Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012BP0305

    Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotto: EGF/2011/017 ES/Aragon Euroopan parlamentin päätöslauselma 11. syyskuuta 2012 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2011/017 ES/Aragón Construction, Espanja) (COM(2012)0290 – C7-0150/2012 – 2012/2121(BUD))
    LIITE

    EUVL C 353E, 3.12.2013, p. 172–175 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    3.12.2013   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    CE 353/172


    Tiistai 11. syyskuuta 2012
    Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotto: EGF/2011/017 ES/Aragon

    P7_TA(2012)0305

    Euroopan parlamentin päätöslauselma 11. syyskuuta 2012 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2011/017 ES/Aragón Construction, Espanja) (COM(2012)0290 – C7-0150/2012 – 2012/2121(BUD))

    2013/C 353 E/27

    Euroopan parlamentti, joka

    ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (COM(2012)0290 – C7-0150/2012),

    ottaa huomioon talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17. toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen (1) ja erityisesti sen 28 kohdan,

    ottaa huomioon Euroopan globalisaatiorahaston perustamisesta 20. joulukuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1927/2006 (2) (EGR-asetus),

    ottaa huomioon 17. toukokuuta 2006 tehdyn toimielinten sopimuksen 28 kohdassa tarkoitetun kolmikantamenettelyn,

    ottaa huomioon työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan kirjeen,

    ottaa huomioon budjettivaliokunnan mietinnön (A7-0233/2012),

    A.

    ottaa huomioon, että Euroopan unioni on ottanut käyttöön asianmukaiset lainsäädäntö- ja budjettivälineet voidakseen tarjota lisätukea työntekijöille, jotka kärsivät maailmankaupassa tapahtuneiden suurten rakennemuutosten seurauksista, ja auttaakseen heitä pääsemään takaisin työmarkkinoille;

    B.

    ottaa huomioon, että Euroopan globalisaatiorahaston (EGR) toimialaa on laajennettu niin, että tukea on voinut 1. toukokuuta 2009 alkaen hakea myös työntekijöille, jotka on irtisanottu maailmanlaajuisen rahoitus- ja talouskriisin välittömänä seurauksena;

    C.

    katsoo, että Euroopan unionin taloudellisen tuen irtisanotuille työntekijöille olisi oltava dynaamista ja sitä olisi tarjottava mahdollisimman nopeasti ja tehokkaasti 17. heinäkuuta 2008 pidetyssä neuvottelukokouksessa hyväksytyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission yhteisen lausuman mukaisesti ja ottaen asianmukaisesti huomioon, mitä 17. toukokuuta 2006 tehdyssä toimielinten sopimuksessa on sovittu EGR:n varojen käyttöönottoa koskevasta päätöksenteosta;

    D.

    ottaa huomioon, että Espanja on pyytänyt apua tapauksissa, jotka koskevat 836 työntekijän, joista 320 kuuluu tuen piiriin, irtisanomista NACE Rev. 2:n kaksinumerotason 41 (talonrakentaminen) (3) piirissä toimivissa 377 yrityksessä NUTS II -alueella Aragonian itsehallintoalueella (ES24) Espanjassa;

    E.

    ottaa huomioon, että hakemus täyttää EGR-asetuksessa vahvistetut tukikelpoisuuskriteerit;

    1.

    on yhtä mieltä komission kanssa siitä, että EGR-asetuksen 2 artiklan b alakohdassa esitetyt edellytykset täyttyvät ja että sen vuoksi Espanja on oikeutettu saamaan kyseisen asetuksen mukaista rahoitusta;

    2.

    panee merkille, että Espanjan viranomaiset toimittivat EGR-rahoitusta koskevan hakemuksen 28. joulukuuta 2011 ja että komissio antoi siitä arvionsa 18. kesäkuuta 2012; pitää myönteisenä, että arviointiprosessi oli nopea ja täsmällinen ja että Espanja toimitti lisätiedot nopeasti ja täsmällisesti;

    3.

    panee merkille, että työttömyys on kasvanut rajusti Aragoniassa ja että vuoden 2011 lopussa työvoimatoimiston rekisteröimien työttömien määrä oli lähes 100 000, joista 15 prosenttia oli rakennusalalta irtisanottuja työntekijöitä;

    4.

    toteaa, että Aragonian itsehallintoalueella on tehty aiemmin laajamittaisia irtisanomisia, ja pitää myönteisenä, että alueella päätettiin käyttää EGR:n tukea irtisanomisten seurauksien hoitamiseen; Espanja on aikaisemmin esittänyt kaksi Aragonian itsehallintoaluetta koskevaa EGR-hakemusta: EGF/2008/004 ES Castilla y León & Aragón (1 082 irtisanottua autoteollisuuden työntekijää, joista 594 Aragoniassa) (4) ja hakemuksen EGF/2010/016 ES Aragón retail (1 154 irtisanottua työntekijää vähittäiskaupan alalla) (5); panee tyytyväisenä merkille, että alueella hyödynnetään EGR:stä saatuja kokemuksia ja avustetaan nopeasti useiden alojen työntekijöitä; uskoo vakaasti, että odotettavissa olevalla EGR:n tuella voidaan edelleen ehkäistä Aragonian alueen väestökadon riskiä (tällä hetkellä väestötiheys on 3–54 asukasta/neliökilometri) kannustamalla tehokkaasti väestöä pysymään alueella;

    5.

    toteaa Espanjan viranomaisten ilmoittaneen, että heidän aikaisempiin EGR-hakemuksiin perustuvan arvionsa mukaan vain 320 niistä työntekijöistä, jotka ovat EGR-tuen kohteena, päättää osallistua toimenpiteisiin; pyytää Espanjan viranomaisia hyödyntämään EGR-tuen mahdollisuuksia kokonaisuudessaan;

    6.

    panee tyytyväisenä merkille, että voidakseen antaa tukea työntekijöille mahdollisimman nopeasti Espanjan viranomaiset päättivät aloittaa toimenpiteiden täytäntöönpanon jo ennen kuin EGR-tuen myöntämisestä ehdotetulle koordinoidulle paketille oli tehty lopullista päätöstä;

    7.

    palauttaa mieliin, että on tärkeää parantaa kaikkien työntekijöiden työllistymismahdollisuuksia tarjoamalla mukautettua koulutusta ja tunnustamalla ammattiuran aikana saavutetut taidot ja osaaminen; odottaa, että koordinoidussa paketissa tarjottava koulutus mukautetaan sekä irtisanottujen työntekijöiden tarpeisiin että itse liiketoimintaympäristöön;

    8.

    pitää myönteisenä, että asianosaisia työmarkkinaosapuolia on kuultu EGR-tukea koskevasta hakemuksesta sekä työntekijöille tarjottavien yksilöllisten palvelujen paketin sisällöstä, jotta työmarkkinoiden kysynnän ja tarjonnan välistä tasapainoa voitaisiin parantaa;

    9.

    pitää erityisen myönteisenä koulutuskurssia, joka oli suunniteltu vastaamaan paikallisten yritysten kartoitettuja tarpeita, ja yritysten sitoutumista palkkaamaan osan tähän toimintoon osallistuvista työntekijöistä;

    10.

    korostaa, että olisi otettava oppia tämän ja muiden sellaisten hakemusten valmistelusta ja toteuttamisesta, joilla puututaan joukkoirtisanomisiin, jotka kohdistuvat useisiin pieniin ja keskisuuriin yrityksiin yhdellä alalla; toteaa, että tulevassa asetuksessa olisi tarkasteltava erityisesti itsenäisten ammatinharjoittajien ja pk-yritysten omistajien EGR-tukikelpoisuutta sekä alueiden ja jäsenvaltioiden käyttämiä järjestelyjä, joilla pyritään laatimaan nopeasti alakohtaisia hakemuksia, jotka kattavat suuren määrän yrityksiä;

    11.

    toteaa, että yrittäjyyttä tukevat toimenpiteet on kohdennettu vain 20 työntekijälle; toivoo, että Espanjan viranomaiset edistävät yrittäjyyttä ja kykenevät mukauttamaan koordinoitua palvelupakettia, jos tällaisista toimenpiteistä kiinnostutaan suuremmassa määrin;

    12.

    pyytää asianomaisia toimielimiä ryhtymään menettely- ja talousarviojärjestelyjen parantamiseksi tarvittaviin toimiin EGR:n varojen käyttöönoton nopeuttamiseksi; arvostaa sitä, että sen jälkeen, kun parlamentti pyysi nopeuttamaan varojen käyttöönottoa, komissio on ottanut käyttöön parannetun menettelyn, jonka tavoitteena on esittää budjettivallan käyttäjälle komission arvio EGR-hakemuksen tukikelpoisuudesta yhdessä rahaston varojen käyttöönottoa koskevan ehdotuksen kanssa; toivoo, että Euroopan globalisaatiorahastoa vuosina 2014–2020 koskevassa uudessa asetuksessa menettelyyn sisällytetään muitakin parannuksia ja että rahaston tehokkuutta, avoimuutta ja näkyvyyttä kyetään parantamaan;

    13.

    ottaa huomioon, että koordinoidussa paketissa määrätään useista toimenpiteisiin osallistumista lisäävistä kannustimista: 300 euron työnhakuavustus (kertakorvaus), 200 euron työhön sijoittumista koskeva avustus ja itsenäisille ammatinharjoittajille tarkoitettu kuukausittainen 400 euron avustus, jota maksetaan enintään kolme kuukautta; muistuttaa, että EGR-tuki olisi kohdennettava ensisijaisesti koulutukseen ja työpaikan etsimiseen sekä koulutusohjelmiin sen sijaan, että rahoitettaisiin suoraan kansallisten instituutioiden vastuualueeseen kuuluvia työttömyyskorvauksia;

    14.

    palauttaa mieliin, että toimielimet ovat sitoutuneet varmistamaan, että EGR:n varojen käyttöönottoa koskevien päätösten tekemiseen sovelletaan sujuvaa ja nopeaa menettelyä, jotta globalisaation ja rahoitus- ja talouskriisin seurauksena irtisanotuille työntekijöille voidaan tarjota kertaluonteista, ajallisesti rajoitettua ja yksilöllistä tukea; korostaa tässä yhteydessä EGR:n roolia irtisanottujen työntekijöiden integroitumisessa uudelleen työmarkkinoille;

    15.

    toteaa, että käsiteltävänä oleva tapaus on esimerkki kyseisellä alueella vallitsevasta sosiaalisesta ja taloudellisesta tilanteesta, johon voitaisiin tulevaisuudessa puuttua ulottamalla EGR:n soveltamisala koskemaan myös itsenäisiä ammatinharjoittajia (kuten komissio on esittänyt EGR:ää koskevassa ehdotuksessaan vuosille 2014–2020);

    16.

    korostaa, että EGR-asetuksen 6 artiklan mukaisesti olisi varmistettava, että EGR:stä tuetaan työttömäksi jääneiden yksittäisten työntekijöiden integroitumista uudelleen työelämään; painottaa lisäksi, että EGR:n tuella voidaan osallistua vain sellaisten aktiivisten työmarkkinatoimien rahoittamiseen, jotka johtavat kestävään ja pitkäaikaiseen työllistymiseen; toistaa, että EGR:n tuki ei voi korvata toimia, jotka kuuluvat kansallisen lainsäädännön tai työehtosopimusten nojalla yritysten vastuulle, eikä EGR:stä rahoiteta myöskään yritysten tai toimialojen rakenneuudistuksia; pitää valitettavana, että EGR saattaa kannustaa yrityksiä korvaamaan työsopimussuhteessa olevat työntekijänsä työntekijöillä, joiden työsuhteet ovat joustavampia ja lyhytaikaisempia;

    17.

    toteaa, että EGR:stä rahoitettavasta koordinoidusta yksilöllisten palvelujen paketista annetuissa tiedoissa selvitetään myös toimien täydentävyys rakennerahastoista rahoitettujen toimien kanssa; toistaa komissiolle esittämänsä kehotuksen esittää vuosikertomuksessa näiden tietojen vertaileva arviointi, jotta varmistetaan nykyisten asetusten täysimääräinen noudattaminen ja taataan, ettei unionin rahoittamissa palveluissa ole päällekkäisyyttä;

    18.

    panee tyytyväisenä merkille, että parlamentin toistuvien pyyntöjen jälkeen vuoden 2012 talousarviossa EGR:n budjettikohdassa 04 05 01 on maksumäärärahoja 50 000 000 euroa; palauttaa mieliin, että EGR luotiin erilliseksi erityisvälineeksi, jolla on omat tavoitteet ja määräajat, ja että se näin ollen ansaitsee omia määrärahoja, ettei niitä tarvitse siirtää entiseen tapaan muista budjettikohdista, koska siitä saattaisi koitua haittaa EGR:n tavoitteiden saavuttamiselle;

    19.

    pitää valitettavana neuvoston päätöstä lopettaa kriisiin liittyvä poikkeus, joka on mahdollistanut rahoitustuen tarjoamisen myös nykyisen rahoitus- ja talouskriisin vuoksi irtisanotuille työntekijöille maailmankaupassa tapahtuneiden merkittävien rakennemuutosten vuoksi työttömäksi jääneiden lisäksi ja unionin yhteisrahoitusosuuden nostamisen 65 prosenttiin ohjelman kustannuksista määräaikaan 31. joulukuuta 2011 mennessä toimitettujen hakemusten osalta, ja kehottaa neuvostoa ottamaan tämän mahdollisuuden viipymättä uudelleen käyttöön;

    20.

    hyväksyy tämän päätöslauselman liitteenä olevan päätöksen;

    21.

    kehottaa puhemiestä allekirjoittamaan päätöksen neuvoston puheenjohtajan kanssa ja huolehtimaan sen julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä;

    22.

    kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman liitteineen neuvostolle ja komissiolle.


    (1)  EUVL C 139, 14.6.2006, s. 1.

    (2)  EUVL L 406, 30.12.2006, s. 1.

    (3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1893/2006, annettu 20. joulukuuta 2006, tilastollisen toimialaluokituksen NACE Rev. 2 vahvistamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3037/90 ja tiettyjen eri tilastoaloja koskevien yhteisön asetusten muuttamisesta (EUVL L 393, 30.12.2006, s. 1).

    (4)  EUVL C 212 E, 5.8.2010, s. 165.

    (5)  EUVL C 169 E, 15.6.2012, s. 157.


    Tiistai 11. syyskuuta 2012
    LIITE

    EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

    Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2011/017 ES/Aragón Construction, Espanja)

    (Tätä liitettä ei esitetä tässä, koska se vastaa lopullista säädöstä, päätöstä 2012/536/EU.)


    Top