This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0557
2004/557/EC: Commission Decision of 2 July 2004 laying down a derogation to the transitional regime established by Article 6 of Regulation (EC) No 998/2003 for the transit of pet animals through the territory of Sweden between the Island of Bornholm and the other parts of the territory of Denmark (notified under document number C(2004) 2435) (Only the Danish and Swedish texts are authentic)(Text with EEA relevance)
2004/557/ES: Odločba Komisije z dne 2. julija 2004 o določitvi odstopanja od prehodne ureditve, ustanovljene s členom 6 Uredbe (ES) št. 998/2003 o prevozu hišnih živali čez ozemlje Švedske med otokom Bornholm in drugimi deli ozemlja Danske (notificirana pod dokumentarno številko K(2004) 2435) (Verodostojni sta le danski in švedski različici besedila)(Besedilo velja za EGP)
2004/557/ES: Odločba Komisije z dne 2. julija 2004 o določitvi odstopanja od prehodne ureditve, ustanovljene s členom 6 Uredbe (ES) št. 998/2003 o prevozu hišnih živali čez ozemlje Švedske med otokom Bornholm in drugimi deli ozemlja Danske (notificirana pod dokumentarno številko K(2004) 2435) (Verodostojni sta le danski in švedski različici besedila)(Besedilo velja za EGP)
UL L 267M, 12.10.2005, p. 54–55
(MT)
UL L 249, 23.7.2004, p. 18–19
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 28/12/2014; razveljavil 32013R0576
23.7.2004 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 249/18 |
ODLOČBA KOMISIJE
z dne 2. julija 2004
o določitvi odstopanja od prehodne ureditve, ustanovljene s členom 6 Uredbe (ES) št. 998/2003 o prevozu hišnih živali čez ozemlje Švedske med otokom Bornholm in drugimi deli ozemlja Danske
(notificirana pod dokumentarno številko K(2004) 2435)
(Verodostojni sta le danski in švedski različici besedila)
(Besedilo velja za EGP)
(2004/557/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 998/2003 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. maja 2003, o zdravstvenem varstvu živali, ki velja za nekomercialno gibanje hišnih živali, in spremembi Direktive Sveta 92/65/EGS (1), in od tega še posebej člena 21,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Člena 6 Uredbe (ES) št. 998/2003, ki za prehodno obdobje petih let določa veterinarske pogoje, ki med drugim veljajo za nekomercialno gibanje domačih psov in mačk na ozemlju Švedske. |
(2) |
Da so ti pogoji povečini enaki nacionalnim pogojem, veljavnim za vstop v Švedsko pred izvajanjem Uredbe (ES) št. 998/2003. |
(3) |
Da je med Švedsko in Dansko obstajal dvostranski sporazum, ki je vzpostavil manj omejujoče zahteve od tistih, ki pri vstopu v Švedsko veljajo za prevoz hišnih živali skozi ozemlje Švedske med otokom Bornholm (DK) v Baltiškem morju in drugimi deli ozemlja Danske. |
(4) |
Da je primerno ohraniti to omejeno odstopanje od prehodne ureditve, ustanovljene s členom 6 Uredbe (ES) št. 998/2003. |
(5) |
Da je ukrep, ki je določen v tej Odločbi, skladen z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali – |
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Z odstopanjem od člena 6 Uredbe (ES) št. 998/2003 in do konca prehodnega obdobja, ki je bilo določeno v tistem členu, je prevoz hišnih živali tistih vrst, ki so omenjene v delu A Priloge I k Uredbi (ES) št. 998/2003, med otokom Bornholm in drugimi deli ozemlja Danske skozi ozemlje Švedske, dovoljen v skladu s pogoji, dogovorjenimi med dvema državama članicama.
Člen 2
Ta odločba velja od 3. julija 2004.
Člen 3
Ta odločba je naslovljena na Dansko in Švedsko.
V Bruslju, 2. julija 2004
Za Komisijo
David BYRNE
Član Komisije
(1) UL L 146, 13.6.2003, str. 1; Uredba, spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 592/2004 (UL L 94, 31.3.2004, str. 7).