This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012AB0010
Opinion of the European Central Bank of 10 February 2012 on a proposal for a directive of the European Parliament and of the Council amending Directive 2004/109/EC on the harmonisation of transparency requirements in relation to information about issuers whose securities are admitted to trading on a regulated market and Commission Directive 2007/14/EC (CON/2012/10)
Europeiska centralbankens yttrande av den 10 februari 2012 om ett förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 2004/109/EG om harmonisering av insynskraven angående upplysningar om emittenter vars värdepapper är upptagna till handel på en reglerad marknad och om ändring av kommissionens direktiv 2007/14/EG (CON/2012/10)
Europeiska centralbankens yttrande av den 10 februari 2012 om ett förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 2004/109/EG om harmonisering av insynskraven angående upplysningar om emittenter vars värdepapper är upptagna till handel på en reglerad marknad och om ändring av kommissionens direktiv 2007/14/EG (CON/2012/10)
EUT C 93, 30.3.2012, p. 2–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.3.2012 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 93/2 |
EUROPEISKA CENTRALBANKENS YTTRANDE
av den 10 februari 2012
om ett förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 2004/109/EG om harmonisering av insynskraven angående upplysningar om emittenter vars värdepapper är upptagna till handel på en reglerad marknad och om ändring av kommissionens direktiv 2007/14/EG
(CON/2012/10)
2012/C 93/02
Inledning och rättslig grund
Den 30 november 2011 mottog Europeiska centralbanken (ECB) en begäran från Europeiska unionens råd om ett yttrande över ett förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 2004/109/EG om harmonisering av insynskraven angående upplysningar om emittenter vars värdepapper är upptagna till handel på en reglerad marknad och om ändring av kommissionens direktiv 2007/14/EG (1) (nedan kallat direktivförslaget).
ECB:s behörighet att avge ett yttrande grundas på artiklarna 127.4 och 282.5 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, eftersom direktivförslaget innehåller bestämmelser som berör Europeiska centralbankssystemets (ECBS) medverkan till de behöriga myndigheternas smidiga genomförande av riktlinjerna för tillsynen över kreditinstitut och det finansiella systemets stabilitet såsom avses i artikel 127.5 i fördraget. I enlighet med artikel 17.5 första meningen i arbetsordningen för Europeiska centralbanken har detta yttrande antagits av ECB-rådet.
Allmänna kommentarer
Genom direktivförslaget ändras direktiv 2004/109/EG (2) för att bland annat uppnå följande regleringsmål:
1. |
Begränsa rapporteringsbördan för emittenter av noterade värdepapper genom att avlägsna eller harmonisera vissa rapporteringskrav. Genom direktivförslaget avskaffas kravet på att emittenter ska offentliggöra delårsredogörelser med syftet att minska rapporteringsbördan som har blivit alltför omfattande framför allt för små och medelstora företag (3). ECB stöder i princip dessa ändringar, men anser att skyldigheten att offentliggöra delårsredogörelser bör fortsätta att gälla för finansinstitut i syfte att bidra till allmänhetens förtroende för dessa institut samt bevara den finansiella stabiliteten (4). Samtidigt bör de standardformulär och mallar som används för att förbereda förvaltningsberättelser och delårsredogörelser harmoniseras genom tekniska standarder som ska utarbetas av Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten (Esma). Innehållet i de räkenskaper som åtföljer förvaltningsberättelser och delårsredogörelser bör också harmoniseras genom användning av tekniska standarder (5). |
2. |
Säkerställa effektiviteten när det gäller skyldigheten att rapportera förvärv av större aktieinnehav, inklusive förvärv som görs med hjälp av finansiella derivatinstrument. Genom direktivförslaget införs en skyldighet att rapportera finansiella instrument med liknande ekonomiska effekter som ger innehavaren rätt att förvärva de underliggande aktierna till ett börsnoterat företag, även där denna ekonomiska effekt uppnås utan något formellt avtal mellan innehavaren av ett finansiellt instrument och dess motpart (6). Enligt direktivförslaget gäller följaktligen rapporteringsskyldigheten för tre olika kategorier av innehav: a) större aktieinnehav eller innehav av större andelar rösträtter (7), b) innehav av instrument som har motsvarande effekt som innehaven i den första kategorin (8) och c) sammanlagda innehav i de båda föregående kategorierna (9). ECB samtycker till denna ändring, men stöder också att man bibehåller de befintliga undantagen från kraven på offentliggörande, inklusive undantaget för innehav som avser verksamhet som marknadsgarant (market maker). |
3. |
Förbättra tillgången till finansiell information som offentliggörs av emittenter. Direktivförslaget innebär att befogenheten att anta åtgärder delegeras till kommissionen samt att tekniska standarder ska utarbetas av Esma, som kommer att a) införa de regler för driftskompatibiliteten som ska följas av nationella officiellt utsedda mekanismer som samlar in obligatoriska uppgifter från emittenter av noterade värdepapper, och b) underlätta upprättandet av en central åtkomstpunkt för sådana obligatoriska uppgifter på unionsnivå (10). ECB stöder dessa ändringar, men lägger fram ett antal ändringsförslag som syftar till att öka deras effektivitet och lagstiftningens precision (11). |
I de fall där ECB rekommenderar att direktivförslaget ska ändras anges de specifika förslagen i bilagan åtföljt av en förklaring.
Utfärdat i Frankfurt am Main den 10 februari 2012.
Vítor CONSTÂNCIO
ECB:s vice ordförande
(1) KOM(2011) 683 slutlig.
(2) Direktiv 2004/109/EG om harmonisering av insynskraven angående upplysningar om emittenter vars värdepapper är upptagna till handel på en reglerad marknad och ändring av direktiv 2001/34/EC (EUT L 390, 31.12.2004, s. 38).
(3) Se artikel 1.5 och 1.6 i direktivförslaget.
(4) Se ändringsförslagen 1, 2 och 5 i bilagan.
(5) Se ändringsförslagen 3 och 4 i bilagan.
(6) Se artikel 1.8 i direktivförslaget.
(7) Se artiklarna 9–10 i direktiv 2004/109/EG.
(8) Se artikel 13 i direktiv 2004/109/EG.
(9) Se artikel 13a i direktiv 2004/109/EG som införs genom artikel 1.9 i direktivförslaget.
(10) Se artikel 1.12 och 1.13 i direktivförslaget.
(11) Se ändringsförslagen 6, 7 och 8 i bilagan.
BILAGA
Ändringsförslag
Kommissionens förslag |
ECB:s ändringsförslag (1) |
||||||||||||||||||||||||
Ändring 1 |
|||||||||||||||||||||||||
Skäl 5 i direktivförslaget |
|||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
Förklaring Avskaffandet av kravet att offentliggöra delårsredogörelser bör inte gälla för finansinstitut. I detta hänseende bör man bibehålla högre insynsnormer, som bidrar till att upprätthålla allmänhetens förtroende för finansinstituten samt till att bevara den finansiella stabiliteten. Denna ändring hör samman med ändringarna 2 och 5. De ändringar som införs bör inte heller påverka samtliga emittenters möjlighet att offentliggöra delårsredogörelser eller kvartalsrapporter på frivillig basis eller i de fall som emittenten vill följa en börsnoteringsstandard som föreskrivs av en viss handelsplats.Genom dessa typer av offentliggöranden tillgodoses det krav som vissa klasser av investerare ställer på en högre grad av emittentinsyn. Denna möjlighet till mer omfattande offentliggöranden bidrar till att kapitalmarknaderna fungerar effektivt och bör bibehållas. |
|||||||||||||||||||||||||
Ändring 2 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikel 1.1 i direktivförslaget |
|||||||||||||||||||||||||
”(1) Artikel 2.1 ska ändras på följande sätt: …
|
”(1) Artikel 2.1 ska ändras på följande sätt: …
|
||||||||||||||||||||||||
Förklaring ECB föreslår att kravet på offentliggörande av delårsredogörelser inte ska avlägsnas för finansinstitut (se ändringarna 1 och 5). En definition av ”finansinstitut” behöver därför införas i direktivförslaget. Definitionen av ”kreditinstitut” i direktiv 2004/109/EG som hänvisar till direktiv 2000/12/EG behöver också uppdateras för att hänvisa till förslaget till förordning om tillsynskraven avseende kreditinstitut och värdepappersföretag. |
|||||||||||||||||||||||||
Ändring 3 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikel 1.3 i direktivförslaget |
|||||||||||||||||||||||||
”(3) I artikel 4 ska följande punkt 7 läggas till: ’7. Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten (nedan kallad Esma), som inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 (14), ska utfärda riktlinjer, inklusive standardformulär eller mallar, för att ange vilka upplysningar som ska ingå i rapporterna. |
”(3) I artikel 4 ska följande punkt 7 läggas till: ”(3)’7. Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten (nedan kallad Esma), som inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 (15), ska, , i samarbete med Europeiska bankmyndigheten (nedan kallad EBA), som inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1093/2010 (16), utarbeta förslag till tekniska standarder för genomförande, inklusive standardformulär eller mallar, för att ange vilka upplysningar som ska ingå i
Esma ska i tillämpliga fall involvera den gemensamma kommitté för de europeiska tillsynsmyndigheterna (nedan kallad den gemensamma kommittén) som avses i artikel 54 i förordning (EU) nr 1095/2010 och lämna förslaget till tekniska standarder för genomförande till kommissionen senast den 31 december 2014. Kommissionen ges befogenhet att anta de tekniska standarder för genomförande som avses i första stycket i enlighet med förfarandet i artikel 15 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010. |
||||||||||||||||||||||||
Förklaring För att uppnå direktivförslagets mål om att modernisera rapporteringsramen för emittenter och minska rapporteringsbördan bör Esma utarbeta tekniska standarder för genomförande som harmoniserar de standardformulär och mallar som används för att uppfylla rapporteringsskyldigheterna. En sådan harmonisering bör gälla såväl förvaltningsberättelser som åtföljande räkenskaper och i samband med detta bör
|
|||||||||||||||||||||||||
Ändring 4 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikel 1.4 i direktivförslaget |
|||||||||||||||||||||||||
”(4) I artikel 5 ska följande punkt 7 läggas till: ’7. Esma ska utfärda riktlinjer, inklusive standardformulär eller mallar, för att ange vilka upplysningar som ska ingå i delårsredogörelserna.’ ” |
”(4) I artikel 5 ska följande punkt 7 läggas till: ”(4)’7. Esma ska i samarbete med EBA utarbeta förslag till tekniska standarder för genomförande, inklusive standardformulär eller mallar, för att ange vilka upplysningar som ska ingå i:
Esma ska i tillämpliga fall involvera den gemensamma kommittén och lämna förslaget till tekniska standarder för genomförande till kommissionen senast den 31 december 2014. Kommissionen ges befogenhet att anta de tekniska standarder för genomförande som avses i första stycket i enlighet med förfarandet i artikel 15 i förordning (EU) nr 1095/2010.’ ” |
||||||||||||||||||||||||
Förklaring Se förklaringen till ändring 3 som tillämpas på standardformulär och mallar för delårsredogörelser och åtföljande kortfattade sammanställningar av räkenskaperna. |
|||||||||||||||||||||||||
Ändring 5 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikel 1.5 och den nya artikeln 1.5a i direktivförslaget |
|||||||||||||||||||||||||
”(5) Artikel 6 ska ersättas med följande: ’Artikel 6 Rapport om betalningar till regeringar …’.” |
”(5) Artikel 6 ska ersättas med följande: ’Artikel 6 Delårsredogörelser ”(5)1. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 12 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr xx/xx av den [datum] om insiderhandel och otillbörlig marknadspåverkan (marknadsmissbruk (18), ska en emittent som är ett finansinstitut vars aktier är upptagna till handel på en reglerad marknad offentliggöra redogörelser under räkenskapsårets första och andra halvår. Sådana redogörelser ska läggas fram under en period mellan tio veckor efter början och sex veckor före slutet av det relevanta halvåret. De ska innehålla information om perioden mellan början av den relevanta sexmånadersperioden och datum för offentliggörande. I sådana redogörelser ska ingå
2. Emitterande finansinstitut som enligt nationell lagstiftning, reglerna på den relevanta reglerade marknaden eller på sitt eget initiativ offentliggör kvartalsrapporter behöver inte offentliggöra delårsredogörelser enligt punkt 1. ”(5)3. En behörig myndighet får besluta att ett emitterande finansinstitut får skjuta upp offentliggörandet av viss information när följande villkor är uppfyllda:
Den behöriga myndigheten ska anta beslutet på sitt eget initiativ eller på begäran av ett emitterande finansinstitut, relevant centralbank inom ECBS, den myndighet som utövar tillsyn över det emitterande finansinstitutet eller det nationella makrotillsynsorganet. Beslutet ska vara skriftligt. Den behöriga myndigheten ska försäkra sig om att uppskjutandet endast avser en period som är berättigad av det allmänna intresset. Den behöriga myndigheten ska, i nära samarbete med den relevanta centralbanken inom ECBS, den myndighet som utövar insyn över det emitterande finansinstitutet och i tillämpliga fall det nationella makrotillsynsorganet, minst en gång i veckan göra en bedömning av om villkoren i punkt a, b eller c är uppfyllda samt omedelbart återkalla sitt beslut om något av villkoren inte längre uppfylls. 4. Esma ska i samarbete med EBA utarbeta förslag till tekniska standarder för genomförande, inklusive standardformulär eller mallar, för att ange vilka upplysningar som ska ingå i de delårsredogörelser som avses i punkt 1, varvid Esma ska försäkra sig om att dessa mallar är förenliga med mallarna för kreditinstituts och värdepappersföretags rapportering av finansiell information som kommer att specificeras i tekniska standarder för genomförande som har utarbetats av EBA på grundval av artikel 95 i förordning (EU) nr xx/xx [om tillsynskraven avseende kreditinstitut och värdepappersföretag]. Esma ska i tillämpliga fall involvera den gemensamma kommittén och lämna förslaget till tekniska standarder för genomförande till kommissionen senast den 31 december 2014. Kommissionen ges befogenhet att anta de tekniska standarder för genomförande som avses i första stycket i enlighet med förfarandet i artikel 15 i förordning (EU) nr 1095/2010. (5a) Följande artikel 6a ska införas: ’Artikel 6a Rapport om betalningar till regeringar …’.” |
||||||||||||||||||||||||
Förklaring Genom nuvarande artikel 1.5 i direktivförslaget ersätts nuvarande artikel 6 i direktiv 2004/109/EG om delårsredogörelser med ny text om rapportering av emittenter som är verksamma inom utvinnings- eller avverkningsindustrin. ECB föreslår att artikel 6 bibehålls som en bestämmelse avseende delårsredogörelser. Samtidigt föreslår ECB att artikel 6 ändras för att uppnå följande mål:
|
|||||||||||||||||||||||||
Ändring 6 |
|||||||||||||||||||||||||
Ny artikel 1.11a i förslaget till direktiv |
|||||||||||||||||||||||||
Ingen text. |
”11a. I artikel 19 ska följande punkt 5 läggas till: ”11a.’5. Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn avseende
Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2014. Kommissionen ges befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med förfarandet i artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1095/2010.’.” |
||||||||||||||||||||||||
Förklaring ECB stöder initiativen för att förbättra tillgången till finansiell information, inklusive tillgången till företagsinformation som regleras genom direktiv 2004/109/EG. Genomförandet av en väldefinierad rapporteringspraxis, som baseras på standardiserade dataformat och en effektiv infrastruktur för rapportering, kommer att göra det möjligt för investerare och tillsynsorgan att använda obligatoriska uppgifter i syfte att övervaka marknadsutvecklingen och framför allt analysera systemrisker i god tid. ECB stöder därför de ändringar som införs genom direktivförslaget och som förbättrar tillgången till obligatoriska uppgifter, genom att de officiellt utsedda mekanismerna (OAM) blir mer välfungerande och genom att det på unionsnivå upprättas en enda åtkomstpunkt för att söka efter information som samlats in av nationella officiellt utsedda mekanismer. Samtidigt konstaterar ECB att ändamålsenligheten med en enda åtkomstpunkt är beroende av ett antal olika faktorer, däribland att
Detaljerade krav inom ovanstående områden bör fastställas i åtgärder som antagits av kommissionen och i tekniska standarder för tillsyn som utarbetats av Esma för att antas av kommissionen. I detta hänseende föreslår ECB ett antal ändringsförslag, som bygger på tidigare rekommendationer av kommissionen och Europeiska värdepapperstillsynskommittén (EVTK) (5). Ur lagstiftningssynpunkt anser ECB också att i) delegerade befogenheter avseende allmänna rapporteringsbeteckningar och -format bör införas i artikel 19 i direktiv 2004/109/EG, ii) delegerade befogenheter avseende de tekniska arrangemang som används vid registreringar till de nationella officiellt utsedda mekanismerna samt harmonisering av OAM-sökgränssnitt bör införas i artikel 21 i detta direktiv, och iii) delegerade befogenheter avseende driftskompatibiliteten för nationella officiellt utsedda mekanismer, inklusive användningen av den unika identitetsbeteckningen, samt för driften av den centrala åtkomstpunkten på unionsnivå, kommer att behöva införas i artikel 22 i detta direktiv, vilket föreslås i ändringarna 6–8. |
|||||||||||||||||||||||||
Ändring 7 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikel 1.12 i direktivförslaget |
|||||||||||||||||||||||||
”(12) Artikel 21.4 ska ersättas med följande: ”(12)’4. Kommissionen ska ges befogenhet att genom delegerade akter i enlighet med artikel 27.2a, 27.2b och 27.2c, och med förbehåll för de villkor som anges i artiklarna 27a och 27b, anta åtgärder i syfte att fastställa följande miniminormer och minimiregler:
Kommissionen får också upprätta och uppdatera en förteckning över medier som kan användas för att sprida informationen till allmänheten.’.” |
”(12) I artikel 21.ska följande punkt läggas till som punkt 5: ”(12)’4. 5. Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn där man anger de tekniska kraven för
Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2014. Kommissionen ges befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med förfarandet i artiklarna 10–14 i förordning (EU) nr 1095/2010.’.” |
||||||||||||||||||||||||
Förklaring Se förklaringen till ändring 6. Delegerade befogenheter enligt artikel 21 i direktiv 2004/109/EG bör avse harmoniseringen av tekniska arrangemang för registrering samt av sökgränssnitt som används av nationella officiellt utsedda mekanismer, som här baseras på tidigare rekommendationer av kommissionen och EVTK. |
|||||||||||||||||||||||||
Ändring 8 |
|||||||||||||||||||||||||
Artikel 1.13 i direktivförslaget |
|||||||||||||||||||||||||
”13. Artikel 22 ska ersättas med följande: ’Artikel 22 Tillgång till obligatoriska uppgifter på unionsnivå ”13.1. Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn där man anger de tekniska kraven för tillgång till obligatoriska uppgifter på unionsnivå i syfte att ange
2. När Esma utarbetar förslag till tekniska standarder ska man försäkra sig om att de tekniska krav som anges i artikel 22.1 är förenliga med de tekniska kraven för det elektroniska nätverk av nationella företagsregister som inrättats genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/…/EU (19). Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2014. Kommissionen ges befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med förfarandet i artiklarna 10–14 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010. |
”13. Artikel 22 ska ersättas med följande: ’Artikel 22 Driftskompatibilitet och tillgång till obligatoriska uppgifter på unionsnivå ”13.1. Kommissionen ska ges befogenhet att genom delegerade akter i enlighet med artikel 27.2a, 27.2b och 27.2c, och med förbehåll för de villkor som anges i artiklarna 27a och 27b, anta åtgärder i syfte att fastställa följande miniminormer och minimiregler:
”13.2. Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn där man anger de tekniska kraven för
3. När Esma utarbetar förslag till tekniska standarder ska man försäkra sig om att de tekniska krav som anges i artikel 22.2 är förenliga med de tekniska kraven för det elektroniska nätverk av nationella företagsregister som inrättats genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/…/EU (20). Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 31 december 2014. Kommissionen ges befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med förfarandet i artiklarna 10–14 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010. 4. Kommissionen ska senast den 30 juni 2016 överlämna en rapport till Europaparlamentet och rådet om hur arrangemangen för driftskompatibilitet och tillgången till obligatoriska uppgifter på unionsnivå fungerar i syfte att undersöka om de lösningar som införts för tillgången till obligatoriska uppgifter uppfyller målet att investerarna på ett effektivt sätt ska kunna jämföra emittenter från olika medlemsstater. Denna rapport ska omfatta en konsekvensanalys av varje ändringsförslag till denna artikel.’.” |
||||||||||||||||||||||||
Förklaring Se förklaringen till ändring 6. Delegerade befogenheter enligt artikel 22 i direktiv 2004/109/EG bör på ett uttömmande sätt omfatta tillgången till obligatoriska uppgifter, driftskompatibiliteten för nationella officiellt utsedda mekanismer och driften av den centrala åtkomstpunkten på unionsnivå. Tekniska parametrar och gränssnittsfunktioner för en sådan central åtkomstpunkt på unionsnivå bör göra det möjligt för investerare att behandla den som en enda behändig åtkomstpunkt för att söka efter obligatoriska uppgifter som rapporterats till samtliga nationella officiellt utsedda mekanismer samt erhålla tillförlitlig jämförbar information om emittenter från de olika medlemsstaterna. Kommissionen bör efter en viss period bedöma hur arrangemangen för driftskompatibilitet och central åtkomstpunkt fungerar för att kunna föreslå eventuella nödvändiga korrigeringar. Utvecklingen och användningen av en unik identitetsbeteckning för varje emittent är något som är särskilt användbart i det upplägg som har föreslagits. För kommissionens olika förslag i detta avseende skulle man kunna använda sig av resultatet av det internationella arbetet med att införa den s.k. Legal Entity Identifier som standardreferenskod för emittenter och motparter till finansiella transaktioner (6). Med en unik identitetsbeteckning kommer de obligatoriska uppgifter som samlas in av nationella officiellt utsedda mekanismer att bli mer tillförlitliga och jämförbara och kunna kopplas till data som har samlats in i andra tillsynsdatabaser som kan använda samma unika identitetsbeteckning. Fördelarna med att använda en unik identitetsbeteckning blir uppenbara i samband med olika typer av rapporteringsskyldigheter, t.ex. offentliggörandet av årsrapporter som innehåller uppgifter om dotterbolag eller rapporter om förvärv av större innehav. Information om koncernsammansättning och koncernrelationer har många olika konsekvenser för investerare, samt även för tillsyns- och regleringsmyndigheter som t.ex. kan få möjlighet att bättre bedöma den potentiella riskspridningen inom koncernen. Även om det kan förekomma ett antal praktiska begränsningar för att koncernrelationer offentliggörs på ett uttömmande sätt, skulle även en partiell tillgång till sådana uppgifter vara en välkommen förbättring. |
(1) Text markerad med fet stil anger ECB:s förslag till ny text. Genomstruken text anger de strykningar som ECB föreslår.
(2) KOM(2011) 0684 slutlig.
(3) Se ESRB:s rekommendation ESRB/2011/3 om de nationella myndigheternas mandat för makrotillsyn, finns på ESRB:s webbplats på http://www.esrb.europa.eu
(4) KOM(2011) 0651 slutlig.
(5) Se kommissionens rekommendation av den 11 oktober 2007 om det elektroniska nätverk av officiellt utsedda mekanismer för central lagring av obligatorisk information som avses i Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG (EUT L 267, 12.10.2007, s. 16), se även EVTK:s samrådsdokument från juli 2010, Development of Pan-European access to financial information disclosed by listed companies, finns på Esmas webbplats på http://www.esma.europa.eu
(6) Se Kommittén för betalnings- och avvecklingssystem, Technical Committee of the International Organization of Securities Commissions, Report on OTC derivatives data reporting and aggregation requirements — Consultative report, augusti 2011, avsnitt 4.5.1, finns på webbplatsen för Banken för internationell betalningsutjämning: http://www.bis.org
(7) EUT L […].
(8) EUT L […].
(9) EUT L […].
(10) EUT L 335, 17.12.2009, s. 1.
(11) EUT L 302, 17.11.2009, s. 32.
(12) EUT L 235, 23.9.2003, s. 10.
(13) EUT L 174, 1.7.2011, s. 1.’.
(14) EUT L 331, 15.12.2010, s. 84.’.”
(15) EUT L 331, 15.12.2010, s. 84.
(16) EUT L 331, 15.12.2010, s. 12.
(17) EUT L […].’.”
(18) EUT L […].’.
(19) EUT L […]’.”
(20) EUT L […]