This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52018AB0001
Opinion of the European Central Bank of 2 January 2018 on a proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on European business statistics amending Regulation (EC) No 184/2005 and repealing 10 legal acts in the field of business statistics (CON/2018/1)
Stanovisko Európskej centrálnej banky z 2. januára 2018 k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o európskej podnikovej štatistike, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 184/2005 a zrušuje desať právnych aktov v oblasti podnikovej štatistiky (CON/2018/1)
Stanovisko Európskej centrálnej banky z 2. januára 2018 k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o európskej podnikovej štatistike, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 184/2005 a zrušuje desať právnych aktov v oblasti podnikovej štatistiky (CON/2018/1)
Ú. v. EÚ C 77, 1.3.2018, p. 2–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.3.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 77/2 |
STANOVISKO EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY
z 2. januára 2018
k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o európskej podnikovej štatistike, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 184/2005 a zrušuje desať právnych aktov v oblasti podnikovej štatistiky
(CON/2018/1)
(2018/C 77/03)
Úvod a právny základ
Európska centrálna banka (ECB) prijala 24. marca 2017 žiadosť Rady Európskej únie o stanovisko k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o európskej podnikovej štatistike, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 184/2005 a zrušuje desať právnych aktov v oblasti podnikovej štatistiky (1) (ďalej len „navrhované nariadenie“).
Právomoc ECB vydať stanovisko je založená na článkoch 127 ods. 4 a 282 ods. 5 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, keďže sa navrhované nariadenie týka zberu štatistických údajov o platobnej bilancii, čo je v súlade s článkom 5 Štatútu Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky (ďalej len „štatút ESCB“) a článkom 2 nariadenia Rady (ES) č. 2533/98 (2) úlohou Európskeho systému centrálnych bánk (ESCB) relevantnou v súvislosti so základnými úlohami ESCB, ktorými sú definovať a uskutočňovať menovú politiku, vykonávať devízové operácie a udržiavať a spravovať oficiálne devízové rezervy členských štátov podľa článku 127 ods. 2 prvej, druhej a tretej zarážky Zmluvy. V súlade s článkom 17.5 prvou vetou rokovacieho poriadku Európskej centrálnej banky Rada guvernérov prijala toto stanovisko.
1. Všeobecné pripomienky
1.1. |
ECB víta zámer Komisie zvýšiť konzistentnosť, kvalitu a harmonizáciu európskej podnikovej štatistiky, a to najmä tým, že sa budú poskytovať účelné štatistiky, ktoré pomôžu formulovať a monitorovať politiku Únie, ktorá má vplyv na podniky, pričom záťaž spojená s vykazovaním sa pre tieto podniky zachová na čo najnižšej úrovni. |
1.2. |
Pripravovaná odozva na požiadavky týkajúce sa chýbajúcich údajov je tiež veľmi vítaná. ECB víta navrhované zlepšenia týkajúce sa celkovej dostupnosti informácií za sektor služieb v kontexte „krátkodobej podnikovej štatistiky“, najmä preto, že sa frekvencia poskytovania týchto údajov zvýši zo štvrťročnej na mesačnú. Toto zlepšenie odzrkadľuje zvýšený význam sektora služieb, ktorý v súčasnosti predstavuje viac ako dve tretiny hrubého domáceho produktu eurozóny. Taktiež vhodne reaguje na požiadavky ECB (3) vyjadrené za posledné roky a na závery Rady pre hospodárske a finančné záležitosti (4). |
1.3. |
ECB navrhuje, aby sa odporúčanie Európskeho výboru pre systémové riziká ESRB/2016/14 (5), ktoré sa týka doplnenia chýbajúcich údajov o nehnuteľnostiach, premietlo do požadovaných údajov o stavebníctve a ich členenia. Malo by sa zvážiť, či do navrhovaného nariadenia nezahrnúť najmä údaje o začiatku a dokončení výstavby, ako aj o podiele prázdnych bytov. |
1.4. |
Podľa článku 2 nariadenia (ES) č. 2533/98 zbiera ECB s pomocou národných centrálnych bánk okrem iného štatistické informácie v oblasti štatistiky platobnej bilancie a štatistiky medzinárodnej investičnej pozície, a to buď od príslušných vnútroštátnych orgánov, alebo priamo od hospodárskych subjektov. Príslušné požiadavky ECB na štatistické vykazovanie sú stanovené v usmernení Európskej centrálnej banky ECB/2011/23 (6). |
1.5. |
Štatistiky v oblasti platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície sú rozhodujúce pre plnenie základných úloh ESCB podľa zmluvy, ktorými sú definovať a uskutočňovať menovú politiku Únie, vykonávať devízové operácie a udržiavať a spravovať oficiálne devízové rezervy členských štátov. Pomáhajú tiež pri posudzovaní zraniteľnosti voči vonkajším vplyvom a vzájomnej prepojenosti na účely finančnej stability a používajú sa v rámci ukazovateľov „prehľadu rizík“ Európskeho výboru pre systémové riziká (ESRB) v zmysle úloh ESRB podľa článku 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1092/2010 (7), a v rámci ukazovateľov „hodnotiacej tabuľky“ na zisťovanie makroekonomických nerovnováh podľa článku 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1176/2011 (8). Štatistiky v oblasti platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície sú súčasťou „špeciálneho štandardu zverejňovania údajov Plus“ Medzinárodného menového fondu (IMF) a vyžadujú sa pri „konzultáciách podľa článku IV“ uskutočňovaných s eurozónou a členskými štátmi eurozóny na základe článku IV Dohody o Medzinárodnom menovom fonde. |
1.6. |
ECB poznamenáva, že niektoré požiadavky, ktoré sú zahrnuté do navrhovaného nariadenia, najmä štvrťročné štatistiky medzinárodného obchodu so službami, sú v súčasnosti vymedzené v tabuľke 2 prílohy I k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 184/2005 (9), a že rovnaké požiadavky sú vymedzené v tabuľke 2 prílohy II k usmerneniu ECB/2011/23. Je v záujme celkovej kvality európskych štatistík v oblasti platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície zostavených Európskym štatistickým systémom a ESCB, aby sa táto konzistentnosť zachovala. Je nanajvýš dôležité, aby štatistiky v oblasti platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície zostali interne koherentné a komplexné. |
1.7. |
Vzhľadom na to, že sú tieto požiadavky čiastočne uspokojené na národnej úrovni iniciatívami národných centrálnych bánk v oblasti zberu údajov, ECB veľmi víta článok 23 navrhovaného nariadenia a úlohu zverenú Výboru pre menovú a finančnú štatistiku a štatistiku platobnej bilancie vytvorenému rozhodnutím Rady 2006/856/ES (10). Vo všeobecnosti sa musí zabezpečiť úzka spolupráca medzi ESCB a Európskym štatistickým systémom pri vymedzovaní, zmene alebo aktualizácií týchto požiadaviek, ako aj všetkých ostatných požiadaviek na podnikovú štatistiku (napr. pre potreby údajov v oblasti „globalizácie“), ktoré by priamo alebo nepriamo ovplyvnili zostavovanie štatistík v oblasti platobnej bilancie a medzinárodnej investičnej pozície. |
1.8. |
Vykonávacie právomoci týkajúce sa presného vymedzenia požiadaviek na údaje
Článok 7 navrhovaného nariadenia splnomocňuje Komisiu prijímať vykonávacie akty na účely podrobnejšej špecifikácie určitých prvkov údajov, ktoré sa majú zasielať. Tieto prvky zahŕňajú základné metodické aspekty, ako napríklad vymedzenie relevantnej štatistickej jednotky a ostatné uplatniteľné štatistické klasifikácie. V tejto súvislosti bude z pohľadu používateľov a zostavovateľov štatistík dôležité zabezpečiť koherentnosť medzi požiadavkami medzinárodného obchodu so službami, ktoré sú vymedzené v navrhovanom nariadení a požiadavkami, ktoré sú vymedzené v nariadení (ES) č. 184/2005. ECB by chcela zdôrazniť význam metodickej blízkosti a koherentnosti medzi týmito dvomi súbormi údajov. |
1.9. |
ECB by na záver chcela zdôrazniť, že je dôležité včas konzultovať s ECB všetky delegované alebo vykonávacie právne akty, ktoré spadajú do oblasti jej pôsobnosti, ako je to ustanovené v článku 127 ods. 4 prvej zarážke a článku 282 ods. 5 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (11). |
2. Technické pripomienky a navrhované znenie zmien
V prípade, ak ECB odporúča zmenu navrhovaného nariadenia, je navrhované znenie príslušných zmien uvedené spolu s odôvodnením v osobitnom technickom pracovnom dokumente. Technický pracovný dokument je dostupný v anglickom jazyku na webovom sídle ECB.
Vo Frankfurte nad Mohanom 2. januára 2018
Prezident ECB
Mario DRAGHI
(1) COM(2017) 114 final. Cieľom opatrení stanovených v navrhovanom nariadení je nahradiť opatrenia uvedené v desiatich právnych aktoch, ktoré majú byť zrušené, a ktoré sú uvedené v odôvodnení 36 navrhovaného nariadenia.
(2) Nariadenie Rady (ES) č. 2533/98 z 23. novembra 1998 o zbere štatistických informácií Európskou centrálnou bankou (Ú. v. ES L 318, 27.11.1998, s. 8).
(3) Revízia požiadaviek v oblasti všeobecnej hospodárskej štatistiky, Európska centrálna banka, 2004, dostupná na webovom sídle ECB www.ecb.europa.eu.
(4) Závery Rady Ecofin o štatistike EÚ, 2972. zasadnutie Rady (v zložení hospodárske a finančné záležitosti) v Bruseli 10. novembra 2009, dostupné na www.consilium.europa.eu.
(5) Odporúčanie Európskeho výboru pre systémové riziká ESRB/2016/14 z 31. októbra 2016 o doplnení chýbajúcich údajov o nehnuteľnostiach (Ú. v. EÚ C 31, 31.1.2017, s. 1).
(6) Usmernenie Európskej centrálnej banky ECB/2011/23 z 9. decembra 2011 o požiadavkách Európskej centrálnej banky na štatistické vykazovanie v oblasti externej štatistiky (Ú. v. EÚ L 65, 3.3.2012, s. 1).
(7) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1092/2010 z 24. novembra 2010 o makroprudenciálnom dohľade Európskej únie nad finančným systémom a o zriadení Európskeho výboru pre systémové riziká (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 1).
(8) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1176/2011 z 16. novembra 2011 o prevencii a náprave makroekonomických nerovnováh (Ú. v. EÚ L 306, 23.11.2011, s. 25).
(9) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 184/2005 z 12. januára 2005 o štatistike Spoločenstva v oblasti platobnej bilancie, medzinárodného obchodu so službami a priamych zahraničných investícií (Ú. v. EÚ L 35, 8.2.2005, s. 23).
(10) Rozhodnutie Rady 2006/856/ES z 13. novembra 2006, ktorým sa zriaďuje Výbor pre menovú a finančnú štatistiku a štatistiku platobnej bilancie (Ú. v. EÚ L 332, 30.11.2006, s. 21).
(11) Pozri ďalej napr. odsek 4 stanoviska ECB CON/2012/5 (Ú. v. EÚ C 105, 11.4.2012, s. 1); odsek 8 stanoviska ECB CON/2011/44 (Ú. v. EÚ C 203, 9.7.2011, s. 3); odsek 4 stanoviska ECB CON/2011/42 (Ú. v. EÚ C 159, 28.5.2011, s. 10).