Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0923

    2014/923/UE: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 12 decembrie 2014 privind înființarea Institutului comun pentru interferometrie cu bază foarte lungă ca și consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (JIV-ERIC)

    JO L 363, 18.12.2014, p. 156–169 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2014/923/oj

    18.12.2014   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 363/156


    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI

    din 12 decembrie 2014

    privind înființarea Institutului comun pentru interferometrie cu bază foarte lungă ca și consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (JIV-ERIC)

    (2014/923/UE)

    COMISIA EUROPEANĂ,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 723/2009 al Consiliului din 25 iunie 2009 privind cadrul juridic comunitar aplicabil unui consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (ERIC) (1), în special articolul 6 alineatul (1) litera (a),

    întrucât:

    (1)

    Republica Franceză, Regatul Țărilor de Jos, Regatul Suediei și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord au solicitat Comisiei să înființeze Institutul comun pentru interferometrie cu bază foarte lungă ca și consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (JIV-ERIC).

    (2)

    Statele membre respective au convenit că Regatul Țărilor de Jos va fi statul membru gazdă al JIV-ERIC.

    (3)

    Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului înființat în temeiul articolului 20 din Regulamentul (CE) nr. 723/2009,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    (1)   Se înființează prin prezenta decizie Institutul comun pentru interferometrie cu bază foarte lungă ca și consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (JIV-ERIC).

    (2)   Statutul JIV-ERIC este stabilit în anexă. Prezentul statut este actualizat și pus la dispoziția publicului pe site-ul de internet al JIV-ERIC și la sediul său statutar.

    (3)   Elementele esențiale ale statutului pentru a căror modificare este necesară aprobarea Comisiei în conformitate cu articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 723/2009 sunt prevăzute la articolele 1, 2, 18, 20-25, 27 și 28.

    Articolul 2

    Prezenta decizie intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Adoptată la Bruxelles, 12 decembrie 2014.

    Pentru Comisie

    Președintele

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  JO L 206, 8.8.2009, p. 1.


    ANEXĂ

    PREAMBUL

    RECUNOSCÂND organizarea de lungă durată a Institutului comun pentru interferometrie cu bază foarte lungă din Europa și importanța pentru Spațiul european de cercetare, părțile au stabilit de comun acord să transfere toate activitățile operaționale de la entitatea juridică națională neerlandeză „Stichting JIVE” la o entitate juridică în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 723/2009, denumită „JIV-ERIC”,

    întrucât:

    Rețeaua europeană VLBI (EVN) este un consorțiu de lungă durată cu o structură care se extinde în mod flexibil, care oferă un instrument de observație astronomică prin observații comune ale radiotelescoapelor pe teritoriul Europei și al altor continente și care este utilizat de o comunitate științifică vitală și distribuită la nivel global. S-a dovedit că EVN a menținut standarde foarte ridicate și o rețea foarte stabilă mai mult de două decenii;

    în cadrul EVN, Institutul comun pentru VLBI din Europa (JIVE) a fost înființat în 1993 ca entitate juridică națională neerlandeză (Stichting/Fundație) pentru punerea în aplicare a serviciilor centrale și în special pentru prelucrarea datelor (corelație) a datelor colectate cu ajutorul telescopului. Acest lucru oferă utilizatorilor sprijinul EVN pentru propunerea, prelucrarea și interpretarea observațiilor provenite de la EVN. De asemenea, furnizează feedback privind calitatea datelor transmise de la telescoape. JIVE pune la dispoziție infrastructura esențială pentru observațiile comune ale EVN și ale altor rețele. JIVE joacă un rol activ de îmbunătățire a capacității EVN prin dezvoltarea unor tehnici noi, în special în ceea ce privește prelucrarea centrală și serviciile destinate utilizatorilor;

    în cadrul acestei activități și al altor activități, JIVE a acționat în calitate de reprezentant al EVN, în special în procesul derulării programelor CE. Relația dintre infrastructura JIVE și EVN este abordată în memorandumul de înțelegere (MoA) al consorțiului EVN încheiat la Berlin la 22 noiembrie 2002;

    în prezent, JIVE este încadrat juridic într-o fundație neerlandeză. ERIC este o entitate juridică corespunzătoare pentru misiunea științifică și ambițiile JIVE. Cadrul juridic al unui consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (ERIC) este încorporat în dispozițiile prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 723/2009;

    înființarea JIV-ERIC va asigura o durabilitate mai mare în cadrul colaborării de lungă durată a institutelor de cercetare înființate la nivel național în domeniul interferometriei cu bază foarte lungă. Rețelele VLBI sunt cruciale și reprezintă o tehnologie esențială pentru infrastructurile principale și viitoare din domeniul radioastronomiei;

    corelatorul JIVE este nucleul infrastructurii JIV-ERIC. Acesta reprezintă o componentă centrală esențială care constituie infrastructura de cercetare VLBI. JIV-ERIC continuă colaborarea existentă și obligațiile contractuale cu toți partenerii EVN și le structurează și le aliniază cu misiunea JIV-ERIC. JIV-ERIC va corela orice proiecte EVN. În plus, JIV-ERIC va promova și va pune în aplicare utilizarea VLBI și a altor tehnici de radioastronomie,

    Membrii fondatori AU CONVENIT să stabilească și să pună în aplicare JIV-ERIC în conformitate cu următoarele dispoziții:

    CAPITOLUL 1

    DISPOZIȚII GENERALE

    Articolul 1

    Nume, reședință și limba de lucru

    (1)   Trebuie să existe un consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare denumită Institutul comun pentru VLBI (interferometrie cu bază foarte lungă) denumită în continuare JIV-ERIC.

    (2)   JIV-ERIC reprezintă o infrastructură de cercetare activă în țările membre JIV-ERIC, precum și în țările cu statut de observator și în alte țări cu care JIV-ERIC a încheiat acorduri în conformitate cu articolul 8 alineatul (1) din statut.

    (3)   Forma juridică a JIV-ERIC este aceea de consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (ERIC), înregistrat în temeiul dispozițiilor Regulamentului (CE) nr. 723/2009 și denumit „JIV ERIC”.

    (4)   Sediul statutar al JIV-ERIC este situat la Dwingeloo, în Țările de Jos.

    (5)   Limba de lucru a JIV-ERIC este limba engleză.

    Articolul 2

    Sarcini și activități

    (1)   JIV-ERIC va promova și va pune în aplicare utilizarea VLBI și a altor tehnici de radioastronomie. În special, JIV-ERIC operează și dezvoltă un procesor de date, denumit adesea corelator, și sprijină oamenii de știință care utilizează infrastructura EVN. JIV-ERIC corelează toate proiectele EVN, care sunt aprobate de către Comitetul pentru programul EVN și programate de către programatorul EVN și indicate pentru corelare la JIV-ERIC pe programul bloc al EVN.

    (2)   JIV-ERIC avansează interferometria cu bază foarte lungă între telescoapele partenerilor EVN și alte rețele. JIV-ERIC organizează și facilitează sprijinul pentru operarea EVN și a altor rețele și pentru alte activități conexe în domeniul radioastronomiei necesare pentru atingerea obiectivului său.

    (3)   JIV-ERIC funcționează pe un temei neeconomic. În vederea promovării în continuare a inovării și a transferului de cunoștințe și tehnologii, pot fi întreprinse activități economice limitate, atât timp cât acestea nu pun în pericol activitățile principale.

    CAPITOLUL 2

    CALITATEA DE MEMBRU

    Articolul 3

    Calitatea de membru și reprezentanții

    (1)   Următoarele entități pot deveni membri ai JIV-ERIC sau observatori fără drepturi de vot:

    (a)

    statele membre;

    (b)

    țările asociate;

    (c)

    țări terțe, altele decât țările asociate;

    (d)

    organizațiile interguvernamentale.

    (2)   Orice membru sau observator poate fi reprezentat de o entitate publică sau de o entitate privată cu o misiune de serviciu public, aleasă de membrul sau de observatorul în cauză și numită în conformitate cu propriile sale reguli și proceduri.

    (3)   Membrii actuali ai JIV-ERIC, observatorii și reprezentanții acestora sunt enumerați în anexa 1. Anexa 1 este actualizată de către directorul executiv. Membrii din momentul prezentării solicitării de înființare a ERIC sunt denumiți membri fondatori.

    Articolul 4

    Admiterea membrilor

    (1)   Condițiile pentru admiterea unor membri noi sunt următoarele:

    (a)

    admiterea unor membri noi necesită aprobarea consiliului;

    (b)

    solicitanții trebuie să transmită președintelui consiliului o cerere scrisă;

    (c)

    cererea trebuie să descrie modul în care solicitantul va contribui la obligațiile și activitățile JIV-ERIC, își va îndeplini obligațiile și va numi o entitate împuternicită legal în calitate de reprezentant.

    (2)   Termenul inițial pentru calitatea de membru este de cinci ani.

    Articolul 5

    Retragerea unui membru, încetarea calității de membru

    (1)   Niciun membru nu se poate retrage în primii cinci ani de la înființarea JIV-ERIC, cu excepția cazului în care calitatea de membru a fost acordată pentru o perioadă mai scurtă specificată. După expirarea primilor cinci ani de la înființarea JIV-ERIC, un membru se poate retrage la sfârșitul unui exercițiu financiar, în urma depunerii unei solicitări în acest sens cu cel puțin doisprezece luni înainte de retragere.

    (2)   Un membru se poate retrage în cazul în care consiliul decide să mărească contribuția anuală astfel cum se specifică în anexa 2. Fără a aduce atingere articolului 5 alineatul (1), un membru care dorește să se retragă poate face acest lucru în termen de șase luni de la adoptarea de către consiliu a propunerii de mărire a contribuției.

    (3)   Retragerea intră în vigoare numai la sfârșitul anului financiar și cu condiția ca membrul care se retrage să-și fi îndeplinit obligațiile.

    (4)   Consiliul are autoritatea de a încheia apartenența unui membru dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

    (a)

    membrul se află într-o situație de încălcare gravă a uneia sau a mai multora dintre obligațiile sale în temeiul prezentului statut;

    (b)

    membrul nu a rectificat o astfel de situație de încălcare în termen de șase luni de la notificarea acesteia.

    Membrul trebuie să aibă posibilitatea de a contesta decizia de încetare și de a-și susține poziția în fața consiliului.

    CAPITOLUL 3

    OBSERVATORII ȘI INSTITUTELE DE CERCETARE PARTICIPANTE

    Articolul 6

    Admiterea observatorilor

    (1)   Statele și organizațiile interguvernamentale care doresc să contribuie la JIV-ERIC și au intenția de a deveni membri pot solicita statutul de observator.

    (2)   Condițiile pentru admiterea observatorilor sunt următoarele:

    (a)

    observatorii trebuie admiși pentru un termen inițial de trei ani;

    (b)

    admiterea observatorilor necesită aprobarea consiliului; și

    (c)

    cererile trebuie depuse în scris la președintele consiliului și trebuie să descrie modul în care solicitantul colaborează în vederea îndeplinirii obiectivelor și activităților JIV-ERIC și numirii unei entități împuternicite legal în calitate de reprezentant.

    (3)   Observatorul poate solicita calitatea de membru în orice moment.

    Articolul 7

    Retragerea unui observator, încetarea statutului de observator

    (1)   Termenul inițial pentru statutul de observator este de trei ani.

    (2)   Retragerea unui observator intră în vigoare la sfârșitul exercițiului financiar și cu condiția ca observatorul care se retrage să-și fi îndeplinit obligațiile.

    (3)   Consiliul are autoritatea de a încheia statutul de observator al unui observator dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

    (a)

    observatorul se află într-o situație de încălcare gravă a uneia sau a mai multora dintre obligațiile sale în temeiul prezentului statut; și

    (b)

    observatorul nu a rectificat o astfel de situație de încălcare în termen de șase luni de la notificarea acesteia.

    Observatorul trebuie să aibă posibilitatea de a contesta decizia de încetare și de a-și susține poziția în fața consiliului.

    Articolul 8

    Participarea institutelor de cercetare la JIV-ERIC

    (1)   JIV-ERIC poate încheia un acord de colaborare cu institutele de cercetare care operează un element VLBI sau reprezintă interesul național în colaborarea VLBI și nu se află în țările care dețin statutul de membru sau de observator. Acordul de colaborare stabilește termenii și condițiile în care institutele naționale de cercetare se pot alătura infrastructurii JIV-ERIC și se angajează să îndeplinească sarcinile și activitățile prevăzute la articolul 2.

    (2)   Acordul de colaborare trebuie să includă contribuția convenită, dreptul de a contribui cu date pentru procesare la unitățile centrale ale JIV-ERIC și dreptul de a participa la reuniunile consiliului, dreptul de a primi ordinea de zi și documentele atașate și de a exprima un aviz privind activitățile operaționale ale JIV-ERIC în reuniunile consiliului.

    (3)   Acordul de colaborare trebuie încheiat de către directorul executiv al JIV-ERIC.

    (4)   Pentru a fixa valoarea contribuției anuale a institutelor de cercetare, aceleași principii ca acelea prezentate în anexa 2 trebuie urmărite ca principiu director. În mod specific, acest lucru ia în considerare efortul operațional anual îndreptat spre elementul local care participă la infrastructura VLBI.

    CAPITOLUL 4

    DREPTURI ȘI OBLIGAȚII

    Articolul 9

    Drepturile și obligațiile membrilor

    (1)   Drepturile membrilor includ:

    (a)

    participarea și dreptul de vot în consiliu;

    (b)

    participarea la dezvoltarea strategiilor și politicilor pe termen lung și la procedurile de luare a deciziilor cu privire la JIV-ERIC.

    Beneficiile suplimentare ale membrilor includ:

    (c)

    dreptul de a permite comunității de cercetare a acestora să participe la evenimentele JIV-ERIC, precum școli de vară, ateliere, conferințe și cursuri de formare, la tarife preferențiale, în măsura în care spațiul disponibil o permite;

    (d)

    dreptul de a permite comunității de cercetare a acestora să aibă acces la sprijinul din partea JIV-ERIC pentru elaborarea de sisteme, procese și servicii relevante;

    (e)

    dreptul de a contribui cu date pentru procesare în unitățile centrale ale JIV-ERIC și de a primi sprijin din partea JIV-ERIC.

    (2)   Fiecare membru trebuie să numească doi reprezentanți, cel puțin unul dintre reprezentanți trebuie să aibă expertiză științifică și să reprezinte institutele de cercetare care furnizează resurse pentru JIV-ERIC.

    (3)   Fiecare membru:

    (a)

    trebuie să plătească contribuțiile stabilite de către consiliu și descrise în anexa 2;

    (b)

    trebuie să îl împuternicească pe unul dintre reprezentanții săi cu autoritatea deplină de a vota cu privire la toate subiectele discutate în cursul reuniunii consiliului;

    (c)

    poate numi sau împuternici un institut local sau consorțiu de infrastructură pentru desfășurarea obligațiilor sale care decurg din prezentul statut.

    (4)   În plus față de contribuția convenită prevăzută la articolul 9 alineatul (3) litera (a) pot fi furnizate alte contribuții de către membri, în mod individual sau în comun — în cooperare cu alți membri, observatori sau părți terțe. Astfel de contribuții, în bani sau în natură, sunt supuse aprobării de către consiliu.

    Articolul 10

    Drepturile și obligațiile observatorilor

    (1)   Drepturile observatorilor includ dreptul:

    (a)

    de a participa la reuniunea consiliului fără dreptul de a vota;

    (b)

    de a-și exprima avizul cu privire la ordinea de zi a consiliului;

    (c)

    de a primi ordinea de zi, inclusiv documentele anexate;

    (d)

    pentru comunitatea științifică și tehnică relevantă, de a participa la evenimentele JIV-ERIC.

    (2)   Fiecare observator:

    (a)

    trebuie să numească doi reprezentanți, cel puțin unul dintre reprezentanți trebuie să reprezinte institutele înființate la nivel național care furnizează resurse pentru JIV-ERIC;

    (b)

    trebuie să stabilească activitățile în cadrul colaborării acestora pentru încurajarea obiectivelor JIV-ERIC astfel cum se prevede la articolul 2;

    (c)

    trebuie să transmită consiliului o declarație anuală pentru a evalua colaborarea acestora pentru îndeplinirea obiectivelor JIV-ERIC;

    (d)

    își poate împuternici reprezentantul să îndeplinească obligațiile prevăzute la articolul 10 alineatul (2) litera (b).

    (3)   În plus față de colaborarea convenită pentru îndeplinirea obiectivelor JIV-ERIC conform articolului 10 alineatul (2) litera (b), pot fi furnizate alte contribuții de către observatori, în mod individual sau în comun, în colaborare cu alți membri, observatori sau părți terțe. Astfel de contribuții, în bani sau în natură, sunt supuse aprobării de către consiliu.

    CAPITOLUL 5

    GUVERNANȚA

    Articolul 11

    Guvernanță și management

    Structura de guvernanță a JIV-ERIC cuprinde următoarele organisme:

    (a)

    consiliul;

    (b)

    directorul executiv.

    Articolul 12

    Consiliul

    (1)   Consiliul este organismul de conducere al JIV-ERIC și este compus din reprezentanți ai membrilor și observatorilor JIV-ERIC. Fiecare membru are dreptul la un singur vot. Fiecare membru trebuie să numească un reprezentant cu drept de vot. Fiecare delegație a membrilor și observatorilor poate fi alcătuită din cel mult două persoane dintre care cel puțin una trebuie să aibă expertiză științifică relevantă pentru JIV-ERIC [astfel cum se prevede la articolul 9 alineatul (2) și articolul 10 alineatul (2)]. Institutul gazdă trebuie să fie reprezentat în cadrul delegației membrului gazdă.

    (2)   Consiliul trebuie să transmită invitații permanente pentru organismele sau reprezentanții EVN și institutele de cercetare participante [astfel cum se prevede la articolul 8 alineatul (1)] și în cazul în care Consiliul decide că acest lucru este relevant.

    (3)   Consiliul adoptă Regulamentul de procedură într-un termen care este rezonabil posibil după înființarea JIV-ERIC, inclusiv Regulamentul de procedură conform articolului 23 alineatul (1), articolului 25 alineatul (1) și articolului 26 alineatul (1).

    (4)   Consiliul se reunește cel puțin o dată pe an și este responsabil, în conformitate cu dispozițiile prezentului statut, de conducerea și supravegherea în ansamblu a JIV-ERIC.

    (5)   Consiliul are ca obiectiv excelența științifică a infrastructurii VLBI, precum și consecvența, coerența și stabilitatea serviciilor institutelor de cercetare relevante care furnizează resurse pentru JIV-ERIC.

    (6)   Consiliul trebuie să aibă cel puțin autoritatea:

    (a)

    de a decide cu privire la strategiile pentru dezvoltarea JIV-ERIC;

    (b)

    de a adopta programul de lucru anual astfel cum este propus de către directorul executiv, care include bugetul anual, cu creditele pentru Biroul de coordonare și sprijin al JIV-ERIC și serviciile comune și o orientare pentru strategia pe termen mai lung;

    (c)

    de a decide cel puțin o dată la cinci ani contribuția membrilor și observatorilor, urmând principiile de calcul astfel cum se prevede în anexa 2;

    (d)

    de a adopta raportul anual al JIV-ERIC, precum și de a aproba conturile financiare auditate;

    (e)

    de a decide cu privire la aderarea unui nou membru sau observator;

    (f)

    de a decide cu privire la încetarea calității de membru sau statutului de observator;

    (g)

    de a decide cu privire la propunerile de modificare a statutului;

    (h)

    de a numi, suspenda și demite directorul executiv;

    (i)

    de a stabili organismele subordonate;

    (j)

    de a descrie mandatul și activitățile specifice ale directorului executiv și de a furniza orientări pentru ca directorul executiv să încheie un acord de colaborare astfel cum se prevede la articolul 8 alineatul (3).

    (7)   Consiliul se convoacă de către președinte cu un preaviz de cel puțin patru săptămâni, iar ordinea de zi se distribuie cu cel puțin două săptămâni înaintea reuniunii. Membrii au dreptul de a propune subiecte pentru ordinea de zi cu până la cinci zile înainte de reuniune. O reuniune a consiliului poate fi solicitată de cel puțin 50 % dintre membri.

    (8)   Consiliul trebuie să aleagă un președinte cu o majoritate de voturi de 75 %. Președintele este ales pentru un mandat de doi ani, care poate fi reînnoit o singură dată.

    (9)   Consiliul trebuie să aleagă un vicepreședinte cu o majoritate de voturi de 75 %. Vicepreședintele îl înlocuiește pe președinte în absența sa și în caz de conflict de interese. Vicepreședintele este ales pentru un mandat de doi ani, care poate fi reînnoit o singură dată.

    Articolul 13

    Luarea deciziilor de către consiliu

    (1)   Consiliul nu deliberează și nu ia decizii în mod valabil în afară de cazul în care este reprezentat și prezent la reuniune un cvorum de două treimi din membri.

    (2)   Cu privire la toate deciziile, consiliul va depune toate eforturile pentru a ajunge la un consens.

    (3)   Dacă nu se ajunge la un consens, o majoritate simplă de voturi este suficientă pentru a adopta o decizie, cu excepția deciziilor menționate la articolul 12 alineatul (8), articolul 12 alineatul (9), articolul 13 alineatul (4) și articolul 13 alineatul (5).

    (4)   Deciziile care necesită o majoritate de cel puțin două treimi din voturile exprimate sunt decizii de:

    (a)

    adoptare sau modificare a strategiilor de dezvoltare a JIV-ERIC;

    (b)

    revocare a statutului de membru sau de observator;

    (c)

    numire, suspendare sau demitere a directorului executiv;

    (d)

    stabilire a organismelor subordonate;

    (e)

    adoptare sau modificare a Regulamentului de procedură;

    (f)

    adoptare și modificare a programului anual de lucru și a bugetului anual.

    (5)   Deciziile care necesită unanimitatea tuturor membrilor JIV-ERIC prezenți sunt decizii de:

    (a)

    depunere a unei propuneri la Comisie pentru modificarea statutului;

    (b)

    adoptare și modificare a principiilor pentru calcularea contribuției prevăzute în anexa 2;

    (c)

    luare de decizii privind contribuțiile care trebuie plătite de către membri și observatori;

    (d)

    încetare a JIV-ERIC.

    (6)   Deciziile prevăzute la articolul 13 alineatul (4) și articolul 13 alineatul (5) pot fi luate numai dacă toți membri sunt informați cu privire la deciziile propuse cu cel puțin două săptămâni înaintea reuniunii. Modificările statutului și ale anexei 2, astfel cum se prevede la articolul 13 alineatul (5) literele (a) și (b), pot fi adoptate numai dacă toți membri sunt informați cu privire la formularea exactă a modificării cu cel puțin două luni înaintea reuniunii.

    (7)   Modificările statutului fac obiectul dispozițiilor de la articolul 11 din Regulamentul (CE) nr. 723/2009.

    Articolul 14

    Directorul executiv

    (1)   Consiliul numește directorul executiv al JIV-ERIC pentru un mandat de cinci ani, care poate fi reînnoit. Directorul executiv al JIV-ERIC este responsabil de dezvoltarea științifică a JIV-ERIC. Directorul executiv este responsabil de punerea în aplicare a deciziilor consiliului și de gestionarea zilnică a tuturor activităților operaționale ale JIV-ERIC, inclusiv de activitățile Biroului de coordonare și sprijin și de dezvoltare a corelatorului.

    (2)   Directorul executiv este reprezentantul legal al JIV-ERIC.

    (3)   Directorul executiv elaborează și depune spre adoptare de către consiliu programul anual de lucru astfel cum se prevede la articolul 12 alineatul (6) litera (b).

    (4)   În urma adoptării programului de lucru de către consiliu, directorul executiv este responsabil de executarea programului anual de lucru, astfel cum se prevede la articolul 12 alineatul (6) litera (b).

    (5)   Directorul executiv poate înființa un (mai multe) comitet(e) pentru a-l ajuta la punerea în aplicare a activităților JIV-ERIC.

    Articolul 15

    Biroul de coordonare și sprijin al JIV-ERIC

    Biroul de coordonare și sprijin al JIV-ERIC este biroul central de management al operațiunilor zilnice ale JIV-ERIC. Acesta susține managementul zilnic al JIV-ERIC, inclusiv asistența acordată consiliului. Acesta trebuie înființat și condus de către directorul executiv.

    CAPITOLUL 6

    FINANȚAREA ȘI RAPORTAREA LA COMISIA EUROPEANĂ

    Articolul 16

    Principii și conturi bugetare

    (1)   Fondurile JIV-ERIC pot fi utilizate numai în scopurile prevăzute în prezentul statut.

    (2)   JIV-ERIC trebuie să își administreze propriile active în conformitate cu reglementările fiscale. Pentru a-și îndeplini obiectivele, JIV-ERIC poate achiziționa, utiliza și gestiona fondurile unei părți terțe.

    (3)   Exercițiul financiar al JIV-ERIC începe în fiecare an la 1 ianuarie și se încheie la 31 decembrie.

    (4)   Toate categoriile de venituri și cheltuieli ale JIV-ERIC se includ în estimările pregătite pentru fiecare exercițiu financiar și se indică în bugetul anual. Bugetul anual se conformează principiilor de transparență general valabile.

    (5)   Conturile JIV-ERIC sunt însoțite de un raport auditat privind gestionarea bugetară și financiară a exercițiului financiar.

    (6)   JIV-ERIC respectă cerințele legislației naționale aplicabile în materie de elaborare, depunere, auditare și publicare a conturilor.

    (7)   JIV-ERIC se asigură că creditele sunt utilizate în conformitate cu principiile bunei gestiuni financiare.

    (8)   JIV-ERIC ține separat evidența cheltuielilor și a veniturilor provenite din activitățile sale de natură economică.

    (9)   Biroul de coordonare și sprijin al JIV-ERIC este responsabil de ținerea unei evidențe exacte a tuturor veniturilor și plăților.

    Articolul 17

    Raportare

    (1)   JIV-ERIC întocmește un raport anual de activitate privind, în special, aspectele științifice, operaționale și financiare ale activităților sale. Raportul se aprobă de către consiliu și se transmite Comisiei, precum și autorităților publice relevante, în termen de șase luni de la sfârșitul exercițiului financiar respectiv. Raportul se pune la dispoziția publicului.

    (2)   JIV ERIC informează Comisia Europeană în privința oricăror împrejurări care amenință să pună în mod serios în pericol îndeplinirea sarcinilor JIV-ERIC sau să împiedice JIV-ERIC să îndeplinească cerințele stabilite în Regulamentul (CE) nr. 723/2009.

    Articolul 18

    Răspunderea

    (1)   JIV-ERIC răspunde pentru datoriile sale.

    (2)   Răspunderea financiară a membrilor în ceea ce privește datoriile JIV-ERIC se limitează la contribuția anuală a fiecărui membru în parte, potrivit prevederilor anexei 2.

    (3)   JIV-ERIC ia măsurile adecvate pentru acoperirea riscurilor specifice creării și funcționării JIV-ERIC.

    CAPITOLUL 7

    POLITICI

    Articolul 19

    Acordurile de colaborare cu părți terțe

    În cazul în care JIV-ERIC consideră că este avantajos, acesta poate semna un acord de colaborare cu părțile terțe, de exemplu institute de cercetare din țările care nu dețin statutul de membri sau observatori ai JIV-ERIC.

    Articolul 20

    Politici de acces pentru utilizatori

    (1)   JIV-ERIC depune eforturi să ofere acces la infrastructură în limitele și condițiile politicilor de acces în cauză.

    (2)   În conformitate cu autorizația furnizorilor de conținut și prin autentificarea aprobată de către JIV-ERIC, datele, instrumentele și serviciile oferite de către JIV-ERIC trebuie să fie puse la dispoziția comunității științifice.

    (3)   JIV-ERIC se asigură că utilizatorii sunt de acord cu termenii și condițiile care reglementează accesul și că s-au implementat măsuri adecvate de securitate în ceea ce privește stocarea și manipularea internă a datelor de cercetare.

    (4)   JIV-ERIC trebuie să adopte măsuri bine definite pentru investigarea acuzațiilor de violare a securității și de dezvăluire de informații confidențiale în ceea ce privește datele de cercetare.

    Articolul 21

    Politica în materie de evaluare științifică

    (1)   Pentru facilitarea cercetării științifice, JIV-ERIC trebuie să adere la principiile transparenței și susținerii unei culturi a „celor mai bune practici” astfel cum s-a stabilit în colaborare cu EVN.

    (2)   Accesul la facilitățile de cercetare ale JIV-ERIC și timpul de observare și de corelare se bazează pe excelența științifică și fezabilitatea tehnică a propunerilor de proiect, care se analizează în evaluări inter pares de către experți independenți, respectând criteriile și practicile stabilite în cadrul EVN. Accesul la timpul de corelare respectă alocarea și programarea timpului de observare.

    Articolul 22

    Politica în materie de difuzare

    (1)   JIV-ERIC ia toate măsurile necesare pentru a promova infrastructura și utilizarea acesteia în cercetare și învățământ.

    (2)   JIV-ERIC își încurajează utilizatorii să pună rezultatele propriilor cercetări la dispoziția publicului și să facă publice rezultatele prin intermediul JIV-ERIC.

    (3)   JIV-ERIC elaborează o politică în materie de difuzare.

    Articolul 23

    Politica privind drepturile de proprietate intelectuală (DPI)

    (1)   În ceea ce privește DPI necesare și generate prin cercetarea și dezvoltarea corelatorului JIV-ERIC, este recunoscut principiul dreptului de proprietate, dar acesta poate fi utilizat în comun de toți participanții activi care contribuie la cercetare în folosul dezvoltării corelatorului JIV-ERIC. În cadrul JIV-ERIC este adoptată o abordare integrată de orientări și contracte de proprietate intelectuală în ceea ce privește drepturile institutelor naționale de cercetare care își dedică infrastructura pentru JIV-ERIC acoperind transferul de tehnologie și partajarea DPI, pentru care directorul executiv propune consiliului Regulamentul de procedură.

    (2)   JIV-ERIC oferă orientări (de exemplu prin intermediul site-ului) cercetătorilor pentru a se asigura că cercetarea care utilizează materialele puse la dispoziție prin intermediul JIV-ERIC este efectuată într-un cadru care recunoaște drepturile de proprietate ale posesorilor de date.

    Articolul 24

    Politica privind ocuparea forței de muncă, inclusiv egalitatea de șanse

    JIV-ERIC aplică politica egalității de șanse la recrutare și selectează cel mai bun candidat, indiferent de origine, naționalitate, religie sau sex. Contractele de angajare trebuie să respecte legislația națională a țării în care se angajează personalul respectiv.

    Articolul 25

    Politica de achiziții și scutiri de taxe

    (1)   JIV-ERIC tratează candidații la achizițiile publice și ofertanții într-un mod echitabil și nediscriminatoriu, indiferent dacă sunt sau nu stabiliți în Uniunea Europeană. Politica în materie de achiziții a JIV-ERIC respectă principiul transparenței, al nediscriminării și al concurenței. Consiliul adoptă Regulamentul de procedură care să definească toate detaliile necesare referitoare la procedurile și criteriile precise privind achizițiile.

    (2)   Directorul executiv este responsabil de achizițiile publice ale JIV-ERIC. Ofertele sunt publicate pe site-ul internet al JIV-ERIC și pe teritoriile membrilor și observatorilor. Decizia de acordare a unui contract de achiziții publice se publică pe site-ul internet al JIV-ERIC și include o justificare.

    (3)   Achizițiile realizate de membrii și observatorii individuali referitoare la activitățile JIV-ERIC se realizează cu luarea în considerare a nevoilor JIV-ERIC și a cerințelor și specificațiilor tehnice emise de organismele relevante și trebuie să respecte reglementările naționale aplicabile.

    (4)   Scutirile de impozit în temeiul articolului 143 alineatul (1) litera (g) și al articolului 151 alineatul (1) litera (b) din Directiva 2006/112/CE a Consiliului (1) și în conformitate cu articolele 50 și 51 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 282/2011 al Consiliului (2) se limitează la taxa pe valoare adăugată pentru bunurile și serviciile destinate utilizării oficiale de către JIV-ERIC care au o valoare mai mare de 225 EUR și sunt plătite și achiziționate integral de către JIV-ERIC. Achizițiile realizate de membrii individuali nu beneficiază de aceste scutiri. Fără a aduce atingere articolului 25 alineatele (5) și (6), nu se aplică alte limite.

    (5)   Scutirile de impozite se aplică activităților neeconomice, nu și celor economice.

    (6)   Scutirile de TVA se aplică bunurilor și serviciilor destinate operațiunilor științifice, tehnice și administrative efectuate de JIV-ERIC în conformitate cu sarcinile sale principale. Acestea includ cheltuielile cu conferințele, atelierele și ședințele direct legate de activitățile oficiale ale JIV-ERIC, dar exclud cheltuielile de deplasare și de cazare.

    Articolul 26

    Politica în materie de date

    (1)   În general, se susțin principiile de tip sursă deschisă (open source) și cu acces liber.

    Directorul executiv înaintează spre aprobare consiliului Regulamentul de procedură privind politica în materie de date în ceea ce privește utilizatorii infrastructurii JIV-ERIC, în conformitate cu politicile EVN.

    (2)   JIV-ERIC face publice toate instrumentele și furnizează documentație adecvată.

    CAPITOLUL 8

    DURATĂ, DIZOLVARE, LITIGII, DISPOZIȚII PRIVIND ÎNFIINȚAREA

    Articolul 27

    Durată

    JIV-ERIC este înființat pe perioadă nedeterminată.

    Articolul 28

    Dizolvare

    (1)   Dizolvarea JIV-ERIC se produce ca urmare a unei decizii a Consiliului, în conformitate cu articolul 13 alineatul (5) litera (d).

    (2)   Fără întârzieri nejustificate și, în orice caz, în termen de zece zile calendaristice de la adoptarea deciziei de dizolvare a JIV-ERIC, JIV-ERIC informează Comisia Europeană cu privire la decizie.

    (3)   Activele rămase după plata datoriilor JIV-ERIC se distribuie între membri, proporțional cu contribuțiile anuale cumulate la JIV-ERIC ale fiecăruia, potrivit dispozițiilor din anexa 2.

    (4)   Fără întârzieri nejustificate și, în orice caz, în termen de zece zile de la data finalizării procedurii de dizolvare, JIV-ERIC informează Comisia Europeană în această privință.

    (5)   JIV-ERIC își încetează existența la data publicării de către Comisia Europeană a anunțului corespunzător în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Articolul 29

    Legislația aplicabilă

    JIV-ERIC este reglementat, în următoarea ordine de prioritate:

    (a)

    de dreptul Uniunii, în special de Regulamentul (CE) nr. 723/2009;

    (b)

    de dreptul Țărilor de Jos, în cazul chestiunilor care nu sunt reglementate sau care sunt reglementate numai parțial de dreptul UE;

    (c)

    de prezentul statut;

    (d)

    de Regulamentul de procedură.

    Articolul 30

    Litigii

    (1)   Curtea de Justiție a Uniunii Europene este competentă să se pronunțe asupra litigiilor dintre membri cu privire la JIV-ERIC sau dintre membri și JIV-ERIC, precum și asupra oricăror alte litigii în care Uniunea se constituie ca parte.

    (2)   Legislația Uniunii cu privire la competență se aplică litigiilor dintre JIV-ERIC și părți terțe. În cazurile care nu sunt reglementate de legislația UE, jurisdicția relevantă pentru rezolvarea unor astfel de litigii este stabilită de dreptul Țărilor de Jos.

    Articolul 31

    Disponibilitatea prezentului statut

    (1)   Versiunea în vigoare a statutului trebuie să fie disponibilă public în orice moment pe site-ul JIV-ERIC și la sediul statutar.

    (2)   Prezentul statut este considerat autentic în toate versiunile lingvistice oficiale ale membrilor precizați în anexa 1. În plus, prezentul statut este considerat autentic și în versiunile lingvistice oficiale ale membrilor UE neprecizați în anexa 1. Nicio versiune lingvistică nu prevalează asupra celorlalte.

    (3)   Traducerea versiunii originale a statutului și a modificărilor care sunt publicate în Jurnalul Oficial reprezintă prerogativul Comisiei Europene. Atunci când nu sunt puse la dispoziție traduceri de către Comisia Europeană, acestea trebuie puse la dispoziție de către Biroul de coordonare și sprijin al JIV-ERIC.

    Articolul 32

    Dispoziții de înființare și tranzitorii

    (1)   Statul gazdă convoacă o ședință constitutivă a consiliului cât mai curând posibil, dar nu mai târziu de patruzeci și cinci de zile calendaristice de la data intrării în vigoare a deciziei Comisiei de înființare a JIV-ERIC.

    (2)   Țara gazdă va informa membrii fondatori în privința acțiunilor juridice urgente care trebuie întreprinse în numele JIV-ERIC înainte de desfășurarea reuniunii constitutive. Cu excepția cazului în care un membru fondator obiectează în termen de cinci zile lucrătoare de la notificare, acțiunea juridică este întreprinsă de o persoană autorizată în mod corespunzător de către statul gazdă.

    (3)   Până la înființarea JIV-ERIC, consiliul actual al JIVE și directorul JIVE continuă să acționeze în calitate de reprezentanți legali ai fundației neerlandeze. Directorul executiv al JIV-ERIC este mandatat atât de consiliul JIVE, cât și de consiliul JIV-ERIC, să stabilească linia de acțiune în timpul etapei de tranziție a JIVE de la o fundație neerlandeză la JIV-ERIC.

    ANEXA 1

    LISTA MEMBRILOR ȘI OBSERVATORILOR ȘI A ENTITĂȚILOR REPREZENTANTE

    MEMBRI

    Țara sau organizația interguvernamentală

    Entitatea reprezentantă

    (și anume minister, consiliu de cercetare)

    Republica Franceză

    Centrul Național de Cercetare Științifică (CNRS)

    Regatul Țărilor de Jos

    Nederlandse Organisatie voor Wetenschappelijk Onderzoek (NWO)

    Regatul Suediei

    Consiliul suedez pentru cercetare (VR)

    Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord

    Consiliul de Facilități în Știință și Tehnologie (STFC)

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    OBSERVATORI

    Țara sau organizația interguvernamentală

    Entitatea reprezentantă

    (și anume minister, consiliu de cercetare)

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ANEXA 2

    CONTRIBUȚII

    Consiliul JIV-ERIC utilizează următoarele principii directoare pentru a determina contribuțiile la JIV-ERIC, cel puțin o dată la 5 ani:

    1.

    Contribuția membrilor:

    Contribuția membrilor este proporțională cu costurile de operare locale după aplicarea unei contribuții forfetare de intrare. În acest fel, membrii care nu dețin un telescop contribuie doar la nivel minim, în timp ce alți membri plătesc în raport cu costurile lor locale de operare.

    2.

    Taxă aferentă gazdei:

    Se înțelege faptul că țara gazdă ar trebui să fie pregătită să plătească o contribuție substanțială pentru JIV-ERIC ca taxă aferentă gazdei, care nu trebuie să depășească jumătate din totalul bugetului de bază al JIVE.

    3.

    Contribuții convenite pentru perioada 2015-2019

    Membrii JIV-ERIC au încheiat un acord […data…] cu privire la contribuțiile din tabelul de mai jos.

    (în EUR)

     

    2015

    2016

    2017

    2018

    2019

    Țările de Jos

    970 000

    970 000

    970 000

    970 000

    970 000

    Regatul Unit

    200 000

    200 000

    200 000

    200 000

    200 000

    Suedia

    110 000

    110 000

    110 000

    110 000

    110 000

    Franța

    50 000

    50 000

    50 000

    50 000

    50 000

    Italia

    210 000

    210 000

    210 000

    210 000

    210 000

    Spania

    140 000

    140 000

    140 000

    140 000

    140 000

    Africa de Sud

    65 000

    65 000

    65 000

    65 000

    65 000

    Se observă faptul că Italia, Spania și Africa de Sud se pregătesc pentru a obține calitatea de membru, iar contribuțiile acestora sunt enumerate cu litere cursive în scopul integralității.


    (1)  Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, 11.12.2006, p. 1).

    (2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 282/2011 al Consiliului din 15 martie 2011 de stabilire a măsurilor de punere în aplicare a Directivei 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 77, 23.3.2011, p. 1).


    Top