This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012XP0347
Implementation of the bilateral safeguard clause and the stabilisation mechanism for bananas of the Trade Agreement between the EU and Colombia and Peru ***I Amendments adopted by the European Parliament on 13 September 2012 on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council implementing the bilateral safeguard clause and the stabilisation mechanism for bananas of the Trade Agreement between the European Union and Colombia and Peru (COM(2011)0600 – C7-0307/2011 – 2011/0262(COD))
Az Európai Unió, valamint Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodásba foglalt kétoldalú védzáradék és banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmus végrehajtása ***I Az Európai Parlament 2012. szeptember 13-án elfogadott módosításai az Európai Unió, valamint Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodásba foglalt kétoldalú védzáradék és banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmus végrehajtásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslathoz (COM(2011)0600 – C7-0307/2011 – 2011/0262(COD))
Az Európai Unió, valamint Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodásba foglalt kétoldalú védzáradék és banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmus végrehajtása ***I Az Európai Parlament 2012. szeptember 13-án elfogadott módosításai az Európai Unió, valamint Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodásba foglalt kétoldalú védzáradék és banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmus végrehajtásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslathoz (COM(2011)0600 – C7-0307/2011 – 2011/0262(COD))
HL C 353E., 2013.12.3, pp. 304–312
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
3.12.2013 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
CE 353/304 |
2012. szeptember 13., csütörtök
Az Európai Unió, valamint Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodásba foglalt kétoldalú védzáradék és banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmus végrehajtása ***I
P7_TA(2012)0347
Az Európai Parlament 2012. szeptember 13-án elfogadott módosításai az Európai Unió, valamint Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodásba foglalt kétoldalú védzáradék és banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmus végrehajtásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslathoz (COM(2011)0600 – C7-0307/2011 – 2011/0262(COD)) (1)
2013/C 353 E/51
(Rendes jogalkotási eljárás: első olvasat)
|
A BIZOTTSÁG ÁLTAL JAVASOLT SZÖVEG |
MÓDOSÍTÁS |
||||
|
Módosítás 1 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 3 a preambulumbekezdés (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 2 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 4 a preambulumbekezdés (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 3 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 5 preambulumbekezdés |
|||||
|
|
||||
|
Módosítás 4 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 5 a preambulumbekezdés (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 5 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 6 preambulumbekezdés |
|||||
|
|
||||
|
Módosítás 6 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 7 a preambulumbekezdés (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 7 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 7 b preambulumbekezdés (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 8 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 8 preambulumbekezdés |
|||||
|
|
||||
|
Módosítás 9 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 8 a preambulumbekezdés (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 10 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 10 a preambulumbekezdés (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 11 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 10 b preambulumbekezdés (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 12 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 14 preambulumbekezdés |
|||||
|
|
||||
|
Módosítás 13 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 14 a preambulumbekezdés (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 14 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 14 b preambulumbekezdés (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 15 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 16 a preambulumbekezdés (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 16 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 1 cikk – e a pont (új) |
|||||
|
|
|
||||
|
Módosítás 17 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 2 a cikk (új) |
|||||
|
|
2a. cikk Ellenőrzés (1) A Bizottság nyomon követi a kolumbiai és perui termékek behozatali és kiviteli statisztikáinak alakulását, különösen az érzékeny ágazatokban, így a banánágazatban is. Ennek érdekében a Bizottság együttműködik és rendszeresen adatokat oszt meg a tagállamokkal, az uniós ágazattal és valamennyi érdekelt féllel. (2) A Bizottság az érintett gazdasági ágazatok megfelelően indokolt kérésére mérlegelheti az ellenőrzés más érintett ágazatokra történő kiterjesztését. (3) A Bizottság éves ellenőrzési jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az érzékeny ágazatokat és az ellenőrzés alá vont ágazatokat – köztük a banántermesztést – érintő, Kolumbiából és Peruból származó behozatalra vonatkozó, naprakész statisztikákról, valamint ezen ágazatokról. (4) A dömping valamennyi formájának elkerülése érdekében a Bizottság mindent megtesz azért, hogy az ellenőrzési jelentés kiterjedjen a kolumbiai és perui banántermesztők foglalkoztatási rátájára és munkakörülményeire is. |
||||
|
Módosítás 18 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 2 b cikk (új) |
|||||
|
|
2b. cikk Párbeszéd a megállapodás végrehajtásáról és hatásairól A Bizottság rendszeres párbeszédet alakít ki a civil társadalmi szervezetekkel a megállapodás végrehajtásával és hatásaival kapcsolatban. |
||||
|
Módosítás 19 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 3 cikk – 1 bekezdés |
|||||
|
(1) Vizsgálat valamely tagállam, bármely jogi személy, illetve jogi személyiséggel nem rendelkező bármely, az uniós gazdasági ágazat nevében eljáró szövetség kérésére vagy a Bizottság saját kezdeményezésére indítható, amennyiben a Bizottság számára nyilvánvaló, hogy a 4. cikk (5) bekezdésében említett tényezők alapján meghatározottak szerint elegendő prima facie bizonyíték áll rendelkezésre, amely vizsgálat indítását indokolja. |
(1) Vizsgálat valamely tagállam, bármely jogi személy, illetve bármely, jogi személyiséggel nem rendelkező, az uniós gazdasági ágazat nevében eljáró szövetség vagy az Európai Parlament kérésére vagy a Bizottság saját kezdeményezésére indítható, amennyiben a Bizottság számára nyilvánvaló, hogy a 4. cikk (5) bekezdésében említett tényezők alapján meghatározottak szerint elegendő prima facie bizonyíték áll rendelkezésre, amely vizsgálat indítását indokolja. |
||||
|
Módosítás 20 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 3 cikk – 3 bekezdés |
|||||
|
(3) Vizsgálat akkor is indítható, ha egy vagy több tagállamba koncentrálódó megnövekedett behozatal tapasztalható, és ha nyilvánvaló, hogy a 4. cikk (5) bekezdésében említett tényezők alapján elegendő prima facie bizonyíték áll rendelkezésre a vizsgálat indítása feltételeinek teljesülésére vonatkozóan. |
(3) Vizsgálat akkor is indítható, ha egy vagy több tagállamba vagy legkülső régióba koncentrálódó megnövekedett behozatal tapasztalható, és ha nyilvánvaló, hogy a 4. cikk (5) bekezdésében említett tényezők alapján elegendő prima facie bizonyíték áll rendelkezésre a vizsgálat indítása feltételeinek teljesülésére vonatkozóan. |
||||
|
Módosítás 21 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 4 cikk – 5 bekezdés |
|||||
|
(5) A vizsgálat során a Bizottság minden olyan objektív és számszerűsíthető jellegű releváns tényezőt értékel, amely hatással van az uniós gazdasági ágazat helyzetére, különösen az érintett termék behozatala növekedésének abszolút és viszonylagos értelemben vett mértékét és mennyiségét, a megnövekedett behozatallal elért hazai piaci részesedést, valamint az értékesítés, a termelés, a termelékenység, a kapacitáskihasználás, a nyereség és veszteség, illetve a foglalkoztatás szintjének változásait. Ez a lista nem kimerítő, és a Bizottság egyéb tényezőket is figyelembe vehet a súlyos kár vagy a fenyegető súlyos kár megállapításakor, így a készleteket, az árakat, a felhasznált tőke megtérülését, a pénzforgalmat, továbbá olyan egyéb tényezőket, amelyek az uniós gazdasági ágazatnak súlyos kárt okoznak, okozhattak, vagy azt ilyen kárral fenyegetik. |
(5) A vizsgálat során a Bizottság minden olyan objektív és számszerűsíthető jellegű releváns tényezőt értékel, amely hatással van az uniós gazdasági ágazat helyzetére, különösen az érintett termék behozatala növekedésének abszolút és viszonylagos értelemben vett mértékét és mennyiségét, a megnövekedett behozatallal elért hazai piaci részesedést, valamint az értékesítés, a termelés, a termelékenység, a kapacitáskihasználás, a nyereség és veszteség, illetve a foglalkoztatás szintjének , valamint a munkakörülményeknek a változásait. Ez a lista nem kimerítő, és a Bizottság egyéb tényezőket is figyelembe vehet a súlyos kár vagy a fenyegető súlyos kár megállapításakor, így a készleteket, az árakat, a felhasznált tőke megtérülését, a pénzforgalmat, a foglalkoztatásra gyakorolt hatást, továbbá olyan egyéb tényezőket, amelyek az uniós gazdasági ágazatnak súlyos kárt okoznak, okozhattak, vagy azt ilyen kárral fenyegetik. |
||||
|
Módosítás 22 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 4 cikk – 5 a bekezdés (új) |
|||||
|
|
(5a) A vizsgálat során a Bizottság értékeli továbbá a megállapodás IX. címében rögzített szociális és környezetvédelmi normák Kolumbia és Peru által történő betartását, és adott esetben annak az árképzésre és a tisztességtelen versenyelőnyökre gyakorolt hatásait, amelyek súlyos károkat okozhatnak, vagy súlyos károkkal fenyegethetnek az uniós termelők vagy egyes gazdasági ágazatok számára. |
||||
|
Módosítás 23 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 9 cikk – 4 bekezdés |
|||||
|
(4) Az időtartam minden, (3) bekezdés szerinti meghosszabbítását egy, valamely tagállam, bármely jogi személy, illetve jogi személyiséggel nem rendelkező bármely, az uniós gazdasági ágazat nevében eljáró szövetség kérésére vagy a Bizottság saját kezdeményezésére indított vizsgálatnak kell megelőznie, amennyiben a 4. cikk (5) bekezdésében említett tényezők alapján elegendő prima facie bizonyíték áll rendelkezésre arra vonatkozóan, hogy teljesülnek a (3) bekezdésben meghatározott feltételek. |
(4) Az időtartam minden, (3) bekezdés szerinti meghosszabbítását egy, valamely tagállam, bármely jogi személy, illetve bármely, jogi személyiséggel nem rendelkező, az uniós gazdasági ágazat nevében eljáró szövetség vagy az Európai Parlament kérésére vagy a Bizottság saját kezdeményezésére indított vizsgálatnak kell megelőznie, amennyiben a 4. cikk (5) bekezdésében említett tényezők alapján elegendő prima facie bizonyíték áll rendelkezésre arra vonatkozóan, hogy teljesülnek a (3) bekezdésben meghatározott feltételek. |
||||
|
Módosítás 24 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 11 a cikk (új) |
|||||
|
|
11a. cikk Jelentés (1) A Bizottság éves jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek a megállapodás és e rendelet alkalmazásáról és végrehajtásáról. A jelentés tartalmazza az ideiglenes és végleges intézkedések alkalmazásával, az előzetes felügyeleti intézkedésekkel, a regionális felügyeleti és védintézkedésekkel, a vizsgálatok intézkedések nélküli lezárásával, valamint a megállapodás végrehajtásának felülvizsgálatáért és a rendeletben foglalt kötelezettségek betartásáért felelős különböző intézmények tevékenységeivel kapcsolatos – többek között az érdekelt felektől beérkezett – információkat. (2) A jelentés naprakész statisztikát tartalmaz a Kolumbiából és Peruból származó banánbehozatalról, valamint annak közvetve vagy közvetlenül az uniós termelői ágazat alakulására és az ágazatot érintő foglalkoztatásra gyakorolt hatásairól. (3) A jelentés külön szakaszában értékelni kell a megállapodás IX. címében foglalt kötelezettségek teljesülését, valamint a Kolumbia és Peru által e tekintetben a belső mechanizmusuk keretében tett lépéseket és a megállapodás 282. cikkében meghatározott, a civil társadalmi szervezetekkel folytatott párbeszéd eredményeit. (4) A jelentésnek tartalmaznia kell továbbá a Kolumbiával és Peruval folytatott kereskedelemre vonatkozó statisztikák, illetve a kereskedelem alakulásának összefoglalóját. (5) Az Európai Parlament a jelentés Bizottság általi közzétételét követő egy hónapon belül meghívhatja a Bizottságot illetékes bizottságának eseti ülésére, hogy ismertessen és magyarázzon meg a rendelet végrehajtásával kapcsolatosan felmerülő bármely kérdést. (6) A Bizottság a jelentés Európai Parlamenthez történő benyújtását követően legkésőbb három hónappal közzéteszi a jelentést. |
||||
|
Módosítás 25 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 12 cikk – 4 a bekezdés (új) |
|||||
|
|
(4a) Amikor a bizottság szakvéleményét írásbeli eljárás keretében kell megkérni, az írásbeli eljárást eredmény nélkül lezárják, amennyiben a szakvélemény benyújtásához rendelkezésre álló határidőn belül a bizottság elnöke így dönt, vagy a bizottsági tagok többsége ezt kéri. |
||||
|
Módosítás 26 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 12 a cikk (új) |
|||||
|
|
IA. FEJEZET 12a. cikk Az egyrészről az Európai Unió, másrészről Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodás II. mellékletének (A „származó termék” fogalmának meghatározása és a közigazgatási együttműködés módszerei) 2A. függelékében és I. mellékletének (Vámok eltörlése) 2. függelékében szereplő szabályok alkalmazásához szükséges végrehajtási szabályok elfogadására vonatkozóan alkalmazandó rendelkezés a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendelet 247a. cikke. |
||||
|
Módosítás 27 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 13 cikk – 1 a bekezdés (új) |
|||||
|
|
(1) A banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmus alkalmazása nem akadályozhatja meg a kétoldalú védzáradékban foglalt rendelkezések hatályba léptetését. |
||||
|
Módosítás 28 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 13 cikk – 2 bekezdés |
|||||
|
(2) Az (1) bekezdésben említett termékek behozatala tekintetében külön éves küszöbmennyiséget állapítanak meg az e rendelet mellékletében található táblázat harmadik és negyedik oszlopa szerint. Amint Kolumbia vagy Peru eléri a küszöbmennyiséget az adott naptári évben, a Bizottság a 12. cikk (3) bekezdésében említett vizsgálati eljárásnak megfelelően legfeljebb három hónapos és az adott naptári év végén túl nem nyúló időtartamra ideiglenesen felfüggesztheti a megfelelő eredetű termékekre abban az évben alkalmazott kedvezményes vámtételeket. |
(2) Az (1) bekezdésben említett termékek behozatala tekintetében külön éves küszöbmennyiséget állapítanak meg az e rendelet mellékletében található táblázat harmadik és negyedik oszlopa szerint. Amint Kolumbia vagy Peru eléri a küszöbmennyiséget az adott naptári évben, a Bizottság a 12. cikk (3) bekezdésében említett vizsgálati eljárásnak megfelelően legfeljebb három hónapos és az adott naptári év végén túl nem nyúló időtartamra ideiglenesen felfüggeszti a megfelelő eredetű termékekre abban az évben alkalmazott kedvezményes vámtételeket. Kizárólag vis maior esetén nem kerül sor felfüggesztésre. |
||||
|
Módosítás 29 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 13 cikk – 5 a bekezdés (új) |
|||||
|
|
(5a) A Bizottság szorosan nyomon követi a Kolumbiából és Peruból származó banánimportra vonatkozó statisztikák alakulását. Ennek érdekében a Bizottság együttműködik és rendszeresen információt cserél a tagállamokkal és az érdekeltekkel. Egy tagállam vagy az uniós gazdasági ágazat, az Európai Parlament vagy bármely érdekelt fél megfelelően indokolt kérelme esetén a Bizottság kiemelt figyelmet fordít a Kolumbiából és Peruból származó banánbehozatal minden jelentős növekedésére, és adott esetben az 5. cikkben meghatározottak szerint előzetes felügyeleti intézkedéseket vezet be. |
||||
|
Módosítás 30 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 13 cikk – 5 b bekezdés (új) |
|||||
|
|
(5b) A Bizottság előzetes felügyeleti intézkedéseket fogad el a 12. cikk (2) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárásnak megfelelően, ha az adott naptári év során elérik a mechanizmus küszöbmennyiségét. |
||||
|
Módosítás 31 |
|||||
|
Rendeletre irányuló javaslat 13 cikk – 5 c bekezdés (új) |
|||||
|
|
5c. Az Európai Parlament a jelentés Bizottság általi közzétételét követő egy hónapon belül felkérheti a Bizottságot, hogy vegyen részt illetékes bizottságának eseti ülésén annak érdekében, hogy ismertesse és megmagyarázza a megállapodás végrehajtásával kapcsolatosan felmerülő bármely kérdést, amely érintheti a banántermelő ágazatot. |
||||
(1) Az ügyet az 57. cikk (2) bekezdésének második albekezdése alapján visszautalták az illetékes bizottsághoz újratárgyalásra (A7-0249/2012).