This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009O0010
Guideline of the European Central Bank of 7 May 2009 amending Guideline ECB/2000/7 on monetary policy instruments and procedures of the Eurosystem (ECB/2009/10)
Usmernenie Európskej centrálnej banky zo 7. mája 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa usmernenie ECB/2000/7 o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému (ECB/2009/10)
Usmernenie Európskej centrálnej banky zo 7. mája 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa usmernenie ECB/2000/7 o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému (ECB/2009/10)
Ú. v. EÚ L 123, 19.5.2009, p. 99–99
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2011
19.5.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 123/99 |
USMERNENIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY
zo 7. mája 2009,
ktorým sa mení a dopĺňa usmernenie ECB/2000/7 o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému
(ECB/2009/10)
(2009/391/ES)
RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 105 ods. 2 prvú zarážku,
so zreteľom na Štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky, a najmä na jeho článok 12.1 a článok 14.3 v spojení s článkom 3.1 prvou zarážkou, článkom 18 a článkom 20 prvým odsekom,
keďže:
(1) |
Dosiahnutie jednotnej menovej politiky zahŕňa vymedzenie nástrojov a postupov, ktoré má používať Eurosystém pozostávajúci z národných centrálnych bánk členských štátov, ktoré prijali euro (ďalej len „zúčastnené členské štáty“), a Európskej centrálnej banky (ďalej len „ECB“), aby sa táto politika uskutočňovala v eurozóne jednotne. |
(2) |
Mali by sa urobiť zmeny a doplnenia usmernenia ECB/2000/7 z 31. augusta 2000 o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému (1), aby sa úverovým inštitúciám, ktoré vzhľadom na ich osobitnú povahu podľa práva Spoločenstva podliehajú kontrole porovnateľnej s dohľadom vykonávaným príslušnými vnútroštátnymi orgánmi, umožnil prístup k obchodom na voľnom trhu a automatizovaným operáciám Eurosystému, |
PRIJALA TOTO USMERNENIE:
Článok 1
Zmena a doplnenie prílohy I k usmerneniu ECB/2000/7
Tretia veta druhej zarážky v kapitole 2.1 prvom odseku sa nahrádza takto:
„Inštitúcie v zmysle článku 101 ods. 2 zmluvy, ktoré sú finančne spoľahlivé a podliehajú kontrole porovnateľnej s dohľadom vykonávaným príslušnými vnútroštátnymi orgánmi, môžu byť vzhľadom na osobitnú povahu práva Spoločenstva akceptované ako zmluvné strany. Finančne spoľahlivé inštitúcie podliehajúce neharmonizovanému dohľadu vnútroštátnych orgánov, ktorý je porovnateľný s harmonizovaným dohľadom EÚ/EHP, môžu byť tiež akceptované ako zmluvné strany, napr. pobočky inštitúcií založené v eurozóne, ktoré majú ústredie mimo EHP.“
Článok 2
Nadobudnutie účinnosti
Toto usmernenie nadobúda účinnosť 11. mája 2009.
Článok 3
Adresáti a vykonávacie opatrenia
1. Toto usmernenie je určené národným centrálnym bankám zúčastnených členských štátov.
2. Národné centrálne banky uvedené v odseku 1 pošlú ECB do 11. mája 2009 opatrenia, pomocou ktorých zamýšľajú dosiahnuť súlad s týmto usmernením.
Vo Frankfurte nad Mohanom 7. mája 2009
Za Radu guvernérov ECB
prezident ECB
Jean-Claude TRICHET
(1) Ú. v. ES L 310, 11.12.2000, s. 1.