EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0557

2004/557/EY: Komission päätös, tehty 2 päivänä heinäkuuta 2004, poikkeuksen vahvistamisesta asetuksen (EY) N:o 998/2003 6 artiklassa säädettyyn siirtymäkauden järjestelyyn siltä osin kuin on kyse lemmikkieläinten kauttakuljetuksesta Ruotsin alueen kautta Bornholmin saaren ja muiden Tanskan alueeseen kuuluvien osien välillä (tiedoksiannettu numerolla K(2004) 2435) (Ainoastaan tanskan- ja ruotsinkieliset tekstit ovat todistusvoimaiset)(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUVL L 267M, 12.10.2005, p. 54–55 (MT)
EUVL L 249, 23.7.2004, p. 18–19 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/12/2014; Kumoaja 32013R0576

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/557/oj

23.7.2004   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 249/18


KOMISSION PÄÄTÖS,

tehty 2 päivänä heinäkuuta 2004,

poikkeuksen vahvistamisesta asetuksen (EY) N:o 998/2003 6 artiklassa säädettyyn siirtymäkauden järjestelyyn siltä osin kuin on kyse lemmikkieläinten kauttakuljetuksesta Ruotsin alueen kautta Bornholmin saaren ja muiden Tanskan alueeseen kuuluvien osien välillä

(tiedoksiannettu numerolla K(2004) 2435)

(Ainoastaan tanskan- ja ruotsinkieliset tekstit ovat todistusvoimaiset)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2004/557/EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon lemmikkieläinten muihin kuin kaupallisiin kuljetuksiin sovellettavista eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista ja neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta 26 päivänä toukokuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 998/2003 (1) ja erityisesti sen 21 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EY) N:o 998/2003 6 artiklassa vahvistetaan viiden vuoden siirtymäkauden ajaksi eläinlääkintään liittyvät edellytykset, joita sovelletaan muun muassa koirien ja kissojen muihin kuin kaupallisiin kuljetuksiin Ruotsin alueelle.

(2)

Kyseiset edellytykset ovat suurin piirtein samat kuin ne kansalliset edellytykset, joita Ruotsiin tapahtuvaan tuontiin sovellettiin ennen asetuksen (EY) N:o 998/2003 täytäntöönpanoa.

(3)

Ruotsin ja Tanskan välillä oli kahdenvälinen sopimus, jossa määrättiin lemmikkieläinten kauttakuljetukselle Ruotsin alueen kautta Itämeressä olevan, Tanskalle kuuluvan Bornholmin saaren ja muiden Tanskan alueeseen kuuluvien osien välillä vähemmän rajoittavat vaatimukset kuin Ruotsiin tapahtuvalle tuonnille.

(4)

On aiheellista säilyttää tämä asetuksen (EY) N:o 998/2003 6 artiklassa vahvistettuun siirtymäkauteen tehty rajallinen poikkeus.

(5)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Asetuksen (EY) N:o 998/2003 6 artiklasta poiketen ja kyseisessä artiklassa vahvistetun siirtymäkauden päättymiseen saakka asetuksen (EY) N:o 998/2003 liitteessä I olevassa A osassa mainittuihin lajeihin kuuluvien lemmikkieläinten kauttakuljetus Bornholmin saaren ja muiden Tanskan alueeseen kuuluvien osien välillä Ruotsin alueen kautta sallitaan näiden kahden jäsenvaltion sopimien edellytysten mukaisesti.

2 artikla

Tätä päätöstä sovelletaan 3 päivästä heinäkuuta 2004.

3 artikla

Tämä päätös on osoitettu Tanskan kuningaskunnalle ja Ruotsin kuningaskunnalle.

Tehty Brysselissä 2 päivänä heinäkuuta 2004.

Komission puolesta

David BYRNE

Komission jäsen


(1)  EUVL L 146, 13.6.2003, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 592/2004 (EUVL L 94, 31.3.2004, s. 7).


Top