This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012AP0328
Administration of certain Community tariff quotas for high-quality beef, and for pigmeat, poultrymeat, wheat and meslin, and brans, sharps and other residues ***I Amendments adopted by the European Parliament on 12 September 2012 on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council amending Council Regulation (EC) No 774/94 opening and providing for the administration of certain Community tariff quotas for high-quality beef, and for pigmeat, poultrymeat, wheat and meslin, and brans, sharps and other residues (COM(2011)0906 – C7-0524/2011 – 2011/0445(COD))
Upravljanje določenih tarifnih kvot Skupnosti za visoko kakovostno goveje meso, meso perutnine, pšenico in soržico, otrobe, pelete in druge ostanke ***I Spremembe Evropskega parlamenta, sprejete dne 12. septembra 2012 , k predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 774/94 o odprtju in zagotavljanju upravljanja določenih tarifnih kvot Skupnosti za visoko kakovostno goveje meso, meso perutnine, pšenico in soržico, otrobe, pelete in druge ostanke (COM(2011)0906 – C7-0524/2011 – 2011/0445(COD))
Upravljanje določenih tarifnih kvot Skupnosti za visoko kakovostno goveje meso, meso perutnine, pšenico in soržico, otrobe, pelete in druge ostanke ***I Spremembe Evropskega parlamenta, sprejete dne 12. septembra 2012 , k predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 774/94 o odprtju in zagotavljanju upravljanja določenih tarifnih kvot Skupnosti za visoko kakovostno goveje meso, meso perutnine, pšenico in soržico, otrobe, pelete in druge ostanke (COM(2011)0906 – C7-0524/2011 – 2011/0445(COD))
UL C 353E, 3.12.2013, pp. 202–204
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
3.12.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CE 353/202 |
Sreda, 12. september 2012
Upravljanje določenih tarifnih kvot Skupnosti za visoko kakovostno goveje meso, meso perutnine, pšenico in soržico, otrobe, pelete in druge ostanke ***I
P7_TA(2012)0328
Spremembe Evropskega parlamenta, sprejete dne 12. septembra 2012, k predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 774/94 o odprtju in zagotavljanju upravljanja določenih tarifnih kvot Skupnosti za visoko kakovostno goveje meso, meso perutnine, pšenico in soržico, otrobe, pelete in druge ostanke (COM(2011)0906 – C7-0524/2011 – 2011/0445(COD)) (1)
2013/C 353 E/38
(Redni zakonodajni postopek: prva obravnava)
|
BESEDILO, KI GA PREDLAGA KOMISIJA |
SPREMEMBA |
||||
|
Sprememba 1 |
|||||
|
Predlog uredbe Uvodna izjava 3 |
|||||
|
|
||||
|
Sprememba 2 |
|||||
|
Predlog uredbe Člen 1 - točka 1 Uredba (ES) št. 774/94 Člen 7 – odstavek 2 |
|||||
|
Ti izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz člena [323(2)] Uredbe (EU) št. [xxxx/yyyy] Evropskega parlamenta in Sveta [prilagojena Uredba o enotni SUT]*. |
Ti izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz člena 7a(2). |
||||
|
Sprememba 3 |
|||||
|
Predlog uredbe Člen 1 - točka 1 Uredba (ES) št. 774/94 Člen 7 a (novo) |
|||||
|
|
Člen 7a Postopek v odboru 1. Komisiji pomaga Odbor za skupno ureditev kmetijskih trgov, ustanovljen s členom [xx] Uredbe (EU) št. [xxxx/yyyy] Evropskega parlamenta in Sveta z dne… 2012 … [usklajena Uredba o enotni SUT] (2). Ta odbor je odbor v smislu Uredbe (EU) št. 182/2011 (3). 2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporablja člen 5 Uredbe (EU) št. 182/2011. 3. Kadar je treba pridobiti mnenje odbora na podlagi pisnega postopka, se ta postopek zaključi brez izida, če se v roku za izdajo mnenja za to odloči predsednik odbora ali če to zahteva večina članov odbora. |
||||
|
Sprememba 4 |
|||||
|
Predlog uredbe Člen 1 - točka 2 Uredba (ES) št. 774/94 Člen 8a - odstavek 2 |
|||||
|
2. Pooblastilo iz člena 8 se Komisiji podeli za nedoločen čas od [vstaviti datum začetka veljavnosti te uredbe o spremembi]. |
2. Pooblastilo iz člena 8 se Komisiji podeli za obdobje petih let od … (4). Komisija pripravi poročilo o prenesenem pooblastilu najpozneje devet mesecev pred koncem petletnega obdobja. Prenos pooblastila se samodejno podaljša za enako obdobje, razen če Evropski parlament ali Svet nasprotuje temu podaljšanju najpozneje tri mesece pred koncem vsakega obdobja. |
||||
|
Sprememba 5 |
|||||
|
Predlog uredbe Člen 1 - točka 2 Uredba (ES) št. 774/94 Člen 8a - odstavek 5 |
|||||
|
5. Delegirani akti, sprejeti v skladu s členom 8, začnejo veljati samo, če Evropski parlament ali Svet ne sporočita svojega nasprotovanja v roku dveh mesecev od uradnega sporočila o aktu Evropskemu parlamentu in Svetu, ali če pred iztekom omenjenega roka Evropski parlament in Svet oba seznanita Komisijo, da ne nameravata nasprotovati sprejetju aktov. Na pobudo Evropskega parlamenta ali Sveta se to obdobje podaljša za dva meseca . |
5. Delegirani akti, sprejeti v skladu s členom 8, začnejo veljati samo, če Evropski parlament ali Svet ne sporočita svojega nasprotovanja v roku dveh mesecev od uradnega sporočila o aktu Evropskemu parlamentu in Svetu ali če pred iztekom omenjenega roka Evropski parlament in Svet oba seznanita Komisijo, da ne nameravata nasprotovati sprejetju aktov. Na pobudo Evropskega parlamenta ali Sveta se to obdobje podaljša za štiri mesece. |
||||
(1) Zadeva je bila v skladu z drugim pododstavkom člena 57(2) vrnjena v odbor (A7-0212/2012).
(2) UL L
(3) UL L 55, 28.2.2011, str. 13.
(4) Datum začetka veljavnosti te Uredbe.