Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018TN0051

    Causa T-51/18: Ricorso proposto il 30 gennaio 2018 — Kleani/Corte di giustizia

    GU C 134 del 16.4.2018, p. 22–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    16.4.2018   

    IT

    Gazzetta ufficiale dell’Unione europea

    C 134/22


    Ricorso proposto il 30 gennaio 2018 — Kleani/Corte di giustizia

    (Causa T-51/18)

    (2018/C 134/31)

    Lingua processuale: l'inglese

    Parti

    Ricorrente: Efterpi Kleani (Berlino, Germania) (rappresentante: S. Tassi, avvocato)

    Convenuta: Corte di giustizia dell’Unione europea

    Conclusioni

    La ricorrente chiede che il Tribunale voglia:

    annullare la decisione della Corte di giustizia del 23 novembre 2017 (numero di riferimento 20172046) di rigetto dell’offerta della ricorrente presentata riguardo al bando di gara 2017/S 002-001564 per traduttori freelance di lingua greca.

    Motivi e principali argomenti

    A sostegno del ricorso, la ricorrente sostiene che la decisione impugnata non era accompagnata né da una serie definita di criteri che stabilissero il livello qualitativo delle traduzioni richiesto nella procedura di appalto, né da alcun tipo di foglio delle correzioni o di rapporto comparativo, che potesse dimostrare per quali ragioni, secondo la convenuta, la prova di traduzione presentata dalla ricorrente non aveva raggiunto gli standard minimi richiesti. La ricorrente lamenta, a tal proposito, l’insufficiente motivazione della decisione impugnata e la mancanza di trasparenza della procedura di selezione.


    Top