This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0921
2014/921/EU: Council Implementing Decision of 16 December 2014 authorising Croatia to apply a tax exemption to gas oil used to operate machinery in humanitarian demining in accordance with Article 19 of Directive 2003/96/EC
2014/921/UE: Decyzja wykonawcza Rady z dnia 16 grudnia 2014 r. upoważniająca Chorwację do zastosowania zwolnienia podatkowego w odniesieniu do oleju gazowego wykorzystywanego do obsługi sprzętu do humanitarnego rozminowywania zgodnie z art. 19 dyrektywy 2003/96/WE
2014/921/UE: Decyzja wykonawcza Rady z dnia 16 grudnia 2014 r. upoważniająca Chorwację do zastosowania zwolnienia podatkowego w odniesieniu do oleju gazowego wykorzystywanego do obsługi sprzętu do humanitarnego rozminowywania zgodnie z art. 19 dyrektywy 2003/96/WE
Dz.U. L 363 z 18.12.2014, p. 150–151
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
18.12.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 363/150 |
DECYZJA WYKONAWCZA RADY
z dnia 16 grudnia 2014 r.
upoważniająca Chorwację do zastosowania zwolnienia podatkowego w odniesieniu do oleju gazowego wykorzystywanego do obsługi sprzętu do humanitarnego rozminowywania zgodnie z art. 19 dyrektywy 2003/96/WE
(2014/921/UE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 2003/96/WE z dnia 27 października 2003 r. w sprawie restrukturyzacji wspólnotowych przepisów ramowych dotyczących opodatkowania produktów energetycznych i energii elektrycznej (1), w szczególności jej art. 19,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Pismem z dnia 8 kwietnia 2014 r. władze chorwackie zwróciły się o wydanie upoważnienia do zastosowania przez Chorwację zwolnienia podatkowego w odniesieniu do oleju gazowego wykorzystywanego do obsługi sprzętu do humanitarnego rozminowywania zgodnie z art. 19 dyrektywy 2003/96/WE. |
(2) |
Wprowadzając to zwolnienie podatkowe, Chorwacja ma na celu przyspieszenie rozminowywania pozostałych zaminowanych obszarów w różnych częściach kraju. Środek miałby zatem bezpośredni pozytywny wpływ na życie i zdrowie ludzi żyjących w tych regionach. |
(3) |
Środek powinien być ograniczony do dopuszczonych maszyn specjalnego przeznaczenia zaprojektowanych i wyprodukowanych konkretnie w celu oczyszczania zaminowanych obszarów. |
(4) |
Środek powinien być ograniczony do zaminowanych obszarów znajdujących się na terytorium Chorwacji. |
(5) |
Środek powinien mieć zastosowanie do wszystkich podmiotów prowadzących działania w zakresie humanitarnego rozminowywania w Chorwacji, żadnemu podmiotowi nie zostanie zatem przyznana korzyść ekonomiczna. |
(6) |
W związku z tym środek jest dopuszczalny z punktu widzenia prawidłowego funkcjonowania rynku wewnętrznego i konieczności zapewnienia uczciwej konkurencji. Środek jest zgodny z polityką Unii w dziedzinie zdrowia, środowiska, energii i transportu. |
(7) |
Z art. 19 ust. 2 dyrektywy 2003/96/WE wynika, że każde upoważnienie przyznawane na podstawie tego artykułu musi być ściśle ograniczone w czasie. W celu zagwarantowania przedmiotowym podmiotom gospodarczym wystarczającego stopnia pewności i wystarczającego czasu na zakończenie procesu rozminowywania zaminowanych obszarów upoważnienie powinno być udzielane na sześć lat. |
(8) |
Niniejsza decyzja pozostaje bez uszczerbku dla stosowania unijnych przepisów dotyczących pomocy państwa, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Niniejszym upoważnia się Chorwację do zwolnienia z opodatkowania oleju gazowego stosowanego jako paliwo do specjalistycznego sprzętu do humanitarnego rozminowywania, wykorzystywanego na jej terytorium. Środek jest ograniczony do dopuszczonych maszyn specjalnego przeznaczenia zaprojektowanych i wyprodukowanych konkretnie w celu oczyszczania zaminowanych obszarów.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja staje się skuteczna z dniem jej notyfikacji.
Niniejsza decyzja wygasa po upływie sześciu lat od tej daty.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja jest skierowana do Republiki Chorwacji.
Sporządzono w Brukseli dnia 16 grudnia 2014 r.
W imieniu Rady
S. GOZI
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 283 z 31.10.2003, s. 51.