Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018TN0050

    Asia T-50/18: Kanne 30.1.2018 – Tassi v. Euroopan unionin tuomioistuin

    EUVL C 134, 16.4.2018, p. 22–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    16.4.2018   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 134/22


    Kanne 30.1.2018 – Tassi v. Euroopan unionin tuomioistuin

    (Asia T-50/18)

    (2018/C 134/30)

    Oikeudenkäyntikieli: englanti

    Asianosaiset

    Kantaja: Smaro Tassi (Berliini, Saksa) (edustaja: asianajaja E. Kleani)

    Vastaaja: Euroopan unionin tuomioistuin

    Vaatimukset

    Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

    kumoamaan Euroopan unionin tuomioistuimen 23.11.2017 tekemän päätöksen (viite 20173192), jolla hylättiin tarjous, jonka kantaja oli toimittanut kreikankielisten freelance-kääntäjien sopimuksia koskevan hankintailmoituksen 2017/S 002-001564 yhteydessä

    Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

    Kanteensa tueksi kantaja väittää, että riidanalaiseen päätökseen ei ollut liitetty määrättyjä kriteereitä, jotka koskevat hankintamenettelyssä pyydettyjen käännösten laadun tasoa, minkäänlaista korjattua versiota tai vertailevaa raporttia, josta voisi käydä ilmi perustelut sille, mistä syystä vastaaja katsoi, että kantajan toimittama koekäännös ei vastannut vaadittua vähimmäistasoa. Kantaja katsoo tältä osin, että riidanalainen päätös ei ollut asianmukaisesti perusteltu ja että valintamenettelyä rasitti avoimuuden puute.


    Top