Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1346

    Регламент за изпълнение (ЕС) № 1346/2014 на Комисията от 17 декември 2014 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на сулфанилова киселина с произход от Китайската народна република и за отмяна на окончателното антидъмпингово мито върху вноса на сулфанилова киселина с произход от Индия след преразглеждане с оглед на изтичане на срока на действие на мерките в съответствие с член 11, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1225/2009

    OB L 363, 18.12.2014, p. 82–100 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2021

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/1346/oj

    18.12.2014   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 363/82


    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 1346/2014 НА КОМИСИЯТА

    от 17 декември 2014 година

    за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на сулфанилова киселина с произход от Китайската народна република и за отмяна на окончателното антидъмпингово мито върху вноса на сулфанилова киселина с произход от Индия след преразглеждане с оглед на изтичане на срока на действие на мерките в съответствие с член 11, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1225/2009

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 1225/2009 на Съвета от 30 ноември 2009 г. за защита срещу дъмпингов внос на стоки от страни, които не са членки на Европейската общност (основния регламент) (1), и по-специално член 9 и член 11, параграф 2 от него,

    като има предвид, че:

    А.   ПРОЦЕДУРА

    1.   Действащи мерки

    (1)

    През юли 2002 г. с Регламент (ЕО) № 1339/2002 (2) Съветът наложи окончателно антидъмпингово мито в размер на 21 % върху вноса на сулфанилова киселина с произход от Китайската народна република (КНР) и окончателно антидъмпингово мито в размер на 18,3 % върху вноса на сулфанилова киселина с произход от Индия („първоначалното разследване“).

    (2)

    С Регламент (ЕО) № 1338/2002 (3) Съветът наложи окончателно изравнително мито в размер на 7,1 % върху вноса на сулфанилова киселина с произход от Индия.

    (3)

    С Решение 2002/611/ЕО (4) Комисията прие ценова гаранция във връзка с антидъмпинговите и антисубсидийните мерки по отношение на вноса от Индия, предложена от един индийски производител износител, а именно Kokan Synthetics and Chemicals Pvt. Ltd („Kokan“).

    (4)

    През февруари 2004 г., след подновено разследване относно неутрализирането на наложеното антидъмпингово мито, с Регламент (ЕО) № 236/2004 (5) Съветът увеличи ставката на окончателното антидъмпингово мито, приложимо за внос на сулфанилова киселина с произход от КНР, от 21 % на 33,7 %.

    (5)

    През март 2004 г. с Решение 2004/255/ЕО на Комисията (6) последната отмени Решение 2002/611/ЕО след едностранно оттегляне на гаранцията от Kokan.

    (6)

    С Решение 2006/37/ЕО (7) Комисията прие предложена от Kokan нова ценова гаранция във връзка с антидъмпинговите и антисубсидийните мерки по отношение на вноса от Индия. Регламенти (ЕО) № 1338/2002 и (ЕО) № 1339/2002 на Съвета бяха съответно изменени с Регламент (ЕО) № 123/2006 на Съвета (8).

    (7)

    С Регламент (ЕО) № 1000/2008 (9) Съветът наложи антидъмпингови мита върху вноса на сулфанилова киселина с произход от Китайската народна република и от Индия след преразглеждане с оглед на изтичане на срока на действие на мерките. С Регламент (ЕО) № 1010/2008 (10) Съветът наложи окончателни изравнителни мита върху вноса на сулфанилова киселина с произход от Индия и измени нивото на антидъмпинговите мита върху вноса на сулфанилова киселина от Индия след преразглеждане с оглед на изтичане на срока на действие на мерките и на междинно преразглеждане.

    2.   Искане за преразглеждане с оглед на изтичане на срока на действие на мерките

    (8)

    След публикуването на известие за предстоящото изтичане на срока (11) на действащите антидъмпингови мерки по отношение на вноса с произход от КНР и Индия, на 1 юли 2013 г. в Комисията постъпи искане за започване на преразглеждане с оглед на изтичане на срока на действие на посочените мерки в съответствие с член 11, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1225/2009 на Съвета от 30 ноември 2009 г. за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейската общност („основния регламент“). Искането бе подадено от CUF — Quimicos Industriais („заявителя“ или CUF) — единственият производител на сулфанилова киселина в Съюза, представляващ поради това 100 % от производството на Съюза.

    (9)

    Основание за искането бе вероятността изтичането на срока на действие на мерките да доведе до продължаване на дъмпинга и повторно възникване на вредата от него за промишлеността на Съюза.

    3.   Започване на преразглеждане с оглед на изтичане на срока на действие на мерките

    (10)

    След като се консултира с Консултативния комитет и установи, че са налице достатъчно доказателства за започване на преразглеждане с оглед на изтичане на срока на действие на мерките, на 16 октомври 2013 г. Комисията обяви чрез известие, публикувано в Официален вестник на Европейския съюз  (12) („известието за започване“), започването на преразглеждане с оглед на изтичане на срока на действие на мерките в съответствие с член 11, параграф 2 от основния регламент.

    4.   Паралелно протичащо разследване

    (11)

    С известие за започване, публикувано в Официален вестник на Европейския съюз, на 16 октомври 2013 г. (13) Комисията започна и разследване в рамките на преразглеждане с оглед на изтичане на срока на действие на мерките в съответствие с член 18 от Регламент (ЕО) № 597/2009 (14), отнасящо се до изравнителните мерки, които са в сила по отношение на вноса на сулфанилова киселина с произход от Индия.

    5.   Разследване

    5.1.   Разследван период в рамките на преразглеждането и разглеждан период

    (12)

    Разследването за продължаване или повторно възникване на дъмпинга обхвана периода от 1 октомври 2012 г. до 30 септември 2013 г. („разследвания период в рамките на преразглеждането“ или РПП). Прегледът на тенденциите от значение за оценката на вероятността за продължаване или повторно възникване на вредата обхвана периода от 1 януари 2010 г. до края на разследвания период в рамките на преразглеждането, т.е. до 30 септември 2013 г. („разглеждания период“).

    5.2.   Засегнати страни

    (13)

    Комисията официално уведоми заявителя, производителите износители от КНР и Индия, вносителите, ползвателите, за които е известно, че са засегнати, както и представителите на държавите износители за започването на преразглеждането с оглед на изтичане на срока на действие на мерките. На заинтересованите страни бе дадена възможност да изложат своите становища в писмена форма и да поискат изслушване в срока, посочен в известието за започване.

    (14)

    Беше предоставено изслушване на единствения производител от Съюза, който беше и единствената заинтересована страна, поискала да бъде изслушана.

    5.3.   Изготвяне на извадка

    (15)

    С оглед на видимо големия брой производители износители от Индия и КНР и на несвързани вносители от Съюза в известието за започване бе предвидено изготвянето на извадка в съответствие с член 17 от основния регламент. С цел Комисията да може да реши дали е необходима извадка и ако тя е необходима — да направи подбор, от посочените по-горе страни бе поискано да заявят своя интерес пред Комисията в срок от 15 дни от започването на преразглеждането и да предоставят на Комисията информацията, поискана в известието за започване.

    (16)

    Комисията получи отговори на формулярите за подбор на извадка от двама индийски производители износители, но не получи отговори от страна на китайските производители износители. Поради това не бе подбрана извадка.

    (17)

    Един несвързан вносител отговори на формуляра за подбор на извадка, но той не беше извършвал внос на разглеждания продукт от засегнатите държави и не представи отговор на въпросника. Поради това не бе подбрана извадка.

    (18)

    Тъй като има само един производител от Съюза, не бе изготвена извадка от производители от Съюза.

    5.4.   Разследване

    (19)

    Комисията издири и провери цялата информация, която сметна за необходима за определяне на вероятността от продължаване или повторно възникване на дъмпинга и на вредата, както и на интереса на Съюза. Комисията изпрати въпросници на единствения производител от Съюза, на двамата производители износители от Индия, на известните вносители и на ползвателите от Съюза.

    (20)

    От двамата индийски производители износители само един (Kokan Synthetics & Chemicals Pvt. Ltd) представи попълнен въпросник. Този индийски производител представляваше основна част от общия износ от Индия за Съюза през разследвания период в рамките на преразглеждането.

    (21)

    Бяха извършени проверки на място в обектите на следните дружества:

    а)

    производител от Съюза:

    CUF — Quimicos Industriais, Estarreja, Португалия;

    б)

    производител износител и производител от държавата аналог:

    Kokan Synthetics & Chemicals Pvt. Ltd., Khed, Индия;

    в)

    ползватели от Съюза:

    Blankophor GmbH, Leverkusen, Германия,

    Hovione Farmaciencia SA, Loures, Португалия,

    IGCAR Chemicals, S.L., Rubi, Испания.

    Б.   РАЗГЛЕЖДАН ПРОДУКТ И СХОДЕН ПРОДУКТ

    (22)

    Разглежданият продукт е сулфанилова киселина, понастоящем класирана в код по КН ex 2921 42 00 (код по ТАРИК 2921420060). Сулфаниловата киселина е с две различни качества, които се определят от чистотата ѝ — сулфанилова киселина с техническо качество и пречистена сулфанилова киселина. Освен това пречистената сулфанилова киселина понякога се пуска на пазара под формата на сол от сулфанилова киселина. Сулфаниловата киселина се използва като суровина в производството на оптични полиращи средства, добавки към бетон, оцветители за храни и специализирани багрила. Отбелязано бе и това, че ограничени количества сулфанилова киселина се използват от фармацевтичната промишленост. Макар и да е безспорно, че продуктите от двата вида качество имат еднакви основни физически, химически и технически характеристики, поради което се считат за един и същ продукт, е важно да се отбележи, че разследването показа, че на практика взаимозаменяемостта е ограничена. По-специално ползватели, които разчитат на пречистена сулфанилова киселина, биха могли да използват такава с техническо качество само ако са в състояние сами да я пречистят допълнително. Ползвателите, които се нуждаят от сулфанилова киселина с техническо качество или я предпочитат, на теория биха могли да използват пречистена сулфанилова киселина, но поради разликата в цената (20 — 25 %) това не е икономически обосновано решение.

    (23)

    Сулфаниловата киселина е чист първичен продукт и неговите основни физически, химически и технически характеристики са идентични за всички държави на произход. Поради това беше установено, че разглежданият продукт и продуктите, които производителите износители от засегнатите държави са произвели и продали на вътрешния си пазар и за трети държави, както и продуктите, които производителят от Съюза е произвел и продал на пазара на Съюза, имат еднакви основни физически и химически характеристики и са по същество с една и съща употреба, поради което се считат за сходни продукти по смисъла на член 1, параграф 4 от основния регламент.

    В.   ВЕРОЯТНОСТ ЗА ПРОДЪЛЖАВАНЕ ИЛИ ПОВТОРНО ВЪЗНИКВАНЕ НА ДЪМПИНГА

    (24)

    В съответствие с член 11, параграф 2 от основния регламент Комисията проучи дали към момента се извършва дъмпинг и дали има вероятност дъмпингът да продължи или да възникне повторно при евентуално изтичане на срока на действащите мерки по отношение на вноса от КНР и Индия.

    1.   Предварителни бележки

    1.1.   КНР

    (25)

    При започването на преразглеждането с оглед на изтичане на срока на действие на мерките Комисията се свърза с 39 известни китайски производители износители и с китайските органи. Нито един от тези производители не заяви своя интерес и не оказа съдействие.

    (26)

    Комисията информира китайските органи и засегнатите производители износители за своето намерение да използва най-добрите налични данни за своите констатации въз основа на член 18 от основния регламент. Страните не представиха никакви коментари в това отношение.

    (27)

    Вследствие на това констатациите относно дъмпинга и вероятността за повторно възникване на дъмпинга трябваше да бъдат направени въз основа на наличните факти, т.е. предоставената от заявителя информация, и по-специално информацията, включена в искането за преразглеждане, и данни на Евростат.

    (28)

    През разследвания период в рамките на преразглеждането от КНР в Съюза е внесено незначително количество от разглеждания продукт.

    1.2.   Индия

    (29)

    При започването на преразглеждането с оглед на изтичане на срока на действие на мерките Комисията се свърза с 25 известни индийски производители износители, от които само един, а именно Kokan, отговори на въпросника и оказа съдействие при разследването. Дружеството представляваше по-голямата част от индийския износ за Съюза през разследвания период в рамките на преразглеждането.

    (30)

    През разглеждания период посоченият производител износител извършваше дейността си при условията на приета от Комисията ценова гаранция, за която бе установено, че е спазена.

    2.   Дъмпинг

    2.1.   КНР

    2.1.1.   Държава аналог

    (31)

    В съответствие с разпоредбите на член 2, параграф 7, буква а) от основния регламент, нормалната стойност беше определена въз основа на цената или на конструираната стойност, получена в подходяща трета държава с пазарна икономика („държавата аналог“).

    (32)

    При първоначалното разследване за целите на определянето на нормалната стойност по отношение на КНР за държава аналог беше използвана Индия. В известието за започване за държава аналог беше посочена Индия и заинтересованите страни бяха приканени да представят коментари по този избор. Не бяха получени коментари и липсваха основания да се сметне, че Индия вече не е подходящ избор. В искането си за преразглеждане промишлеността на Съюза предложи САЩ за държава аналог, но това предложение беше отхвърлено, поради това че в САЩ има само един производител и пазарът е защитен чрез антидъмпингови и изравнителни мита върху вноса на сулфанилова киселина с произход от Китай и Индия в продължение на повече от 20 години. Поради това Индия беше избрана за държава аналог и при настоящото разследване.

    (33)

    По тези причини бяха използвани данните, предоставени от съдействащия индийски производител износител.

    2.1.2.   Нормална стойност

    (34)

    В съответствие с член 2, параграф 7, буква а) от основния регламент нормалната стойност беше определена въз основа на данните на съдействащия производител в държавата аналог, а именно Kokan. Като основа за определяне на нормалната стойност бяха използвани продажбите на вътрешния пазар (вж. съображения 42 — 47).

    2.1.3.   Експортна цена

    (35)

    С оглед на липсата на съдействие от страна на китайските производители износители, а поради това и на липсата на конкретна информация за китайските цени, експортната цена беше определена въз основа на наличните факти в съответствие с член 18 от основния регламент и за тази цел бяха използвани статистически източници (Евростат). Смята се, че получените от този източник на информация цени са близки до действителните цени на китайските износители за клиенти от Съюза.

    2.1.4.   Сравнение

    (36)

    Сравнението между нормалната стойност и експортната цена беше направено на базата на цената франко завода.

    (37)

    В съответствие с член 2, параграф 10 от основния регламент при необходимост бяха отчетени под формата на корекции съответните разлики във факторите, които засягат експортните цени. За да изрази експортната цена на равнище франко завода и като използва представената в искането за преразглеждане информация, Комисията коригира цената CIF въз основа на данни на Евростат за разходите за навло, застраховка, обработка и кредити. Тези корекции представляват между 5 и 10 % от цената CIF.

    2.1.5.   Дъмпинг

    (38)

    В съответствие с член 2, параграф 11 от основния регламент дъмпинговият марж беше установен въз основа на сравнение между среднопретеглената нормална стойност и среднопретеглената експортна цена.

    (39)

    Поради липсата на съдействие от страна на китайските износители няма налична информация за продуктовия асортимент на вноса. Въпреки липсата на информация относно количествата на вноса на пречистена сулфанилова киселина и сулфанилова киселина с техническо качество бе сметнато, че дори да се приеме, че е внесена само пречистена сулфанилова киселина, чиято средна цена е с 20 % по-висока от тази на сулфаниловата киселина с техническо качество, получените по данни на Евростат цени на вноса са на ниво, което при съпоставка с нормалните стойности в държавата аналог не показа наличие на дъмпинг.

    (40)

    Освен това, както е посочено в съображение 28, обемът на вноса от Китай е много малък през РПП. В засегнатите промишлени сектори е прието епизодичните доставки на малки количества сулфанилова киселина да са на значително по-високи единични цени от цените по редовни поръчки на по-големи количества, което може да обясни отчетеното от Евростат високо ниво на цените на вноса.

    (41)

    Поради това, въпреки че наличните данни показват отрицателен дъмпинг, това заключение е от ограничено значение поради малките внесени количества и липсата на информация относно продуктовия асортимент на вноса, което е важно поради значителната ценова разлика между пречистената сулфанилова киселина и сулфаниловата киселина с техническо качество.

    2.2.   Индия

    2.2.1.   Нормална стойност

    (42)

    Продажбите на вътрешния пазар на единствения оказал съдействие производител износител за всеки вид от разглеждания продукт са извършени в представителни количества и при обичайни търговски условия по смисъла на член 2, параграф 4 от основния регламент.

    (43)

    За всеки вид от продукта беше установен делът на рентабилните продажби за независими клиенти на вътрешния пазар през разследвания период в рамките на преразглеждането.

    (44)

    Всички продажби на вътрешния пазар са осъществени на нетна продажна цена, не по-малка от изчислената себестойност, поради което рентабилните продажби на вътрешния пазар представляват над 80 % от общия обем на продажбите на всеки вид на продукта. Вследствие на това за всеки от видовете на продукта нормалната стойност бе определена въз основа на действителната цена на вътрешния пазар, изчислена като среднопретеглена стойност на цените на въпросния вид по всички продажби на вътрешния пазар, извършени през разследвания период в рамките на преразглеждането.

    (45)

    Заявителят изрази твърдението, че упражняваният от китайския внос натиск на индийския пазар е изкривил цените на вътрешния пазар в Индия, а следователно и определянето на нормалната стойност.

    (46)

    Както се посочва в съображение 44 по-горе, рентабилните продажби на вътрешния пазар представляват над 80 % от общия обем на продажбите на всеки вид на продукта, поради което нормалната стойност трябваше да бъде определена въз основа на действителната цена на вътрешния пазар. При всички случаи, независимо от това дали китайският внос е упражнявал натиск за намаляване на цените на вътрешния пазар в Индия, нормалната стойност се определя по такъв начин, че подобен натиск не би засегнал оценката. Действително, ако 80 % или по-малко от продажбите на определен вид на продукта са били рентабилни, определянето на нормалната стойност би се основавало само на тези рентабилни продажби. Освен това ако всички продажби на определен вид на продукта започнат да генерират загуби, нормалната стойност би се основала на пълната себестойност и разумен марж на печалбата.

    (47)

    Поради това Комисията смята, че изразеното от заявителя твърдение не засяга изчисляването на нормалната стойност.

    2.2.2.   Експортна цена

    (48)

    Разглежданият продукт е изнасян за независими клиенти в Съюза, а експортната цена беше определена в съответствие с член 2, параграф 8 от основния регламент, а именно въз основа на действително платените или подлежащи на плащане експортни цени.

    (49)

    Заявителят изрази твърдението, че съществува противоречие между промените в цената на бензена и промените в цените на индийския износ за Съюза. Според заявителя това наблюдение придобива още по-голямо значение предвид твърдението му, че приетата от Комисията гаранция за минимална цена е индексирана въз основа на промените в цената на бензена. Заявителят изрази и твърдението, че тази ценова гаранция е причина експортните цени на основния индийски производител износител да не са непредставителни.

    (50)

    Комисията установи, че бензенът като суровина за производството на анилин, който е основната суровина за производството на сулфанилова киселина, не може да представлява повече от 50 — 60 % от себестойността на разглеждания продукт. Освен това клаузата за индексация от ценовата гаранция ограничава въздействието на промените в цената на бензена върху минималната цена. На последно място спазването на гаранцията за минимална цена бе предмет на проверката на място, при която бе установено, че експортните цени са били през цялото време значително по-високи от минималните цени, предвидени в гаранцията, поради което въздействието ѝ е ограничено.

    (51)

    Заявителят изрази и твърдението, че по всяка вероятност индийските производители износители са извършили доставки на малки количества за износ за Съюза, за които може да се очаква да са определени високи спот цени, с което изкуствено се увеличава равнището на експортните цени.

    (52)

    При разследването не беше установено основният производител износител от Индия — Kokan, да е извършил такива продажби. Беше установено също, че почти всички продажби на другите индийски износители за Съюза (над 99 %) са били за количества, които не могат да бъдат считани за спот продажби.

    (53)

    Въз основа на горепосочените констатации твърденията на заявителя относно липсата на представителност на индийските експортни цени за Съюза трябва да бъдат отхвърлени.

    2.2.3.   Сравнение

    (54)

    Нормалната стойност и експортната цена бяха сравнени на базата на цена франко завода. С цел гарантиране на обективно сравнение между нормалната стойност и експортната цена бяха отчетени под формата на корекции разликите, които оказват влияние върху цените и тяхната сравнимост, в съответствие с член 2, параграф 10 от основния регламент.

    (55)

    Въз основа на това бяха направени корекции за разходите за транспорт, застраховка, обработка, товарене и допълнителните разходи, разходите за опаковане, кредити, отстъпки и комисиони, когато беше доказано, че оказват влияние върху сравнимостта на цените. Тези корекции възлизат на 6 — 10 % от цената CIF на границата на Съюза.

    2.2.4.   Дъмпинг

    (56)

    Както е предвидено в член 2, параграфи 11 и 12 от основния регламент, установената за сходния продукт среднопретеглена нормална стойност беше сравнена със среднопретеглената експортна цена на разглеждания продукт.

    (57)

    На тази основа дъмпинговият марж, изчислен за оказалите съдействие производители износители, беше отрицателен. Следователно през РПП не е извършван дъмпинг.

    (58)

    Заявителят изрази твърдението, че изводът относно липсата на дъмпинг от страна на основния производител износител не може да бъде приложен и по отношение на другите индийски производители износители, като се има предвид, че експортните му цени се основават на гаранция за минимална цена на вноса.

    (59)

    Експортните цени на основния индийски производител износител обаче са били на нива, значително по-високи от определените в гаранцията минимални цени. Освен това въз основа на данни от Евростат беше установено, че експортните цени на другите индийски производители са били значително по-високи от тези на основния производител износител. На последно място, разследването показа, че цените на експортните продажби на оказалия съдействие производител износител за трети държави, в които не се прилагат нито гаранции, нито антидъмпингови мита, са били на равнище, подобно на това на цените на експортните му продажби за Съюза, поради което не са дъмпингови. Поради това Комисията заключава, че индийските експортни цени са определени независимо от ценовата гаранция и в съответствие с пазарните условия.

    (60)

    По тази причина твърдението на заявителя, че за другите индийски производители износители е следвало да бъде установено наличието на дъмпинг, трябваше да бъде отхвърлено.

    3.   Вероятност за повторно възникване на дъмпинга

    3.1.   Предварителни бележки

    (61)

    От 1992 г. насам САЩ прилагат антидъмпингови мерки по отношение на вноса на сулфанилова киселина с произход от Индия и КНР и изравнителни мерки по отношение на вноса от Индия. През 2011 г. Министерството на търговията на САЩ удължи срока на действие на изравнителните мита, наложени върху вноса от Индия, на нивото от 43,7 % и на действащите антидъмпингови мерки по отношение на вноса от Индия и КНР, вариращи от 19,1 % до 114,8 %. Нивото на мерките на практика затваря американския пазар за индийски и китайски внос.

    3.2.   КНР

    (62)

    Производственият капацитет в КНР беше оценен въз основа на данните, предоставени от производителя от Съюза и единствения производител от САЩ — Nation Ford Chemical Company (NFC), при разследването в рамките на петгодишния преглед на САЩ на антидъмпинговите мерки по отношение на сулфаниловата киселина с произход от Китай (публикация USITC 4270).

    (63)

    По данни на NFC инсталираните мощности в КНР биха позволи всяка година да бъдат произвеждани 65 500 тона сулфанилова киселина, което е в съответствие с оценката на заявителя, който въз основа на проучване, изготвено от китайската промишленост, изрази твърдението, че наличния капацитет в Китай е от порядъка на 65 500 — 82 000 тона. Свободният капацитет бе оценен на 20 %, което възлиза на 13 100 — 16 400 тона. Това превишава с повече от два пъти равнището на потреблението на Съюза през разследвания период в рамките на преразглеждането.

    (64)

    Заявителят заяви също така, че китайските износители са успели да навлязат на индийския пазар, и подкрепи твърдението си с представени статистически данни, основаващи се на базата данни на индийското правителство за индийския износ и внос. Данните показват значително увеличение на китайския внос на пречистена сулфанилова киселина в Индия през РПП в сравнение с предходните периоди на цени, които подбиват продажните цени на пречистена сулфанилова киселина на вътрешния пазар на оказалия съдействие индийски производител. Тъй като нормалната стойност за пречистената сулфанилова киселина след отчитане на разходите за навло и застраховка беше установена въз основа на продажбите на пречистена сулфанилова киселина на вътрешния пазар, осъществени от единствения оказал съдействие индийски производител в представителни количества, на цени в диапазона INR 92 500 — INR 112 500 (посочен е диапазон от съображения за поверителност), данните потвърждават, че вносът на пречистена сулфанилова киселина от КНР на пазара на Индия е извършван на дъмпингови цени, вариращи от INR 82 500 до INR 92 500 (посочен е диапазон от съображения за поверителност). Този наблюдаван дъмпинг на вноса на индийския пазар беше фактор при сформирането на очакванията за поведението на китайските производители износители, в случай че бъде допуснато срокът на действие на мерките да изтече.

    (65)

    Като се вземе предвид значителният свободен капацитет в Китай и информацията за ценообразуването на китайските производители на пазара на трета държава, на който не се прилагат мерки за търговска защита, съществува вероятност за повторно възникване на дъмпинга, ако се допусне срокът на действие на мерките да изтече.

    3.3.   Индия

    (66)

    Въз основа на данни, предоставени от NFC и от единствения производител от Съюза, беше оценен и общият наличен капацитет в Индия.

    (67)

    По оценка на заявителя общият капацитет на Индия възлиза на 13 500 тона, от които 2 700 тона могат да се считат за свободен капацитет. Тези данни съответстват напълно на данните, предоставени от единствения производител от САЩ NFC в разследването на САЩ.

    (68)

    Заявителят изрази твърдението, че свободен капацитет от 2 700 тона поставя под заплаха неговите продажби, тъй като представлява значителна част от потреблението на Съюза, както и че този свободен капацитет най-вероятно ще се увеличи в резултат на увеличаващите се продажби на китайски продукти на индийския пазар, поради което стимулът за извършване на износ ще се увеличи още повече.

    (69)

    В това отношение Комисията отбеляза, че през 2013 г. основният индийски производител износител се е отказал от своя статут на експортно ориентирана единица, тъй като е планирал да увеличи продажбите си на своя вътрешен пазар. Тези продажби са били сериозно ограничени от условията на схемата за ЕОЕ (EOUS). Дружеството потвърди, че въпреки нарастващия внос от КНР, то не е усещало значителен натиск от страна на китайските конкуренти по отношение на сулфаниловата киселина с техническо качество (продуктът от основен интерес за Kokan) и че по негова оценка индийският пазар е имал добри перспективи за развитие. Поради това няма причини да се предполага, че свободният капацитет на индийските производители ще бъде пренасочен към Съюза поради предполагаем натиск от страна на Китай на индийския пазар.

    (70)

    Независимо от този оценен свободен капацитет в Индия изглежда не съществува вероятност за повторно възникване на дъмпинга, като се има предвид, че не е извършван дъмпингов износ нито за Съюза, нито за трети държави.

    (71)

    Разследването не показа оказалият съдействие производител износител да е прилагал различно ценообразуване при продажбите за трети държави в сравнение с ценообразуването при експортните продажби за Съюза. Цените на износа в трети държави, извършен в значителни количества, са на ниво, което е сравнимо с продажните цени на промишлеността на Съюза за несвързани клиенти.

    (72)

    В становището си след разгласяването заявителят представи нови статистически данни и въз основа на това изрази твърдението, че индийският износ за Турция е дъмпингов.

    (73)

    Комисията установи и разследва сходно количество индийски износ за Турция, като успя да потвърди, че този износ е извършен от оказалия съдействие производител износител. Поради това Комисията беше в състояние да основе своите изчисления на по-точни и подробни данни по отношение както на продуктовия асортимент, така и на ценовите равнища. Комисията потвърждава, че реализираният износ не е бил дъмпингов.

    3.4.   Заключение относно вероятността за повторно възникване на дъмпинга

    (74)

    По отношение на КНР, тъй като не беше оказано съдействие и липсваха данни за конкретни дружества, свързани със свободния капацитет в Китай и ценообразуването на китайските производители в трети държави, констатациите бяха направени въз основа на наличните факти.

    (75)

    Като се има предвид, че наличните факти показват голям свободен капацитет в Китай и извършване на дъмпинг на пазарите на трети държави, както и предвид привлекателните ценови равнища на пазара на Съюза, вероятността за повторно възникване на дъмпинг се счита за реална.

    (76)

    Вероятност за повторно възникване на дъмпинга по отношение на Индия обаче не беше установена поради липсата на дъмпинг през разследвания период в рамките на преразглеждането, значително по-малкия свободен капацитет от този в Китай и високите равнища на експортните цени за Съюза и останалия свят.

    Г.   ВЕРОЯТНОСТ ЗА ПРОДЪЛЖАВАНЕ ИЛИ ПОВТОРНО ВЪЗНИКВАНЕ НА ВРЕДАТА

    1.   Производство на Съюза и определение за промишленост на Съюза

    (77)

    През разследвания период в рамките на преразглеждането сходният продукт е произвеждан в Съюза от един-единствен производител от Съюза, който следователно представлява 100 % от производството на Съюза и съставлява промишлеността на Съюза по смисъла на член 4, параграф 1 от основния регламент.

    2.   Потребление на Съюза

    (78)

    Потреблението на Съюза беше установено въз основа на:

    обема на продажбите на сходния продукт от промишлеността на Съюза на пазара на Съюза,

    обема на вноса на сулфанилова киселина (ниво по ТАРИК) на пазара на Съюза, отчетен от Евростат.

    (79)

    С оглед на факта че производството на Съюза се състои само от един производител и на наличието само на един производител износител от САЩ, за да се запази поверителността на търговската информация, е необходимо информацията в таблиците по-долу да бъде предоставена под формата на индекси.

    Таблица 1

    Потребление на пазара на Съюза

    Обем (индекс)

    2010 г.

    2011 г.

    2012 г.

    РПП

    Потребление на Съюза (2010 г. = 100)

    100

    106

    106

    114

    Източник: Евростат и отговор на въпросника

    (80)

    Разследването показа, че пазарът на сулфанилова киселина постепенно нараства през разглеждания период и към края на РПП отбелязва увеличение от 14 %.

    3.   Внос от засегнатите държави

    а)   Обеми на вноса и пазарен дял

    Таблица 2

    Внос от засегнатите държави

    Обем на вноса (индекс)

    2010 г.

    2011 г.

    2012 г.

    РПП

    КНР

    100

    77

    14

    1

    Индия

    100

    422

    187

    52

    Общо за засегнатите държави

    100

    110

    30

    6

    Източник: Евростат


    Таблица 2а

    Внос от засегнатите държави

    Обем на вноса (диапазони) (15)

    2010 г.

    2011 г.

    2012 г.

    РПП

    КНР

    650 — 1 000

    500 — 800

    90 — 250

    10 — 60

    Индия

    50 — 200

    250 — 550

    100 — 250

    10 — 80

    Общо за засегнатите държави

    700 — 1 200

    750 — 1 350

    190 — 500

    20 — 140

    Източник: Евростат


    Таблица 3

    Пазарен дял на засегнатите държави

    Пазарен дял (индекс)

    2010 г.

    2011 г.

    2012 г.

    РПП

    Пазарен дял на вноса от КНР

    100

    73

    13

    1

    Пазарен дял на вноса от Индия

    100

    397

    177

    46

    Общо за засегнатите държави

    100

    103

    28

    5

    (81)

    Ако държавите се разглеждат поотделно, обемът на вноса от КНР намалява с 99 % между 2010 г. и разследвания период в рамките на преразглеждането, като през същия период пазарният му дял също намалява с 99 %.

    (82)

    Обемът на вноса с произход от Индия намалява с 48 % през разглеждания период, като през същия период пазарният му дял намалява с 54 %.

    (83)

    Агрегираният обем на вноса на сулфанилова киселина от засегнатите държави намалява с 94 % през разглеждания период и достига много ниско ниво през разследвания период в рамките на преразглеждането. Подобно на обема пазарният дял на вноса на сулфанилова киселина от засегнатите държави намалява с 95 % през разглеждания период и достига много ниско ниво през разследвания период в рамките на преразглеждането.

    б)   Цени на вноса

    Таблица 4

    Средни цени на вноса на сулфанилова киселина от засегнатите държави

     

    2010 г.

    2011 г.

    2012 г.

    РПП

    Индекс на цената на вноса от КНР (2010 г. = 100)

    100

    92

    104

    164

    Индекс на цената на вноса от Индия (2010 г. = 100)

    100

    79

    84

    92

    Индекс на средните цени на вноса от засегнати държави (2010 г. = 100)

    100

    93

    104

    126

    Източник: Евростат


    Таблица 4a

    Средни цени на вноса на сулфанилова киселина от засегнатите държави

    Ценови диапазони (16)

    2010 г.

    2011 г.

    2012 г.

    РПП

    Цена на вноса от КНР

    1 000 — 1 400

    950 — 1 350

    1 000 — 1 400

    1 700 — 2 500

    Цена на вноса от Индия

    1 200 — 1 800

    1 000 — 1 400

    1 100 — 1 500

    1 300 — 1 700

    Средни цени на вноса от засегнатите държави

    1 000 — 1 800

    950 — 1 400

    1 000 — 1 500

    1 300 — 2 500

    Източник: Евростат

    (84)

    Средната цена на вноса на сулфанилова киселина от КНР отбелязва слабо намаление от 8 % през 2011 г., след което показва тенденция на нарастване и през разследвания период в рамките на преразглеждането се увеличава рязко с 64 %.

    (85)

    Средните цени на разглеждания продукт от Индия също намаляват през 2011 г. с 21 %, след което постепенно нарастват, но все пак остават с 8 % под равнищата на цените от 2010 г.

    в)   Ниво на подбиване и на занижаване на цените

    (86)

    Поради малките количества, продадени от китайските производители износители, както и липсата на информация по отношение на продуктовия асортимент на вноса не могат да бъдат направени достоверни изчисления за подбиването и занижаването на цените. Въз основа на допускането по отношение на данните от Евростат за китайските цени на вноса в съображение 39 по-горе не бе констатирано подбиване или занижаване на цените през РПП.

    (87)

    Въз основа на статистическите данни за вноса, предоставени от описаната в съображение 64 по-горе промишленост на Съюза, беше установено, че китайските цени на пречистената сулфанилова киселина на индийския пазар, коригирани с вносното мито на Съюза върху разглеждания продукт от 6,5 % и с 2 % за извършените след вноса разходи (разходи за митническо оформяне), са подбивали продажните цени на промишлеността на Съюза в диапазона 5 % — 15 %.

    (88)

    В случая на Индия не беше установено подбиване и занижаване на цените. Поради факта че изчислението се основава на данните за продажбите на единствения оказал съдействие производител износител, за да се запази поверителността на търговската информация, точните данни не могат да бъдат разгласени. Беше установено, че подбиването и занижаването на цените са в диапазона от – 20 % до – 40 %.

    (89)

    След разгласяването и направените от производителя от Съюза коментари Комисията изчисли подбиването и занижаването на цените за останалата част на индийския внос въз основа на данни на Евростат. В съответствие с тези данни не беше установено подбиване и занижаване на цените по отношение на този внос. Поради това заключенията в съображение 88 се потвърждават. Освен това беше направено сравнение и между цените на разглеждания продукт, произвеждан и продаван от промишлеността на Съюза, и тези на разглеждания продукт, продаван от индийските износители за останалия свят. Това сравнение също не показа подбиване или занижаване на цените.

    (90)

    Производителят от Съюза предостави и нови изчисления, съгласно които през 2012 г. разликата между средната цена на индийския внос и на продажбите на производителите от Съюза е била много малка. Това изчисление обаче не можеше да бъде прието от Комисията, тъй като при него не беше отчетен фактът, че индийският внос се е състоял предимно от сулфанилова киселина с техническо качество, докато производителят от Съюза е продавал само пречистена сулфанилова киселина, която е с около 20 % по-скъпа.

    4.   Внос от други трети държави

    (91)

    С изключение на три незначителни по мащаб сделки (през 2010 г. и 2011 г. от Швейцария и една през 2012 от Малайзия) целият внос на сулфанилова киселина от други трети държави през разглеждания период е извършен от САЩ.

    Таблица 5

    Внос на сулфанилова киселина от други трети държави (САЩ)

     

    2010 г.

    2011 г.

    2012 г.

    РПП

    Обем на вноса от САЩ (индекс)

    100

    267

    253

    299

    Пазарен дял на вноса от САЩ (индекс)

    100

    180

    171

    188

    Средни цени на вноса от САЩ (индекс)

    100

    95

    101

    102

    Източник: Евростат

    (92)

    Както обемът, така и пазарният дял на вноса от САЩ на сулфанилова киселина се увеличават значително през разглеждания период — съответно със 199 % и 88 %. Тъй като пазарният дял на промишлеността на Съюза е относително стабилен през същия период, изгубеният от китайските и индийските износители пазарен дял се поема именно от вноса от САЩ.

    (93)

    Ценовите нива на вноса от САЩ показват значителна стабилност през разглеждания период и са в същия диапазон като тези на производителя от Съюза. През разследвания период в рамките на преразглеждането не е имало подбиване на цените от страна на вноса от САЩ.

    5.   Състояние на промишлеността на Съюза

    (94)

    В съответствие с член 3, параграф 5 от основния регламент при проверката на вероятността за продължаване или повторно възникване на вредата бе направена оценка на всички икономически фактори, имащи отражение върху състоянието на промишлеността на Съюза през разглеждания период.

    (95)

    За да се запази поверителността на търговските данни, бе необходимо информацията за състоянието на промишлеността на Съюза да бъде представена под формата на индекси.

    5.1.   Производство, производствен капацитет и използване на капацитета

    Таблица 6

    Производство, капацитет, използване на капацитета

     

    2010 г.

    2011 г.

    2012 г.

    РПП

    Производство в тонове (индекс)

    100

    87

    99

    107

    Капацитет в тонове (индекс)

    100

    100

    100

    100

    Степен на използване на капацитета (индекс)

    100

    87

    99

    107

    Източник: отговор на въпросника

    (96)

    Нивото на производството на промишлеността на Съюза през разследвания период в рамките на преразглеждането е със 7 % по-високо от това в началото на разглеждания период. Капацитетът на промишлеността на Съюза остава непроменен през разглеждания период, поради което степента на използване на капацитета се променя по същия начин като производството — увеличава се със 7 % през разследвания период в рамките на преразглеждането.

    (97)

    Следва да се отбележи, че с изключение на 2011 г. промишлеността на Съюза поддържа задоволително ниво на използване на капацитета през разглеждания период и съумява да постигне оптимално равнище през разследвания период в рамките на преразглеждането.

    (98)

    След разгласяването промишлеността на Съюза заяви, че в рамките на целия разглеждан период тя е постигнала оптимално равнище на използване на капацитета само през РПП, което показва, че нейното възстановяване е факт едва от скоро и е много нестабилно.

    (99)

    Този коментар в оценката на Комисията не променя заключенията от съображение 97, които не противоречат по никакъв начин на коментарите на промишлеността на Съюза.

    5.2.   Запаси в края на периода

    Таблица 7

    Обем на запасите в края на периода

     

    2010 г.

    2011 г.

    2012 г.

    РПП

    Запаси в тонове (индекс)

    100

    576

    328

    171

    Източник: отговор на въпросника

    (100)

    Нивото на запасите на промишлеността на Съюза се увеличава рязко през 2011 г., след което показва тенденция за намаляване, но въпреки това през разследвания период в рамките на преразглеждането остава със 71 % над нивото от 2010 г. Във всеки случай въз основа на производствения обем през разследвания период в рамките на преразглеждането запасите в края на периода представляват по-малко от едномесечно производство.

    5.3.   Обем на продажбите и пазарен дял

    Таблица 8

    Обем на продажбите и пазарен дял

     

    2010 г.

    2011 г.

    2012 г.

    РПП

    Обем на продажбите в тонове (индекс)

    100

    70

    97

    104

    Пазарен дял, проценти (индекс)

    100

    66

    92

    92

    Източник: отговор на въпросника

    (101)

    Обемът на продажбите на промишлеността на Съюза се е увеличил с 4 % в сравнение с нивата в началото на разглеждания период. През 2011 г. се отбелязва много рязък спад, последван от постоянно увеличение през следващите периоди.

    (102)

    Може да се каже, че пазарният дял на промишлеността на Съюза е стабилен през разглеждания период, с изключение на 2011 г., когато подобно на спада в продажбите пазарният дял на промишлеността на Съюза също намалява. През следващите години продажбите и пазарният дял отбелязват възходяща тенденция. Въпреки че пазарният дял на производителя от Съюза през разследвания период в рамките на преразглеждането остава малко под равнището от 2010 г., е необходимо да се отбележи, че промишлеността на Съюза все пак успява да се възползва от растежа на потреблението на Съюза и през целия разглеждан период поддържа значителен пазарен дял на пазара на Съюза.

    (103)

    В становището си след разгласяването промишлеността на Съюза заяви, че нейният пазарен дял е много нестабилен поради факта, че сулфаниловата киселина е стока, чиито продажби зависят най-вече от цената, и изтъкна като пример 2011 г., когато пазарният дял на промишлеността на Съюза рязко намалява.

    (104)

    В това отношение трябва да се подчертае, че загубата на пазарен дял през 2011 г. съвпада с увеличаване на цените на производителя на Съюза, което противоречи на пазарните тенденции по това време. Действително разследването показа, че през 2011 г. цените на вноса от всички държави намалява в диапазона 5 — 20 %. Следва да се отбележи също така, че според наличните статистически данни изгубеният от промишлеността на Съюза пазарен дял е придобит основно от вносителя от САЩ.

    5.4.   Цени и фактори, влияещи върху цените

    Таблица 9

    Продажни цени

     

    2010 г.

    2011 г.

    2012 г.

    РПП

    Средни продажни цени, евро за тон (индекс)

    100

    109

    108

    112

    Източник: отговор на въпросника

    (105)

    Продажните цени на промишлеността на Съюза на пазара на Съюза се увеличават с 12 % през разглеждания период, което се дължи на включването на увеличението на цената на главната суровина (анилин).

    5.5.   Заетост и производителност

    Таблица 10

    Заетост и производителност

     

    2010 г.

    2011 г.

    2012 г.

    РПП

    Заетост (индекс)

    100

    100

    117

    117

    Производителност на труда (индекс)

    100

    88

    85

    91

    Средни разходи за труд (индекс)

    100

    105

    102

    116

    Източник: отговор на въпросника

    (106)

    Заетостта в еквивалент на пълно работно време се увеличава със 17 % през разследвания период в рамките на преразглеждането. Средните разходи за труд отбелязват възходяща тенденция през разглеждания период, като увеличението през разследвания период в рамките на преразглеждането в сравнение с 2010 г. достига 16 %. Тъй като увеличението на производството е само 7 %, както е показано в съображение 96, производителността на труда намалява с 9 % през разглеждания период.

    5.6.   Рентабилност

    Таблица 11

    Рентабилност

     

    2010 г.

    2011 г.

    2012 г.

    РПП

    Рентабилност (индекс)

    100

    96

    20

    65

    Източник: отговор на въпросника

    (107)

    Рентабилността на промишлеността на Съюза по отношение на сходния продукт намалява през разглеждания период и е малко под оптималното по твърденията на промишлеността на Съюза равнище; важно е обаче да се отбележи, че тази рентабилност все пак остава положителна през целия разглеждан период.

    (108)

    Спадът на рентабилността се дължи основно на увеличението на средната себестойност, което е почти 20 % между 2010 г. и разследвания период в рамките на преразглеждането и не може да бъде напълно компенсирано от увеличението на продажните цени от 12 %, посочено в съображение 105.

    5.7.   Инвестиции, възвръщаемост на инвестициите и паричен поток

    Таблица 12

    Инвестиции, възвръщаемост на инвестициите и паричен поток

     

    2010 г.

    2011 г.

    2012 г.

    РПП

    Годишни инвестиции (индекс)

    100

    133

    57

    Възвръщаемост на инвестициите (индекс)

    100

    86

    30

    103

    Паричен поток (индекс)

    100

    116

    68

    82

    (109)

    Разследването показа, че промишлеността на Съюза не е можела да инвестира през 2010 г. Вследствие на това инвестициите в сектора за производство на сулфанилова киселина намаляват с 43 % от 2011 г. до края на разследвания период в рамките на преразглеждането, като размерът им в абсолютно изражение може да се счита за нисък, най-вече в съпоставка с дейностите по поддръжка. Тези констатации са в съответствие с възвръщаемостта на инвестициите и ниската рентабилност, постигната през разследвания период в рамките на преразглеждането.

    (110)

    През 2011 г. и 2012 г. възвръщаемостта на инвестициите следва почти същите тенденции като тези по отношение на рентабилността. През разследвания период в рамките на преразглеждането възвръщаемостта на инвестициите се повишава и достига същото ниво като това през 2010 г., което се дължи на увеличаването на рентабилността от 2012 г. до разследвания период в рамките на преразглеждането (вж. таблица 11).

    (111)

    Паричният поток показва тенденция на колебания, но остава положителен през целия разглеждан период. През разследвания период в рамките на преразглеждането паричният поток намалява с 18 % спрямо нивото от 2010 г. Промишлеността на Съюза не е посочвала да е изпитвала затруднения при привличането на капитал през разглеждания период.

    5.8.   Размер на дъмпинга и възстановяване от предишен дъмпинг

    (112)

    Както е заключено в съображения 41 и 57 — 60 по-горе, не беше установен дъмпинг от засегнатите държави през разследвания период в рамките на преразглеждането.

    (113)

    Като се вземе предвид липсата на дъмпингов внос от КНР и Индия и увеличението на обема на продажбите и на цените, както и на степента на използване на капацитета на промишлеността на Съюза, може да се заключи, че мерките са били успешни и че промишлеността на Съюза се е възстановила от въздействието на предишния дъмпинг през разглеждания период. През разследвания период в рамките на преразглеждането се наблюдава известно влошаване на някои показатели за вредата, като например рентабилността и пазарния дял, но това не може да се отдаде на вноса от засегнатите държави поради тяхното много ниско равнище през този период. Във всеки случай показателите за вреда, при които се наблюдават неблагоприятни промени, все пак показват устойчиво положение на промишлеността на Съюза.

    5.9.   Експортна дейност на промишлеността на Съюза

    (114)

    Промишлеността на Съюза изнася само незначителни количества през 2012 г. и през разследвания период в рамките на преразглеждането, поради което се заключава, че износът не е оказал въздействие върху нейното състояние.

    6.   Заключение относно състоянието на промишлеността на Съюза

    (115)

    Въпреки че установените през РПП средни равнища на цените на разглеждания продукт с произход от КНР и от Индия и тяхното сравнение с предходни години са с ограничена надеждност поради малкия обем на вноса, разследването показа, че разглежданият продукт с произход от КНР и от Индия е внасян в Съюза на недъмпингови цени.

    (116)

    Пазарният дял на промишлеността на Съюза остава относително стабилен, а загубените обеми от засегнатите държави се поемат от вноса от САЩ на ценово равнище, сходни с тези на промишлеността на Съюза. Промишлеността на Съюза успява да увеличи обема на продажбите си и средните продажни цени и да постигне близки до оптималните степени на използване на капацитета.

    (117)

    Както е обяснено в съображение 113 по-горе, умереният спад на пазарния дял и на рентабилността на промишлеността на Съюза не може да са причинени от китайския и индийския внос.

    (118)

    Поради това се заключава, че промишлеността на Съюза не е понесла съществена вреда през разследвания период в рамките на преразглеждането.

    (119)

    Въпреки че промишлеността на Съюза направи някои бележки относно анализа на вредата, които бяха разгледани в съображения 89, 90, 98, 99, 103 и 104 по-горе, тя изрази съгласие с общото заключение относно липсата на съществена вреда, по-специално през РПП.

    7.   Вероятност за повторно възникване на вредата

    (120)

    За оценката на вероятността за повторно възникване на вредата е важно да се изтъкне, че при оптимално използване на капацитета, което е постигнато през разследвания период в рамките на преразглеждането, промишлеността на Съюза не е била в състояние да задоволи цялото потребление на Съюза, вследствие на което е било необходимо значителна част от потреблението на Съюза да бъде покрита с внос.

    (121)

    Освен това промишлеността на Съюза произвежда само пречистена сулфанилова киселина, което означава, че ползвателите, които предпочитат сулфанилова киселина с техническо качество за производството си, се налага да разчитат на внос.

    (122)

    В допълнение на това промишлеността на Съюза е разполагала с относително стабилен пазарен дял, като е реализирала продажби за няколко дългосрочни клиенти. Разследването показа, че доставчиците на сулфанилова киселина на някои от ползвателите подлежат на строги и скъпоструващи процедури за удостоверяване/проверка, което прави смяната на даден доставчик с друг по-трудна.

    (123)

    Именно в този контекст в съответствие с член 11, параграф 2 от основния регламент се анализира вероятността за повторно възникване на вредата, ако се допусне срокът на действие на мерките да изтече.

    7.1.   КНР

    (124)

    Тъй като никой от китайските производители износители не оказа съдействие при разследването, в съответствие с член 18 от основния регламент констатациите по отношение на КНР трябваше да бъдат основани на най-добрите налични факти, и по-специално на тези в искането за преразглеждане с оглед на изтичане на срока на действие на мерките.

    (125)

    Както вече бе посочено в съображения 63 и 75 по-горе, китайските производители разполагат със значителен свободен капацитет за производството на сулфанилова киселина и съществува вероятност за повторно възникване на дъмпинг.

    (126)

    Освен това, както е посочено в съображения 64 и 87, от наличната информация може да се заключи, че неотдавна са осъществени продажби на големи количества сулфанилова киселина от КНР за Индия на цени, които са подбивали тези на промишлеността на Съюза.

    (127)

    На последно място, както е обяснено в съображение 64, от получените статистически данни за китайския внос на индийския пазар може да се заключи, че интересът на Китай е свързан предимно с продажбите на пречистена сулфанилова киселина, която, ако бъде насочена към пазара на Съюза, би влязла в пряка конкуренция с продажбите на производителя от Съюза.

    (128)

    Всички тези фактори, взети заедно, показват, че КНР би могла бързо да изнесе големи количества сулфанилова киселина на дъмпингови цени за пазара на Съюза, без дори да е необходимо да пренасочва своите продажби от други пазари, ако се допусне срокът на действие на мерките да изтече. Пазарът на Съюза е привлекателен от гледна точка на цените и би дал възможност на китайските износители да реализират икономии от мащаба, като увеличат своето производство. Ако това се случи, промишлеността на Съюза ще понесе незабавен спад на своите продажби и продажни цени, което от своя страна ще се отрази на използването на капацитета и рентабилността. Ако тези показатели за вредата се влошат, състоянието на промишлеността на Съюза бързо ще се промени от възстановяване към влошаване и ще бъде нанесена съществена вреда.

    7.2.   Индия

    (129)

    Що се отнася до Индия, както бе заключено в съображение 76 по-горе, не съществува вероятност за повторно възникване на дъмпинга, ако се допусне срокът на действие на мерките да изтече. Предвид тази констатация не е необходим анализ на евентуално повторно възникване на вредата.

    8.   Заключение относно повторното възникване на вредата

    (130)

    Предвид констатациите от разследването, както е обяснено в съображенията по-горе, липсата на мерки по всяка вероятност би довела до значително увеличение на износа от КНР на ниски цени, което би се отразило неблагоприятно на финансовите и икономическите резултати на промишлеността на Съюза и би довело до повторно възникване на съществена вреда.

    (131)

    Вероятността за повторно възникване на вредата по отношение на Индия не бе анализирана поради отрицателното заключение относно повторното възникване на дъмпинга от Индия.

    Д.   ИНТЕРЕС НА СЪЮЗА

    1.   Въведение

    (132)

    По отношение на антидъмпинговите мерки относно вноса на сулфанилова киселина с произход от Индия беше направено заключението, че не съществува вероятност за повторно възникване на дъмпинга. Поради това не е необходимо определяне на интереса на Съюза.

    (133)

    В случая на Китай в съответствие с член 21 от основния регламент бе проучено дали запазването на мерките би било в противоречие с интереса на Съюза като цяло. Определянето на интереса на Съюза се извърши въз основа на оценка на интересите на различните съответни субекти, а именно промишлеността от Съюза, вносителите и ползвателите. На заинтересованите страни бе предоставена възможност да изразят становището си в съответствие с член 21, параграф 2 от основния регламент.

    2.   Интерес на промишлеността на Съюза

    (134)

    Както е обяснено в съображение 113, мерките бяха успешни и дадоха възможност на промишлеността на Съюза да консолидира своята позиция. В същото време в съображение 130 по-горе бе направено заключението, че състоянието на промишлеността на Съюза вероятно ще се влоши значително, ако се допусне срокът на действие на антидъмпинговите мерки по отношение на Китай да изтече. Поради това може да се направи заключението, че продължаването на действието на мерките по отношение на Китай би било в интерес на промишлеността на Съюза.

    3.   Интерес на ползвателите

    (135)

    Всички известни ползватели бяха информирани за започването на преразглеждането. Комисията получи четири пълни отговора на въпросниците и три частични отговора/коментара от ползвателите на сулфанилова киселина. Въз основа на тези данни бе установено, че въздействието на себестойността на разглеждания продукт върху себестойността на продуктите надолу по веригата варира значително сред ползвателите в зависимост от типа на продукта надолу по веригата.

    (136)

    Някои ползватели (производители на фармацевтични продукти и специални багрила) потвърдиха, че сулфаниловата киселина има само незначителен дял от производствените им разходи и поради това се счита, че мерките на практика не оказват никакво въздействие върху производствените им разходи/цени.

    (137)

    За други потребители обаче (производители на добавки за цимент и оптични полиращи средства) сулфаниловата киселина сформира от 4 % до 12 % от себестойността на техните продукти надолу по веригата. Тези потребители също така отчетоха загуби през разследвания период в рамките на преразглеждането и заявиха, че действащите в момента мита са частично отговорни за затрудненото им положение.

    (138)

    По отношение на това твърдение следва да се отбележи, че през разследвания период в рамките на преразглеждането почти не е извършван внос от КНР, поради което евентуалните мита по отношение на Китай, които биха гарантирали справедливо равнище на цените на пазара на Съюза, не са породили допълнителни разходи за потребителите през разглеждания период и следователно не могат да обяснят изпитаните от тези ползватели затруднения. Увеличението на цените на сходния продукт през разглеждания период се е дължало на увеличението на себестойността, породено от увеличението на цената на основната суровина, както е посочено в съображения 105 и 108. Премахването на действащите понастоящем мита по отношение на вноса на сулфанилова киселина от Индия, предложено в настоящия регламент, се очаква незабавно да улесни достъпа до допълнителен източник на сулфанилова киселина на пазара на Съюза на конкурентни цени и по този начин би било в интерес на ползвателите. Поради това се смята, че запазването на мерките по отношение на Китай няма да причини прекомерни трудности за ползвателите в бъдеще.

    4.   Интерес на вносителите

    (139)

    Всички известни вносители бяха информирани за започването на преразглеждането. Един вносител на разглеждания продукт представи частичен отговор на въпросника, в който заяви, че сулфаниловата киселина не играе важна роля в неговата дейност. Никой друг вносител не отговори на въпросника, нито предостави писмено становище или коментар. При липсата на по-нататъшно съдействие от страна на вносителите се стигна до заключението, че запазването на мерките, наложени върху вноса от КНР, не би било в противоречие с техния интерес.

    5.   Заключение

    (140)

    С оглед на гореизложеното се стигна до заключението, че няма наложителни причини, свързани с интереса на Съюза, антидъмпинговите мерки по отношение на КНР да не бъдат запазени.

    Е.   ЗАПАЗВАНЕ НА АНТИДЪМПИНГОВИТЕ МЕРКИ ПО ОТНОШЕНИЕ НА КНР И ПРЕКРАТЯВАНЕ НА АНТИДЪМПИНГОВИТЕ МЕРКИ ПО ОТНОШЕНИЕ НА ИНДИЯ

    (141)

    Всички страни бяха информирани за съществените факти и съображения, въз основа на които се счита за целесъобразно съществуващите антидъмпингови мита върху вноса на сулфанилова киселина от КНР да бъдат запазени, а тези върху вноса от Индия да бъдат отменени. На заинтересованите страни бе дадена възможност да представят коментари след това разгласяване. Изявленията и коментарите бяха надлежно взети предвид, когато това бе обосновано.

    (142)

    От гореизложеното следва, че в съответствие с предвиденото в член 11, параграф 2 от основния регламент антидъмпинговите мерки, приложими по отношение на вноса на сулфанилова киселина с произход от Китай, следва да бъдат запазени, а антидъмпинговите мерки, приложими по отношение на вноса на сулфанилова киселина с произход от Индия, следва да бъдат отменени. Следва да бъде отменено и решението на Комисията за приемане на гаранцията, която понастоящем е в сила по отношение на вноса на сулфанилова киселина от Kokan.

    (143)

    Като се има предвид, че възстановяването на промишлеността на Съюза е факт от скоро, ако Комисията получи съответното искане от производителя от Съюза, тя ще осъществи наблюдение на вноса на разглеждания продукт. Наблюдението ще бъде ограничено до период от две години след публикуването на настоящия регламент.

    (144)

    Предвиденото в настоящия регламент запазване на мерките по отношение на Китай и отмяната на мерките по отношение на Индия са в съответствие със становището на Комитета, създаден по силата на член 15, параграф 1 от основния регламент,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    1.   Налага се окончателно антидъмпингово мито върху вноса на сулфанилова киселина, класирана понастоящем в код по КН ex 2921 42 00 (код по ТАРИК 2921420060), с произход от Китайската народна република.

    2.   Ставката на окончателното антидъмпингово мито, приложимо върху нетната цена франко границата на Съюза преди обмитяване, за описаните в параграф 1 продукти е, както следва:

    Държава

    Окончателно мито (%)

    Китайска народна република

    33,7

    3.   Отменя се окончателното антидъмпингово мито върху вноса на сулфанилова киселина, класирана понастоящем в код по КН ex 2921 42 00 (код по ТАРИК 2921420060), с произход от Индия и се прекратяват свързаните с този внос процедури.

    4.   Отменя се Решение 2006/37/ЕО на Комисията за приемане на гаранцията, която понастоящем е в сила по отношение на вноса на сулфанилова киселина от Kokan Synthetics & Chemicals Pvt. Ltd. (Индия).

    5.   Освен ако е предвидено друго, се прилагат действащите разпоредби в областта на митата.

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на 17 декември 2014 година.

    За Комисията

    Председател

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 51.

    (2)  Регламент (ЕО) № 1339/2002 на Съвета от 22 юли 2002 г. за налагане на окончателно антидъмпингово мито и за окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на сулфанилова киселина с произход от Китайската народна република и от Индия (ОВ L 196, 25.7.2002 г., стр. 11).

    (3)  Регламент (EO) № 1338/2002 на Съвета от 22 юли 2002 г. относно налагане на окончателно изравнително мито и окончателно събиране на временното изравнително мито върху вноса на сулфанилова киселина с произход от Индия (ОВ L 196, 25.7.2002 г., стр. 1).

    (4)  Commission Decision 2002/611/EC of 12 July 2002 accepting an undertaking offered in connection with the anti-dumping and anti-subsidy proceedings concerning imports of sulphanilic acid originating in India (ОВ L 196, 25.7.2002 г., стр. 36).

    (5)  Регламент (ЕО) № 236/2004 на Съвета oт 10 февруари 2004 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1339/2002 за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено спрямо вноса на сулфанилова киселина с произход от Китайска народна република и Индия (ОВ L 40, 12.2.2004 г., стр. 17).

    (6)  Commission Decision 2004/255/EC of 17 March 2004 repealing Decision 2002/611/EC accepting an undertaking offered in connection with the anti-dumping and anti-subsidy proceedings concerning imports of sulphanilic acid originating in India (ОВ L 80, 18.3.2004 г., стр. 29).

    (7)  Решение 2006/37/ЕО на Комисията от 5 декември 2005 г. за приемане на гаранция, предложена във връзка с антидъмпинговата и антисубсидийната процедура на сулфанилова киселина с произход от Индия (ОВ L 22, 26.1.2006 г., стр. 52).

    (8)  Регламент (ЕО) № 123/2006 на Съвета от 23 януари 2006 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1338/2002 относно налагане на окончателно изравнително мито върху вноса на сулфанилова киселина с произход от Индия и за изменение на Регламент (ЕО) № 1339/2002 относно налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на сулфанилова киселина с произход, inter alia, от Индия (ОВ L 22, 26.1.2006 г., стр. 5).

    (9)  Регламент (ЕО) № 1000/2008 на Съвета от 13 октомври 2008 г. за налагане на окончателно антидъмпинговото мито върху вноса на сулфанилова киселина с произход от Китайската народна република и от Индия след преразглеждане с оглед изтичане на срока на действие на мерките съгласно член 11, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 384/96 (ОВ L 275, 16.10.2008 г., стр. 1).

    (10)  Регламент (ЕО) № 1010/2008 на Съвета от 13 октомври 2008 г. за налагане на окончателно изравнително мито върху вноса на сулфанилова киселина с произход от Индия след преразглеждане с оглед изтичане на срока на действие на мерките съгласно член 18 от Регламент (ЕО) № 2026/97 и на частично междинно преразглеждане съгласно член 19 от Регламент (ЕО) № 2026/97 и за изменение на Регламент (ЕО) № 1000/2008 за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на сулфанилова киселина с произход от Китайската народна република и от Индия след преразглеждане с оглед изтичане на срока на действие на мерките съгласно член 11, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 384/96 (ОВ L 276, 17.10.2008 г., стр. 3).

    (11)  ОВ C 28, 30.1.2013 г., стр. 12.

    (12)  ОВ C 300, 16.10.2013 г., стр. 14.

    (13)  ОВ C 300, 16.10.2013 г., стр. 5.

    (14)  Регламент (ЕО) № 597/2009 на Съвета от 11 юни 2009 г. относно защитата срещу субсидиран внос от държави, които не са членки на Европейската общност (ОВ L 188, 18.7.2009 г., стр. 93).

    (15)  След разгласяването производителят от Съюза поиска обемите и стойностите на вноса на сулфанилова киселина от засегнатите държави също да бъдат предоставени в диапазони, тъй като въз основа на индексираните данни е трудно да се оцени реалната (в абсолютно изражение) промяна в данните и да се разберат основаните на тях заключения на Комисията.

    (16)  След разгласяването производителят от Съюза поиска обемите и стойностите на вноса на сулфанилова киселина от засегнатите държави също да бъдат предоставени в диапазони, тъй като въз основа на индексираните данни е трудно да се оцени реалната (в абсолютно изражение) промяна в данните и да се разберат основаните на тях заключения на Комисията.


    Top