This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012XP0312
Electronic identification of bovine animals ***I Amendments adopted by the European Parliament on 11 September 2012 on the amended proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EC) No 1760/2000 as regards electronic identification of bovine animals and deleting the provisions on voluntary beef labelling (COM(2012)0162 – C7-0114/2012 – 2011/0229(COD))
Elektronska identifikacija govedi ***I Spremembe Evropskega parlamenta, sprejete dne 11. septembra 2012 , k spremenjenem predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1760/2000 glede elektronske identifikacije govedi in črtanja določb o prostovoljnem označevanju govejega mesa (COM(2012)0162 – C7-0114/2012 – 2011/0229(COD))
Elektronska identifikacija govedi ***I Spremembe Evropskega parlamenta, sprejete dne 11. septembra 2012 , k spremenjenem predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1760/2000 glede elektronske identifikacije govedi in črtanja določb o prostovoljnem označevanju govejega mesa (COM(2012)0162 – C7-0114/2012 – 2011/0229(COD))
UL C 353E, 3.12.2013, p. 179–190
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.12.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CE 353/179 |
Torek, 11. september 2012
Elektronska identifikacija govedi ***I
P7_TA(2012)0312
Spremembe Evropskega parlamenta, sprejete dne 11. septembra 2012, k spremenjenem predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1760/2000 glede elektronske identifikacije govedi in črtanja določb o prostovoljnem označevanju govejega mesa (COM(2012)0162 – C7-0114/2012 – 2011/0229(COD)) (1)
2013/C 353 E/30
(Redni zakonodajni postopek: prva obravnava)
BESEDILO, KI GA PREDLAGA KOMISIJA |
SPREMEMBA |
||||
Sprememba 43 |
|||||
Predlog uredbe Naslov |
|||||
Sprememba 2 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 4 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 4 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 6 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 5 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 7 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 6 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 9 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 7 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 16 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 8 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 17 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 9 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 18 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 10 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 19 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 11 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 19 a (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 12 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 20 |
|||||
|
|
||||
Spremembi 14 in 45 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 22 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 15 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 23 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 16 |
|||||
Predlog uredbe Uvodna izjava 23 a (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 17 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 1 a (novo) Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 2 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 18 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 1 b (novo) Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 2 |
|||||
|
|
||||
Sprememba 19 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 3 Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 4 – odstavek 1 – pododstavek 1 |
|||||
1. Vse živali na gospodarstvu se identificirajo z vsaj dvema posameznima sredstvoma za identifikacijo, ki sta dovoljena v skladu s členoma 10 in 10a in ju odobri pristojni organ. |
1. Vse živali na gospodarstvu se identificirajo z vsaj dvema posameznima sredstvoma za identifikacijo, ki sta dovoljena v skladu s členoma 10 in 10a in ju odobri pristojni organ. Komisija zagotovi, da so identifikatorji, uporabljeni v Uniji, interoperabilni in skladni s standardi ISO. |
||||
Sprememba 20 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 3 Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 4 – odstavek 1 – pododstavek 2 |
|||||
Sredstva za identifikacijo se dodelijo gospodarstvu, razdelijo in namestijo na živali na način, ki ga določi pristojni organ. |
Sredstva za identifikacijo se dodelijo gospodarstvu, razdelijo in namestijo na živali na način, ki ga določi pristojni organ. Ta določba se ne uporablja za živali, rojene pred 1. januarjem 1998, ki niso namenjene za trgovino znotraj Unije. |
||||
Sprememba 21 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 3 Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 4 – odstavek 1 – pododstavek 3 |
|||||
Vsa sredstva za identifikacijo, nameščena na žival, imajo isto, enotno identifikacijsko kodo, ki omogoča identifikacijo posamezne živali, skupaj z gospodarstvom, na katerem se je rodila. |
Vsa sredstva za identifikacijo, nameščena na žival, imajo isto, enotno identifikacijsko kodo, ki omogoča identifikacijo posamezne živali, skupaj z gospodarstvom, na katerem se je rodila. Ne glede na navedeno lahko pristojni organ v primerih, ko dve posamezni sredstvi za identifikacijo ne moreta imeti iste enotne identifikacijske kode, pod lastnim nadzorom dovoli, da ima drugo sredstvo za identifikacijo drugačno kodo, če je zagotovljena popolna sledljivost in če je možna identifikacija posamezne živali, vključno z gospodarstvom, na katerem je bila rojena. |
||||
Sprememba 22 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 3 Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 4 – odstavek 2 – pododstavek 2 |
|||||
Države članice, ki uporabijo to možnost, Komisiji zagotovijo besedilo takih nacionalnih določb. |
Države članice, ki uporabijo to možnost, Komisiji zagotovijo besedilo takih nacionalnih določb. Komisija pa povzetek teh določb, ki se uporabljajo za prevoz živali v države članice, ki so se odločile za obvezno elektronsko identifikacijo, pošlje drugim državam članicam v njim razumljivem jeziku in jih da na voljo javnosti. |
||||
Sprememba 23 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 4 Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 4a – odstavek 1 – poodstavek 1 – točka b |
|||||
|
|
||||
Sprememba 24 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 4 Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 4a – odstavek 2 – pododstavek 4 |
|||||
Žival ne sme zapustiti gospodarstva, na katerem se je rodila, dokler sredstvi za identifikacijo nista nameščeni. |
Žival ne sme zapustiti gospodarstva, na katerem se je rodila, dokler sredstvi za identifikacijo nista nameščeni , razen v primeru višje sile . |
||||
Sprememba 25 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 4 Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 4a – odstavek 2 – pododstavek 1 a (novo) |
|||||
|
Prvi pododstavek se ne uporablja za živali, rojene pred 1. januarjem 1998, ki niso namenjene za trgovino znotraj Unije. |
||||
Sprememba 26 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 4 Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 4b – odstavek 2 – pododstavek 2 |
|||||
Navedeni rok ni daljši od 20 dni po veterinarskih pregledih iz odstavka 1. Sredstva za identifikacijo se v vsakem primeru namestijo na živali, preden zapustijo namembno gospodarstvo. |
Navedeni rok ni daljši od 20 dni po veterinarskih pregledih iz odstavka 1. Ne glede na navedeno se lahko ta rok za drugo sredstvo za identifikacijo zaradi telesnega razvoja živali podaljša na največ 60 dni. Sredstva za identifikacijo se v vsakem primeru namestijo na živali, preden zapustijo namembno gospodarstvo. |
||||
Sprememba 27 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 4 Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 4c – odstavek 2 – pododstavek 2 |
|||||
Rok iz točke (b) ni daljši od 20 dni od datuma prihoda živali na namembno gospodarstvo. Sredstva za identifikacijo se v vsakem primeru namestijo na živali, preden zapustijo namembno gospodarstvo. |
Rok iz točke (b) ni daljši od 20 dni od datuma prihoda živali na namembno gospodarstvo. Ne glede na navedeno se lahko ta rok za drugo sredstvo za identifikacijo zaradi telesnega razvoja živali podaljša na največ 60 dni. Sredstva za identifikacijo se v vsakem primeru namestijo na živali, preden zapustijo namembno gospodarstvo. |
||||
Sprememba 28 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 4 Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 4c – odstavek 2 – pododstavek 2 a (novo) |
|||||
|
Ne glede na tretji pododstavek člena 4(1) lahko pristojni organ v primerih, ko na žival ni mogoče namestiti elektronskega identifikatorja z enako enotno identifikacijsko kodo, pod svojim nadzorom dovoli, da ima drugo sredstvo za identifikacijo drugačno kodo, če je zagotovljena popolna sledljivost in če je možna identifikacija posamezne živali, vključno z gospodarstvom, na katerem je bila rojena. |
||||
Sprememba 29 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 4 Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 4d |
|||||
Sredstva za identifikacijo ne smejo biti odstranjena ali zamenjana brez dovoljenja in brez nadzora pristojnega organa. Tako dovoljenje se lahko izda le, če odstranitev ali zamenjava ne ogroža sledljivosti živali. |
Sredstva za identifikacijo se spremenijo, odstranijo ali zamenjajo brez dovoljenja in brez nadzora pristojnega organa. Tako dovoljenje se lahko izda le, če sprememba, odstranitev ali zamenjava ne ogroža sledljivosti živali. |
||||
Sprememba 30 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 5 Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 5 – odstavek 2 – pododstavek 1 |
|||||
Države članice si lahko izmenjujejo elektronske podatke med svojimi računalniškimi bazami podatkov od datuma, ko Komisija potrdi celovito delovanje sistema za izmenjavo podatkov. |
Države članice si lahko izmenjujejo elektronske podatke med svojimi računalniškimi bazami podatkov od datuma, ko Komisija potrdi celovito delovanje sistema za izmenjavo podatkov. To mora biti izvedeno tako, da bo zagotovljeno varstvo podatkov in preprečena vsakršna zloraba, da se zaščitijo interesi gospodarstva. |
||||
Sprememba 31 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 6 Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 6 – točka c a (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 32 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 7 – točka b Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 7 – odstavek 5 – točka b |
|||||
|
|
||||
Sprememba 33 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 8 Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 9a |
|||||
Države članice zagotovijo, da vsaka oseba, ki je odgovorna za identifikacijo in registracijo živali, prejme navodila in smernice glede ustreznih določb te uredbe ter glede morebitnih delegiranih in izvedbenih aktov, ki jih Komisija sprejme na podlagi členov 10 in 10a, ter da so na voljo ustrezni tečaji usposabljanja. |
Države članice zagotovijo, da vsaka oseba, ki je odgovorna za identifikacijo in registracijo živali, prejme navodila in smernice glede ustreznih določb te uredbe ter glede morebitnih delegiranih in izvedbenih aktov, ki jih Komisija sprejme na podlagi členov 10 in 10a, ter da so na voljo ustrezni tečaji usposabljanja. Te informacije se brezplačno pošljejo naslovniku ob vsaki spremembi ustreznih določb in vsakič, ko je potrebno. Države članice si izmenjajo zglede dobre prakse, da bi zagotovile kakovostno usposabljanje in izmenjavo informacij po vsej Uniji. |
||||
Sprememba 34 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 9 Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 10 – odstavek 1 – točka e |
|||||
|
|
||||
Sprememba 35 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 11 – točka b a (novo) Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 13 – odstavek 5 a (novo) |
|||||
|
|
||||
Sprememba 46 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 14 Uredba (ES) št. 1760/2000 Naslov II – oddelek II |
|||||
|
|
||||
Sprememba 51 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 15 Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 19 – točka b |
|||||
|
|
||||
Sprememba 40 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 17 – točka a Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 22 – odstavek 1 – pododstavek 3 |
|||||
Komisija z izvedbenimi akti določi potrebna pravila, vključno s prehodnimi ukrepi, ki so potrebni za njihovo uvedbo, v zvezi s postopki za uporabo sankcij iz drugega pododstavka. Navedeni izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom preverjanja iz člena 23(2). |
Na Komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s členom 22b, s katerimi določi potrebna pravila, vključno s prehodnimi ukrepi, ki so potrebni za njihovo uvedbo, v zvezi s postopki za uporabo sankcij iz drugega pododstavka. |
||||
Sprememba 47 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 18 Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 22 b |
|||||
1. Komisiji se podeli pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov pod pogoji iz tega člena. |
1. Na Komisijo se prenese pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov v skladu s tem členom. |
||||
2. Pooblastilo iz člena 4(5), člena 4a(2), členov 5, 7, 10, 14 in 19 ter člena 22(4a) se prenese na Komisijo za nedoločen čas od (4) |
2. Pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov iz členov 4(5), 4a(2), 5, 7, 10, 14 in 19 ter tretjega pododstavka člena 22(1) in (4a) je preneseno na Komisijo za pet let od (5). |
||||
3. Pooblastilo iz člena 4(5), člena 4a(2), členov 5, 7, 10, 14 in 19 ter člena 22(4a) lahko Evropski parlament ali Svet kadar koli prekliče. S sklepom o preklicu pooblastila preneha veljati pooblastilo iz navedenega sklepa. Preklic začne veljati dan po objavi sklepa v Uradnem listu Evropske unije ali na poznejši datum, določen v njem. Preklic ne vpliva na veljavnost delegiranih aktov, ki so že v veljavi. |
3. Pooblastilo iz člena 4(5), člena 4a(2), členov 5, 7, 10, 14 in 19 ter tretjega pododstavka člena 22(1) in člena 22(4a) lahko kadar koli prekliče Evropski parlament ali Svet. Z odločitvijo o preklicu preneha veljati prenos pooblastila, naveden v tej odločitvi. Odločitev začne učinkovati dan po njeni objavi v Uradnem listu Evropske unije ali na poznejši dan, ki je v njej določen. Odločitev ne vpliva na veljavnost že veljavnih delegiranih aktov. |
||||
4. Komisija takoj po sprejetju delegiranega akta o tem hkrati uradno obvesti Evropski parlament in Svet. |
4. Takoj ko Komisija sprejme delegirani akt, o tem istočasno uradno obvesti Evropski parlament in Svet. |
||||
5. Delegirani akt, sprejet na podlagi člena 4(5), člena 4a(2), členov 5, 7, 10, 14 in 19 ter člena 22(4a), začne veljati le, če mu Evropski parlament ali Svet v dveh mesecih od uradnega obvestila, ki sta ga prejela v zvezi s tem aktom, ne nasprotujeta ali če sta pred iztekom tega roka oba obvestila Komisijo, da mu ne bosta nasprotovala. Navedeni rok se na pobudo Evropskega parlamenta ali Sveta podaljša za dva meseca.“. |
5. Delegirani akt, sprejet v skladu s členi 4(5),člena 4a(2), členov 5, 7, 10, 14 in 19 ter tretjega pododstavka člena 22(1) in člena 22(4a), začne veljati le, če niti Evropski parlament niti Svet ne nasprotuje delegiranemu aktu v roku dveh mesecev od uradnega obvestila Evropskemu parlamentu in Svetu o tem aktu, ali če sta pred iztekom tega roka tako Evropski parlament kot Svet obvestila Komisijo, da ne bosta nasprotovala. Ta rok se na pobudo Evropskega parlamenta ali Sveta podaljša za dva meseca. |
||||
Sprememba 42 |
|||||
Predlog uredbe Člen 1 – točka 19 a (novo) Uredba (ES) št. 1760/2000 Člen 23 a (novo) |
|||||
|
|
(1) Zadeva je bila v skladu z drugim pododstavkom člena 57(2) vrnjena v odbor (A7-0199/2012).
(2) UL L 304, 22.11.2011, str. 18.
(3) Datum: šest mesecev po začetku veljavnosti te uredbe.”
(4) [datum začetka veljavnosti te uredbe ali kateri koli drug datum, ki ga določi zakonodajalec].
(5) UL: Datum začetka veljavnosti te Uredbe.