EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CN0658

Υπόθεση C-658/17: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Sąd Okręgowy w Gorzowie Wielkopolskim (Πολωνία) στις 24 Νοεμβρίου 2017 — WB

ΕΕ C 134 της 16.4.2018, p. 12–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

16.4.2018   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 134/12


Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Sąd Okręgowy w Gorzowie Wielkopolskim (Πολωνία) στις 24 Νοεμβρίου 2017 — WB

(Υπόθεση C-658/17)

(2018/C 134/16)

Γλώσσα διαδικασίας: η πολωνική

Αιτούν δικαστήριο

Sąd Okręgowy w Gorzowie Wielkopolskim

Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

WB

Προδικαστικά ερωτήματα

1)

Έχει το άρθρο 46, παράγραφος 3, στοιχείο β', σε συνδυασμό με το άρθρο 39, παράγραφος 2, του κανονισμού (ΕΕ) 650/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2012, σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο, την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων, την αποδοχή και εκτέλεση δημόσιων εγγράφων στον τομέα της κληρονομικής διαδοχής και την καθιέρωση ευρωπαϊκού κληρονομητηρίου (1), την έννοια ότι η βεβαίωση η οποία χορηγείται, για απόφαση που αφορά υπόθεση κληρονομικής διαδοχής, βάσει του υποδείγματος του παραρτήματος 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 1329/2014 της Επιτροπής, της 9ης Δεκεμβρίου 2014, για τη σύνταξη των εντύπων που αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΕ) 650/2012 (2), χορηγείται και στην περίπτωση αποφάσεων που βεβαιώνουν την ιδιότητα του κληρονόμου αλλά δεν είναι (έστω και εν μέρει) εκτελεστές;

2)

Έχει το άρθρο 3, παράγραφος 1, στοιχείο ζ', του κανονισμού (ΕΕ) 650/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου την έννοια ότι μια πράξη βεβαιώσεως κληρονομικής διαδοχής, συντασσόμενη από συμβολαιογράφο κατόπιν κοινής σχετικής αιτήσεως όλων των μετεχόντων στη διαδικασία βεβαιώσεως, η οποία παράγει τα έννομα αποτελέσματα ενός έγκυρου κληρονομητηρίου που εκδίδεται από δικαστήριο –όπως η πράξη βεβαιώσεως κληρονομικής διαδοχής που συντάσσεται από Πολωνό συμβολαιογράφο– αποτελεί απόφαση κατά την έννοια της διατάξεως αυτής;

και, συνεπώς,

έχει το άρθρο 3, παράγραφος 2, πρώτο εδάφιο, του κανονισμού (ΕΕ) 650/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου την έννοια ότι ο συμβολαιογράφος που συντάσσει την ως άνω πράξη βεβαιώσεως κληρονομικής διαδοχής αποτελεί «δικαστήριο» κατά την έννοια της διατάξεως αυτής;

3)

Έχει το άρθρο 3, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο, του κανονισμού (ΕΕ) 650/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου την έννοια ότι η κοινοποίηση κράτους μέλους σύμφωνα με το άρθρο 79 του κανονισμού αυτού έχει μόνον ενημερωτικό χαρακτήρα και δεν αποτελεί προϋπόθεση για την αναγνώριση του επαγγελματία του νομικού κλάδου με αρμοδιότητα σε υποθέσεις κληρονομικής διαδοχής που ασκεί δικαστικά καθήκοντα ως «δικαστήριο» κατά την έννοια του άρθρου 3, παράγραφος 2, πρώτο εδάφιο, του κανονισμού, εφόσον αυτός πληροί τις προϋποθέσεις που ορίζει η τελευταία αυτή διάταξη;

4)

Σε περίπτωση αρνητικής απαντήσεως στο ερώτημα 1, 2 ή 3:

έχει το άρθρο 3, παράγραφος 1, στοιχείο θ', του κανονισμού (ΕΕ) 650/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου την έννοια ότι η αναγνώριση εγγράφου μιας εθνικής διαδικασίας που βεβαιώνει την ιδιότητα του κληρονόμου, όπως η πολωνική συμβολαιογραφική πράξη βεβαιώσεως κληρονομικής διαδοχής, ως απόφαση κατά την έννοια του άρθρου 3, παράγραφος 1, στοιχείο ζ', του κανονισμού (ΕΕ) 650/2012 αποκλείει την αναγνώρισή του ως δημόσιο έγγραφο;

5)

Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο ερώτημα 4:

έχει το άρθρο 3, παράγραφος 1, στοιχείο θ', του κανονισμού (ΕΕ) 650/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου την έννοια ότι η πράξη βεβαιώσεως κληρονομικής διαδοχής που συντάσσεται από συμβολαιογράφο κατόπιν κοινής σχετικής αιτήσεως όλων των μετεχόντων στη διαδικασία βεβαιώσεως –όπως η πράξη βεβαιώσεως κληρονομικής διαδοχής που συντάσσεται από Πολωνό συμβολαιογράφο– συνιστά δημόσιο έγγραφο κατά την έννοια της διατάξεως αυτής;


(1)  ΕΕ 2012, L 201, σ. 107.

(2)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 1329/2014 της Επιτροπής, της 9ης Δεκεμβρίου 2014, για τη σύνταξη των εντύπων που αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΕ) 650/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο, την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων, την αποδοχή και εκτέλεση δημόσιων εγγράφων στον τομέα της κληρονομικής διαδοχής και την καθιέρωση ευρωπαϊκού κληρονομητηρίου (ΕΕ 2014, L 359, σ. 30).


Top