαση 2012/88/ΕΕ πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(7) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2008/57/ΕΚ, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η απόφαση 2012/88/ΕΕ τροποποιείται ως εξής:
1) |
Το άρθρο 6 διαγράφεται. |
2) |
Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο: «Άρθρο 6α Κατά την εφαρμογή της ΤΠΔ που αναφέρεται στο παράρτημα III της παρούσας απόφασης, εφαρμόζεται ένα από τα δύο σύνολα προδιαγραφών που παρατίθενται στον πίνακα Α-2 του παραρτήματος Α. Οι προδιαγραφές της γραμμής βάσης 3 διατηρούνται προκειμένου να διασφαλισθεί ότι τα τρένα που είναι εξοπλισμένα με ERTMS/ETCS συμβατά με τη γραμμή βάσης 3 μπορούν να κινούνται σε γραμμές εξοπλισμένες με ERTMS/ETCS συμβατά με τη γραμμή βάσης 2 χωρίς πρόσθετους τεχνικούς ή λειτουργικούς περιορισμούς.». |
3) |
Το παράρτημα Α αντικαθίσταται από το παράρτημα I της παρούσας απόφασης. |
4) |
Το παράρτημα Ζ αντικαθίσταται από το παράρτημα II της παρούσας απόφασης. |
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2013.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 6 Νοεμβρίου 2012.
Για την Επιτροπή
Siim KALLAS
Αντιπρόεδρος
(1) ΕΕ L 191 της 18.7.2008, σ. 1.
(2) ΕΕ L 51 της 23.2.2012, σ. 1.
(3) ΕΕ L 136 της 24.5.2008, σ. 11.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ A
Παραπομπές
Για κάθε παραπομπή στις βασικές παραμέτρους (κεφάλαιο 4 της παρούσας ΤΠΔ), στον πίνακα που ακολουθεί παρατίθενται οι αντίστοιχες υποχρεωτικές προδιαγραφές μέσω του αριθμού στοιχείου του πίνακα Α-2.
Πίνακας A 1
Παραπομπή στο κεφάλαιο 4 |
Αριθμός στοιχείου (βλέπε πίνακα A 2) |
4.1 |
|
4.1α |
1, 4 |
4.1β |
32 |
4.1γ |
3 |
|
|
4.2.1 |
|
4.2.1 α |
27, 78 |
4.2.1 β |
28 |
|
|
4.2.2 |
|
4.2.2.α |
14 |
4.2.2.β |
1, 4, 13, 15, 60 |
4.2.2.γ |
31, 37β, γ, δ |
4.2.2.δ |
18, 20 |
4.2.2.ε |
6 |
4.2.2.στ |
7 |
|
|
4.2.3 |
|
4.2.3 α |
14 |
4.2.3 β |
1, 4, 13, 15, 60 |
4.2.3 γ |
31, 37 β, γ, δ |
4.2.3 δ |
18, 21 |
|
|
4.2.4 |
|
4.2.4 α |
64, 65 |
4.2.4 β |
66 |
4.2.4 γ |
67 |
4.2.4 δ |
68 |
4.2.4 ε |
73, 74 |
4.2.4 στ |
32, 33 |
4.2.4 ζ |
48 |
4.2.4 η |
69, 70 |
4.2.4 ι |
71, 72 |
4.2.4 ια |
75, 76 |
|
|
4.2.5 |
|
4.2.5 α |
64, 65 |
4.2.5 β |
10, 39, 40 |
4.2.5 γ |
19, 20 |
4.2.5 δ |
9, 43 |
4.2.5 ε |
16, 50 |
|
|
4.2.6 |
|
4.2.6 α |
8, 25, 26, 36 γ, 49, 52 |
4.2.6 β |
29, 45 |
4.2.6 γ |
46 |
4.2.6 δ |
34 |
4.2.6 ε |
20 |
4.2.6 στ |
44 |
|
|
4.2.7 |
|
4.2.7 α |
12 |
4.2.7 β |
62, 63 |
4.2.7 γ |
34 |
4.2.7 δ |
9 |
4.2.7 ε |
16 |
|
|
4.2.8 |
|
4.2.8 α |
11, 79 |
|
|
4.2.9 |
|
4.2.9 α |
23 |
|
|
4.2.10 |
|
4.2.10 α |
77 (ενότητα 3.1) |
|
|
4.2.11 |
|
4.2.11 α |
77 (ενότητα 3.2) |
|
|
4.2.12 |
|
4.2.12 α |
6, 51 |
|
|
4.2.13 |
|
4.2.13 α |
32, 33, 51, 80 |
|
|
4.2.14 |
|
4.2.14 α |
5 |
|
|
4.2.15 |
|
4.2.15 α |
38 |
Προδιαγραφές
Εφαρμόζεται ένα από τα δύο σύνολα προδιαγραφών που παρατίθενται στον πίνακα Α-2 του παρόντος παραρτήματος.
Τα έγγραφα που αναφέρονται σε προδιαγραφή του πίνακα A-2 έχουν καθαρά πληροφοριακό χαρακτήρα, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στον πίνακα A-2.
Σημείωση: |
οι προδιαγραφές με την ένδειξη «Δεσμευμένη» στον πίνακα A-2 παρατίθενται επίσης ως ανοικτά σημεία στο παράρτημα Ζ όταν υπάρχει ανάγκη κοινοποίησης των εθνικών κανόνων προς διευκρίνιση των αντίστοιχων ανοικτών σημείων. Τα δεσμευμένα έγγραφα που δεν παρατίθενται ως ανοικτά σημεία προορίζονται για βελτιώσεις του συστήματος. |
Πίνακας Α 2
Κατάλογος υποχρεωτικών προδιαγραφών
Αριθ. στοιχείου Ν |
Σύνολο προδιαγραφών # 1 (ETCS συμβατό με τη γραμμή βάσης 2 και GSM-R συμβατό με τη γραμμή βάσης 0) |
Σύνολο προδιαγραφών # 2 (ETCS συμβατό με τη γραμμή βάσης 3 και GSM-R συμβατό με τη γραμμή βάσης 0) |
||||||
Παραπομπή |
Τίτλος προδιαγραφής |
Έκδοση |
Σημειώσεις |
Παραπομπή |
Τίτλος προδιαγραφής |
Έκδοση |
Σημειώσεις |
|
1 |
ERA/ERTMS/003204 |
ERTMS/ETCS Functional requirement specification |
5.0 |
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
2 |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
3 |
UNISIG SUBSET-023 |
Glossary of Terms and Abbreviations |
2.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-023 |
Glossary of Terms and Abbreviations |
3.0.0 |
|
4 |
UNISIG SUBSET-026 |
System Requirements Specification |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-026 |
System Requirements Specification |
3.3.0 |
|
5 |
UNISIG SUBSET-027 |
FFFIS Juridical recorder-downloading tool |
2.3.0 |
Σημείωση 1 |
UNISIG SUBSET-027 |
FIS Juridical Recording |
3.0.0 |
|
6 |
UNISIG SUBSET-033 |
FIS for man-machine interface |
2.0.0 |
|
ERA_ERTMS_015560 |
ETCS Driver Machine interface |
3.3.0 |
|
7 |
UNISIG SUBSET-034 |
FIS for the train interface |
2.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-034 |
Train Interface FIS |
3.0.0 |
|
8 |
UNISIG SUBSET-035 |
Specific Transmission Module FFFIS |
2.1.1 |
|
UNISIG SUBSET-035 |
Specific Transmission Module FFFIS |
3.0.0 |
|
9 |
UNISIG SUBSET-036 |
FFFIS for Eurobalise |
2.4.1 |
|
UNISIG SUBSET-036 |
FFFIS for Eurobalise |
3.0.0 |
|
10 |
UNISIG SUBSET-037 |
EuroRadio FIS |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-037 |
EuroRadio FIS |
3.0.0 |
|
11 |
UNISIG SUBSET-038 |
Offline key management FIS |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-038 |
Offline key management FIS |
3.0.0 |
|
12 |
UNISIG SUBSET-039 |
FIS for the RBC/RBC handover |
2.3.0 |
|
Δεσμευμένη UNISIG SUBSET-039 |
FIS for the RBC/RBC handover |
|
|
13 |
UNISIG SUBSET-040 |
Dimensioning and Engineering rules |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-040 |
Dimensioning and Engineering rules |
3.2.0 |
|
14 |
UNISIG SUBSET-041 |
Performance Requirements for Interoperability |
2.1.0 |
|
UNISIG SUBSET-041 |
Performance Requirements for Interoperability |
3.1.0 |
|
15 |
ERA SUBSET-108 |
Interoperability related consolidation on TSI Annex A documents |
1.2.0 |
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
16 |
UNISIG SUBSET-044 |
FFFIS for Euroloop |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-044 |
FFFIS for Euroloop |
2.4.0 |
|
17 |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
18 |
UNISIG SUBSET-046 |
Radio infill FFFS |
2.0.0 |
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
19 |
UNISIG SUBSET-047 |
Trackside-Trainborne FIS for Radio infill |
2.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-047 |
Trackside-Trainborne FIS for Radio infill |
3.0.0 |
|
20 |
UNISIG SUBSET-048 |
Trainborne FFFIS for Radio infill |
2.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-048 |
Trainborne FFFIS for Radio infill |
3.0.0 |
|
21 |
UNISIG SUBSET-049 |
Radio infill FIS with LEU/interlocking |
2.0.0 |
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
22 |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
23 |
UNISIG SUBSET-054 |
Responsibilities and rules for the assignment of values to ETCS variables |
2.1.0 |
|
UNISIG SUBSET-054 |
Responsibilities and rules for the assignment of values to ETCS variables |
3.0.0 |
|
24 |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
25 |
UNISIG SUBSET-056 |
STM FFFIS Safe time layer |
2.2.0 |
|
UNISIG SUBSET-056 |
STM FFFIS Safe time layer |
3.0.0 |
|
26 |
UNISIG SUBSET-057 |
STM FFFIS Safe link layer |
2.2.0 |
|
UNISIG SUBSET-057 |
STM FFFIS Safe link layer |
3.0.0 |
|
27 |
UNISIG SUBSET-091 |
Safety Requirements for the Technical Interoperability of ETCS in Levels 1 and 2 |
2.5.0 |
|
UNISIG SUBSET-091 |
Safety Requirements for the Technical Interoperability of ETCS in Levels 1 and 2 |
3.2.0 |
|
28 |
Δεσμευμένη |
Reliability — availability requirements |
|
|
Δεσμευμένη |
Reliability — availability requirements |
|
|
29 |
UNISIG SUBSET-102 |
Test specification for interface “K” |
1.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-102 |
Test specification for interface “K” |
2.0.0 |
|
30 |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
31 |
UNISIG SUBSET-094 |
Functional requirements for an onboard reference test facility |
2.0.2 |
|
Δεσμευμένη UNISIG SUBSET-094 |
Functional requirements for an onboard reference test facility |
|
|
32 |
EIRENE FRS |
GSM-R Functional requirements specification |
7.3.0 |
|
EIRENE FRS |
GSM-R Functional requirements specification |
7.3.0 |
|
33 |
EIRENE SRS |
GSM-R System requirements specification |
15.3.0 |
|
EIRENE SRS |
GSM-R System requirements specification |
15.3.0 |
|
34 |
A11T6001 |
(MORANE) Radio Transmission FFFIS for EuroRadio |
12.4 |
|
A11T6001 |
(MORANE) Radio Transmission FFFIS for EuroRadio |
12.4 |
|
35 |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
36 α |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
36 β |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
36 γ |
UNISIG SUBSET-074-2 |
FFFIS STM Test cases document |
1.0.0 |
|
Δεσμευμένη UNISIG SUBSET-074-2 |
FFFIS STM Test cases document |
|
|
37 α |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
37 β |
UNISIG SUBSET-076-5-2 |
Test cases related to features |
2.3.3 |
|
Δεσμευμένη UNISIG SUBSET-076-5-2 |
Test cases related to features |
|
|
37 γ |
UNISIG SUBSET-076-6-3 |
Test sequences |
2.3.3 |
|
Δεσμευμένη UNISIG SUBSET-076-6-3 |
Test sequences |
|
|
37 δ |
UNISIG SUBSET-076-7 |
Scope of the test specifications |
1.0.2 |
|
Δεσμευμένη UNISIG SUBSET-076-7 |
Scope of the test specifications |
|
|
37 ε |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
38 |
06E068 |
ETCS Marker-board definition |
2.0 |
|
06E068 |
ETCS Marker-board definition |
2.0 |
|
39 |
UNISIG SUBSET-092-1 |
ERTMS EuroRadio Conformance Requirements |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-092-1 |
ERTMS EuroRadio Conformance Requirements |
3.0.0 |
|
40 |
UNISIG SUBSET-092-2 |
ERTMS EuroRadio test cases safety layer |
2.3.0 |
|
UNISIG SUBSET-092-2 |
ERTMS EuroRadio test cases safety layer |
3.0.0 |
|
41 |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
42 |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
43 |
UNISIG SUBSET 085 |
Test specification for Eurobalise FFFIS |
2.2.2 |
|
UNISIG SUBSET 085 |
Test specification for Eurobalise FFFIS |
3.0.0 |
|
44 |
Δεσμευμένη |
Odometry FIS |
|
|
Δεσμευμένη |
Odometry FIS |
|
|
45 |
UNISIG SUBSET-101 |
Interface “K” Specification |
1.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-101 |
Interface “K” Specification |
2.0.0 |
|
46 |
UNISIG SUBSET-100 |
Interface “G” Specification |
1.0.1 |
|
UNISIG SUBSET-100 |
Interface “G” Specification |
2.0.0 |
|
47 |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
48 |
Δεσμευμένη |
Test specification for mobile equipment GSM-R |
|
|
Δεσμευμένη |
Test specification for mobile equipment GSM-R |
|
|
49 |
UNISIG SUBSET-059 |
Performance requirements for STM |
2.1.1 |
|
UNISIG SUBSET-059 |
Performance requirements for STM |
3.0.0. |
|
50 |
UNISIG SUBSET-103 |
Test specification for Euroloop |
1.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-103 |
Test specification for Euroloop |
1.1.0 |
|
51 |
Δεσμευμένη |
Ergonomic aspects of the DMI |
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
52 |
UNISIG SUBSET-058 |
FFFIS STM Application layer |
2.1.1 |
|
UNISIG SUBSET-058 |
FFFIS STM Application layer |
3.0.0 |
|
53 |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
54 |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
55 |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
56 |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
57 |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
58 |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
59 |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
60 |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
UNISIG SUBSET-104 |
ETCS System Version Management |
3.1.0 |
|
61 |
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
62 |
Δεσμευμένη |
RBC-RBC Test specification for safe communication interface |
|
|
Διαγράφεται εσκεμμένα |
|
|
|
63 |
UNISIG SUBSET-098 |
RBC-RBC Safe Communication Interface |
1.0.0 |
|
UNISIG SUBSET-098 |
RBC-RBC Safe Communication Interface |
3.0.0 |
|
64 |
EN 301 515 |
Global System for Mobile Communication (GSM); Requirements for GSM operation on railways |
2.3.0 |
Σημείωση 2 |
EN 301 515 |
Global System for Mobile Communication (GSM); Requirements for GSM operation on railways |
2.3.0 |
Σημείωση 2 |
65 |
TS 102 281 |
Detailed requirements for GSM operation on railways |
2.2.0 |
Σημείωση 3 |
TS 102 281 |
Detailed requirements for GSM operation on railways |
2.2.0 |
Σημείωση 3 |
66 |
(MORANE) A 01 T 0004 1 |
ASCI Options for Interoperability |
1 |
|
(MORANE) A 01 T 0004 1 |
ASCI Options for Interoperability |
1 |
|
67 |
(MORANE) P 38 T 9001 |
FFFIS for GSM-R SIM Cards |
4.1 |
|
(MORANE) P 38 T 9001 |
FFFIS for GSM-R SIM Cards |
4.1 |
|
68 |
ETSI TS 102 610 |
Railway Telecommunication; GSM; Usage of the UUIE for GSM operation on railways |
1.1.0 |
|
ETSI TS 102 610 |
Railway Telecommunication; GSM; Usage of the UUIE for GSM operation on railways |
1.1.0 |
|
69 |
(MORANE) F 10 T 6002 |
FFFS for Confirmation of High Priority Calls’ |
4 |
|
(MORANE) F 10 T 6002 |
FFFS for Confirmation of High Priority Calls’ |
4 |
|
70 |
(MORANE) F 12 T 6002 |
FIS for Confirmation of High Priority Calls |
4 |
|
(MORANE) F 12 T 6002 |
FIS for Confirmation of High Priority Calls |
4 |
|
71 |
(MORANE) E 10 T 6001 |
FFFS for Functional Addressing |
4 |
|
(MORANE) E 10 T 6001 |
FFFS for Functional Addressing |
4 |
|
72 |
(MORANE) E 12 T 6001 |
FIS for Functional Addressing |
5.1 |
|
(MORANE) E 12 T 6001 |
FIS for Functional Addressing |
5.1 |
|
73 |
(MORANE) F 10 T6001 |
FFFS for Location Dependent Addressing |
4 |
|
(MORANE) F 10 T6001 |
FFFS for Location Dependent Addressing |
4 |
|
74 |
(MORANE) F 12 T6001 |
FIS for Location Dependent Addressing |
3 |
|
(MORANE) F 12 T6001 |
FIS for Location Dependent Addressing |
3 |
|
75 |
(MORANE) F 10 T 6003 |
FFFS for Presentation of Functional Numbers to Called and Calling Parties |
4 |
|
(MORANE) F 10 T 6003 |
FFFS for Presentation of Functional Numbers to Called and Calling Parties |
4 |
|
76 |
(MORANE) F 12 T 6003 |
FIS for Presentation of Functional Numbers to Called and Calling Parties |
4 |
|
(MORANE) F 12 T 6003 |
FIS for Presentation of Functional Numbers to Called and Calling Parties |
4 |
|
77 |
ERA/ERTMS/033281 |
Interfaces between CCS track-side and other subsystems |
1.0 |
|
ERA/ERTMS/033281 |
Interfaces between CCS track-side and other subsystems |
1.0 |
|
78 |
Δεσμευμένη |
Safety requirements for ETCS DMI functions |
|
|
Δεσμευμένη |
Safety requirements for ETCS DMI functions |
|
|
79 |
Δεν εφαρμόζεται |
Δεν εφαρμόζεται |
|
|
UNISIG SUBSET-114 |
KMC-ETCS Entity Off-line KM FIS |
1.0.0 |
|
80 |
Δεν εφαρμόζεται |
Δεν εφαρμόζεται |
|
|
Δεσμευμένη |
GSM-R Driver Machine Interface |
|
|
Σημείωση 1: |
Υποχρεωτική είναι μόνο η λειτουργική περιγραφή των πληροφοριών που πρέπει να καταγράφονται και όχι τα τεχνικά χαρακτηριστικά της διεπαφής. |
Σημείωση 2: |
Οι προδιαγραφές που παρατίθενται στην ενότητα 2.1 του προτύπου EN 301 515 είναι υποχρεωτικές. |
Σημείωση 3: |
Οι αιτήσεις τροποποιήσεων (ΑΑ) που παρατίθενται στους πίνακες 1 και 2 της TR 102 281 είναι υποχρεωτικές. |
Πίνακας Α 3
Κατάλογος υποχρεωτικών προτύπων
Τα πρότυπα που παρατίθενται στον παρακάτω πίνακα εφαρμόζονται στη διαδικασία πιστοποίησης, με την επιφύλαξη των διατάξεων των κεφαλαίων 4 και 6 της παρούσας ΤΠΔ.
Αριθμός |
Παραπομπή |
Τίτλος εγγράφου και παρατηρήσεις |
Έκδοση |
A1 |
EN 50126 |
Σιδηροδρομικές εφαρμογές — Προδιαγραφή και επίδειξη αξιοπιστίας, διαθεσιμότητας, συντηρησιμότητας και ασφάλειας (RAMS) |
1999 |
A2 |
EN 50128 |
Σιδηροδρομικές εφαρμογές — Συστήματα επικοινωνίας, σηματοδότησης και επεξεργασίας — Λογισμικό για σιδηροδρομικά συστήματα ελέγχου και προστασίας |
2001 |
A3 |
EN 50129 |
Σιδηροδρομικές εφαρμογές — Συστήματα επικοινωνίας, σηματοδότησης και επεξεργασίας — Ηλεκτρονικά συστήματα ασφάλειας για σηματοδότηση |
2003 |
A4 |
EN 50159-1 |
Σιδηροδρομικές εφαρμογές — Συστήματα επικοινωνίας, σηματοδότησης και επεξεργασίας — Μέρος 1: Ασφαλής επικοινωνία σε ανοιχτά συστήματα μετάδοσης |
2001 |
A5 |
EN 50159-2 |
Σιδηροδρομικές εφαρμογές — Συστήματα επικοινωνίας, σηματοδότησης και επεξεργασίας — Μέρος 2: Ασφαλής επικοινωνία σε ανοικτά συστήματα μετάδοσης |
2001» |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Z
ΑΝΟΙΚΤΑ ΣΗΜΕΙΑ
Ανοικτά σημεία |
Σημειώσεις |
Πτυχές πέδησης |
Εφαρμόζεται μόνο σε ERTMS/ETCS συμβατά με τη γραμμή βάσης 2 (βλέπε παράρτημα A πίνακας A2 αριθμός στοιχείου 15). Διευκρινίστηκε για τα ERTMS/ETCS που είναι συμβατά με τη γραμμή βάσης 3 (βλέπε παράρτημα A πίνακας A 2 αριθμοί στοιχείου 4 και 13). |
Αριθμός στοιχείου 28 — απαιτήσεις αξιοπιστίας/διαθεσιμότητας |
Η συχνή εμφάνιση συνθηκών υποβάθμισης που προκαλούνται από αδυναμίες του εξοπλισμού ελέγχου-χειρισμού και σηματοδότησης μειώνει την ασφάλεια του συστήματος. |
Ελάχιστη διάμετρος τροχού για ταχύτητα άνω των 350 km/h |
Βλέπε παράρτημα A πίνακας A 2 αριθμός στοιχείου 77 |
Ελάχιστη απόσταση μεταξύ αξόνων για ταχύτητα άνω των 350 km/h |
Βλέπε παράρτημα A πίνακας A 2 αριθμός στοιχείου 77 |
Μεταλλικά και επαγωγικά στοιχεία, ελεύθερος χώρος μεταξύ των τροχών |
Βλέπε παράρτημα Α πίνακας A 2 αριθμός στοιχείου 77 Αυτό δεν είναι ανοικτό σημείο για φορτάμαξες. |
Χαρακτηριστικά της άμμου που έχει προσκολληθεί στις τροχιές |
Βλέπε παράρτημα Α πίνακας A 2 αριθμός στοιχείου 77 |
Μεταλλική μάζα οχήματος |
Βλέπε παράρτημα Α πίνακας A 2 αριθμός στοιχείου 77 |
Συνδυασμός των χαρακτηριστικών του τροχαίου υλικού που επηρεάζει την εμπέδηση ελιγμών |
Βλέπε παράρτημα Α πίνακας A 2 αριθμός στοιχείου 77 |
Ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές (ρεύμα έλξης) |
Βλέπε παράρτημα Α πίνακας A 2 αριθμός στοιχείου 77 |
Ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές (ηλεκτρομαγνητικά πεδία) |
Βλέπε παράρτημα Α πίνακας A 2 αριθμός στοιχείου 77 Αυτό δεν είναι ανοικτό σημείο για τα συστήματα ισχύος εκτός των ΣΡ |
Εμπέδηση οχήματος |
Βλέπε παράρτημα A πίνακας A 2 αριθμός στοιχείου 77 |
Στοιχεία ΣΡ και χαμηλής συχνότητας του ρεύματος έλξης |
Βλέπε παράρτημα Α πίνακας A 2 αριθμός στοιχείου 77 |
Χρήση μαγνητικής/δινορρευματικής πέδης |
Βλέπε παράρτημα Α πίνακας A 2 αριθμός στοιχείου 77 |
Αριθμός στοιχείου 78 — Απαιτήσεις ασφαλείας για λειτουργίες Διεπαφής Μηχανοδηγού / Μηχανής (ΔΜΜ) του ETCS |
Το εν λόγω ανοικτό σημείο σχετίζεται με τη διεπαφή μεταξύ του ETCS επί αμαξοστοιχίας και του μηχανοδηγού, δηλαδή σφάλματα στην εμφάνιση πληροφοριών και στην εισαγωγή δεδομένων και εντολών.» |