Atlasiet eksperimentālās funkcijas, kuras vēlaties izmēģināt!

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 32023R0989

    Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/989 2023 m. gegužės 22 d. kuriuo iš dalies keičiamas ir ištaisomas Reglamentas (ES) Nr. 1321/2014 dėl orlaivių nepertraukiamojo tinkamumo skraidyti ir aviacijos produktų, dalių bei prietaisų tinkamumo naudoti ir šias užduotis atliekančių organizacijų bei darbuotojų patvirtinimo

    C/2023/3206

    OL L 135, 2023 5 23., 53./110. lpp. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokumenta juridiskais statuss Spēkā

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/989/oj

    2023 5 23   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 135/53


    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2023/989

    2023 m. gegužės 22 d.

    kuriuo iš dalies keičiamas ir ištaisomas Reglamentas (ES) Nr. 1321/2014 dėl orlaivių nepertraukiamojo tinkamumo skraidyti ir aviacijos produktų, dalių bei prietaisų tinkamumo naudoti ir šias užduotis atliekančių organizacijų bei darbuotojų patvirtinimo

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 2018 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2018/1139 dėl bendrųjų civilinės aviacijos taisyklių, ir kuriuo įsteigiama Europos Sąjungos aviacijos saugos agentūra, iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2111/2005, (EB) Nr. 1008/2008, (ES) Nr. 996/2010, (ES) Nr. 376/2014 ir direktyvos 2014/30/ES ir 2014/53/ES bei panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 552/2004 ir (EB) Nr. 216/2008 bei Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3922/91 (1), ypač į jo 17 straipsnio 1 dalį,

    kadangi:

    (1)

    Komisijos reglamente (ES) Nr. 1321/2014 (2) nustatyti orlaivių nepertraukiamojo tinkamumo skraidyti reikalavimai, įskaitant reikalavimus dėl darbuotojų, atsakingų už produktų išleidimą eksploatuoti po techninės priežiūros, kvalifikacijos ir licencijų;

    (2)

    terminas „sudėtingas varikliu varomas orlaivis“ apibrėžtas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 216/2008 (3) 3 straipsnio j punkte, o tas reglamentas panaikintas Reglamentu (ES) 2018/1139. Pagal Reglamento (ES) 2018/1139 140 straipsnio 2 dalies b punktą, kiek tai susiję su to termino apibrėžtimi, Reglamentas (ES) Nr. 1321/2014 turi būti pritaikytas prie Reglamento (ES) 2018/1139;

    (3)

    siekiant padidinti techninės priežiūros licencijų išdavimo ir mokymo sistemos efektyvumą, būtina pakeisti Reglamento (ES) Nr. 1321/2014 III priede (66 dalyje) ir IV priede (147 dalyje) nustatytus reikalavimus, susijusius su techninės priežiūros licencijoms ir mokymo organizacijomis;

    (4)

    visų pirma būtina sudaryti palankesnes sąlygas į techninės priežiūros licencijas įrašyti orlaivio tipo kvalifikacijos patvirtinimą tais atvejais, kai nėra pagal Reglamento (ES) Nr. 1321/2014 IV priedą patvirtintų organizacijų, siūlančių su tuo orlaiviu susijusį orlaivio tipo mokymą, o kartu išlaikyti tokį patį saugos lygį ir vienodas sąlygas. Taip pat būtina atnaujinti orlaivio techninę priežiūrą atliekančių už išleidimą atsakingų darbuotojų pagrindinio mokymo programą, padidinti mokymo darbo vietoje, kurio reikia pirmajam tipo kvalifikacijos patvirtinimui įrašyti į techninės priežiūros licencijas, efektyvumą ir įtraukti naujus mokymo metodus, mokymo technologijas ir kitus patobulinimus, reguliariai atnaujinant to priedo taisykles;

    (5)

    todėl Reglamentas (ES) Nr. 1321/2014 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

    (6)

    pakeitimai grindžiami Europos Sąjungos aviacijos saugos agentūros nuomone Nr. 07/2022 (4) pagal Reglamento (ES) 2018/1139 75 straipsnio 2 dalies b punktą ir 76 straipsnio 1 dalį;

    (7)

    techninės priežiūros mokymo organizacijoms ir licencijas išduodančioms institucijoms turėtų būti numatytas pakankamas pereinamasis laikotarpis, siekiant užtikrinti, kad jos laikytųsi šiuo reglamentu nustatytų naujų taisyklių ir procedūrų;

    (8)

    Reglamentas (ES) Nr. 1321/2014 iš dalies pakeistas Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2022/1360 (5), įtraukiant nuorodas į nepertraukiamojo tinkamumo skraidyti užtikrinimo veiklai naudojamus duomenis ir informaciją, nustatytus pagal naująjį Komisijos reglamento (ES) Nr. 748/2012 (6) Ib priedą;

    (9)

    Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2022/1360 netyčia išbrauktas Reglamento (ES) Nr. 1321/2014 I priedo (M dalies) M.A.302 dalies d punkto 3 papunktis ir to reglamento Vb priedo (ML dalies) ML.A.302 dalies c punkto 3–9 papunkčiai, užuot juos palikus. Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2022/1360 taip pat netyčia į Reglamento (ES) Nr. 1321/2014 I priedo (M dalies) M.A.502 dalį įtrauktas dar vienas e punktas, užuot jį pakeitus;

    (10)

    todėl Reglamentas (ES) Nr. 1321/2014 turėtų būti atitinkamai ištaisytas;

    (11)

    šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka pagal Reglamento (ES) 2018/1139 127 straipsnį įsteigto komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Reglamentas (ES) Nr. 1321/2014 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    2 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

    a)

    t punktas pakeičiamas taip:

    „t)

    valdymo sistemų suderinimas – koordinuotas procesas, per kurį užtikrinant dviejų ar daugiau organizacijų valdymo sistemų sąveiką ir dalijantis informacija bei metodais siekiama bendrų arba nuoseklių saugos ir atitikties stebėsenos tikslų;“;

    b)

    įterpiamas u punktas:

    „u)

    sudėtingas varikliu varomas orlaivis – tai:

    i)

    lėktuvas:

    kurio didžiausioji sertifikuotoji kilimo masė viršija 5 700 kg arba

    kurio didžiausioji sertifikuotoji keleivių krėslų konfigūracija viršija devyniolika vietų, arba

    kuris sertifikuotas būti valdomas mažiausiai dviejų pilotų įgulos, arba

    kuris turi turboreaktyvinį (-ius) variklį (-ius) arba daugiau nei vieną turbosraigtinį variklį, arba

    ii)

    sertifikuotas sraigtasparnis:

    kurio didžiausioji kilimo masė viršija 3 175 kg arba

    kurio didžiausioji keleivių krėslų konfigūracija viršija devynias vietas, arba

    kuris turi būti valdomas mažiausiai dviejų pilotų įgulos, arba

    iii)

    orlaivis su keičiamos padėties sraigtu;“;

    2)

    6 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

    a)

    pavadinimas pakeičiamas taip:

    „Mokymo organizacijoms ir licencijas išduodančioms kompetentingoms institucijoms taikomi reikalavimai“;

    b)

    įtraukiamos 4, 5 ir 6 dalys:

    „4.   Pagrindinis mokymo kursas ar jo dalis, pradėti iki 2024 m. birželio 12 d., baigiami kartu su visais susijusiais egzaminais iki 2026 m. birželio 12 d. Atitinkami pripažinimo pažymėjimai taip pat išduodami iki 2026 m. birželio 12 d.

    5.   4 dalyje nurodyti pripažinimo pažymėjimai išduodami pagal šio reglamento redakciją, taikytiną iki 2024 m. birželio 12 d.

    6.   Orlaivio techninės priežiūros licencijos išdavimo ar pakeitimo pagal III priedą (66 dalį) po 2024 m. birželio 12 d. tikslais kompetentinga institucija pripažįsta pareiškėjo pagrindinių žinių egzamino statusą, atitinkantį šio reglamento redakciją, taikytiną iki 2024 m. birželio 12 d., kaip tenkinantį šio reglamento redakcijos, taikytinos nuo 2024 m. birželio 12 d., reikalavimus.“

    ;

    3)

    III priedas (66 dalis) iš dalies keičiamas pagal šio reglamento I priedą;

    4)

    IV priedas (147 dalis) iš dalies keičiamas pagal šio reglamento II priedą.

    2 straipsnis

    Reglamentas (ES) Nr. 1321/2014 ištaisomas taip:

    1)

    I priedas (M dalis) ištaisomas pagal šio reglamento III priedą;

    2)

    Vb priedas (ML dalis) ištaisomas pagal šio reglamento IV priedą.

    3 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Jis taikomas nuo 2024 m. birželio 12 d.

    Tačiau 1 straipsnio 1 dalis ir 2 straipsnis taikomi nuo 2023 m. birželio 12 d.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje 2023 m. gegužės 22 d.

    Komisijos vardu

    Pirmininkė

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  OL L 212, 2018 8 22, p. 1.

    (2)  2014 m. lapkričio 26 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1321/2014 dėl orlaivių nepertraukiamojo tinkamumo skraidyti ir aviacijos produktų, dalių bei prietaisų tinkamumo naudoti ir šias užduotis atliekančių organizacijų bei darbuotojų patvirtinimo (OL L 362, 2014 12 17, p. 1).

    (3)  2008 m. vasario 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 216/2008 dėl bendrųjų taisyklių civilinės aviacijos srityje ir įsteigiantis Europos aviacijos saugos agentūrą, panaikinantis Tarybos direktyvą 91/670/EEB, Reglamentą (EB) Nr. 1592/2002 ir Direktyvą 2004/36/EB (OL L 79, 2008 3 19, p. 1).

    (4)  https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions.

    (5)  2022 m. liepos 28 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2022/1360, kuriuo dėl sportinei ir rekreacinei aviacijai naudojamų orlaivių proporcingesnių reikalavimų įgyvendinimo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1321/2014 (OL L 205, 2022 8 5, p. 115).

    (6)  2012 m. rugpjūčio 3 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 748/2012, kuriuo nustatomos orlaivio tinkamumo skraidyti sertifikavimo, orlaivio ir susijusių gaminių, dalių bei prietaisų aplinkosauginio sertifikavimo, taip pat projektavimo ir gamybinių organizacijų sertifikavimo įgyvendinimo taisyklės (OL L 224, 2012 8 21, p. 1).


    I PRIEDAS

    Reglamento (ES) Nr. 1321/2014 III PRIEDAS (66 dalis) keičiamas taip:

    1)

    turinys iš dalies keičiamas taip:

    a)

    po 66.B.1 dalies įterpiama 66.B.2 dalis:

    „66.B.2

    Atitikties užtikrinimo priemonės“;

    b)

    po 66.B.130 dalies įterpiama 66.B.135 dalis:

    „66.B.135

    Daugialypės terpės mokymo (MBT) kursų patvirtinimo tvarka“;

    c)

    III priedėlio pavadinimas pakeičiamas taip:

    „III priedėlis. Orlaivio tipo mokymo ir tipo vertinimo standartas. Mokymas darbo vietoje“;

    d)

    IV priedėlio pavadinimas pakeičiamas taip:

    „IV priedėlis. Patirtis ir pagrindinių žinių moduliai arba daliniai moduliai, reikalingi orlaivio techninės priežiūros licencijai pagal 66 dalį pratęsti“;

    e)

    pridedamas IX priedėlio pavadinimas:

    „IX priedėlis. Daugialypės terpės mokymo (MBT) vertinimo metodas“;

    2)

    66.A.5 dalis iš dalies keičiama taip:

    a)

    1 punkto pirma pastraipa pakeičiama taip:

    „1 grupė: sudėtingi varikliu varomi orlaiviai; daugiavarikliai sraigtasparniai, išskyrus lėktuvus su stūmokliniu varikliu, kurių didžiausiasis sertifikuotas skraidymo aukštis viršija FL290; orlaiviai su skrydžio pagal radijo ryšį sistemomis; dujiniai dirižabliai, išskyrus orlaivius ELA2.“;

    b)

    2 punkto i papunkčio antra įtrauka pakeičiama taip:

    „—

    prie šio pogrupio Agentūros priskiriami mažesnio sudėtingumo lėktuvai su turbininiais varikliais.“;

    3)

    66.A.10 dalies e punktas pakeičiamas taip:

    „e)

    Jei pareiškėjui, siekiančiam pakeisti pagrindines kategorijas, 66.B.105 dalyje nurodyta tvarka leidžiama tai daryti ne licenciją išdavusioje valstybėje narėje, pagal II priedą (145 dalį) arba Vd priedą (CAO dalį) patvirtinta techninės priežiūros organizacija 66.1 dalyje nurodytai kompetentingai institucijai siunčia orlaivių techninės priežiūros licenciją ir EASA 19 formą, kad antspaudu ir parašu būtų patvirtintas atitinkamai licencijos pakeitimas ar pakartotinis išdavimas.“;

    4)

    66.A.20 dalies a punkto 7 papunktis papildomas šia pastraipa:

    „C kategorijos orlaivio techninės priežiūros licencija, išduota sudėtingam varikliu varomam orlaiviui, taip pat apima C kategorijos orlaivio techninės priežiūros licencijos, išduotos kitam nei sudėtingam varikliu varomam orlaiviui, teises.“;

    5)

    66.A.25 dalis pakeičiama taip:

    „66.A.25

    Reikalaujamos pagrindinės žinios

    a)

    „Pareiškėjas, siekiantis įgyti orlaivių techninės priežiūros licenciją, turi įrodyti žinių lygį išlaikydamas atitinkamų I priedėlyje (taikoma A, B1, B2, B2L, B3 ir C kategorijų licencijoms) arba VII priedėlyje (taikoma L kategorijos licencijoms) nurodytų teminių modulių egzaminus.

    b)

    Pagrindinių žinių egzaminai atitinka šio priedo II priedėlyje (taikoma A, B1, B2, B2L, B3 ir C kategorijų licencijoms) arba VIII priedėlyje (taikoma L kategorijos licencijoms) nustatytą standartą ir juos rengia:

    1)

    mokymo organizacija, patvirtinta pagal IV priedą (147 dalį);

    2)

    kompetentinga institucija;

    3)

    L kategorijos licencijų atveju – kita organizacija, dėl kurios susitarta su kompetentinga institucija.

    c)

    Pagrindinių žinių egzaminai turi būti baigti ne seniau kaip prieš dešimt metų iki paraiškos įgyti orlaivių techninės priežiūros licenciją ar papildyti ją kita kategorija ar pakategore pateikimo. Jei per tą dešimties metų laikotarpį pagrindinių žinių egzaminai neišlaikomi, pareiškėjas gali alternatyviai gauti pagrindinių žinių egzaminų įskaitas pagal d punktą.

    Dešimties metų galiojimo laikotarpis taikomas kiekvienam atskiram modulio egzaminui, išskyrus tuos, kurie jau buvo išlaikyti gaunant kitos kategorijos licenciją ir jei ta licencija jau išduota.

    d)

    Pareiškėjas gali prašyti kompetentingos institucijos įskaityti visus ar dalį pagrindinių žinių reikalavimams įvykdyti būtinų egzaminų:

    1)

    pagrindinių žinių egzaminus, kurie buvo išlaikyti daugiau kaip prieš dešimt metų iki paraiškos išduoti orlaivių techninės priežiūros licenciją pateikimo (žr. c punktą);

    2)

    bet kokį kitą nacionalinį techninį mokymą ir egzaminą, kurį kompetentinga institucija laiko lygiaverčiu atitinkamiems šio priedo pagrindiniams žinių reikalavimams.

    Pareiškėjas pateikia įskaitytų egzaminų įrodymus, nurodydamas kompetentingos institucijos patvirtintą įskaitytų egzaminų pranešimą pagal šio III priedo (66 dalies) B skyriaus E poskyrį.

    e)

    Pagrindinio mokymo kursas be šio priedo I priedėlio 1 ir 2 modulių laikomas išsamiu pagrindinio mokymo kursu, patvirtintu pagal IV priedą (147 dalį), tik tada, kai pareiškėjas šių modulių žinias vėliau įrodo išlaikydamas egzaminą, o kompetentinga institucija jas įskaito.

    f)

    Orlaivių techninės priežiūros licencijos turėtojas, siekiantis licenciją papildyti kita kategorija ar pakategore, turi papildyti žinių lygį išlaikydamas atitinkamų I priedėlyje (taikoma A, B1, B2, B2L, B3 ir C kategorijų licencijoms) arba VII priedėlyje (taikoma L kategorijos licencijoms) nurodytų teminių modulių egzaminus.

    IV priedėlyje išsamiai nurodomi I priedėlio (B1, B2, B2L, B3 ir C kategorijų licencijoms) arba VII priedėlio (L kategorijos licencijoms) moduliai, reikalingi norint papildyti esamą licenciją, išduotą pagal šį priedą, nauja kategorija arba pakategore.“;

    6)

    66.A.30 dalis iš dalies keičiama taip:

    a)

    a punkto 2b papunkčio pirma ir antra pastraipos išbraukiamos;

    b)

    a punkto 3, 4 ir 5 papunkčiai pakeičiami taip:

    „3.

    C kategorijai, sudėtingiems varikliu varomiems orlaiviams (CMPA):

    i)

    trejų metų patirtį, įgytą naudojantis B1.1, B1.3 arba B2 kategorijos teisėmis kaip pagalbiniam darbuotojui arba ir pagalbiniam, ir už išleidimą atsakingam darbuotojui pagal II priedo (145 dalies) 145.A.35 dalį techninės priežiūros organizacijoje, vykdančioje CMPA techninę priežiūrą, įskaitant 12 mėnesių angare atliekamos techninės priežiūros pagalbinio darbuotojo patirtį, arba

    ii)

    penkerių metų patirtį, įgytą naudojantis B1.2, B1.4 arba L5 kategorijos teisėmis kaip pagalbiniam darbuotojui arba ir pagalbiniam, ir už išleidimą atsakingam darbuotojui pagal II priedo (145 dalies) 145.A.35 dalį techninės priežiūros organizacijoje, vykdančioje CMPA techninę priežiūrą, įskaitant 12 mėnesių angare atliekamos techninės priežiūros pagalbinio darbuotojo patirtį, arba

    iii)

    pareiškėjams, turintiems akademinį laipsnį, – trejų metų darbo patirtį orlaivių techninės priežiūros srityje, atliekant tipines tiesiogiai su orlaivių technine priežiūra susijusias užduotis, įskaitant šešių mėnesių trukmės dalyvavimą vykdant angare atliekamas eksploatuojamų CMPA techninės priežiūros užduotis;

    iv)

    siekiant išplėsti patvirtintą C kategoriją, susijusią su kitais nei CMPA orlaiviais, įtraukiant CMPA:

    a)

    dvejų metų patirtį, įgytą naudojantis B1.1, B1.2, B1.3, B1.4, B2 arba L5 kategorijos teisėmis kaip pagalbiniam darbuotojui arba ir pagalbiniam, ir už išleidimą atsakingam darbuotojui pagal II priedo (145 dalies) 145.A.35 dalį techninės priežiūros organizacijoje, vykdančioje eksploatuojamų CMPA techninę priežiūrą, įskaitant 6 mėnesių angare atliekamos techninės priežiūros pagalbinio darbuotojo patirtį, arba

    b)

    turint C kategorijos licenciją, išduotą įgijus akademinį laipsnį, – dvejų metų darbo patirtį orlaivių techninės priežiūros srityje, atliekant tipines tiesiogiai su orlaivių technine priežiūra susijusias užduotis, įskaitant trijų mėnesių trukmės dalyvavimą vykdant angare atliekamas eksploatuojamų CMPA techninės priežiūros užduotis.

    4.

    C kategorijai, išskyrus CMPA orlaivius:

    i)

    trejų metų patirtį, įgytą naudojantis B1, B2, B2L, B3 arba L kategorijos teisėmis kaip pagalbiniam darbuotojui arba ir pagalbiniam, ir už išleidimą atsakingam darbuotojui pagal II priedo (145 dalies) 145.A.35 dalį techninės priežiūros organizacijoje, vykdančią kitų nei CMPA eksploatuojamų orlaivių techninę priežiūrą, įskaitant šešių mėnesių trukmės angare atliekamos techninės priežiūros pagalbinio darbuotojo patirtį, arba

    ii)

    akademinį laipsnį turintiems asmenims – trejų metų darbo patirtį orlaivių techninės priežiūros srityje, atliekant tipines tiesiogiai su orlaivių technine priežiūra susijusias užduotis, įskaitant šešių mėnesių trukmės dalyvavimą vykdant angare atliekamas kitų nei CMPA eksploatuojamų orlaivių techninės priežiūros užduotis.

    5.

    Akademinis laipsnis turi būti atitinkamos techninės disciplinos, išduotas universiteto ar kitos kompetentingos institucijos pripažintos aukštosios mokyklos.“;

    c)

    e punktas pakeičiamas taip:

    „e)

    Nepaisant a punkte nurodytų reikalavimų, orlaivių techninės priežiūros patirtis, įgyta organizacijose, nepatvirtintose pagal II priedą (145 dalis) arba Vd priedą (CAO dalis), gali būti pripažįstama tuo atveju, jeigu šią techninę priežiūrą kompetentinga institucija pripažįsta lygiaverte pagal šio priedo reikalavimus.

    Tačiau reikalaujama įrodyti papildomą patirtį, įgytą organizacijose, patvirtintose pagal II arba Vd priedus, arba prižiūrint nepriklausomiems už išleidimą atsakingiems darbuotojams.“;

    7)

    66.A.40 dalies b punktas pakeičiamas taip:

    „b)

    Orlaivių techninės priežiūros licencijos turėtojas turi užpildyti atitinkamas EASA 19 formos (žr. V priedėlį) dalis ir su turima licencijos kopija pateikti licenciją išdavusiai kompetentingai institucijai, nebent licencijos turėtojas dirbtų pagal II priedą (145 dalį) arba Vd priedą (CAO dalį) patvirtintoje techninės priežiūros organizacijoje, kurioje pagal nustatytą tvarką būtinus dokumentus orlaivių techninės priežiūros licencijos turėtojo vardu gali pateikti organizacija.“;

    8)

    66.A.45 dalies d punktas iš dalies keičiamas taip:

    a)

    pirmos pastraipos pirma įtrauka pakeičiama taip:

    „—

    pagal šio priedo (66 dalies) III priedėlio reikalavimus sėkmingai baigus atitinkamos B1, B2 arba C kategorijos orlaivio tipo vertinimus;“;

    b)

    antra pastraipa pakeičiama taip:

    „Jei C kategorijos kvalifikacija suteikiama asmeniui, kuris kvalifikaciją įgijo aukštojoje mokykloje, kaip nurodyta 66.A.30 dalies a punkto 5 papunktyje, pirmas atitinkamas orlaivio tipo vertinimas yra B1 arba B2 kategorijos lygio.“;

    9)

    66.A.45 dalies h punkto ii papunkčio 3 dalies trečia pastraipa išbraukiama;

    10)

    įterpiama 66.B.2 dalis:

    „66.B.2

    Atitikties užtikrinimo priemonės

    a)

    Agentūra parengia priimtinas atitikties užtikrinimo priemones (AMC), kuriomis remiantis gali būti įrodoma atitiktis Reglamentui (ES) 2018/1139 ir jo deleguotiesiems bei įgyvendinimo aktams.

    b)

    Užtikrinant atitiktį šiam reglamentui gali būti taikomos alternatyvios atitikties užtikrinimo priemonės.

    c)

    Kompetentingos institucijos informuoja Agentūrą apie visas alternatyvias atitikties užtikrinimo priemones, kurias, kad užtikrintų atitiktį šiam reglamentui, naudoja jų prižiūrimi asmenys arba jos pačios.“;

    11)

    66.B.105 dalis iš dalies keičiama taip:

    a)

    pavadinimas pakeičiamas taip:

    „66.B.105

    Orlaivių techninės priežiūros licencijos išdavimo tvarka, kai licenciją išduoda pagal II priedą (145 dalį) arba Vd priedo (CAO dalį) patvirtinta techninės priežiūros organizacija“;

    b)

    a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pagal II priedą (145 dalį) arba Vd priedą (CAO dalį) patvirtinta techninės priežiūros organizacija, kuriai leidimą užsiimti šia veikla išdavė kompetentinga institucija, gali i) kompetentingos institucijos vardu parengti orlaivių techninės priežiūros licenciją arba ii) kompetentingai institucijai pateikti rekomendaciją dėl pareiškėjo pateiktos orlaivių techninės priežiūros licencijos paraiškos, kad kompetentinga institucija galėtų parengti ir išduoti tokią licenciją.“;

    12)

    66.B.110 dalies d punktas pakeičiamas taip:

    „d)

    Patirties ir pagrindinių žinių moduliai arba daliniai moduliai, reikalingi pagal šį priedą išduotai licencijai papildyti nauja licencijos kategorija arba pakategore, nurodyti IV priedėlio lentelėse.“;

    13)

    66.B.130 dalis papildoma c punktu:

    „c)

    IV priedo (147 dalies) III priedėlyje nurodytas pripažinimo pažymėjimas (EASA 149b forma) naudojamas patvirtinti, kad baigti orlaivio tipo kvalifikacijos mokymo kurso teoriniai, praktiniai elementai arba tiek viena, tiek kita.“;

    14)

    įrašoma 66.B.135 dalis:

    „66.B.135

    Daugialypės terpės mokymo (MBT) kursų patvirtinimo tvarka

    Kompetentinga institucija, tvirtindama kursus, įskaitant daugialypės terpės mokymo (angl. multimedia-based training, MBT) kursus, kurie rengiami fizinėje aplinkoje, virtualioje aplinkoje arba abiejose aplinkose, patikrina, ar orlaivio pagrindinis mokymas ir orlaivio tipo mokymas atitinka atitinkamai I ir III priedėlius.

    Patvirtinimo procedūra apima IX priedėlio principus ir kriterijus.“;

    15)

    66.B.200 dalis iš dalies keičiama taip:

    a)

    c ir d punktai pakeičiami taip:

    „c)

    Pagrindiniai egzaminai turi atitikti I ir II arba VII ir VIII priedėliuose nustatytus taikomus standartus.

    IV priedo (147 dalies) III priedėlyje nurodytas pripažinimo pažymėjimas (EASA 148b forma) naudojamas pagrindinių egzaminų išlaikymui patvirtinti.

    d)

    Orlaivio tipo mokymo egzaminai ir tipo vertinimai turi atitikti III priedėlyje nustatytą standartą.

    IV priedo (147 dalies) III priedėlyje nurodytas pripažinimo pažymėjimas (EASA 149b forma) naudojamas orlaivio tipo mokymo arba tipo vertinimų užbaigimui patvirtinti.“;

    b)

    g punktas pakeičiamas taip:

    „g)

    Vertinimo metu egzaminuojamasis gali naudotis tik egzamino dokumentais, išskyrus tam tikrus dokumentus, būtinus atliekant tipo vertinimą.“;

    16)

    E poskyrio pirmas sakinys pakeičiamas taip:

    „Šiame poskyryje nustatyta 66.A.25 dalies d punkte nurodyto egzaminų įskaitymo tvarka.“;

    17)

    66.B.400 dalis papildoma d punktu:

    „d)

    Kai pareiškėjas nurodo kitos kompetentingos institucijos patvirtintą egzaminų įskaitymo pranešimą, licencijas išduodanti institucija apsvarsto tokį egzaminų įskaitymo pranešimą ir kreipiasi į kitą instituciją patarimo dėl egzaminų įskaitymo pranešimo naudojimo.“;

    18)

    66.B.405 dalies a punkto antra pastraipa pakeičiama taip:

    „Atliekant šį palyginimą nustatoma, ar įrodyta atitiktis, ir pateikiamas kiekvieno teiginio pagrindimas bei galimos sąlygos arba papildomos aplinkybės, arba tiek viena, tiek kita.“;

    19)

    I priedėlis iš dalies keičiamas taip:

    a)

    2 punktas pakeičiamas taip:

    „2.

    Skirstymas į modulius

    Kiekvienos orlaivių techninės priežiūros licencijos kategorijos arba pakategorės pagrindinių dalykų kvalifikacija turi atitikti šią matricą, kurioje taikytini dalykai pažymėti kryželiu, o „netaikoma“ reiškia, kad teminis modulis nėra nei taikytinas, nei privalomas.

    Teminis modulis

    B1.1

    A1

    B1.2

    A2

    B1.3

    A3

    B1.4

    A4

    B3

    B2

    B2L

    C

    Turbininis variklis

    Stūmoklinis variklis

    Turbininis variklis

    Stūmoklinis variklis

    Nehermetizuotieji lėktuvai su stūmokliniais varikliais

    MTOM ≤ 2 t

    1.

    MATEMATIKA

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    2.

    FIZIKA

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    3.

    ELEKTROTECHNIKOS PAGRINDAI

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    4.

    ELEKTRONIKOS PAGRINDAI

    X

    (netaikoma A1)

    X

    (netaikoma A2)

    X

    (netaikoma A3)

    X

    (netaikoma A4)

    X

    X

    X

    X

    5.

    SKAITMENINĖS TECHNOLOGIJOS / ELEKTRONINIŲ PRIETAISŲ SISTEMOS

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    6.

    MEDŽIAGOS IR TECHNINĖ ĮRANGA

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    7.

    TECHNINĖS PRIEŽIŪROS PRAKTIKA

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    8.

    AERODINAMIKOS PAGRINDAI

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    9.

    ŽMOGIŠKIEJI VEIKSNIAI

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    10.

    AVIACIJOS TEISĖS AKTAI

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    11.

    LĖKTUVŲ AERODINAMIKA, KONSTRUKCIJOS IR SISTEMOS

    X

    X

    netaikoma

    netaikoma

    X

    netaikoma

    netaikoma

    11, 15 & 17

    kaip B1.1

    arba

    11, 16 & 17

    kaip B1.2

    arba

    12 & 15

    kaip B1.3

    arba

    12 & 16

    kaip B1.4

    arba

    13 & 14

    kaip B2

    12.

    SRAIGTASPARNIŲ AERODINAMIKA, KONSTRUKCIJOS IR SISTEMOS

    netaikoma

    netaikoma

    X

    X

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    13.

    ORLAIVIŲ AERODINAMIKA, KONSTRUKCIJOS IR SISTEMOS

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    X

    X

    14.

    VARIKLIAI

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    X

    X

    15.

    DUJŲ TURBININIAI VARIKLIAI

    X

    netaikoma

    X

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    16.

    STŪMOKLINIS VARIKLIS

    netaikoma

    X

    netaikoma

    X

    X

    netaikoma

    netaikoma

    17.

    PROPELERIS

    X

    X

    netaikoma

    netaikoma

    X

    netaikoma

    netaikoma

    1 MODULIS.   MATEMATIKA

    1 MODULIS. MATEMATIKA

    LYGIS

    A

    B1

    B2

    B2L

    B3

    1.1

    Aritmetika

    1

    2

    1.2

    Algebra

     

     

    a)

    Paprastos algebrinės išraiškos

    1

    2

    b)

    Lygtys

    1

    1.3

    Geometrija

     

     

    a)

    Paprastos geometrinės figūros

    1

    b)

    Grafinis vaizdavimas

    2

    2

    c)

    Trigonometrija

    2

    2 MODULIS.   FIZIKA

    2 MODULIS. FIZIKA

    LYGIS

    A

    B3

    B1

    B2

    B2L

    2.1

    Medžiaga

    1

    2

    2.2

    Mechanika

     

     

    2.2.1

    Statika

    1

    2

    2.2.2

    Kinetika

    1

    2

    2.2.3

    Dinamika

     

     

    a)

    Masė, jėga ir energija

    1

    2

    b)

    Judesio kiekis ir judesio kiekio tvermė

    1

    2

    2.2.4

    Skysčių dinamika

     

     

    a)

    Sunkis ir tankis

    2

    2

    b)

    Klampa, skysčių spūdumas; statinis, dinaminis ir visuminis slėgis

    1

    2

    2.3

    Termodinamika

     

     

    a)

    Temperatūra

    2

    2

    b)

    Šiluma

    1

    2

    2.4

    Optika (šviesa)

    2

    2.5

    Bangų sklidimas ir garsas

    2

    3 MODULIS.   ELEKTROTECHNIKOS PAGRINDAI

    3 MODULIS. ELEKTROTECHNIKOS PAGRINDAI

    LYGIS

    A

    B1

    B2

    B2L

    B3

    3.1

    Elektronų teorija

    1

    1

    1

    3.2

    Statinė elektra ir laidumas

    1

    2

    1

    3.3

    Elektrotechnikos terminija

    1

    2

    1

    3.4

    Elektros srovės generavimas

    1

    1

    1

    3.5

    Nuolatinės srovės šaltiniai

    1

    2

    2

    3.6

    Nuolatinės srovės grandinės

    1

    2

    1

    3.7

    Varža / varžas

     

     

     

    a)

    Varža

    2

    1

    b)

    Varžai

    1

    3.8

    Galia

    2

    1

    3.9

    Elektrinė talpa / kondensatorius

    2

    1

    3.10

    Magnetizmas

     

     

     

    a)

    Magnetizmo teorija

    2

    1

    b)

    Magnetovaros jėga

    2

    1

    3.11

    Induktyvumas / induktorius

    2

    1

    3.12

    Nuolatinės srovės variklio / generatoriaus teorija

    2

    1

    3.13

    Kintamosios srovės teorija

    1

    2

    1

    3.14

    Varžinės (R), talpinės (C) ir indukcinės (L) grandinės

    2

    1

    3.15

    Transformatoriai

    2

    1

    3.16

    Filtrai

    1

    3.17

    Kintamosios srovės generatoriai

    2

    1

    3.18

    Kintamosios srovės varikliai

    2

    1

    4 MODULIS.   ELEKTRONIKOS PAGRINDAI

    4 MODULIS. ELEKTRONIKOS PAGRINDAI

    LYGIS

    A

    B1

    B3

    B2

    B2L

    4.1

    Puslaidininkiai

     

     

     

    4.1.1

    Diodai

     

     

     

    a)

    Aprašas ir charakteristikos

    2

    2

    b)

    Veikimas ir paskirtis

    2

    4.1.2

    Tranzistoriai

     

     

     

    a)

    Aprašas ir charakteristikos

    1

    2

    b)

    Konstrukcija ir valdymas

    2

    4.1.3

    Integriniai grandynai

     

     

     

    a)

    Pagrindinis aprašas ir veikimas

    1

    2

    b)

    Aprašas ir veikimas

    2

    4.2

    Spausdintinės plokštės

    1

    2

    4.3

    Servomechanizmai

     

     

     

    a)

    Principai

    1

    2

    b)

    Konstrukcija, veikimas ir naudojimas

    2

    5 MODULIS.   SKAITMENINĖS TECHNOLOGIJOS / ELEKTRONINIŲ PRIETAISŲ SISTEMOS

    5 MODULIS. SKAITMENINĖS TECHNOLOGIJOS / ELEKTRONINIŲ PRIETAISŲ SISTEMOS

    LYGIS

    A

    B3

    B1

    B2

    B2L

    5.1

    Elektroninių prietaisų sistemos

    1

    1

    1

    1

    5.2

    Skaičiavimo sistemos

    1

    2

    5.3

    Duomenų vertimas

    1

    2

    5.4

    Duomenų magistralės

    2

    2

    5.5

    Loginės grandinės

     

     

     

     

    a)

    Atpažinimas ir taikymas

    2

    2

    b)

    Loginių schemų aiškinimas

    2

    5.6

    Kompiuterio sandaros pagrindai

     

     

     

     

    a)

    Kompiuterinė terminija ir technologijos

    1

    1

    2

    2

    b)

    Kompiuterių veikimas

    2

    5.7

    Mikroprocesoriai

    2

    5.8

    Integriniai grandynai

    2

    5.9

    Tankinimas

    2

    5.10

    Šviesolaidžiai

    1

    2

    5.11

    Elektroniniai ekranai

    1

    1

    2

    2

    5.12

    Elektrostatinėms iškrovoms jautrūs prietaisai

    1

    1

    2

    2

    5.13

    Programinės įrangos tvarkymo kontrolė

    1

    2

    2

    5.14

    Elektromagnetinė aplinka

    1

    2

    2

    5.15

    Tipinės elektroninės / skaitmeninės orlaivių sistemos

    1

    1

    1

    1

    6 MODULIS.   MEDŽIAGOS IR TECHNINĖ ĮRANGA

    6 MODULIS. MEDŽIAGOS IR TECHNINĖ ĮRANGA

    LYGIS

    A

    B1

    B3

    B2

    B2L

    6.1

    Aviacinės medžiagos, kuriose yra geležies

     

     

     

    a)

    Orlaiviuose naudojamas legiruotasis plienas

    1

    2

    1

    b)

    Geležies turinčių medžiagų bandymai

    1

    1

    c)

    Remonto ir tikrinimo procedūros

    2

    1

    6.2

    Aviacinės medžiagos, kuriose nėra geležies

     

     

     

    a)

    Charakteristikos

    1

    2

    1

    b)

    Geležies turinčių medžiagų bandymai

    1

    1

    c)

    Remonto ir tikrinimo procedūros

    2

    1

    6.3

    Kompozitinės ir nemetalinės aviacinės medžiagos

     

     

     

    6.3.1

    Kompozitinės ir nemetalinės medžiagos, išskyrus medieną ir audinį

     

     

     

    a)

    Charakteristikos

    1

    2

    2

    b)

    Defektų aptikimas

    1

    2

    c)

    Remonto ir tikrinimo procedūros

    2

    1

    6.3.2

    Medinės konstrukcijos

    1

    1

    6.3.3

    Audinio danga

    1

    6.4

    Korozija

     

     

     

    a)

    Cheminių procesų pagrindai

    1

    1

    1

    b)

    Korozijos rūšys

    2

    3

    2

    6.5

    Tvirtinimo detalės

     

     

     

    6.5.1

    Sraigtų sriegiai

    2

    2

    2

    6.5.2

    Varžtai, smeigės ir sraigtai

    2

    2

    2

    6.5.3

    Fiksavimo įtaisai

    2

    2

    2

    6.5.4

    Aviacinės kniedės

    1

    2

    1

    6.6

    Vamzdžiai ir jungiamosios detalės

     

     

     

    a)

    Atpažinimas

    2

    2

    2

    b)

    Standartinės jungiamosios detalės

    2

    2

    1

    6.7

    Spyruoklės

    2

    1

    6.8

    Guoliai

    1

    2

    2

    6.9

    Pavaros

    1

    2

    2

    6.10

    Valdymo lynai

    1

    2

    1

    6.11

    Elektros laidai ir jungtys

    1

    2

    2

    7 MODULIS.   TECHNINĖS PRIEŽIŪROS PRAKTIKA

    7 MODULIS. TECHNINĖS PRIEŽIŪROS PRAKTIKA

    LYGIS

    A

    B1

    B3

    B2

    B2L

    7.1

    Atsargumo priemonės. Orlaivis ir dirbtuvės

    3

    3

    3

    7.2

    Darbas dirbtuvėse

    3

    3

    3

    7.3

    Įrankiai

    3

    3

    3

    7.4

    (Rezervuota)

    7.5

    Inžineriniai brėžiniai, schemos ir standartai

    1

    2

    2

    7.6

    Suleidimai ir tarpai

    1

    2

    1

    7.7

    Elektros laidų jungimo sistema (EWIS)

    1

    3

    3

    7.8

    Kniedijimas

    1

    2

    7.9

    Vamzdžiai ir žarnos

    1

    2

    7.10

    Spyruoklės

    1

    2

    7.11

    Guoliai

    1

    2

    7.12

    Pavaros

    1

    2

    7.13

    Valdymo lynai

    1

    2

    7.14

    Medžiagų apdirbimas

     

     

     

    7.14.1

    Skarda

    2

    7.14.2

    Kompozitinės ir nemetalinės medžiagos

    2

    7.14.3

    Priedų gamyba

    1

    1

    1

    7.15

    (Rezervuota)

    7.16

    Orlaivio svoris ir pusiausvyra

     

     

     

    a)

    Sunkio centro skaičiavimas

    2

    2

    b)

    Orlaivio svėrimas

    2

    7.17

    Orlaivio priežiūra ir saugojimas

    2

    2

    2

    7.18

    Išmontavimo, tikrinimo, remonto ir sumontavimo metodika

     

     

     

    a)

    Defektų tipai ir apžiūros metodika

    2

    3

    3

    b)

    Bendrieji remonto būdai, konstrukcijos remonto žinynas

    2

    c)

    Neardomosios kontrolės metodikos

    2

    1

    d)

    Išmontavimo ir sumontavimo metodika

    2

    2

    2

    e)

    Trikčių paieškos ir šalinimo metodika

    2

    2

    7.19

    Neįprasti įvykiai

     

     

     

    a)

    Tikrinimas po žaibo smūgių ir didelio intensyvumo spinduliuotės (HIRF) poveikio

    2

    2

    2

    b)

    Tikrinimas po neįprastų įvykių (pvz., kietojo nusileidimo ir skrydžio per turbulencijos zonas)

    2

    2

    7.20

    Techninė priežiūra

    1

    2

    2

    7.21

    Dokumentavimas ir komunikacija

    1

    2

    2

    8 MODULIS.   AERODINAMIKOS PAGRINDAI

    8 MODULIS. AERODINAMIKOS PAGRINDAI

    LYGIS

    A

    B3

    B1

    B2

    B2L

    8.1

    Atmosferos fizika

    1

    2

    Tarptautinė standartinė atmosfera (ISA), jos taikymas aerodinamikoje

    8.2

    Aerodinamika

    1

    2

    8.3

    Skrydžio teorija

    1

    2

    8.4

    Didelio greičio oro srautas

    1

    2

    8.5

    Skrydžio stabilumas ir dinamika

    1

    2

    9 MODULIS.   ŽMOGIŠKIEJI VEIKSNIAI

    9 MODULIS. ŽMOGIŠKIEJI VEIKSNIAI

    LYGIS

    VISI

    9.1

    Bendrieji dalykai

    2

    9.2

    Žmogaus galimybės ir jų ribos

    2

    9.3

    Socialinė psichologija

    1

    9.4

    Žmogaus galimybėms poveikį turintys veiksniai

    2

    9.5

    Fizinė aplinka

    1

    9.6

    Užduotys

    1

    9.7

    Bendravimas

    2

    9.8

    Žmogaus klaidos

    2

    9.9

    Saugos valdymas

    2

    9.10

    „Purvinasis tuzinas“ ir rizikos mažinimas

    2

    10 MODULIS.   AVIACIJOS TEISĖS AKTAI

    10 MODULIS. AVIACIJOS TEISĖS AKTAI

    LYGIS

    A

    B1

    B2

    B2L

    B3

    10.1

    Reguliavimo sistema

    1

    1

    10.2

    Už išleidimą atsakingi darbuotojai. Techninė priežiūra

    2

    2

    10.3

    Patvirtintos techninės priežiūros organizacijos

    2

    2

    10.4

    Nepriklausomi už išleidimą atsakingi darbuotojai

    -

    3

    10.5

    Orlaivių naudojimas skrydžiams

    1

    1

    10.6

    Orlaivių, dalių ir prietaisų sertifikavimas

    2

    2

    10.7

    Nepertraukiamasis tinkamumas skraidyti

    2

    2

    10.8

    Nepertraukiamojo tinkamumo skraidyti priežiūros principai

    1

    1

    10.9

    Techninė priežiūra ir sertifikavimas, viršijantys galiojančius ES reglamentus (jei jų nepakeitė ES reikalavimai)

    -

    1

    10.10

    Kibernetinis saugumas aviacijos techninės priežiūros srityje

    1

    1

    11 MODULIS.   LĖKTUVŲ AERODINAMIKA, KONSTRUKCIJOS IR SISTEMOS

    11 MODULIS. LĖKTUVŲ AERODINAMIKA, KONSTRUKCIJOS IR SISTEMOS

    LYGIS

    A1

    A2

    B1.1

    B1.2

    B3

    11.1

    Skrydžio teorija

     

     

     

     

     

    a)

    Lėktuvo aerodinamika ir vairai

    1

    1

    2

    2

    1

    b)

    Lėktuvai, kiti aerodinaminiai prietaisai

    1

    1

    2

    2

    1

    11.2

    Sklandmens konstrukcijos (ATA 51)

     

     

     

     

     

    a)

    Bendrosios sąvokos

    2

    2

    2

    2

    2

    b)

    Tinkamumo skraidyti reikalavimai konstrukcijos stiprumui

    2

    2

    2

    2

    2

    c)

    Konstravimo būdai

    1

    1

    2

    2

    2

    11.3

    Sklandmens konstrukcijos. Lėktuvai

     

     

     

     

     

    11.3.1

    Liemuo, durys, langai ( ATA 52/53/56)

    1

    1

    2

    2

    1

    a)

    Konstravimo principai

    b)

    Lėktuvų vilkimo įtaisai

    1

    1

    1

    1

    1

    c)

    Durys

    1

    1

    2

    1

    -

    11.3.2

    Sparnai (ATA 57)

    1

    1

    2

    2

    1

    11.3.3

    Stabilizatoriai (ATA 55)

    1

    1

    2

    2

    1

    11.3.4

    Orlaivio valdymo plokštumos (ATA 55/57)

    1

    1

    2

    2

    1

    11.3.5

    Gondolos / pilonai (ATA 54)

    1

    1

    2

    2

    1

    11.4.

    Oro kondicionavimo ir kabinos hermetizacijos sistema (ATA 21)

     

     

     

     

     

    a)

    Hermetizacija

    1

    1

    3

    3

    b)

    Oro tiekimas

    1

    3

    c)

    Oro kondicionavimas

    1

    3

    d)

    Saugos ir įspėjamoji įranga

    1

    1

    3

    3

    e)

    Šildymo ir vėdinimo sistema

    1

    3

    1

    11.5

    Prietaisai / avionikos sistemos

     

     

     

     

     

    11.5.1

    Prietaisų sistemos (ATA 31)

    1

    1

    2

    2

    2

    11.5.2

    Avionikos sistemos

    1

    1

    1

    1

    1

    Sistemų prietaisų išdėstymas ir veikimo principų pagrindai:

    Automatinis skrydis (ATA 22)

    Ryšio sistemos (ATA 23)

    Navigacijos sistemos (ATA 34)

    11.6

    Elektros energija (ATA 24)

    1

    1

    3

    3

    3

    11.7

    Prietaisai ir įranga (ATA 25)

     

     

     

     

     

    a)

    Avarinė įranga

    2

    2

    2

    2

    2

    b)

    Keleivių salono ir krovinio išdėstymas

    1

    1

    1

    1

    11.8

    Priešgaisrinė apsauga (ATA 26)

     

     

     

     

     

    a)

    Gaisro ir dūmų aptikimo sistema ir gaisro gesinimo sistemos

    1

    1

    1

    1

    b)

    Nešiojamieji gesintuvai

    1

    1

    1

    1

    1

    11.9

    Vairai (ATA 27)

    1

    1

    3

    3

    2

    a)

    Pirminė ir antrinė skrydžio valdymo įranga

    b)

    Įjungimas ir apsauga

    1

    3

    c)

    Sistemos valdymas

    1

    3

    d)

    Balansavimas ir reguliavimas

    1

    1

    3

    3

    2

    11.10

    Degalų sistemos (ATA 28, ATA 47)

    1

    1

    3

    3

    1

    a)

    Sistemos išdėstymas

    b)

    Kuro tvarkymas

    1

    1

    3

    3

    1

    c)

    Rodmenys ir įspėjimai

    1

    1

    3

    3

    1

    d)

    Specialios sistemos

    1

    3

    e)

    Balansavimas

    1

    3

    11.11

    Hidraulinė sistema (ATA 29)

    1

    1

    3

    3

    2

    a)

    Sistemos aprašymas

    b)

    Sistemos valdymas (1)

    1

    1

    3

    3

    2

    c)

    Sistemos valdymas (2)

    1

    3

    11.12

    Apsauga nuo ledo ir lietaus (ATA 30)

    1

    1

    3

    3

    1

    a)

    Principai

    b)

    Ledo šalinimas

    1

    1

    3

    3

    1

    c)

    Apsauga nuo apledėjimo

    1

    3

    d)

    Valytuvai

    1

    1

    3

    3

    1

    e)

    Lietaus vandenį atstumiančios sistemos

    1

    3

    11.13

    Važiuoklė (ATA 32)

    2

    2

    3

    3

    2

    a)

    Aprašas

    b)

    Sistemos valdymas

    2

    2

    3

    3

    2

    c)

    Pakilimo ir nutūpimo jutikliai

    2

    3

    d)

    Uodegos apsauga

    2

    2

    3

    3

    2

    11.14

    Žibintai (ATA 33)

    2

    2

    3

    3

    2

    11.15

    Deguonies sistema (ATA 35)

    1

    1

    3

    3

    2

    11.16

    Pneumatinė / vakuumo sistema (ATA 36)

     

     

     

     

     

    a)

    Sistemos

    1

    1

    3

    3

    2

    b)

    Siurbliai

    1

    1

    3

    3

    2

    11.17

    Vandens tiekimo / atliekų sistemos (ATA 38)

     

     

     

     

     

    a)

    Sistemos

    2

    2

    3

    3

    2

    b)

    Korozija

    2

    2

    3

    3

    2

    11.18

    Vidinės techninės priežiūros sistemos (ATA 45)

    1

    2

    11.19

    Integruotoji modulinė avionika (ATA 42)

     

     

     

     

     

    a)

    Bendras sistemos aprašas ir teorija

    1

    2

    b)

    Tipinis sistemos išdėstymas

    1

    2

    11.20

    Keleivių salono sistemos (ATA 44)

    1

    2

    11.21

    Informacijos sistemos (ATA 46)

    1

    2

    12   MODULIS. SRAIGTASPARNIŲ AERODINAMIKA, KONSTRUKCIJOS IR SISTEMOS

    12 MODULIS. SRAIGTASPARNIŲ AERODINAMIKA, KONSTRUKCIJOS IR SISTEMOS

    LYGIS

    A3

    A4

    B1.3

    B1.4

    12.1

    Skrydžio teorija. Keliamojo sraigto aerodinamika

    1

    2

    12.2

    Vairai (ATA 67)

    2

    3

    12.3

    Menčių bendrakūgiškumas ir virpesių analizė (ATA 18)

    1

    3

    12.4

    Pavaros

    1

    3

    12.5

    Sklandmens konstrukcijos (ATA 51)

     

     

    a)

    Bendrosios sąvokos

    2

    2

    b)

    Pagrindinių elementų konstravimo būdai

    1

    2

    12.6

    Oro kondicionavimas (ATA 21)

     

     

    12.6.1

    Oro tiekimas

    1

    2

    12.6.2

    Oro kondicionavimas

    1

    3

    12.7

    Prietaisai / avionikos sistemos

     

     

    12.7.1

    Prietaisų sistemos (ATA 31)

    1

    2

    12.7.2

    Avionikos sistemos

    1

    1

     

    Sistemų prietaisų išdėstymas ir veikimo principų pagrindai:

     

    Automatinis skrydis (ATA 22)

     

    Ryšio sistemos (ATA 23)

     

    Navigacijos sistemos (ATA 34)

    12.8

    Elektros energija (ATA 24)

    1

    3

    12.9

    Prietaisai ir įranga (ATA 25)

     

     

    a)

    Avarinė įranga

    Sėdynės, pritvirtinimo įranga ir saugos diržai

    Pakėlimo sistemos

    2

    2

    b)

    Avarinės plūdriosios sistemos;

    Keleivių salono išdėstymas, krovinio tvirtinimo įranga

    Įrangos išdėstymas

    Keleivių salono įranga

    1

    1

    12.10

    Priešgaisrinė apsauga (ATA 26)

    1

    3

    a)

    Gaisro ir dūmų aptikimo sistemos ir gaisro gesinimo sistemos

    b)

    Nešiojamieji gesintuvai

    1

    1

    12.11

    Degalų sistemos (ATA 28)

    1

    3

    12.12

    Hidraulinė sistema (ATA 29)

    1

    3

    12.13

    Apsauga nuo ledo ir lietaus (ATA 30)

    1

    3

    12.14

    Važiuoklė (ATA 32)

    a)

    Sistemos aprašas ir valdymas

    2

    3

    b)

    Jutikliai

    2

    3

    12.15

    Žibintai ( ATA 33)

    2

    3

    12.16

    (Rezervuota)

    2

    3

    12.17

    Integruotoji modulinė avionika (ATA 42)

     

     

    a)

    Bendras sistemos aprašas ir teorija

    1

    2

    b)

    Tipinis sistemos išdėstymas

    1

    2

    12.18

    Vidinės techninės priežiūros sistemos (ATA 45)

    1

    2

    Centriniai techninės priežiūros kompiuteriai

    Duomenų įkelties sistema

    Elektroninės bibliotekos sistema

    12.19

    Informacijos sistemos (ATA 46)

    1

    2

    13 MODULIS.   ORLAIVIŲ AERODINAMIKA, KONSTRUKCIJOS IR SISTEMOS

    K/N: komunikacija ir navigacija; Priet.: prietaisai; AS: automatinis skrydis; Apžv.: apžvalga; S/S: sklandmuo ir sistemos

    13 MODULIS. ORLAIVIŲ AERODINAMIKA, KONSTRUKCIJOS IR SISTEMOS

    LYGIS

    B2

    B2L pagrindinis

    B2L

    K/N

    B2L

    Priet.

    B2L

    AS

    B2L

    Apžv.

    B2L

    S/S

    13.1

    Skrydžio teorija

     

     

     

     

     

     

     

    a)

    Lėktuvo aerodinamika ir vairai

    1

    1

    b)

    Keliamojo sraigto aerodinamika

    1

    1

    13.2.

    Konstrukcijos. Bendrosios sąvokos (ATA 51)

     

     

     

     

     

     

     

    a)

    Bendroji sąvoka

    2

    2

    b)

    Konstrukcinių sistemų pagrindai

    1

    1

    13.3

    Automatinis skrydis ( ATA 22)

     

     

     

     

     

     

     

    a)

    Automatinio skrydžio valdymo pagrindai

    3

    3

    b)

    Automatinės traukos reguliavimo sistemos ir automatinės tūpimo sistemos

    3

    3

    13.4

    Ryšiai / navigacija (ATA 23/34)

     

     

     

     

     

     

     

    a)

    Komunikacijos ir navigacijos sistemų pagrindai

    3

    3

    b)

    Orlaivių apžvalgos sistemų pagrindai

    3

    3

    13.5.

    Elektros energija (ATA 24)

    3

    3

    13.6.

    Prietaisai ir įranga (ATA 25)

    3

    13.7

    Vairai

     

     

     

     

     

     

     

    a)

    Pirminė ir antrinė skrydžio valdymo įranga (ATA 27)

    2

    2

    b)

    Įjungimas ir apsauga

    2

    2

    c)

    Sistemos valdymas

    3

    3

    d)

    Sukasparnių skrydžių valdymas(ATA 67)

    2

    2

    13.8

    Prietaisai (ATA 31)

    3

    3

    13.9

    Žibintai ( ATA 33)

    3

    3

    13.10.

    Vidinės techninės priežiūros sistemos (ATA 45)

    3

    13.11

    Oro kondicionavimo ir kabinos viršslėgio sudarymo sistema (ATA 21)

     

     

     

     

     

     

     

    a)

    Viršslėgio sudarymas

    3

    3

    b)

    Oro tiekimas

    1

    1

    c)

    Oro kondicionavimas

    3

    3

    d)

    Saugos ir įspėjamoji įranga

    3

    3

    13.12.

    Gaisrinė sauga (ATA 26)

     

     

     

     

     

     

     

    a)

    Gaisro ir dūmų aptikimo sistema ir gaisro gesinimo sistemos

    3

    3

    b)

    Nešiojamieji gesintuvai

    1

    1

    13.13

    Degalų sistemos (ATA 28, ATA 47)

     

     

     

     

     

     

     

    a)

    Sistemos išdėstymas

    1

    1

    b)

    Kuro tvarkymas

    2

    2

    c)

    Rodmenų ir įspėjimo sistema

    3

    3

    d)

    Specialios sistemos

    1

    1

    e)

    Balansavimas

    3

    3

    13.14.

    Hidraulinė sistema (ATA 29)

     

     

     

     

     

     

     

    a)

    Sistemos išdėstymas

    1

    1

    b)

    Sistemos valdymas (1)

    3

    3

    c)

    Sistemos valdymas (2)

    3

    3

    13.15.

    Apsauga nuo ledo ir lietaus (ATA 30)

     

     

     

     

     

     

     

    a)

    Principai

    2

    2

    b)

    Ledo šalinimas

    3

    3

    c)

    Apsauga nuo apledėjimo

    2

    2

    d)

    Valytuvų sistemos

    1

    1

    e)

    Lietaus vandenį atstumiančios medžiagos

    1

    1

    13.16.

    Važiuoklė (ATA 32)

     

     

     

     

     

     

     

    a)

    Aprašymas

    1

    1

    b)

    Sistema

    3

    3

    c)

    Pakilimo ir nutūpimo jutikliai

    3

    3

    13.17

    Deguonies sistema ( ATA 35)

    3

    -

    3

    13.18

    Pneumatinė / vakuumo sistema (ATA 36)

    2

     

    2

    13.19

    Vandens tiekimo / atliekų sistemos (ATA 38)

    2

    -

    2

    13.20

    Integruotoji modulinė avionika (ATA 42)

     

     

    a)

    Bendras sistemos aprašas ir teorija

    3

    -

    b)

    Tipinis sistemos išdėstymas

    3

    -

    13.21

    Keleivių salono sistemos (ATA 44)

    3

    -

    13.22

    Informacijos sistemos (ATA 46)

    3

    -

    14 MODULIS.   VARIKLIAI

    14 MODULIS. VARIKLIAI

    LYGIS

    B2

    B2L Prietaisai

    B2L Sklandmuo ir sistemos

    14.1

    Varikliai

     

    a)

    Turbininiai varikliai

    1

    b)

    Pagalbinės jėgainės (APU)

    1

    c)

    Stūmokliniai varikliai

    1

    d)

    Elektriniai ir hibridiniai varikliai

    2

    e)

    Variklio valdymas

    2

    14.2

    Elektrinės / elektroninės variklio rodmenų sistemos

    2

    14.3

    Propelerio sistemos

    2

    14.4

    Paleidimo ir uždegimo sistemos

    2

    15 MODULIS.   DUJŲ TURBININIS VARIKLIS

    15 MODULIS. DUJŲ TURBININIS VARIKLIS

    LYGIS

    A1

    A3

    B1.1

    B1.3

    15.1

    Pagrindai

    1

    2

    15.2

    Variklio veikimo charakteristikos

    2

    15.3

    Oro įsiurbimo difuzorius

    2

    2

    15.4

    Kompresoriai

    1

    2

    15.5

    Degimo kamera

    1

    2

    15.6

    Turbina

    2

    2

    15.7

    Išmetimo tūta

    1

    2

    15.8

    Guoliai ir sandarikliai

    2

    15.9

    Tepalai ir degalai

    1

    2

    15.10

    Tepimo sistema

    1

    2

    15.11

    Degalų sistemos

    1

    2

    15.12

    Oro sistemos

    1

    2

    15.13

    Paleidimo ir uždegimo sistemos

    1

    2

    15.14

    Variklio rodmenų sistemos

    1

    2

    15.15

    Alternatyvios turbinų konstrukcijos

    1

    15.16

    Turbosraigtiniai varikliai

    1

    2

    15.17

    Turboventiliatoriniai varikliai

    1

    2

    15.18

    Pagalbinės jėgainės (APU)

    1

    2

    15.19

    Jėgainės įrengimas

    1

    2

    15.20

    Priešgaisrinės sistemos

    1

    2

    15.21

    Variklio priežiūra ir antžeminis veikimas

    1

    3

    15.22

    Variklio laikymas ir konservavimas

    2

    16 MODULIS.   STŪMOKLINIS VARIKLIS

    16 MODULIS. STŪMOKLINIS VARIKLIS

    LYGIS

    A2

    A4

    B1.2

    B1.4

    B3

    16.1

    Pagrindai

    1

    2

    16.2

    Variklio veikimo charakteristikos

    1

    2

    16.3

    Variklio konstrukcija

    1

    2

    16.4

    Variklio degalų sistemos

     

     

    16.4.1

    Karbiuratoriai

    1

    2

    16.4.2

    Degalų įpurškimo sistemos

    1

    2

    16.4.3

    Elektroninė variklio valdymo sistema

    1

    2

    16.5

    Paleidimo ir uždegimo sistemos

    1

    2

    16.6

    Įsiurbimo, išmetimo ir aušinimo sistemos

    1

    2

    16.7

    Įpūtimas / turboįpūtimas

    1

    2

    16.8

    Tepalai ir degalai

    1

    2

    16.9

    Tepimo sistema

    1

    2

    16.10

    Variklio rodmenų sistemos

    1

    2

    16.11

    Jėgainės įrengimas

    1

    2

    16.12

    Variklio priežiūra ir antžeminis veikimas

    1

    3

    16.13

    Variklio laikymas ir konservavimas

    2

    16.14

    Alternatyvios stūmoklinio variklio konstrukcijos

    1

    1

    17 MODULIS.   PROPELERIS

    17 MODULIS. PROPELERIS

    LYGIS

    A1

    A2

    B1.1

    B1.2

    B3

    17.1

    Pagrindai

    1

    2

    17.2

    Propelerio konstrukcija

    1

    2

    17.3

    Propelerio žingsnio keitimo mechanizmas

    1

    2

    17.4

    Propelerio sinchronizavimas

    2

    17.5

    Propelerio apsauga nuo apledėjimo

    1

    2

    17.6

    Propelerio techninė priežiūra

    1

    3

    17.7

    Propelerio laikymas ir konservavimas

    1

    2“

    b)

    pridedamas 3 punktas:

    „3.

    Pagrindiniai mokymo metodai

    Visam kursui arba kiekvienam jo moduliui ar modulio daliai nustatomas tinkamas mokymo metodas arba metodų derinys, atsižvelgiant į kiekvieno mokymo etapo apimtį ir tikslus bei į turimų mokymo metodų privalumus ir trūkumus.

    Siekiant mokymo tikslų fiziškai arba virtualiai kontroliuojamoje aplinkoje, gali būti naudojami daugialypės terpės mokymo (MBT) metodai.“;

    20)

    II priedėlis iš dalies keičiamas taip:

    a)

    1,4 punktas pakeičiamas taip:

    „1.4.

    Tinkami tekstiniai klausimai pateikiami ir įvertinami naudojant I priedėlyje nurodyto 7 modulio programą.“;

    b)

    1.11., 1.12. ir 1.13. punktai pakeičiami taip:

    „1.11.

    Tam tikro modulio egzaminą galima perlaikyti ne anksčiau kaip po 90 dienų nuo to modulio neišlaikyto egzamino datos, išskyrus tuos atvejus, kai pagal IV priedą (147 dalį) patvirtinta techninės priežiūros mokymo organizacija rengia neišlaikyto modulio egzamino atitinkamų dalykų kurso kartojimą; neišlaikyto modulio egzaminas gali būti perlaikytas po 30 dienų.

    1.12.

    Pagrindinių žinių egzaminai, kurių maksimali leistina trukmė yra daugiau kaip 90 arba daugiau kaip 180 minučių, gali būti padalyti atitinkamai į du arba tris dalinius egzaminus.

    Kiekvienas dalinis egzaminas:

    a)

    papildomas kitu egzaminuojamojo laikytu daliniu egzaminu ar egzaminais, užtikrinant, kad dalinių egzaminų derinys atitiktų teminio modulio egzamino reikalavimus;

    b)

    yra panašios leistinos trukmės;

    c)

    išlaikomas teisingai atsakius į 75 % ar daugiau klausimų;

    d)

    jame klausimų skaičius turi būti 4 kartotinis;

    e)

    įrašomas į tą patį pripažinimo pažymėjimą, išduodamą sėkmingai išlaikius paskutinį dalinį egzaminą. Tame pripažinimo pažymėjime nurodomos dalinių egzaminų datos ir rezultatai, tačiau rezultatų vidurkis neapskaičiuojamas;

    f)

    laikomi toje pačioje organizacijoje, laikantis įprastų egzaminų laikymo nuostatų, taikomų pakartotinai laikant neišlaikytus egzaminus.

    1.13.

    Kiekvieną egzaminą galima laikyti ne daugiau kaip tris kartus per 12 mėnesių laikotarpį.

    Pareiškėjas patvirtintai techninės priežiūros mokymo organizacijai ar kompetentingai institucijai, kuriai teikia paraišką laikyti egzaminą, pateikia raštišką pareiškimą, kuriame nurodo bandymų laikyti egzaminą skaičių per 12 mėnesių iki egzamino ir datas bei organizaciją ar kompetentingą instituciją, kurioje tai buvo daryta. Patvirtinta techninės priežiūros mokymo organizacija ar kompetentinga institucija turi patikrinti bandymų laikyti egzaminą skaičių per nustatytą laikotarpį.“;

    c)

    pridedamas 1.14 punktas:

    „1.14.

    Nors pripažįstama, kad klausimų tema gali būti ta pati, klausimai, naudojami kaip MBT mokymosi programos dalis, neturi būti naudojami per egzaminus.“;

    d)

    2 punktas pakeičiamas taip:

    „2.

    Moduliui skirtų klausimų skaičius

    2.1.

    1 MODULIS. MATEMATIKA

    A kategorija. 16 klausimų su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 20 minučių.

    B1, B2, B2L ir B3 kategorijos. 32 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 40 minučių.

    2.2.

    2 MODULIS. FIZIKA

    A ir B3 kategorijos. 32 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 40 minučių.

    B1, B2 ir B2L kategorijos. 52 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 65 minutės.

    2.3.

    3 MODULIS. ELEKTROTECHNIKOS PAGRINDAI

    A kategorija. 20 klausimų su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 25 minutės.

    B3 kategorija. 24 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 30 minučių.

    B1, B2 ir B2L kategorijos. 52 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 65 minutės.

    2.4.

    4 MODULIS. ELEKTRONIKOS PAGRINDAI

    B1 ir B3 kategorijos. 20 klausimų su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 25 minutės.

    B2 ir B2L kategorijos. 40 klausimų su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 50 minučių.

    2.5.

    5 MODULIS. SKAITMENINĖS TECHNOLOGIJOS / ELEKTRONINIŲ PRIETAISŲ SISTEMOS

    A ir B3 kategorijos. 20 klausimų su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 25 minutės.

    B1 kategorija. 40 klausimų su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 50 minučių.

    B2 ir B2L kategorijos. 72 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 90 minučių.

    2.6.

    6 MODULIS. MEDŽIAGOS IR TECHNINĖ ĮRANGA

    A kategorija. 52 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 65 minutės.

    B1 ir B3 kategorijos. 80 klausimų su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 100 minučių.

    B2 ir B2L kategorijos. 60 klausimų su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 75 minutės.

    2.7.

    7 MODULIS. TECHNINĖS PRIEŽIŪROS PRAKTIKA

    A kategorija. 76 klausimai su keliais atsakymų variantais ir 2 tekstiniai klausimai.

    Skirtas laikas – 95 minutės + 40 minučių.

    B1 ir B3 kategorijos. 80 klausimų su keliais atsakymų variantais ir 2 tekstiniai klausimai.

    Skirtas laikas – 100 minučių + 40 minučių.

    B2 ir B2L kategorijos. 60 klausimų su keliais atsakymų variantais ir 2 tekstiniai klausimai.

    Skirtas laikas – 75 minutės + 40 minučių.

    2.8.

    8 MODULIS. AERODINAMIKOS PAGRINDAI

    A, B3, B1, B2 ir B2L kategorijos. 24 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 30 minučių.

    2.9.

    9 MODULIS. ŽMOGIŠKIEJI VEIKSNIAI

    A, B1, B3, B2 ir B2L kategorijos. 28 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 35 minutės.

    2.10.

    10 MODULIS. AVIACIJOS TEISĖ

    A kategorija. 32 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 40 minučių.

    B1, B3, B2 ir B2L kategorijos. 44 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 55 minutės.

    2.11.

    11 MODULIS. LĖKTUVŲ AERODINAMIKA, KONSTRUKCIJOS IR SISTEMOS

    A1 kategorija. 108 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 135 minutės.

    A2 kategorija. 72 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 90 minučių.

    B1.1 kategorija. 140 klausimų su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 175 minutės.

    B1.2 kategorija. 100 klausimų su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 125 minutės.

    B3 kategorija. 60 klausimų su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 75 minutės.

    2.12.

    12 MODULIS. SRAIGTASPARNIŲ AERODINAMIKA, KONSTRUKCIJOS IR SISTEMOS

    A kategorija. 100 klausimų su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 125 minutės.

    B1.3 ir B1.4 kategorijos. 128 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 160 minučių.

    2.13.

    13 MODULIS. ORLAIVIŲ AERODINAMIKA, KONSTRUKCIJOS IR SISTEMOS

    B2 kategorija. 188 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 235 minutės.

    B2L kategorija

    Sistemos kvalifikacija

    Klausimų su keliais atsakymų variantais skaičius

    Skirtas laikas (min.)

    Pagrindiniai reikalavimai

    (13.1, 13.2, 13.5 ir 13.9 modulio dalys)

    32

    40

    RYŠIAI / NAVIGACIJA

    (13.4 modulio dalies a punktas)

    24

    30

    PRIETAISAI

    (13.8 modulio dalis)

    20

    25

    AUTOMATINIS SKRYDIS

    (13.3 modulio dalis ir 13.7 modulio dalis)

    28

    35

    STEBĖJIMAS

    (13.4 modulio dalies b punktas)

    20

    25

    SKLANDMENS SISTEMOS

    (13.11–13.19 modulio dalys)

    52

    65

    2.14.

    14 MODULIS. TRAUKA

    B2 ir B2L kategorijos. 32 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 40 minučių.

    PASTABA. Pagal 14 modulį rengiamas B2L kategorijos egzaminas skirtas tik kvalifikacijoms „Prietaisai“ ir „Sklandmens sistemos“.

    2.15.

    15 MODULIS. DUJŲ TURBININIS VARIKLIS

    A1 ir A3 kategorijos. 60 klausimų su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 75 minutės.

    B1.1 ir B1.3 kategorijos. 92 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 115 minučių.

    2.16.

    16 MODULIS. STŪMOKLINIS VARIKLIS

    A2 ir A4 kategorijos. 52 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 65 minutės.

    B3, B1.2 ir B1.4 kategorijos. 76 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 95 minutės.

    2.17.

    17 MODULIS. PROPELERIS

    A1 ir A2 kategorijos. 20 klausimų su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 25 minutės.

    B3, B1.1 ir B1.2 kategorijos. 32 klausimai su keliais atsakymų variantais, tekstinių klausimų nėra.

    Skirtas laikas – 40 minučių.“;

    21)

    III priedėlis iš dalies keičiamas taip:

    a)

    pavadinimas pakeičiamas taip:

    „III priedėlis. Orlaivio tipo mokymo ir tipo vertinimo standartas. Mokymas darbo vietoje“;

    b)

    1 punkto a papunkčio ii dalis pakeičiama taip:

    „ii)

    Turi atitikti šio priedėlio 3.1 punkte nustatytą standartą ir, jei yra, elementus, apibrėžtus pagal Reglamentą (ES) Nr. 748/2012 parengtuose tinkamumo naudoti duomenyse (OSD).“;

    c)

    1 punkto b papunkčio ii dalis pakeičiama taip:

    „ii)

    Turi atitikti šio priedėlio 3.2 punkte nustatytą standartą ir, jei yra, elementus, apibrėžtus pagal Reglamentą (ES) Nr. 748/2012 parengtuose OSD.“;

    d)

    1 punkto b papunkčio iv dalis pakeičiama taip:

    „iv)

    Turi apimti demonstravimą naudojant įrangą, sudedamąsias dalis, techninės priežiūros imitavimo treniruoklius (angl. maintenance simulation training device, MSTD), techninės priežiūros treniruoklius (angl. maintenance training device, MTD) arba tikrus orlaivius.“;

    e)

    1 punkto c papunkčio i dalis pakeičiama taip:

    „i)

    Skirtumų mokymas – mokymas, būtinas norint apimti mokymo skirtumus tarp:

    a)

    dviejų skirtingų to paties gamintojo orlaivių tipų kvalifikacijų, kurias nustato Agentūra, arba

    b)

    dviejų skirtingų licencijų kategorijų, susijusių su ta pačia orlaivio tipo kvalifikacija.“;

    f)

    pridedama 1 punkto c papunkčio iv dalis:

    „iv)

    Skirtumų mokymas turi būti pradėtas ir baigtas per trejus metus iki paraiškos dėl naujos tos pačios kategorijos (a atvejis) arba kitos kategorijos (b atvejis) tipo kvalifikacijos suteikimo.“;

    g)

    3 punkte po pirmos pastraipos įrašomos šios pastraipos:

    „Visam kursui arba kiekvienai jo daliai nustatomas tinkamas mokymo metodas arba mokymo metodų derinys, atsižvelgiant į kiekvieno mokymo etapo apimtį ir tikslus bei į turimų mokymo metodų privalumus ir trūkumus.

    Siekiant mokymo tikslų fiziškai arba virtualiai kontroliuojamoje aplinkoje, gali būti naudojami daugialypės terpės mokymo (MBT) metodai.“;

    h)

    3.1 punkto a papunktis pakeičiamas taip:

    „a)

    Tikslas:

    Baigęs teorijos kursą mokinys turi III priedėlio programoje nurodytu lygiu pademonstruoti išsamias teorijos žinias apie atitinkamas orlaivių sistemas, konstrukciją, veikimą, techninę priežiūrą, remontą ir trikčių šalinimą pagal patvirtintus techninės priežiūros duomenis. Mokinys turi gebėti pademonstruoti gebėjimą naudotis žinynais ir patvirtintomis procedūromis, įskaitant žinias apie atitinkamus patikrinimus ir apribojimus.“;

    i)

    3.1 punkto d papunkčio ketvirta pastraipa pakeičiama taip:

    „Be to, rengiant kursą turi būti apibūdinti ir pagrįsti šie dalykai:

    mažiausias besimokančiajam būtinas išklausyti skaičius fizinių ir (arba) virtualių paskaitų, kad būtų laikomasi kurso tikslų,

    didžiausias fizinio ir (arba) virtualaus mokymo valandų skaičius per dieną, atsižvelgiant į pedagoginius ir žmogiškųjų veiksnių principus.“;

    j)

    3.1 punkto e papunktis iš dalies keičiamas taip:

    i)

    po antros pastraipos įterpiama ši pastraipa:

    „Jei yra, įtraukiama minimali tinkamumo naudoti duomenų (OSD) mokymo programa, parengta pagal Reglamentą (ES) Nr. 748/2012.“;

    ii)

    lentelė iš dalies keičiama taip:

    lygio „Sklandmens konstrukcijos“ skyrius „27A Orlaivio valdymo plokštumos (visos)“ išbraukiamas;

    lygyje „Sklandmens sistemos“ po 46 skyriaus įterpiamas 47 skyrius:

    „47

    Azoto generatoriaus sistema

    3

    1

    3

    1

    2“

    lygyje „Sklandmens sistemos“ po 50 skyriaus įterpiamas skyrius „55/57 Orlaivio valdymo plokštumos (visos)“:

    „55/57 Orlaivio valdymo plokštumos (visos)

    3

    1

    3

    1

    1“

    k)

    3.1 punkto f papunktis išbraukiamas;

    l)

    3.2 punkto b papunktis iš dalies keičiamas taip:

    i)

    tarp trečios ir ketvirtos pastraipų įterpiama ši pastraipa:

    „Jei yra, pagal Reglamentą (ES) Nr. 748/2012 sudarytas minimalus praktinių užduočių, susijusių su tinkamumo naudoti duomenimis (OSD), sąrašas turi būti atrenkamų praktinių elementų dalis.“;

    ii)

    lentelė iš dalies keičiama taip:

    lygio „Sklandmens konstrukcijos“ skyrius „27A Orlaivio valdymo plokštumos“ išbraukiamas;

    lygyje „Sklandmens sistemos“ po 46 skyriaus įterpiamas 47 skyrius:

    „47

    Azoto generatoriaus sistema

    X/X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X“

    lygyje „Sklandmens sistemos“ po 50 skyriaus įterpiamas skyrius „55/57 Orlaivio valdymo plokštumos“:

    „55/57 Orlaivio valdymo plokštumos

    X/—

    X

    —“

    m)

    4.1 punkto f papunktis pakeičiamas taip:

    „f)

    Klausimų skaičius turi būti bent vienas klausimas vienai mokymo valandai. Su kiekvienu skyriumi ir lygiu susijęs klausimų skaičius turi būti proporcingas:

    faktiniam to skyriaus ir lygio mokymosi valandų skaičiui arba

    į mokinį orientuotų metodų atveju – numatytam vidutiniam mokymosi laikui ir

    mokymo tikslams, nustatytiems pagal mokymo poreikių analizę.

    Kompetentinga institucija įvertina klausimų skaičių ir lygį tvirtindama kursą.“;

    n)

    įrašomas 4.1 punkto j papunktis:

    „j)

    Nors pripažįstama, kad klausimų tema gali būti ta pati, klausimai, naudojami kaip MBT mokymosi programos dalis, neturi būti naudojami per kurso ar modulio etapo egzaminus.“;

    o)

    5 ir 6 punktai pakeičiami taip:

    „5.

    2 ir 3 grupės orlaivių tipo vertinimo standartas

    2 ir 3 grupės orlaivių tipo vertinimą rengia mokymo organizacijos, tinkamai patvirtintos pagal IV priedą (147 dalį), arba kompetentinga institucija.

    Vertinimą sudaro praktinis egzaminas ir egzaminas žodžiu, be to, jis turi atitikti šiuos reikalavimus:

    a)

    Praktiniu egzaminu nustatoma egzaminuojamojo kompetencija atlikti konkrečiam orlaivio tipui taikomas techninės priežiūros užduotis.

    b)

    Egzaminas žodžiu laikomas iš 3 punkto „Orlaivio tipo mokymo standartas“ pasirinktinių skyrių, 3.1 punkto e papunktyje nurodytu lygiu.

    c)

    Tiek egzaminuojant žodžiu, tiek atliekant praktinį egzaminą užtikrinama, kad būtų pasiekti šie tikslai:

    1.

    Patikimai išmanomas orlaivis ir jo sistemos.

    2.

    Saugus techninės priežiūros, patikrinimų ir kasdienių darbų pagal techninės priežiūros žinyną ir kitų tiesiogiai susijusių su tam tikru orlaivio tipu nurodymų ir užduočių atlikimas, jeigu reikia, pvz.: trikčių šalinimas, remontas, reguliavimas, keitimas, įrengimas ir funkcinis patikrinimas (pvz., variklio darbo ir kt.).

    3.

    Tinkamas visų orlaivio dokumentų ir techninės literatūros naudojimas.

    4.

    Tinkamas specializuotų / specialių įrankių ir kontrolės prietaisų naudojimas, konkretaus tipo sudedamųjų dalių ir modulių išmontavimas ir pakeitimas, įskaitant visus ant sparno atliekamus techninės priežiūros veiksmus.

    d)

    Tipo vertinimui taikomi šie reikalavimai:

    1.

    Kiekvieną egzaminą galima laikyti ne daugiau kaip tris kartus per 12 mėnesių laikotarpį. Po pirmojo nesėkmingo trijų kartų serijos bandymo turi praeiti 30 dienų, o po antrojo – 60 dienų.

    Pareiškėjas turi raštu patvirtinti techninės priežiūros mokymo organizacijai ar kompetentingai institucijai, kuriai teikia paraišką laikyti egzaminą, bandymų laikyti egzaminą skaičių per pastarąjį 12 mėnesių laikotarpį ir datas bei organizaciją ar kompetentingą instituciją, kurioje tai buvo daryta. Techninės priežiūros mokymo organizacija ar kompetentinga institucija turi patikrinti bandymų laikyti egzaminą skaičių per nustatytą laikotarpį.

    2.

    Orlaivio tipo vertinimas turi būti sėkmingai baigtas ir reikiama praktinė patirtis įgyta ne seniau kaip prieš trejus metus iki orlaivio tipo kvalifikacijos patvirtinimo orlaivio techninės priežiūros licencijoje paraiškos pateikimo.

    3.

    Orlaivio tipo vertinimai turi vykti esant bent vienam egzaminuotojui. Egzaminuotojas (-ai) neturi būti dalyvavęs (-ę) mokant pareiškėją.

    e)

    Egzaminuotojas (-ai) parengia ir egzaminuojamajam pateikia rašytinę ataskaitą, kurioje paaiškinama, kodėl kandidatas išlaikė egzaminą arba jo neišlaikė, ir ją patvirtina parašu.

    6.

    Mokymas darbo vietoje

    6.1.

    Bendrieji dalykai

    Mokymas darbo vietoje (angl. on-the-job training, OJT) – mokymas, kurio metu pareiškėjas mokomas dirbti su tam tikro tipo orlaiviu realioje darbo vietoje ir turi galimybę išmokti geriausios techninės priežiūros praktikos ir teisingų išleidimo eksploatuoti procedūrų. OJT turi atitikti šiuos reikalavimus:

    a)

    OJT užduočių sąrašą ir programą patvirtina kompetentinga institucija, kuri išdavė techninės priežiūros licenciją prieš pradedant OJT mokymą.

    b)

    OJT vykdomas vienoje ar keliose techninės priežiūros organizacijose, pagal šį reglamentą tinkamai patvirtintose to tipo orlaivio techninei priežiūrai atlikti. Viena iš tų organizacijų prižiūri OJT.

    c)

    Prieš pradėdamas OJT, pareiškėjas turi turėti A, B arba L5 kategorijos licenciją arba būti baigęs teorinį tipo mokymą ir įgijęs bent 50 % reikalaujamos būtinosios patirties (66.A.30 dalis), susijusios su orlaivių kategorija, kuri yra mokymo dalykas.

    d)

    Pareiškėjas turi pradėti ir baigti OJT per trejus metus iki paraiškos suteikti pirmą tipo kvalifikacijos patvirtinimą pateikimo. Ne mažiau kaip 50 % OJT užduočių turi būti atliekama po to, kai baigiamas susijęs orlaivio tipo teorinis mokymas.

    e)

    Pareiškėjas atlieka OJT, vadovaujamas kvalifikuoto mentoriaus ar mentorių pagal individualios priežiūros principą; jo metu mentoriai patikrina tipinio už išleidimą atsakingo darbuotojo technines žinias, įgūdžius ir pareigų atlikimą. OJT metu mentoriai taip pat perduoda pareiškėjui žinias ir patirtį, teikia būtinus patarimus, paramą ir rekomendacijas.

    f)

    Kiekvienos užduoties atlikimą pareiškėjas patvirtina parašu ir užduotys turi atitikti tikrąjį darbo žiniaraštį / darbalapį ir kt. Mentoriai patikrina ir parašu patvirtina OJT metu atliktas užduotis, nes jie prisiima atsakomybę už atitinkamai pagalbinių darbuotojų arba už išleidimą atsakingų darbuotojų lygmens užduotis, priklausomai nuo išleidimo eksploatuoti procedūros.

    g)

    Tinkamai užbaigus OJT programą, mentoriai pateikia rekomendaciją dėl pareiškėjo galutinio egzamino, kurį rengia paskirti egzaminuotojai.

    6.2.

    OJT turinys ir OJT registracijos žurnalas

    OJT turi apimti tam tikrą veiklą ir užduotis, atitinkančias orlaivio tipo kvalifikaciją, sistemas ir licencijos kategoriją, kurios prašoma, ir gali apimti daugiau nei vieną licencijos kategoriją.

    OJT dokumentuojamas OJT registracijos žurnale, kuriame nurodomi šie duomenys:

    a)

    pareiškėjo vardas ir pavardė;

    b)

    pareiškėjo gimimo data;

    c)

    patvirtinta techninės priežiūros organizacija (-os), kurioje (-iose) vyko OJT;

    d)

    orlaivio tipo kvalifikacija ir licencijos kategorijos, dėl kurių teikiama paraiška;

    e)

    užduočių sąrašas, įskaitant:

    i)

    užduoties aprašymą;

    ii)

    nuorodą į darbo žiniaraštį / darbo užsakymą / orlaivio techninį žurnalą ar kt.;

    iii)

    užduoties atlikimo vietą;

    iv)

    užduoties atlikimo datą;

    v)

    orlaivio registraciją (-as).

    f)

    mentorių vardai ir pavardės (jei reikia, nurodant licencijos numerį);

    g)

    mentorių pasirašyta rekomendacija dėl pareiškėjo tolesnio galutinio egzamino.

    6.3.

    Pareiškėjo galutinis egzaminas

    Pareiškėjo galutinis egzaminas gali būti rengiamas tik tada, kai užpildomas OJT registracijos žurnalas ir mentoriai pasirašo susijusią rekomendaciją.

    Paskirtasis (-ieji) egzaminuotojas (-ai), vykdantis (-ys) galutinį egzaminą, apie egzamino datą licencijas išduodančiai institucijai praneša gerokai iš anksto, kad ta pati institucija galėtų jame dalyvauti.

    Galutinio egzamino tikslas – patikrinti, ar pareiškėjas turi pakankamai techninių žinių, taip pat tinkamus įgūdžius bei požiūrį ir ar jis yra kompetentingas savarankiškai dirbti už tam tikro tipo orlaivio išleidimą atsakingu darbuotoju.

    Galutinis egzaminas trunka ne trumpiau kaip vieną darbo dieną.

    a)

    Egzaminas apima:

    1)

    bendrąsias technines žinias, reikalingas konkrečiai licencijos kategorijai;

    2)

    su konkretaus tipo orlaiviu susijusias žinias ir įgūdžius, reikalingus konkrečiai licencijos kategorijai;

    3)

    su orlaiviu ir licencijos kategorija susijusių licencijos teisių supratimą;

    4)

    tinkamą pareiškėjo elgesį ir požiūrį į saugą techninės priežiūros aplinkoje.

    b)

    Egzaminas įrašomas į ataskaitą, kurioje pateikiama ši informacija:

    1)

    pareiškėjo identifikavimo duomenys;

    2)

    egzaminuotojo (-ų) identifikavimo duomenys;

    3)

    egzamino data ir laikas;

    4)

    egzamino turinys;

    5)

    egzamino rezultatai: egzaminas išlaikytas arba neišlaikytas;

    6)

    egzaminuotojo (-ų), egzaminuojamojo ir, jei taikoma, nepriklausomo (-ų) stebėtojo (-ų) parašai.

    c)

    Neišlaikytą egzaminą galima pakartoti po 3 mėnesių arba, jei buvo surengti papildomi mokymai ir pateikta nauja mentorių rekomendacija, anksčiau nei po 3 mėnesių, jei su tuo sutinka egzaminuotojas (-ai). Po trijų nesėkmingų bandymų visas OJT kartojamas.

    6.4.

    Reikalavimai mentoriams ir egzaminuotojams

    Mentoriai ir egzaminuotojai yra techninės priežiūros darbuotojai, turintys šias kvalifikacijas:

    i)

    Mentoriai:

    turi galiojančią orlaivių techninės priežiūros licenciją (AML), išduotą pagal šį priedą, arba galiojančią ir visiškai ICAO 1 priedo reikalavimus atitinkančią AML pagal II priedo (145 dalies) IV priedėlį, kuri yra priimtina kompetentingai institucijai;

    bent vienus metus turi tos pačios kategorijos AML, palyginti su ta, dėl kurios vykdoma OJT mentoriavimo veikla, su patvirtinta tipo kvalifikacija, tinkama naudotis teisėmis atitinkamame orlaivyje;

    turi būtinas išleidimo eksploatuoti arba pasirašymo teises techninės priežiūros organizacijoje, kurioje atliekamas OJT;

    turi kitų asmenų mokymo patirties (pvz., yra pameistrystės instruktoriai, instruktoriai pagal IV priedą (147 dalį), yra baigę instruktorių mokymo kursus arba turi bet kokią kitą panašią nacionalinę kvalifikaciją, arba yra išklausę kitų asmenų mokymo mokymus, priimtinus kompetentingai institucijai).

    ii)

    Galutinį egzaminą atliekantys egzaminuotojai:

    turi galiojančią AML, išduotą pagal šį priedą, arba galiojančią ir visiškai ICAO 1 priedo reikalavimus atitinkančią AML pagal II priedo (145 dalies) IV priedėlį, kuri yra priimtina kompetentingai institucijai;

    bent trejus metus turi tos pačios kategorijos AML, palyginti su ta, dėl kurios vertinamas OJT, su patvirtinta ta pačia arba panašia orlaivio tipo kvalifikacija;

    turi kitų asmenų egzaminavimo patirties ir (arba) yra išklausę kitų asmenų egzaminavimo mokymus (pvz., yra pameistrystės instruktoriai, egzaminuotojai pagal IV priedą (147 dalį), yra baigę instruktorių mokymo kursus, arba turi bet kokią kitą panašią nacionalinę kvalifikaciją, arba yra išklausę kitų asmenų egzaminavimo mokymus, priimtinus kompetentingai institucijai);

    nedalyvavo kaip pareiškėjo mentorius vykdant OJT; jei egzaminuotojas dalyvavo vykdant OJT, per OJT egzaminą dalyvauja nepriklausomas stebėtojas.

    6.5.

    OJT dokumentai ir įrašai

    Tai, kad OJT buvo sėkmingai įvykdytas, pareiškėjui patvirtinama galutine egzamino ataskaita ir OJT registracijos žurnalu.

    OJT dokumentai pateikiami kompetentingai institucijai kartu su paraiška išduoti ar pakeisti licenciją, kaip nustatyta šio priedo B skyriaus B poskyryje.

    OJT dokumentų įrašus saugo techninės priežiūros organizacija, kurioje vykdomas OJT, laikydamasi su techninės priežiūros organizacijos kompetentinga institucija suderintos tvarkos.“;

    22)

    IV priedėlis pakeičiamas taip:

    „IV priedėlis

    Patirtis ir pagrindinių žinių moduliai arba daliniai moduliai, reikalingi orlaivių techninės priežiūros licencijai pratęsti pagal III priedą (66 dalį)

    A.   Patirties reikalavimai

    Toliau pateiktoje A lentelėje nurodyti patirties reikalavimai mėnesiais, taikomi siekiant pagal III priedą (66 dalį) išduotą licenciją papildyti nauja kategorija ar pakategore.

    Reikalaujama patirtis gali būti sumažinama 50 %, jeigu pareiškėjas yra baigęs pakategorę atitinkantį pagal 147 dalį patvirtintą pagrindinio mokymo kursą.

    A lentelė

    Į:

    Iš:

    A1

    A2

    A3

    A4

    B1.1

    B1.2

    B1.3

    B1.4

    B2

    B2L

    B3

    L1

    L2

    L3

    L4

    L5

    A1

    6

    6

    6

    24

    6

    24

    12

    24

    12

    6

    12

    12

    12

    12

    24

    A2

    6

    6

    6

    24

    6

    24

    12

    24

    12

    6

    12

    12

    12

    12

    24

    A3

    6

    6

    6

    24

    12

    24

    6

    24

    12

    12

    12

    12

    12

    12

    24

    A4

    6

    6

    6

    24

    12

    24

    6

    24

    12

    12

    12

    12

    12

    12

    24

    B1.1

    6

    6

    6

    6

    6

    6

    12

    12

    6

    6

    6

    12

    12

    12

    B1.2

    6

    6

    6

    24

    24

    6

    24

    12

    12

    12

    12

    B1.3

    6

    6

    6

    6

    6

    6

    12

    12

    6

    6

    6

    12

    12

    12

    B1.4

    6

    6

    6

    24

    6

    24

    24

    12

    6

    6

    6

    12

    12

    12

    B2

    6

    6

    6

    6

    12

    12

    12

    12

    12

    6

    6

    12

    12

    24

    B2L

    6

    6

    6

    6

    12

    12

    12

    12

    12

    12

    6

    6

    12

    12

    24

    B3

    6

    6

    6

    24

    6

    24

    12

    24

    12

    12

    12

    12

    L1

    24

    24

    24

    24

    36

    24

    36

    24

    36

    24

    24

    6 (*)

    12 (*)

    12 (*)

    24 (*)

    L2

    24

    12

    24

    24

    36

    12

    36

    24

    36

    24

    12

    12 (*)

    12 (*)

    24 (*)

    L3

    30

    30

    30

    30

    48

    30

    48

    30

    48

    30

    30

    12 (*)

    12 (*)

    6 (*)

    24 (*)

    L4

    30

    30

    30

    30

    48

    30

    48

    30

    48

    30

    30

    12 (*)

    12 (*)

    24 (*)

    L5

    24

    24

    24

    24

    36

    24

    36

    24

    36

    24

    24

    12 (*)

    12 (*)

    12 (*)

    B.   Reikalingi pagrindinių žinių moduliai arba daliniai moduliai

    Šios lentelės tikslas – nurodyti egzaminus, kurių reikia norint į pagal šį priedą suteiktą AML įtraukti naują pagrindinę kategoriją / pakategorę.

    Pagal I ir VII priedėlius parengtose mokymo programose pagal tą patį modulį skirtingoms licencijų kategorijoms reikalaujama skirtingo žinių lygio, todėl licencijų turėtojai, norintys išplėsti pagal šį priedą išduotą AML, kad būtų įtraukta kita kategorija / pakategorė, turi išlaikyti papildomus tam tikrų modulių egzaminus, o siekiant nustatyti, kokių dalykų trūksta arba kurių dalykų moduliai išlaikyti žemesniu lygiu, atliekama modulio analizė.

    B lentelė

    Į

    A1

    A2

    A3

    A4

    B1.1

    B1.2

    B1.3

    B1.4

    B2

    B2L

    B3

    L1C

    L1

    L2C

    L2

    L3H

    L3G

    L4H

    L4G

    L5

    A1

    Nėra

    16.

    12.

    12, 16.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 2, 8, 9.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 9.

    A2

    11, 15.

    Nėra

    12, 15.

    12.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 2, 8, 9.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 9.

    A3

    11, 17.

    11, 16, 17.

    Nėra

    16.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 2, 8, 9.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 9.

    A4

    11, 15, 17.

    11, 17.

    15.

    Nėra

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 9.

    Visi, išskyrus 2, 8, 9.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 2L.

    Visi, išskyrus 9.

    B1.1

    Nėra

    16.

    12.

    12, 16.

    Nėra

    16.

    12.

    12, 16.

    4, 5, 13,14

    4, 5, 13SQ, 14SQ

    16.

    12L.

    12L.

    8L**, 12L.

    8L**, 12L.

    9L.

    10L.

    9L,11L.

    10L,

    11L.

    8L**, 10L,11,12L.

    B1.2

    11,15.

    Nėra

    12, 15.

    12.

    11, 15.

    Nėra

    12, 15.

    12.

    4, 5,13,14

    4, 5, 13SQ. 14SQ

    Nėra

    12L.

    12L.

    8L*,

    12L.

    8L*,

    12L.

    9L.

    10L.

    9L,11L.

    10L,

    11L.

    8L*, 10L,11,12L.

    B1.3

    11, 17.

    11, 16, 17.

    Nėra

    16.

    11, 17.

    11, 16, 17.

    Nėra

    16.

    4, 5,13,14

    4, 5, 13SQ. 14SQ

    11, 16, 17.

    7L,12L.

    7L,12L.

    7L,8L**,12L.

    7L,8L**,12L.

    9L.

    10L.

    9L,11L.

    10L,

    11L.

    8L**, 10L,11,12L.

    B1.4

    11, 15, 17.

    11, 17.

    15.

    Nėra

    11, 15, 17.

    11, 17.

    15.

    Nėra

    4, 5,13,14

    4, 5, 13SQ. 14SQ

    11, 17.

    7L,12L.

    7L,12L.

    7L,8L*,12L.

    7L,8L*,12L.

    9L.

    10L.

    9L,11L.

    10L,

    11L.

    8L*, 10L,11,12L.

    B2

    6, 7, 11, 15, 17.

    6, 7, 11, 16, 17.

    6, 7, 12, 15.

    6, 7, 12, 16.

    6, 7, 11, 15, 17.

    6, 7, 11, 16, 17.

    6, 7, 12, 15.

    6, 7, 12, 16.

    Nėra

    Nėra

    6, 7, 11, 16, 17.

    5L, 7L.

    4L, 5L, 6L, 7L.

    5L,7L, 8L.

    4L, 5L, 6L, 7L, 8L.

    9L.

    10L.

    9L, 11L.

    10L, 11L.

    6, 7, 11 arba 12, 15 arba 16, 17, 8L, 10L

    B2L

    6, 7, 11, 15, 17.

    6, 7, 11, 16, 17.

    6, 7, 12, 15.

    6, 7, 12, 16.

    6, 7, 11, 15, 17.

    6, 7, 11, 16, 17.

    6, 7, 12, 15.

    6, 7, 12, 16.

    13SQ, 14SQ.

    Nėra

    6, 7, 11, 16, 17.

    5L, 7L, 12LSQ.

    4L, 5L, 6L, 7L, 12LSQ.

    5L, 7L, 8L, 12LSQ.

    4L, 5L, 6L, 7L, 8L, 12LSQ.

    9L.

    10L.

    9L, 11L.

    10L, 11L.

    6, 7, 11 arba 12, 15 arba 16, 17, 8L, 10L

    B3

    11,15.

    11

    12,15.

    12.

    2,3,5,8, 11,15.

    2,3,5,8, 11.

    2,3,5, 8, 12,15.

    2,3,5,8, 12.

    2,3,4, 5, 8, 13, 14.

    2,3,4, 5, 8, 13SQ.

    Nėra

    12L.

    12L.

    8L*, 12L.

    8L*, 12L.

    9L.

    10L.

    9L, 11L.

    10L, 11L.

    2,3,5,8, 11 arba 12, 8L*, 10L, 11L, 12L.


    Į

    A1

    A2

    A3

    A4

    B1.1

    B1.2

    B1.3

    B1.4

    B2

    B2L

    B3

    L1C

    L1

    L2C

    L2

    L3H

    L3G

    L4H

    L4G

    L1C

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Nėra

    4L, 6L.

    8L.

    4L, 6L, 8L.

    9L.

    10L.

    8L,9L, 11L.

    8L, 10L, 11L.

    L1

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Nėra

    Nėra

    8L.

    8L.

    9L.

    10L.

    8L,9L, 11L.

    8L,10L, 11L.

    L2C

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Nėra

    4L,6L.

    Nėra

    4L, 6L.

    9L.

    10L.

    9L,11L.

    10L, 11L.

    L2

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Nėra

    Nėra

    Nėra

    Nėra

    9L.

    10L.

    9L,11L.

    10L, 11L.

    L3H

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    5L,7L.

    4L, 5L, 6L, 7L.

    5L,7L, 8L.

    4L, 5L, 6L, 7L, 8L.

    Nėra

    10L.

    8L,11L.

    8L,10L, 11L.

    L3G

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    5L,7L.

    4L, 5L, 6L, 7L.

    5L,7L, 8L.

    4L, 5L, 6L, 7L, 8L.

    9L.

    Nėra

    8L,9L, 11L.

    8L,11L.

    L4H

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    5L,7L.

    4L,5L, 6L,7L.

    5L,7L.

    4L,5L, 6L,7L.

    Nėra

    10L.

    Nėra

    10L.

    L4G

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    Visi

    5L,7L.

    4L, 5L, 6L, 7L.

    5L,7L.

    4L, 5L, 6L, 7L.

    9L.

    Nėra

    9L.

    Nėra

    SQ – tai priklauso nuo sistemos kvalifikacijos

    *:

    Išskyrus dalykus, susijusius su stūmokliniais varikliais

    **:

    Išskyrus dalykus, susijusius su turbininiais varikliais
    “;

    23)

    VI priedėlyje pateikiama EASA 26 forma iš dalies keičiama taip:

    a)

    1 puslapis pakeičiamas taip:

    I.

    EUROPOS SĄJUNGA (*)

    [VALSTYBĖ]

    [INSTITUCIJOS PAVADINIMAS IR ŽENKLAS]

    II.

    66 dalis

    ORLAIVIO TECHNINĖS APŽIŪROS LICENCIJA

    III.

    Licencijos Nr. [VALSTYBĖS NARĖS KODAS].66.[XXXX]

    EASA 26 FORMA, 6 leidimas“

    b)

    puslapis, kuriame pateikiama „XIII. APRIBOJIMAI PAGAL 66 DALĮ“ pakeičiamas taip:

    „XIII.

    APRIBOJIMAI PAGAL 66 DALĮ

     

    Licencija galioji iki:

    III.

    Licencijos Nr.:“

    24)

    VII priedėlis pakeičiamas taip:

    „VII priedėlis

    L kategorijos orlaivių techninės priežiūros licencijai gauti keliami pagrindinių žinių reikalavimai

    Šiame priedėlyje reikalaujamų žinių įvairių lygių apibrėžtys pateiktos I priedėlio 1 punkte.

    1.   Skirstymas į modulius

    Kiekvienai orlaivio licencijos pakategorei / kategorijai reikalingi moduliai atitinka šią matricą. Kai taikoma, teminiai moduliai pažymėti „X“, o „netaikoma“ reiškia, kad teminis modulis nėra taikytinas ir nėra privalomas.

    Pagrindiniai L5 kategorijos žinių reikalavimai yra tokie patys, kaip ir bet kuriai B1 pakategorei taikomi reikalavimai (kaip nurodyta I priedėlyje), taip pat taikomi kiti moduliai, kaip nurodyta matricoje.

     

    Licencijos pakategorės

     

    Kompozitiniai sklandytuvai

    Sklandytuvai

    Kompozitiniai varikliniai sklandytuvai ir kompozitiniai ELA1 tipo lėktuvai

    Varikliniai sklandytuvai ir ELA1 tipo lėktuvai

    Karšto oro balionai

    Dujiniai oro balionai

    Karšto oro dirižabliai

    ELA2 tipo dujiniai dirižabliai

    Didesni nei ELA2 tipo dujiniai dirižabliai

    Teminis modulis

    L1C

    L1

    L2C

    L2

    L3H

    L3G

    L4H

    L4G

    L5

    1L

    „Pagrindinės žinios“

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    netaikoma

    2L

    „Žmogiškieji veiksniai“

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    netaikoma

    3L

    „Aviacijos teisės aktai“

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    X

    netaikoma

    4L

    „Audiniu aptrauktos medinių ir (arba) metalinių vamzdelių konstrukcijos“

    netaikoma

    X

    netaikoma

    X

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    5L

    „Kompozicinės medžiagos struktūra“

    X

    X

    X

    X

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    6L

    „Metalinė struktūra“

    netaikoma

    X

    netaikoma

    X

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    7L

    „Sklandmuo. Bendrosios, mechaninės ir elektros sistemos“

    X

    X

    X

    X

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    8L

    „Jėgainė“

    netaikoma

    netaikoma

    X

    X

    netaikoma

    netaikoma

    X

    X

    X (*1)

    9L

    „Balionai. Karšto oro balionai“

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    X

    netaikoma

    X

    netaikoma

    netaikoma

    10L

    „Balionai. Dujinis oro balionas (laisvasis / pririšamasis)“

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    X

    netaikoma

    X

    X

    11L

    „Sklandmenys. Karšto oro / dujiniai dirižabliai“

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    netaikoma

    X

    X

    X

    12L

    „Radijo ryšys / ELT / atsakiklis / prietaisai“

    X

    X

    X

    X

    netaikoma

    netaikoma

    X

    X

    X

    1L MODULIS. PAGRINDINĖS ŽINIOS

    1L MODULIS. PAGRINDINĖS ŽINIOS

    Lygis

    1L.1

    Matematika

    Aritmetika

    Algebra

    Geometrija

    1

    1L.2

    Fizika

    Medžiaga

    Mechanika

    Temperatūra

    1

    1L.3

    Elektros įranga

    Kintamosios ir nuolatinės srovės grandinės

    1

    1L.4

    Aerodinamika / aerostatika

    1

    1L.5

    Darbo vietos sauga ir aplinkos apsauga

    2

    2L MODULIS. ŽMOGIŠKIEJI VEIKSNIAI

    2L MODULIS. ŽMOGIŠKIEJI VEIKSNIAI

    Lygis

    2L.1

    Bendroji dalis

    1

    2L.2

    Žmogaus galimybės ir jų ribos

    1

    2L.3

    Socialinė psichologija

    1

    2L.4

    Žmogaus galimybėms poveikį turintys veiksniai

    1

    2L.5

    Fizinė aplinka

    1

    2L.6

    „Purvinasis tuzinas“ ir rizikos mažinimas

    2

    3L MODULIS. AVIACIJOS TEISĖS AKTAI

    3L MODULIS. AVIACIJOS TEISĖS AKTAI

    Lygis

    3L.1

    Reguliavimo sistema

    1

    3L.2

    Nepertraukiamojo tinkamumo skraidyti taisyklės

    1

    3L.3

    Remontas ir keitimai (ML dalis)

    2

    3L.4

    Techninės priežiūros duomenys (ML dalis)

    2

    3L.5

    Licencijų teisės ir tinkamas naudojimasis jomis (66 dalis, ML dalis)

    2

    4L MODULIS. AUDINIU APTRAUKTOS MEDINIŲ IR (ARBA) METALINIŲ VAMZDELIŲ KONSTRUKCIJOS

    4L MODULIS. AUDINIU APTRAUKTOS MEDINIŲ IR (ARBA) METALINIŲ VAMZDELIŲ KONSTRUKCIJOS

    Lygis

    4L.1

    Medinės konstrukcijos / iš metalinių vamzdelių ir audinio sudarytos konstrukcijos sklandmuo

    2

    4L.2

    Medžiagos

    2

    4L.3

    Žalos ir defektų nustatymas

    3

    4L.4

    Standartinės remonto ir techninės priežiūros procedūros

    3

    5L MODULIS. KOMPOZICINĖS MEDŽIAGOS STRUKTŪRA

    5L MODULIS. KOMPOZICINĖS MEDŽIAGOS STRUKTŪRA

    Lygis

    5L.1

    Armuoto plastiko (FRP) sklandmuo

    2

    5L.2

    Medžiagos

    2

    5L.3

    Žalos ir defektų nustatymas

    3

    5L.4

    Standartinės remonto ir techninės priežiūros procedūros

    3

    6L MODULIS. METALINĖ STRUKTŪRA

    6L MODULIS. METALINĖ STRUKTŪRA

    Lygis

    6L.1

    Metalinis sklandmuo

    2

    6L.2

    Medžiagos

    2

    6L.3

    Žalos ir defektų nustatymas

    3

    6L.4

    Standartinės remonto ir techninės priežiūros procedūros

    3

    7L MODULIS. SKLANDMUO. BENDROSIOS, MECHANINĖS IR ELEKTROS SISTEMOS

    7L MODULIS. SKLANDMUO. BENDROSIOS, MECHANINĖS IR ELEKTROS SISTEMOS

    Lygis

    7L.1

    Skrydžio teorija. Sklandytuvai ir lėktuvai

    1

    7L.2

    Sklandmens konstrukcija. Sklandytuvai ir lėktuvai

    1

    7L.3

    Oro kondicionavimas (ATA 21)

    1

    7L.4

    Elektrinė galia, laidai ir jungtys (ATA 24)

    2

    7L.5

    Prietaisai ir įranga (ATA 25)

    2

    7L.6

    Gaisrinė sauga ir kitos saugos sistemos (ATA 26)

    2

    7L.7

    Vairai (ATA 27)

    3

    7L.8

    Degalų sistema (ATA 28)

    2

    7L.9

    Hidraulinė sistema (ATA 29)

    2

    7L.10

    Apsauga nuo ledo ir lietaus (ATA 30)

    1

    7L.11

    Važiuoklė (ATA 32)

    2

    7L.12

    Žibintai (ATA 33)

    2

    7L.13

    Deguonies sistema (ATA 35)

    2

    7L.14

    Pneumatinė / vakuumo sistema (ATA 36)

    2

    7L.15

    Antpilas (ATA 41)

    2

    7L.16

    Tvirtinimo detalės

    2

    7L.17

    Vamzdžiai, žarnos ir jungtys

    2

    7L.18

    Spyruoklės

    2

    7L.19

    Guoliai

    2

    7L.20

    Pavaros

    2

    7L.21

    Valdymo lynai

    2

    7L.22

    Suleidimai ir tarpai

    2

    7L.23

    Orlaivio svoris ir pusiausvyra

    2

    7L.24

    Darbas dirbtuvėse ir įrankiai

    2

    7L.25

    Išmontavimo, tikrinimo, remonto ir sumontavimo metodika

    2

    7L.26

    Neįprasti įvykiai

    2

    7L.27

    Techninės priežiūros procedūros

    2

    8L MODULIS. JĖGAINĖ

    8L MODULIS. JĖGAINĖ

    Stūmokliniai

    Turbininiai

    Elektriniai

    Lygis

    8L.1

    Bendrieji variklių pagrindai

    X

    X

    X

    2

    8L.2

    Stūmoklinių variklių pagrindai ir veikimas

    X

     

     

    2

    8L.3

    Stūmoklinio variklio konstrukcija

    X

     

     

    2

    8L.4

    Stūmoklinio variklio degalų sistema (ne elektroninė)

    X

     

     

    2

    8L.5

    Paleidimo ir uždegimo sistema

    X

     

     

    2

    8L.6

    Oro ėmimo, išmetimo ir aušinimo sistema

    X

     

     

    2

    8L.7

    Įpūtimas / turboįpūtimas

    X

     

     

    2

    8L.8

    Stūmoklinio variklio tepimo sistemos

    X

     

     

    2

    8L.9

    Variklio rodmenų sistemos

    X

    X

    X

    2

    8L.10

    Elektriniai orlaivių varikliai

     

     

    X

    2

    8L.11

    Turbininių variklių pagrindai ir veikimas

     

    X

     

    2

    8L.12

    Oro įsiurbimo difuzorius ir kompresorius

     

    X

     

    2

    8L.13

    Degimo kamera, paleidimo ir uždegimo sistema

     

    X

     

    2

    8L.14

    Turbina ir išmetimo tūta

     

    X

     

    2

    8L.15

    Kitos turbininio variklio sudedamosios dalys ir sistemos

     

    X

     

    2

    8L.16

    Turbininio variklio patikrinimai ir antžeminis veikimas

     

    X

     

    2

    8L.17

    Oro sraigtas

    X

    X

    X

    2

    8L.18

    Visiškai nepriklausomas skaitmeninis variklio režimų reguliatorius (FADEC)

    X

    X

    X

    2

    8L.19

    Tepalai ir degalai

    X

    X

    X

    2

    8L.20

    Variklio ir propelerio montavimas

    X

    X

    X

    2

    8L.21

    Variklio priežiūra ir antžeminis veikimas

    X

    X

    X

    2

    8L.22

    Variklio / propelerio laikymas ir konservavimas

    X

    X

    X

    2

    9L MODULIS. BALIONAI. KARŠTO ORO BALIONAI

    9L MODULIS. BALIONAI. KARŠTO ORO BALIONAI

    Lygis

    9L.1

    Skrydžio teorija. Karšto oro balionai

    1

    9L.2

    Bendrasis karšto oro balionų sklandmuo

    2

    9L.3

    Kupolas

    3

    9L.4

    Šildytuvo sistema / degiklis

    3

    9L.5

    Krepšys ir jo pakaba (įskaitant pasirenkamuosius įtaisus)

    3

    9L.6

    Prietaisai

    2

    9L.7

    Įranga

    2

    9L.8

    Karšto oro balionų priežiūra ir laikymas

    2

    9L.9

    Išmontavimo, tikrinimo, remonto ir sumontavimo metodika

    3

    10L MODULIAI. BALIONAI. DUJINIAI ORO BALIONAI (LAISVASIS / PRIRIŠAMASIS)

    10L MODULIAI. BALIONAI. DUJINIAI ORO BALIONAI (LAISVASIS / PRIRIŠAMASIS)

    Lygis

    10L.1

    Skrydžio teorija. Dujiniai oro balionai

    1

    10L.2

    Bendrasis dujinių oro balionų sklandmuo

    2

    10L.3

    Kupolas

    3

    10L.4

    Apsauginiai tinklai

    3

    10L.5

    Vožtuvai, parašiutai ir kitos susijusios sistemos

    3

    10L.6

    Apkrovos juosta

    3

    10L.7

    Krepšys (įskaitant pasirenkamuosius įtaisus)

    3

    10L.8

    Lynai ir linijos

    3

    10L.9

    Prietaisai

    2

    10L.10

    Pririšamojo dujinio oro baliono (TGB) sistemos

    3

    10L.11

    Įranga

    2

    10L.12

    Dujinių oro balionų priežiūra ir laikymas

    2

    10L.13

    Išmontavimo, tikrinimo, remonto ir sumontavimo metodika

    3

    11L MODULIAI. DIRIŽABLIAI. KARŠTO ORO / DUJINIAI DIRIŽABLIAI

    11L MODULIAI. DIRIŽABLIAI. KARŠTO ORO / DUJINIAI DIRIŽABLIAI

    Lygis

    11L.1

    Skrydžio teorija ir dirižablių kontrolė

    2

    11L.2

    Dirižablio sklandmens konstrukcija. Bendrosios sąvokos

    2

    11L.3

    Dirižablio kupolas

    2

    11L.4

    Gondola

    3

    11L.5

    Dirižablio skrydžio valdymas (ATA 27/55)

    3

    11L.6

    Elektros energija (ATA 24)

    3

    11L.7

    Žibintai (ATA 33)

    2

    11L.8

    Apsauga nuo ledo ir lietaus

    3

    11L.9

    Degalų sistemos (ATA 28)

    2

    11L.10

    Dirižablių varikliai ir propeleriai

    2

    11L.11

    Dirižablių priežiūra ir laikymas

    2

    11L.12

    Išmontavimo, tikrinimo, remonto ir sumontavimo metodika

    2

    12L MODULIS. RADIJO RYŠYS / ELT / ATSAKIKLIS / PRIETAISAI

    12L MODULIS. RADIJO RYŠYS / ELT / ATSAKIKLIS / PRIETAISAI

    Lygis

    12L.1

    Radijo ryšys / ELT

    2

    12L.2

    Atsakiklis ir FLARM

    2

    12L.3

    Prietaisai

    2

    12L.4

    Bendrieji avionikos kontrolės prietaisai

    1

    25)

    VIII priedėlis iš dalies keičiamas taip:

    a)

    a punktas papildomas vi ir vii papunkčiais:

    „vi)

    neišlaikytas modulio egzaminas negali būti perlaikomas mažiausiai 90 dienų nuo neišlaikyto modulio egzamino dienos;

    vii)

    kiekvieną egzaminą galima laikyti ne daugiau kaip tris kartus per 12 mėnesių laikotarpį.“;

    b)

    b punktas pakeičiamas taip:

    „b)

    Kiekvieną modulį turi sudaryti toks klausimų skaičius:

    i)

    1L modulis „PAGRINDINĖS ŽINIOS“ – 20 klausimų.

    Skirtas laikas – 25 minutės;

    ii)

    2L modulis „ŽMOGIŠKIEJI VEIKSNIAI“ – 20 klausimų.

    Skirtas laikas – 25 minutės;

    iii)

    3L modulis „AVIACIJOS TEISĖS AKTAI“ – 28 klausimai.

    Skirtas laikas – 35 minutės;

    iv)

    4L modulis „AUDINIU APTRAUKTOS MEDINIŲ IR (ARBA) METALINIŲ VAMZDELIŲ KONSTRUKCIJOS“ – 40 klausimų.

    Skirtas laikas – 50 minučių;

    v)

    5L modulis „KOMPOZICINIŲ MEDŽIAGŲ STRUKTŪRA“ – 32 klausimai.

    Skirtas laikas – 40 minučių;

    vi)

    6L modulis „METALINĖ STRUKTŪRA“ – 32 klausimai.

    Skirtas laikas – 40 minučių;

    vii)

    7L modulis „SKLANDMUO. BENDROSIOS, MECHANINĖS IR ELEKTROS SISTEMOS“ – 60 klausimų.

    Skirtas laikas – 75 minutės;

    viii)

    8L modulis „JĖGAINĖ“– 64 klausimai.

    Skirtas laikas – 80 minučių;

    ix)

    9L modulis „BALIONAI. KARŠTO ORO BALIONAI“ – 36 klausimai.

    Skirtas laikas – 45 minutės;

    x)

    10L modulis „BALIONAI. DUJINIAI ORO BALIONAI (LAISVASIS / PRIRIŠAMASIS)“ – 44 klausimai.

    Skirtas laikas – 55 minutės;

    xi)

    11L modulis „DIRIŽABLIAI. KARŠTO ORO / DUJINIAI DIRIŽABLIAI“ – 40 klausimų.

    Skirtas laikas – 50 minučių;

    xii)

    12L modulis „RADIJO RYŠYS / ELT / ATSAKIKLIS / PRIETAISAI“ – 20 klausimų.

    Skirtas laikas – 25 minutės.“;

    26)

    pridedamas IX priedėlis:

    „IX priedėlis

    Daugialypės terpės mokymo (MBT) vertinimo metodas

    1.

    Šio priedėlio tikslas – nustatyti reikalavimus, pagal kuriuos kompetentinga institucija įvertina ir patvirtina bet kokį kursą, į kurį įtrauktas MBT pagal 66.B.135 punktą.

    Šis priedėlis gali būti naudojamas kitų mokymo kursų vertinimui atlikti, jei kompetentinga institucija nusprendžia, kad šiame priedėlyje nustatyti vertinimo metodai yra tinkami tokiems kitiems kursams.

    Kompetentinga institucija atlieka vertinimą pagal visus A lentelėje nustatytus kriterijus, suskirstytus į keturias kategorijas nuo a iki d. Kompetentinga institucija lentelėje aiškiai nurodo vertinamą MBT produktą, jo gamybos ir atnaujintas versijas.

    2.

    Vertinimą atliekanti kompetentinga institucija tai daro mokinio arba galutinio naudotojo požiūriu ir kiekvieną A lentelėje išvardytą kriterijų atskirai įvertina pagal vertinimo skalę nuo 1 iki 5, kaip nurodyta toliau:

    1:

    Nepriimtina. Neatitinka reikalaujamų kriterijų.

    2:

    Iš dalies priimtina, tačiau reikia patobulinti, kad atitiktų reikalaujamus kriterijus.

    3:

    Priimtina. Atitinka reikalaujamus kriterijus.

    4:

    Gerai. Atitinka reikalaujamus kriterijus atlikus patobulinimus.

    5:

    Puikiai. Viršija reikalaujamus kriterijus.

    3.

    Jei vienas ar daugiau kriterijų įvertinamas mažiau nei 3 balais, kompetentinga institucija prašo taikyti alternatyvų mokymosi procesą, kad produkto tinkamumas būtų padidintas iki priimtino lygio.

    4.

    Kai kompetentinga institucija įvertina kiekvieną iš A lentelėje išvardytų atskirų kriterijų, nustatydama bendrą kiekvieno MBT mokymosi ištekliaus tinkamumo lygį, kompetentinga institucija vadovaujasi šia bendra vertinimo skale:

    100–80: puikus mokymosi išteklius. Jame yra įvairių funkcijų ir jis atitinka reikiamus tinkamumo kriterijus.

    79–60: mokymosi išteklius atitinka reikiamus tinkamumo kriterijus.

    59–40: mokymosi išteklius nėra pakankamai vertingas naudoti švietimo tikslais. Jis gali būti naudojamas tik neformaliam mokymui.

    39–20: mokymosi išteklius yra prastesnis nei vidutinis. Jis neatitinka kelių reikiamų tinkamumo kriterijų.

    Prieš patvirtindama produktą, kompetentinga institucija patikrina, ar galutinis MBT įvertinimas yra 60 balų arba daugiau ir ar nėra nė vieno kriterijaus, kuris būtų įvertintas mažiau nei 3 balais.

    A lentelė. Daugialypės terpės mokymo (MBT) vertinimas

    Daugialypės terpės mokymo (MBT) vertinimo lentelė

    Produkto identifikavimo duomenys:

    Pavadinimas:

    Versija:

     

    ĮVERTIS (1–5)

    A kategorija „akademinė kokybė“

    Informacijos patikimumas

    1.

    Informacija yra patikima.

     

    Informacijos aktualumas

    2.

    Informacija yra aktuali.

     

    B kategorija „pedagoginė kokybė“

    Pedagoginis formulavimas / konstrukcija

    3.

    Ištekliaus supaprastinimo kokybė yra tinkama.

     

    4.

    Mokomajame ištekliuje pateikiama pakankamai apžvalgų ir santraukų.

     

    5.

    Ištekliaus struktūra aiški (santraukos, planai).

     

    6.

    Struktūra skatina jį naudoti pedagoginėje aplinkoje.

     

    Pedagoginės strategijos

    7.

    Nurodomi mokymosi tikslai.

     

    8.

    Ištekliuje yra mokymąsi skatinančių priemonių.

     

    9.

    Ištekliuje sukuriama sąveika tarp mokinio ir instruktoriaus.

     

    10.

    Skatinamas aktyvus mokinio įsitraukimas.

     

    11.

    Esama į mokinį orientuoto mokymosi.

     

    12.

    Problemų sprendimo užduotys skatina mokymąsi.

     

    13.

    Išteklius sudaro sąlygas mokiniams bendrauti tarpusavyje.

     

    14.

    Mokinys gali matyti savo mokymosi pažangą.

     

    Mokinių vertinimo metodai

    15.

    Ištekliuje numatyta savęs vertinimo procedūra.

     

    C kategorija „didaktinė kokybė“

    Mokymosi veikla

    16.

    Turinyje pateikiamos realios situacijos, su kuriomis mokinys gali susidurti realioje techninės priežiūros aplinkoje.

     

    Mokymosi turinys

    17.

    Turinys yra tinkamas mokymosi tikslams pasiekti.

     

    D kategorija „techninė kokybė“

    Dizainas

    18.

    Mokymosi ištekliaus turinyje ir struktūroje tinkamai naudojamos spalvos, interaktyvumas, grafikos kokybė, animacija ir iliustracijos.

     

    Naršymas

    19.

    Naršymo metodai yra aiškūs, nuoseklūs ir intuityvūs.

     

    Technologiniai aspektai

    20.

    Daugialypės terpės metodai skatina informacijos perdavimą.

     

    Galutinis įvertis:

     

    Pastabos.

    Kompetentinga institucija, vertindama MBT pagal atskirus kriterijus, išvardytus A lentelėje, atsižvelgia į toliau nurodytą informaciją:

    Kategorijos:

    a)

    Akademinė kokybė

    Daugialypės terpės ištekliuose pateikiama informacija turi pasižymėti dviem savybėmis:

    i.

    patikimumu: informacija yra patikima, aktuali ir santykinai be klaidų. Informacija atitinka galiojančius teisės aktų reikalavimus;

    ii.

    aktualumu: informacija yra susijusi su kursui nustatytais mokymosi tikslais. Ji padeda mokiniui siekti mokymosi tikslų.

    b)

    Pedagoginė kokybė

    MBT dėmesys skiriamas veiklai, skatinančiai reikiamų žinių ir įgūdžių ugdymą.

    Pagrindiniai kiekvieno produkto kriterijai yra susiję su trimis aspektais:

    i.

    pedagoginiu formulavimu / konstrukcija: jam būdinga supaprastinimo kokybė, apibendrinimų pateikimas, taip pat diagramų, paveikslų, animacijos ir iliustracijų naudojimas. Vertinama, ar mokymosi ištekliaus struktūra skatina jį naudoti pedagoginėje aplinkoje. Tai susiję su orientavimosi paprastumu (santrauka, pamokos planas), tinkamų sąveikų buvimu, patogumu (grįžimas atgal, ėjimas toliau, slinkties langeliai ir kt.) ir komunikacijos ištekliais (klausimai ir atsakymai, DUK, forumas ir kt.);

    ii.

    pedagoginėmis strategijomis: mokymo ir mokymosi stiliai turėtų būti grindžiami aktyviais mokymo metodais, kad būtų kuriamos prasmingos situacijos, susijusios su mokymosi tikslais ir besimokančiųjų motyvacija;

    iii.

    mokinių vertinimo metodais: įgyvendinami metodai, skirti mokymosi tikslų pasiekimui įvertinti.

    c)

    Didaktinė kokybė

    i.

    Mokymosi veikla: turinyje pateikiamos realios situacijos, su kuriomis mokinys gali susidurti realioje techninės priežiūros aplinkoje.

    ii.

    Mokymosi turinys: turinys yra tinkamas mokymosi tikslams pasiekti.

    d)

    Techninė kokybė

    Šioje dalyje vertinamas mokymosi išteklių dizainas, naršymas ir technologiniai aspektai:

    i.

    dizainas: mokymosi ištekliaus turinyje ir struktūroje skatinamas tinkamas spalvų naudojimas, interaktyvumas, pasirinktų vaizdų, animacijų ir iliustracijų grafinė kokybė;

    ii.

    naršymas : naršydamas mokinys turi turėti galimybę rasti planą, rodyklę arba išsamų turinį. Siūlomi pasirinkimai arba gairės turi būti aiškūs, o meniu grupavimas turi būti nuoseklus;

    iii.

    technologiniai aspektai: daugialypės terpės metodais siekiama sujungti ir išnaudoti bet kokių naujų technologijų galimybes švietimo srityje, kad būtų pagerintas žinių perdavimas. Todėl sistemoje skatinama naudoti animaciją, simuliacijas ar kitus interaktyvius elementus.


    (*)  Reikalaujama patirtis gali būti sutrumpinta 50 %, tačiau gali būti išduodama licencija su apribojimais, t. y. licencija, į kurią neįtraukiami „I priedo (M dalies) VII priedėlyje nurodyti sudėtingi techninės priežiūros darbai, Reglamento (ES) Nr. 748/2012 I priedo (21 dalies) 21.A.90B dalyje nurodyti standartiniai pakeitimai ir Reglamento (ES) Nr. 748/2012 I priedo (21 dalies) 21.A.431B dalyje nurodytas standartinis remontas“.

    (*1)  Reikalingi tik taikytini 8L modulio dalykai, susiję su varikliais; jie priklauso nuo B1 pakategorės, kuriai priklauso pareiškėjas.


    II PRIEDAS

    Reglamento (ES) Nr. 1321/2014 IV PRIEDAS (147 dalis) iš dalies keičiamas taip:

    1)

    turinio 147.A.305 dalis pakeičiamas taip: „147.A.305 Orlaivio tipo mokymo kurso vertinimas ir mokomųjų užduočių egzaminas“;

    2)

    147.A.100 dalis iš dalies keičiama taip:

    a)

    b punktas pakeičiamas taip:

    „b)

    Teorinio mokymo vykdymui ir egzaminų laikymui turi būti skirtos uždaros, tinkamos ir nuo kitų patalpų atskirtos patalpos.“;

    b)

    f punktas pakeičiamas taip:

    „f)

    Maksimalus mokinių, dalyvaujančių bet kokio mokymo kurso praktiniame užsiėmime, skaičius neturi viršyti 15 kiekvienam instruktoriui arba egzaminuotojui.“;

    c)

    h papunktis pakeičiamas taip:

    „h)

    Egzaminų darbų ir mokymo dokumentacijos saugojimui turi būti numatytos saugios saugojimo patalpos. Saugojimo patalpos aplinkos sąlygos turi būti tokios, kad dokumentai laikymo laikotarpiu, numatytu 147.A.125 dalyje, išliktų geros būklės. Saugojimo patalpos ir biuro patalpos gali būti įrengtos tose pačiose patalpose, jei užtikrinamas tinkamas saugumas.“;

    d)

    įrašomas j punktas:

    „j)

    Nukrypstant nuo a–d ir f punktų, jei nuotolinis mokymasis vykdomas vietoje, kurioje pagal šį priedą patvirtinta organizacija negali kontroliuoti aplinkos, kurioje yra mokinys, pagal šį priedą patvirtinta organizacija surengia mokinio instruktažą ir informuoja jį apie mokymosi vietos tinkamumą. Ši nukrypti leidžianti nuostata taikoma tik nuotoliniam mokymuisi, o ne atitinkamam egzaminui ir (arba) vertinimui.“;

    3)

    147.A.105 dalies c punktas pakeičiamas taip:

    „c)

    Techninės priežiūros mokymo organizacijoje turi dirbti pakankamai darbuotojų, kurie galėtų planuoti / vykdyti teorinio ir praktinio mokymo veiklą, rengti teorinių žinių ir praktinio rengimo egzaminus, kaip numatyta patvirtinime.“;

    4)

    147.A.115 dalis iš dalies keičiama taip:

    a)

    a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Visose mokymo klasėse turi būti naudojama tinkama turinio pateikties įranga, atitinkanti tokį standartą, kuriuo užtikrinama, kad mokiniai iš bet kurios klasės vietos galėtų nesunkiai įskaityti / įžiūrėti rodomą tekstą, brėžinius, diagramas ir paveikslėlius.

    Virtualioje mokymo aplinkoje mokymo turinys turi būti parengtas taip, kad mokiniai galėtų geriau suprasti konkrečią temą, užtikrinant, kad mokiniai galėtų nesunkiai įskaityti / įžiūrėti rodomą tekstą, brėžinius, diagramas ir paveikslėlius.

    Kaip turinio pateikties įranga, be kita ko, gali būti naudojami tipiniai imituojamos techninės priežiūros treniruokliai, kuriuos naudodami mokiniai gali geriau suprasti dėstomo dalyko medžiagą, jeigu laikoma, kad tokie treniruokliai gali būti naudingi šiais tikslais.“;

    b)

    d papunktis pakeičiamas taip:

    „d)

    Orlaivių tipo mokymo kursus pagal 147.A.100 dalies e punktą rengiančios organizacijos turi turėti galimybę naudotis atitinkamo tipo orlaiviais. MSTD galima naudotis, jeigu tokie treniruokliai užtikrina tinkamą mokymo lygį.“;

    5)

    147.A.120 dalis papildoma c punktu:

    „c)

    Prieiga prie techninės priežiūros mokymo medžiagos, susijusios su pagrindinio arba tipo mokymo kursais, gali būti suteikiama spausdintine forma arba elektronine forma, jeigu mokinys turi tinkamas priemones, kuriomis naudodamasis bet kuriuo viso kurso metu gali gauti prieigą prie tokios medžiagos.“;

    6)

    147.A.135 dalis papildoma d punktu:

    „d)

    Egzaminą kontroliuojamoje aplinkoje vykdo mokymo organizacija, patvirtinta pagal šį priedą ir aprašyta techninės priežiūros mokymo organizacijos žinyne (MTOE).

    Egzamino tikslais kontroliuojama aplinka – aplinka, kurioje galima nustatyti ir patikrinti toliau šiuos aspektus: a) mokinių tapatybę; b) tinkamą egzamino proceso vykdymą; c) egzamino vientisumą ir d) egzamino medžiagos saugumą.“;

    7)

    147.A.145 dalies b punktas pakeičiamas taip:

    „b)

    Teorinis mokymas ir teorinių žinių, praktinio mokymo bei praktinio rengimo egzaminai gali vykti tik vietose, nurodytose patvirtinimo pažymėjime, ar kitoje vietoje, nurodytoje MTOE.“;

    8)

    147.A.200 dalis iš dalies keičiama taip:

    a)

    g punktas pakeičiamas taip:

    „g)

    Nepaisant f punkto, siekiant pasinaudoti mokymo technologijų ir metodų (teorinio mokymo) pakeitimais arba III priedo (66 dalies) 66.A.25 dalies e papunktyje nurodytu egzaminų įskaitymu, I priedėlyje („Pagrindinio mokymo kurso trukmė“) nustatytas valandų skaičius gali būti keičiamas, jei mokymo programos turinyje ir tvarkaraštyje aprašomi ir pagrindžiami siūlomi pakeitimai. Į MTOE turi būti įtraukta šių pakeitimų pagrindimo procedūra.“;

    b)

    įrašomas h punktas:

    „h)

    Mokymo kurso trukmė norint pakeisti kategoriją ar pakategorę turi būti nustatoma atsižvelgiant į pagrindinio mokymo kurso mokomąją medžiagą ir susijusius praktinio rengimo poreikius.“;

    9)

    147.A.305 dalis pakeičiama taip:

    „147.A.305.

    Orlaivio tipo mokymo kurso vertinimas ir mokomųjų užduočių egzaminas

    Techninės priežiūros mokymo organizacija, pagal 147.A.300 dalį gavusi patvirtinimą organizuoti orlaivio tipo mokymo kursus, rengia III priede (66 dalyje) numatytus orlaivio tipo arba mokomųjų užduočių vertinimus su sąlyga, kad jie atitinka orlaivio tipo ir (arba) mokomųjų užduočių standartą, nurodytą III priedo (66 dalies) 66.A.45 dalyje.“;

    10)

    III priedėlis iš dalies keičiamas taip:

    a)

    1 punktas pakeičiamas taip:

    „1.

    Pagrindinis mokymas ir egzaminas

    Pagrindinio mokymo pažymėjimo šablonas naudojamas patvirtinti, kad baigtas pagrindinis mokymas, išlaikytas pagrindinis egzaminas arba tiek viena, tiek kita.

    Mokymo pažymėjime turi būti aiškiai nurodytas kiekvienas atskiras modulio egzaminas, jo išlaikymo data ir atitinkama III priedo (66 dalies) I priedėlio versija.

    EASA 148a forma naudojama mokymui ir egzaminams, kuriuos rengia pagal IV priedą (147 dalį) patvirtinta mokymo organizacija.

    EASA 148b forma naudojama egzaminams, kuriuos rengia kompetentinga institucija.

    1 puslapis iš 1

    PRIPAŽINIMO PAŽYMĖJIMAS

    Nuoroda: [VALSTYBĖS NARĖS KODAS (*)].147.[XXXX].[YYYYY]

    Šį pripažinimo pažymėjimą

    [kam – VARDAS, PAVARDĖ]

    [GIMIMO DATA IR VIETA]

    išdavė

    [ĮMONĖS PAVADINIMAS IR ADRESAS]

    Nuoroda [VALSTYBĖS NARĖS KODAS (*)].147.[XXXX]

    techninės priežiūros mokymo organizacija, pagal Komisijos reglamento (ES) Nr. 1321/2014 IV priedą (147 dalį) patvirtinta rengti mokymus ir egzaminus, išvardytus patvirtinimo specifikacijoje.

    Šiuo pažymėjimu patvirtinama, kad pirmiau nurodytas asmuo sėkmingai išklausė ir (arba) baigė (**) toliau nurodytą (-us) patvirtintą (-us) pagrindinio mokymo kursą (-us) (**) ir (arba) išlaikė pagrindinį (-ius) egzaminą (-us) (**) pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2018/1139 ir Komisijos reglamentą (ES) Nr. 1321/2014.

    [PAGRINDINIO MOKYMO KURSAS (-AI) (**)] / [PAGRINDINIS (-IAI) EGZAMINAS (-AI) (**)]

    [66 DALIES MODULIŲ SĄRAŠAS / EGZAMINO IŠLAIKYMO VIETA IR DATA]

    Data …

    Parašas: …

    Įmonės vardu: [ĮMONĖS PAVADINIMAS]

    EASA 148a forma, 1 leidimas

    (*)

    Arba „EASA“, jeigu EASA yra kompetentinga institucija.

    (**)

    Išbraukti, kas netinka. Galimi atvejai:

    išklausė ir sėkmingai baigė pagrindinio mokymo kursą (-us) arba

    išklausė tik pagrindinio mokymo kursą (-us), arba

    išlaikė tik pagrindinį (-ius) egzaminą (-us).


    1 puslapis iš 1

    PRIPAŽINIMO PAŽYMĖJIMAS

    Nuoroda: [Valstybės narės kodas(*)].CAA.[XXXX].[YYYY]

    Šį pripažinimo pažymėjimą

    [kam – VARDAS, PAVARDĖ]

    [GIMIMO DATA IR VIETA]

    išdavė

    [KOMPETENTINGOS INSTITUCIJOS PAVADINIMAS]

    [KOMPETENTINGOS INSTITUCIJOS ADRESAS]

    surengusi egzaminą pagal Komisijos reglamento (ES) Nr. 1321/2014 III priedo (66 dalies) B skyriaus C poskyrį.

    Šiuo pažymėjimu patvirtinama, kad pirmiau nurodytas asmuo sėkmingai išlaikė toliau nurodytą (-us) pagrindinį (-ius) egzaminą (-us) pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2018/1139 ir Komisijos reglamentą (ES) Nr. 1321/2014.

    [PAGRINDINIS (-IAI) EGZAMINAS (-AI)]

    [66 DALIES MODULIŲ SĄRAŠAS / EGZAMINO IŠLAIKYMO VIETA IR DATA]

    Data …

    Parašas: …

    Įmonės vardu: [KOMPETENTINGOS INSTITUCIJOS PAVADINIMAS]

    EASA 148b forma, 1 leidimas“;

    b)

    2 punktas keičiamas taip:

    i)

    pavadinimas pakeičiamas taip: „2. Orlaivio tipo mokymo kurso egzaminas ir vertinimas“;

    ii)

    pirma pastraipa pakeičiama taip:

    „Orlaivio tipo mokymo kurso baigimo pažymėjimo šablonas naudojamas teorinio elemento (įskaitant mokymą) egzamino arba praktinio elemento (įskaitant mokymą) vertinimo, arba abiejų tipo kvalifikacijos mokymo kurso elementų baigimo pripažinimui (III priedo (66 dalis) III priedėlio 1 dalies a ir b punktai).“;

    iii)

    po ketvirtos pastraipos įterpiamos šios pastraipos:

    „Ta pati forma naudojama pripažįstant orlaivio tipo vertinimo užbaigimą (III priedo (66 dalies) 66.A.45 punkto d papunktis ir to priedo III priedėlio 5 punktas).

    EASA 149a forma naudojama mokymui ir egzaminams, kuriuos rengia pagal IV priedą (147 dalį) patvirtinta mokymo organizacija.

    EASA 149b forma naudojama kompetentingos institucijos rengiamiems orlaivio tipo mokymo kurso egzaminams ir tipo vertinimams arba orlaivio tipo mokymo kurso, patvirtinto taikant III priedo (66 dalies) 66.B.130 punkte nurodytą tiesioginio patvirtinimo procedūrą, baigimo pripažinimui.“;

    iv)

    forma pakeičiama taip:

    „1 puslapis iš 1

    PRIPAŽINIMO PAŽYMĖJIMAS

    PATVIRTINIMO SĄLYGOS [VALSTYBĖS NARĖS KODAS (*)].147.[XXXX].[YYYYY]

    Šį pripažinimo pažymėjimą

    [kam – VARDAS, PAVARDĖ]

    [GIMIMO DATA IR VIETA]

    išdavė

    [ĮMONĖS PAVADINIMAS IR ADRESAS]

    PATVIRTINIMO SĄLYGOS Nuoroda [VALSTYBĖS NARĖS KODAS (*)].147.[XXXX]

    techninės priežiūros mokymo organizacija, pagal Komisijos reglamento (ES) Nr. 1321/2014 IV priedą (147 dalį) patvirtinta rengti mokymus ir egzaminus, išvardytus patvirtinimo specifikacijoje.

    Šiuo pažymėjimu patvirtinama, kad pirmiau nurodytas asmuo sėkmingai baigė toliau nurodytus patvirtinto orlaivio tipo mokymo kurso teorinius elementus (**) ir (arba) praktinius elementus (**) arba baigė toliau nurodytą orlaivio tipo vertinimą (**) Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2018/1139 ir Komisijos reglamentą (ES) Nr. 1321/2014.

    [ORLAIVIO TIPO MOKYMO KURSAS (**)]

    [PRADŽIOS ir PABAIGOS DATOS] / [VIETA]

    [NURODYTI TEORINIUS / PRAKTINIUS ELEMENTUS]

    arba

    [ORLAIVIO TIPO VERTINIMAS (**)]

    [PABAIGOS DATA] / [VIETA]

    Data: …

    Pasirašė. …

    Įmonės vardu: [ĮMONĖS PAVADINIMAS]

    EASA 149a forma, 1 leidimas

    (*)

    Arba „EASA“, jeigu EASA yra kompetentinga institucija.

    (**)

    Išbraukti, kas netinka. Galimi atvejai:

    visiškai išklausė ir baigė teorinius elementus ir gavo teigiamą orlaivio tipo mokymo kurso įvertinimą arba

    visiškai išklausė ir baigė tik teorinius elementus, arba

    gavo teigiamą praktinių elementų įvertinimą, arba

    sėkmingai baigė orlaivio tipo vertinimą.

    1 puslapis iš 1

    PRIPAŽINIMO PAŽYMĖJIMAS

    PATVIRTINIMO SĄLYGOS [VALSTYBĖS NARĖS KODAS(*)].CAA.[XXXX].[YYYY]

    Šį pripažinimo pažymėjimą

    [kam – VARDAS, PAVARDĖ]

    [GIMIMO DATA IR VIETA]

    išdavė

    [KOMPETENTINGOS INSTITUCIJOS PAVADINIMAS]

    [KOMPETENTINGOS INSTITUCIJOS ADRESAS]

    surengusi egzaminą pagal Komisijos reglamento (ES) Nr. 1321/2014 III priedo (66 dalies) B skyriaus C poskyrį arba pagal Komisijos reglamento (ES) Nr. 1321/2014 III priedo (66 dalies) 66.B.130 punkte nurodytą orlaivio tipo mokymo kurso tiesioginio patvirtinimo procedūrą.

    Šiuo pažymėjimu patvirtinama, kad pirmiau nurodytas asmuo sėkmingai baigė toliau nurodytus patvirtinto orlaivio tipo mokymo kurso teorinius elementus (*) ir (arba) praktinius elementus (*) arba baigė toliau nurodytą orlaivio tipo vertinimą (*) pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2018/1139 ir Komisijos reglamentą (ES) Nr. 1321/2014.

    [ORLAIVIO TIPO MOKYMO KURSAS (**)]

    [PRADŽIOS ir PABAIGOS DATOS] / [VIETA]

    [NURODYTI TEORINIUS / PRAKTINIUS ELEMENTUS]

    arba

    [ORLAIVIO TIPO VERTINIMAS (*)]

    [PABAIGOS DATA] / [VIETA]

    Data …

    Parašas: …

    Įmonės vardu: [KOMPETENTINGOS INSTITUCIJOS PAVADINIMAS]

    EASA 149b forma, 1 leidimas.

    (*)

    Išbraukti, kas netinka. Galimi atvejai:

    visiškai išklausė ir baigė teorinius elementus ir gavo teigiamą orlaivio tipo mokymo kurso įvertinimą arba

    visiškai išklausė ir baigė tik teorinius elementus, arba

    gavo teigiamą praktinių elementų įvertinimą, arba

    sėkmingai baigė orlaivio tipo vertinimą.“


    III PRIEDAS

    Reglamento (ES) Nr. 1321/2014 I priedas (M dalis) keičiamas taip:

    1)

    M.A.302 dalies d punktas pakeičiamas taip:

    „d)

    Iš OTPP turi būti matoma, kad laikomasi:

    1)

    kompetentingos institucijos nurodymų;

    2)

    nepertraukiamojo tinkamumo skraidyti nurodymų:

    i)

    kuriuos parengė tipo pažymėjimų, riboto galiojimo tipo pažymėjimų, papildomų tipo pažymėjimų, esminio remonto projekto patvirtinimo, taikant Europos techninio standarto specifikaciją (ETSO) suteikto leidimo turėtojai, projekto atitikties deklaraciją pateikęs pareiškėjas ar kito atitinkamo patvirtinimo, suteikto pagal Reglamento (ES) Nr. 748/2012 I priedą (21 dalį) arba, kai taikoma, Ib priedą (21L dalį), turėtojas;

    ii)

    kurie įtraukti į Reglamento (ES) Nr. 748/2012 I priedo (21 dalies) 21.A.90B arba 21.A.431B dalyje nurodytas sertifikavimo specifikacijas (jei taikoma);

    iii)

    kurie įtraukti į Reglamento (ES) Nr. 748/2012 Ib priedo (21L dalies) 21.L.A.62, 21L.A.102, 21L.A.202 arba 21L.A.222 dalyje nurodytas sertifikavimo specifikacijas (jei taikoma);“;

    (3)

    taikomų Reglamento (ES) 2015/640 I priedo (26 dalies) nuostatų.“;

    2)

    M.A.502 dalis pakeičiama taip:

    „M.A.502. Komponento techninė priežiūra

    a)

    Kitų nei nurodytieji Reglamento (ES) Nr. 748/2012 I priedo (21 dalies) 21.A.307 dalies b punkto 2–6 papunkčiuose arba, kai taikoma, Ib priedo (21L dalies) 21L.A.193 dalies b punkto 2–6 papunkčiuose komponentų techninę priežiūrą atlieka techninės priežiūros organizacija, patvirtinta atitinkamai pagal šio priedo F poskyrį arba II priedą (145 dalį), arba šio reglamento Vd priedą (CAO dalį).

    b)

    Nukrypstant nuo a punkto, tais atvejais, kai komponentas įmontuotas orlaivyje, tokio komponento techninę priežiūrą gali atlikti pagal šio priedo F poskyrį, II priedą (145 dalį) arba Vd priedą (CAO dalį) patvirtinta orlaivių techninės priežiūros organizacija arba šio priedo M.A.801 dalies b punkto 1 papunktyje nurodyti už išleidimą atsakingi darbuotojai. Ši techninė priežiūra atliekama remiantis orlaivio techninės priežiūros duomenimis arba, jei tam pritarė kompetentinga institucija, remiantis komponento techninės priežiūros duomenimis. Tokia orlaivio techninės priežiūros organizacija arba už išleidimą atsakingi darbuotojai gali laikinai išmontuoti komponentą techninei priežiūrai atlikti, jei tampa būtina, kad būtų lengviau jį pasiekti, išskyrus atvejus, kai dėl tokio išmontavimo prireikia atlikti papildomą techninę priežiūrą. Atlikus komponento techninę priežiūrą pagal šį punktą, EASA 1 forma neišduodama ir orlaiviui taikomi šio priedo M.A.801 dalyje nurodyti išleidimo eksploatuoti reikalavimai.

    c)

    Nukrypstant nuo a punkto, tais atvejais, kai komponentas yra įmontuotas variklyje arba pagalbinėje jėgainėje (APU), tokio komponento techninę priežiūrą gali atlikti pagal šio priedo F poskyrį, II priedą (145 dalį) arba Vd priedą (CAO dalį) patvirtinta variklių techninės priežiūros organizacija. Ši techninė priežiūra atliekama remiantis variklio ar pagalbinės jėgainės techninės priežiūros duomenimis arba, jei tam pritarė kompetentinga institucija, remiantis komponento techninės priežiūros duomenimis. Tokia variklių techninės priežiūros organizacija gali laikinai išmontuoti komponentą techninei priežiūrai atlikti, jei tai būtina, kad būtų lengviau jį pasiekti, išskyrus tuos atvejus, kai dėl tokio išmontavimo prireikia atlikti papildomą techninę priežiūrą.

    d)

    Reglamento (ES) Nr. 748/2012 I priedo (21 dalies) 21.A.307 dalies b punkto 2 papunktyje arba, kai taikoma, Ib priedo (21L dalies) 21L.A.193 dalies b punkto 2 papunktyje nurodytų komponentų techninę priežiūrą, kai komponentai yra įmontuoti orlaivyje arba laikinai išmontuoti, kad būtų lengviau juos pasiekti, atlieka pagal atitinkamai šio priedo F poskyrį arba II priedą (145 dalį), arba šio reglamento Vd priedą (CAO dalį) patvirtinta orlaivių techninės priežiūros organizacija, šio priedo M.A.801 dalies b punkto 1 papunktyje nurodyti už išleidimą atsakingi darbuotojai arba šio priedo M.A.801 dalies b punkto 2 papunktyje nurodytas pilotas savininkas. Atlikus komponento techninę priežiūrą pagal šį punktą, EASA 1 forma neišduodama ir orlaiviui taikomi šio priedo M.A.801 dalyje nurodyti išleidimo eksploatuoti reikalavimai.

    e)

    Reglamento (ES) Nr. 748/2012 I priedo (21 dalies) 21.A.307 dalies b punkto 3–6 papunkčiuose arba Ib priedo (21L dalies) 21L.A.193 dalies b punkto 3–6 papunkčiuose nurodytų komponentų techninę priežiūrą atlieka a punkte nurodytos organizacijos arba ją atlieka bet kuris asmuo arba techninę apžiūrą atliekanti organizacija ir juos išleidžia pateikdamas (-a) atliktos techninės priežiūros deklaraciją. Atliktos techninės priežiūros deklaracijoje pateikiama bent pagrindinė informacija apie atliktą techninę priežiūrą, techninės priežiūros atlikimo data ir deklaraciją išdavusio asmens tapatybė arba ją išdavusios organizacijos pavadinimas. Deklaracija laikoma techninės priežiūros įrašu ir komponento, kurio techninė priežiūra atliekama, atžvilgiu yra lygiavertė EASA 1 formai.“


    IV PRIEDAS

    Reglamento (ES) Nr. 1321/2014 Vb priedo (ML dalis) ML.A.302 dalies c punktas pakeičiamas taip:

    „c)

    OTPP keliami reikalavimai:

    1)

    joje aiškiai įvardijamas orlaivio savininkas ir susijęs orlaivis, taip pat atitinkamas įmontuotas variklis bei oro sraigtas;

    2)

    joje pateikiami:

    a)

    užduotys ar patikrinimai, numatyti d punkte nurodytoje taikytinoje būtiniausio tikrinimo programoje,

    b)

    projekto patvirtinimo turėtojo pateikti nepertraukiamojo tinkamumo skraidyti nurodymai;

    c)

    projekto atitikties deklaraciją pateikusio pareiškėjo pateikti nepertraukiamojo tinkamumo skraidyti nurodymai;

    3)

    joje savininko, CAMO ar CAO siūlymu gali būti numatyti techninės priežiūros veiksmai, papildantys tai, kas numatyta c punkto 2 papunktyje, arba techninės priežiūros veiksmai, taikytini kaip alternatyva tam, kas nurodyta c punkto 2 papunkčio b dalyje, kai jie jau patvirtinti arba paskelbti pagal b punktą. C punkto 2 papunkčio b dalyje nurodytoms priemonėms alternatyvūs techninės priežiūros veiksmai negali būti mažiau griežti nei numatyti taikytinoje būtiniausio tikrinimo programoje;

    4)

    joje pateikiama visa privaloma nepertraukiamojo tinkamumo skraidyti informacija, kaip antai pasikartojantys tinkamumo skraidyti nurodymai, nepertraukiamojo tinkamumo skraidyti nurodymų tinkamumo skraidyti apribojimų skyrius ir konkretūs techninės priežiūros reikalavimai, pateikti tipo pažymėjimo duomenų lape;

    5)

    joje nurodomos visos papildomos techninės priežiūros užduotys, kurios turi būti atliktos atsižvelgiant į konkretų orlaivio tipą, orlaivio konfigūraciją ir operacijos tipą bei specifiką, ir atsižvelgiama bent į šiuos aspektus:

    a)

    konkrečią įmontuotą įrangą ir orlaivio pakeitimus;

    b)

    orlaivyje atliktą remontą;

    c)

    ribotos eksploatavimo trukmės komponentus ir kritinius skrydžio saugos komponentus;

    d)

    techninės priežiūros rekomendacijas, pavyzdžiui, dėl laikotarpių tarp dviejų kapitalinių remontų, pateiktas techninės priežiūros žurnaluose, techninės priežiūros raštuose ir kitoje neprivalomoje priežiūros darbų informacinėje medžiagoje;

    e)

    taikytinus eksploatavimo nurodymus ar reikalavimus, susijusius su periodiniu tam tikros įrangos tikrinimu;

    f)

    specialius naudojimo patvirtinimus;

    g)

    orlaivio naudojimą ir naudojimo aplinką;

    6)

    nurodoma, ar pilotai savininkai turi teisę atlikti techninę priežiūrą;

    7)

    joje pateikiamas savininko pasirašytas pareiškimas (jei savininkas tokį paskelbė), kad ši OTPP yra skirta konkrečiai orlaivio registracijai ir kad jis yra visiškai atsakingas už tos programos turinį, ypač už visus nukrypimus nuo projekto patvirtinimo turėtojo rekomendacijų;

    8)

    jei OTPP patvirtino CAMO ar CAO, ši organizacija ją pasirašo ir saugo įrašus, kuriuose pagrindžiamas bet koks nukrypimas nuo projekto patvirtinimo turėtojo rekomendacijų;

    9)

    ji peržiūrima bent kartą per metus, įvertinant jos veiksmingumą, ir šią peržiūrą atlieka:

    a)

    kartu su orlaivio tinkamumo skraidyti patikra – šią patikrą atliekantis asmuo;

    b)

    orlaivio nepertraukiamąjį tinkamumą skraidyti užtikrinanti CAMO ar CAO tais atvejais, kai OTPP peržiūra nėra atliekama kartu su tinkamumo skraidyti patikra.

    Jei per peržiūrą nustatoma orlaivio trūkumų, susijusių su OTPP turiniu, OTPP atitinkamai pataisoma. Šiuo atveju peržiūrą atliekantis asmuo informuoja registravimo valstybės narės kompetentingą instituciją, jei jis nesutinka su savininko, CAMO ar CAO daromais OTPP pakeitimais. Kompetentinga institucija nusprendžia, kurie OTPP pakeitimai reikalingi, atsižvelgdama į atitinkamus pažeidimus ir prireikus imdamasi veiksmų pagal ML.B.304 dalį.“


    Augša