23.5.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 135/53 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/989 AL COMISIEI
din 22 mai 2023
de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1321/2014 privind menținerea navigabilității aeronavelor și a produselor, reperelor și dispozitivelor aeronautice și autorizarea întreprinderilor și a personalului cu atribuții în domeniu și de rectificare a regulamentului respectiv
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului din 4 iulie 2018 privind normele comune în domeniul aviației civile și de înființare a Agenției Uniunii Europene pentru Siguranța Aviației, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 2111/2005, (CE) nr. 1008/2008, (UE) nr. 996/2010, (UE) nr. 376/2014 și a Directivelor 2014/30/UE și 2014/53/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 552/2004 și (CE) nr. 216/2008 ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Regulamentului (CEE) nr. 3922/91 (1) al Consiliului, în special articolul 17 alineatul (1),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 al Comisiei (2) stabilește cerințele privind menținerea navigabilității aeronavelor, inclusiv calificările și licențele deținute de personalul responsabil cu punerea în serviciu a produselor după efectuarea operațiilor de întreținere. |
(2) |
Expresia „aeronave motorizate complexe” a fost definită la articolul 3 litera (j) din Regulamentul (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (3), abrogat prin Regulamentul (UE) 2018/1139. În conformitate cu articolul 140 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE) 2018/1139, Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 trebuie adaptat la Regulamentul (UE) 2018/1139 în ceea ce privește definiția expresiei respective. |
(3) |
Pentru a spori eficiența sistemului de acordare a licențelor și de formare în domeniul întreținerii, este necesar să se introducă modificări ale cerințelor privind licențele de întreținere și întreprinderile de pregătire prevăzute în anexa III (partea 66) și în anexa IV (partea 147) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014. |
(4) |
În special, este necesar să se faciliteze andosarea calificării de tip a aeronavelor pe licențele de întreținere atunci când nu există întreprinderi autorizate în conformitate cu anexa IV la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 care oferă pregătire cu privire la tipul respectiv de aeronavă, menținând același nivel de siguranță și condiții de concurență echitabile. De asemenea, este necesar să se actualizeze programa de pregătire de bază a personalului de certificare implicat în întreținerea aeronavelor, să se sporească eficiența pregătirii la locul de muncă, necesare pentru prima andosare a calificării de tip din categoria de licență de întreținere, și să se introducă noi metode de pregătire și tehnologii de predare, precum și alte îmbunătățiri ca parte a actualizării periodice a normelor din anexa respectivă. |
(5) |
Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 ar trebui modificat în consecință. |
(6) |
Modificările se bazează pe Avizul nr. 07/2022 (4) al Agenției Uniunii Europene pentru Siguranța Aviației în conformitate cu articolul 75 alineatul (2) litera (b) și cu articolul 76 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1139. |
(7) |
Pentru ca întreprinderile de pregătire în domeniul întreținerii și autoritățile care acordă autorizațiile să poată asigura conformitatea acestora cu noile norme și proceduri introduse de prezentul regulament, ar trebui să se prevadă o perioadă de tranziție suficient de îndelungată. |
(8) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/1360 al Comisiei (5) a modificat Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 pentru a include trimiteri la datele și informațiile utilizate pentru menținerea navigabilității stabilite în conformitate cu noua anexă Ib la Regulamentul (UE) nr. 748/2012 al Comisiei (6). |
(9) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/1360 a eliminat în mod eronat punctul 3 de la punctul M.A.302(d) din anexa I (partea M) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 și punctele 3-9 de la punctul ML.A.302(c) din anexa Vb (partea ML) la regulamentul respectiv, care ar fi trebuit să fie păstrate. De asemenea, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/1360 a adăugat în mod eronat o altă literă (e) la punctul M.A.502 din anexa I (partea M) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014, în loc să îl înlocuiască. |
(10) |
Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 trebuie rectificat în consecință. |
(11) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului instituit în temeiul articolului 127 din Regulamentul (UE) 2018/1139, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 se modifică după cum urmează:
1. |
Articolul 2 se modifică după cum urmează:
|
2. |
Articolul 6 se modifică după cum urmează:
|
3. |
Anexa III (partea 66) se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament. |
4. |
Anexa IV (partea 147) se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament. |
Articolul 2
Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 se rectifică după cum urmează:
1. |
Anexa I (partea M) se rectifică în conformitate cu anexa III la prezentul regulament. |
2. |
Anexa Vb (partea ML) se rectifică în conformitate cu anexa IV la prezentul regulament. |
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 12 iunie 2024.
Cu toate acestea, articolul 1 alineatul (1) și articolul 2 se aplică de la 12 iunie 2023.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 22 mai 2023.
Pentru Comisie
Președinta
Ursula VON DER LEYEN
(1) JO L 212, 22.8.2018, p. 1.
(2) Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 al Comisiei din 26 noiembrie 2014 privind menținerea navigabilității aeronavelor și a produselor, reperelor și dispozitivelor aeronautice și autorizarea întreprinderilor și a personalului cu atribuții în domeniu (JO L 362, 17.12.2014, p. 1).
(3) Regulamentul (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 februarie 2008 privind normele comune în domeniul aviației civile și instituirea unei Agenții Europene de Siguranță a Aviației și de abrogare a Directivei 91/670/CEE a Consiliului, a Regulamentului (CE) nr. 1592/2002 și a Directivei 2004/36/CE (JO L 79, 19.3.2008, p. 1).
(4) https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions.
(5) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/1360 al Comisiei din 28 iulie 2022 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1321/2014 în ceea ce privește punerea în aplicare a unor cerințe mai proporționale pentru aeronavele utilizate în aviația sportivă și de agrement (JO L 205, 5.8.2022, p. 115).
(6) Regulamentul (UE) nr. 748/2012 al Comisiei din 3 august 2012 de stabilire a normelor de punere în aplicare privind certificarea pentru navigabilitate și mediu a aeronavelor și a produselor, pieselor și echipamentelor aferente, precum și certificarea organizațiilor de proiectare și producție (JO L 224, 21.8.2012, p. 1).
ANEXA I
Anexa III (partea 66) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 se modifică după cum urmează:
1. |
Cuprinsul se modifică după cum urmează:
|
2. |
Punctul 66.A.5 se modifică după cum urmează:
|
3. |
La punctul 66.A.10, litera (e) se înlocuiește cu următorul text:
|
4. |
La punctul 66.A.20(a)(7) se adaugă următorul paragraf: „O licență de întreținere a aeronavelor din categoria C eliberată pentru aeronavele motorizate complexe include prerogativele asociate licenței de întreținere a aeronavelor din categoria C și în ceea ce privește alte aeronave decât cele motorizate complexe.” |
5. |
Punctul 66.A.25 se înlocuiește cu următorul text:
|
6. |
Punctul 66.A.30 se modifică după cum urmează:
|
7. |
La punctul 66.A.40, litera (b) se înlocuiește cu următorul text:
|
8. |
Punctul 66.A.45(d) se modifică după cum urmează:
|
9. |
La punctul 66.A.45 litera (h) subpunctul (ii) sub-subpunctul (3), al treilea paragraf se elimină. |
10. |
Se introduce punctul 66.B.2, cu următorul text:
|
11. |
Punctul 66.B.105 se modifică după cum urmează:
|
12. |
La punctul 66.B.110, litera (d) se înlocuiește cu următorul text:
|
13. |
La punctul 66.B.130, se adaugă litera (c) cu următorul text:
|
14. |
Se adaugă următorul punct 66.B.135:
|
15. |
Punctul 66.B.200 se modifică după cum urmează:
|
16. |
În subpartea E, prima teză se înlocuiește cu următorul text: „Prezenta subparte indică cerințele pentru acordarea creditelor de examinare în conformitate cu punctul 66.A.25 litera (d).” |
17. |
La punctul 66.B.400 se adaugă litera (d) cu următorul text:
|
18. |
La punctul 66.B.405(a), al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text: „Comparația trebuie să menționeze dacă s-a demonstrat conformitatea și să conțină justificări pentru fiecare afirmație și condițiile posibile sau considerații suplimentare sau ambele.” |
19. |
Apendicele I se modifică după cum urmează:
|
20. |
Apendicele II se modifică după cum urmează:
|
21. |
Apendicele III se modifică după cum urmează:
|
22. |
Apendicele IV se înlocuiește cu următorul text: „Apendicele IV Module de experiență și cunoștințe de bază sau module parțiale necesare pentru prelungirea unei licențe de întreținere a aeronavelor în conformitate cu anexa III (partea 66) A. Cerințe privind nivelul de experiență Tabelul A de mai jos prezintă cerințele privind experiența, în luni, pentru adăugarea unei noi categorii sau subcategorii la o licență acordată în conformitate cu anexa III (partea 66). Cerința legată de experiență se poate reduce cu 50 % dacă solicitantul a absolvit un curs autorizat de pregătire de bază în conformitate cu partea 147 care este relevant pentru o anumită subcategorie. Tabelul A
B. Module cu cunoștințe de bază sau module parțiale necesare Scopul acestui tabel este de a evidenția examinările necesare pentru adăugarea unei noi categorii/subcategorii de bază la o AML acordată în conformitate cu prezenta anexă. Programa elaborată în conformitate cu apendicele I și apendicele VII necesită niveluri diferite de cunoștințe pentru diferitele categorii de licențe din cadrul unui modul; prin urmare, există examinări suplimentare aplicabile anumitor module pentru titularii de licențe care doresc să extindă o CSB acordată în conformitate cu prezenta anexă pentru a include o altă categorie/subcategorie și trebuie efectuată o analiză a modulului pentru a determina subiecții care lipsesc sau care au fost promovați la un nivel inferior. Tabelul B
SQ = depinde de calificarea sistemului
|
23. |
Formularul EASA 26 din apendicele VI se modifică după cum urmează:
|
24. |
Apendicele VII se înlocuiește cu următorul text: „Apendicele VII Cerințe privind cunoștințele de bază pentru licența de întreținere a aeronavelor din categoria L Definițiile diferitelor niveluri de cunoștințe solicitate în acest apendice sunt aceleași cu cele de la punctul 1 din apendicele I. 1. Modularizare Modulele necesare pentru fiecare subcategorie/categorie de licență de aeronavă sunt în conformitate cu următoarea matrice. După caz, modulele de subiecte sunt indicate printr-un «X», în timp ce «n/a» înseamnă că modulul de subiecte nu este nici aplicabil, nici necesar. Cerința privind cunoștințele de bază pentru L5 trebuie să fie aceeași ca pentru orice subcategorie B1 (astfel cum se indică în apendicele I) plus alte module, astfel cum se indică în matrice.
MODULUL 1L – CUNOȘTINȚE DE BAZĂ
MODULUL 2L – FACTORI UMANI
MODULUL 3L – LEGISLAȚIE AVIATICĂ
MODULUL 4L – STRUCTURĂ DIN LEMN ȘI/SAU ȚEVI DE METAL ACOPERITĂ CU MATERIAL TEXTIL
MODULUL 5L – STRUCTURĂ DIN MATERIALE COMPOZITE
MODULUL 6L – STRUCTURĂ METALICĂ
MODULUL 7L – CORPUL AERONAVEI – SISTEME GENERALE, MECANICE ȘI ELECTRICE
MODULUL 8L – GRUP MOTOPROPULSOR
MODULUL 9L – BALOANE – BALOANE CU AER CALD
MODULELE 10L – BALOANE – BALOANE CU GAZ (LIBERE/CAPTIVE)
MODULELE 11L – DIRIJABILE – DIRIJABILE CU AER CALD/GAZ
MODULUL 12L – RADIO COM/ELT/TRANSPONDER/INSTRUMENTE
|
25. |
Apendicele VIII se modifică după cum urmează:
|
26. |
Se adaugă apendicele IX cu următorul text: „Apendicele IX Metoda de evaluare a pregătirii multimedia (MBT)
|
(*) Experiența poate fi redusă cu 50 %, dar se permite o licență cu limitări, și anume o licență andosată excluzându-se «sarcini de întreținere complexe prevăzute la apendicele VII la anexa I (partea M), modificările standard prevăzute la punctul 21.A.90B din anexa I (partea 21) la Regulamentul (UE) nr. 748/2012 și reparațiile standard prevăzute la punctul 21.A.431B din anexa I (partea 21) la Regulamentul (UE) nr. 748/2012».
(*1) Numai materiile aplicabile propulsiei din modulul 8L sunt obligatorii; acestea depind de subcategoria B1 din care provine solicitantul.
ANEXA II
Anexa IV (partea 147) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 se modifică după cum urmează:
1. |
În cuprins, punctul 147.A.305 se înlocuiește cu următorul text: „147.A.305 Evaluarea pe tip de aeronavă și evaluarea sarcinilor”. |
2. |
Punctul 147.A.100 se modifică după cum urmează:
|
3. |
La punctul 147.A.105, litera (c) se înlocuiește cu următorul text:
|
4. |
Punctul 147.A.115 se modifică după cum urmează:
|
5. |
La punctul 147.A.120 se adaugă litera (c) cu următorul text:
|
6. |
La punctul 147.A.135 se adaugă litera (d) cu următorul text:
|
7. |
La punctul 147.A.145, litera (b) se înlocuiește cu următorul text:
|
8. |
Punctul 147.A.200 se modifică după cum urmează:
|
9. |
Punctul 147.A.305 se înlocuiește cu următorul text:
|
10. |
Apendicele III se modifică după cum urmează:
|
ANEXA III
Anexa I (partea M) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014 se rectifică după cum urmează:
1. |
La punctul M.A.302, litera (d) se înlocuiește cu următorul text:
|
2. |
Punctul M.A.502 se înlocuiește cu următorul text: „M.A.502 Întreținerea componentelor
|
ANEXA IV
La punctul ML.A.302 din anexa Vb (partea ML) la Regulamentul (UE) nr. 1321/2014, litera (c) se înlocuiește cu următorul text:
„(c) |
AMP:
|