Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0627

    2012/627/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2012. október 5. ) Ausztrália jogi és felügyeleti keretrendszerének a hitelminősítő intézetekről szóló 1060/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségének elismeréséről EGT-vonatkozású szöveg

    HL L 274., 2012.10.9, p. 30–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/08/2019; hatályon kívül helyezte: 32019D1276

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/627/oj

    9.10.2012   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 274/30


    A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

    (2012. október 5.)

    Ausztrália jogi és felügyeleti keretrendszerének a hitelminősítő intézetekről szóló 1060/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet követelményeivel való egyenértékűségének elismeréséről

    (EGT-vonatkozású szöveg)

    (2012/627/EU)

    AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel a hitelminősítő intézetekről szóló, 2009. szeptember 16-i 1060/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 5. cikke (6) bekezdésére,

    mivel:

    (1)

    A Bizottság 2009. november 17-én megbízta az európai értékpapír-piaci szabályozók bizottságát – amelynek feladatait az európai felügyeleti hatóság (Európai Értékpapírpiaci Hatóság) létrehozásáról szóló, 2010. november 24-i 1095/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel (2) összhangban a 2011. január 1-jén létrehozott Európai Értékpapírpiaci Hatóság (EÉPH) vette át –, hogy adjon véleményt Ausztrália hitelminősítő intézetekkel kapcsolatos jogi és felügyeleti keretrendszerének technikai értékelését illetően.

    (2)

    Az EÉPH 2012. április 18-i véleményében arra tett javaslatot, hogy a hitelminősítő intézetekkel kapcsolatos ausztrál jogi és felügyeleti keretrendszer minősüljön egyenértékűnek az 1060/2009/EK rendelettel.

    (3)

    Az 1060/2009/EK rendelet 5. cikke (6) bekezdése második albekezdésének megfelelően ahhoz, hogy egy harmadik ország jogi és felügyeleti keretrendszere az 1060/2009/EK rendelettel egyenértékűnek minősüljön, három feltételnek kell teljesülnie.

    (4)

    Az első feltétel szerint a hitelminősítő intézeteknek a harmadik országban engedélyezési vagy nyilvántartásba-vételi eljárás tárgyát kell képezniük és folyamatosan hatékony felügyelet és végrehajtás alatt kell működniük. A hitelminősítő intézetekkel kapcsolatos ausztrál jogi és felügyeleti keretrendszer bevezetésére 2010. január 1-jén került sor. Már hatályba lépett minden kapcsolódó törvény és rendelet, azaz a társasági törvény (2001) és az ausztrál értékpapír- és befektetési bizottságról (Australian Securities and Investments Commission – ASIC) szóló törvény (2001). A keretszabályozással összhangban az ASIC nyilvántartásba veszi és folyamatos felügyelet alatt tartja a hitelminősítő intézeteket. Az ausztrál jogi és felügyeleti keretrendszer megfelelő hatáskörrel ruházza fel az ASIC-ot ahhoz, hogy a hitelminősítő intézetek hatékony felügyelet és végrehajtás alatt működhessenek; e hatáskör lehetővé teszi a bizottság számára, hogy szankcionálja az alkalmazandó szabályokat be nem tartó hitelminősítő intézeteket: az ASIC felhatalmazást kaphat a hitelminősítő intézetek által be nem nyújtott elszámolási okmányok lefoglalására. Az illetékes igazságügyi hatóság által kiadott házkutatási parancs alapján az ASIC átvizsgálhatja a hitelminősítő intézet helyiségeit. Emellett a társasági törvény felhatalmazza az ASIC-ot arra, hogy szövetségi bírósághoz folyamodjon a hitelminősítő intézet engedélyének visszavonására vonatkozó végzésért. Az engedély ilyetén visszavonását követően az ASIC bírósághoz fordulhat olyan végzésért, amely a hitelminősítő intézet számára véglegesen megtiltja, hogy Ausztráliában hitelminősítést bocsásson ki. A társasági törvény értelmében az ASIC a hitelminősítő intézet által tanúsított jogszerűtlen magatartás megszüntetésére vonatkozó végzésért is folyamodhat, illetőleg bírságot vethet ki, amennyiben a hitelminősítő intézet megszegte a vonatkozó pénzügyi szolgáltatási szabályozásban foglalt valamely kötelezettségét. Az EÉPH és az ASIC között létrejött együttműködési megállapodás rendelkezéseket fogalmaz meg a határokon átnyúló tevékenységet folytató hitelminősítő intézetekkel szemben hozott végrehajtási és felügyeleti intézkedésekkel kapcsolatos információcseréről.

    (5)

    A második feltétel értelmében a harmadik országok hitelminősítő intézeteire az 1060/2009/EK rendelet 6–12. cikkében és I. mellékletében meghatározott, jogilag kötelező erejű kötelezettségekkel egyenértékű szabályozásnak kell vonatkoznia. Az ausztrál jogi és felügyeleti keretrendszer megfelel a hitelminősítő intézetekre vonatkozó uniós keretszabályozás összeférhetetlenségek kezelésével kapcsolatos célkitűzéseinek. Az ausztrál szabályozás (az ausztrál értékpapír- és befektetési bizottságról (ASIC) szóló törvény) előírja az összeférhetetlenségek kezelését, beleértve az összeférhetetlenségek és a szervezeti követelmények kezelésére vonatkozó kötelezettséget a kiszervezés, a nyilvántartás-vezetés és a titoktartás vonatkozásában. Az ASIC által az engedélyezéssel kapcsolatban támasztott feltételek a vállalatirányítással összefüggésben előírják a hitelminősítő intézet oly módon történő megszervezését, amely biztosítja, hogy üzleti érdeke ne befolyásolja hátrányosan a hitelminősítési tevékenységek függetlenségét és hitelességét. Az ausztrál keretrendszer a minősítési módszerekre vonatkozó szigorú felülvizsgálati tevékenység kialakítását is előírja a hitelminősítő intézetek számára, továbbá számos közzétételi követelményt tartalmaz a hitelminősítéseket és a minősítési tevékenységeket illetően. Következésképpen az ausztrál jogi és felügyeleti keretrendszer megfelel az 1060/2009/EK rendelet célkitűzéseinek az összeférhetetlenségek kezelését, a hitelminősítő intézetekre vonatkozó szervezeti eljárásokat, a minősítés színvonalát és módszereit, a hitelminősítések közzétételét és a hitelminősítési tevékenységre vonatkozó általános és rendszeres beszámolók készítését illetően. Ezáltal az ausztrál keretrendszer egyenértékű védelmet nyújt a tisztesség, az átláthatóság, a hitelminősítő intézetek jó kormányzása és a megbízható hitelminősítési tevékenység terén.

    (6)

    A harmadik feltétel szerint a harmadik országok szabályozási rendszerének meg kell akadályoznia, hogy az adott ország felügyeleti hatóságai és egyéb közjogi testületei befolyásolhassák a hitelminősítések tartalmát és módszereit. A hitelminősítések és a minősítési módszerek minden ilyen jellegű befolyásolása ellentétesnek minősül a 2001. évi ausztrál társasági törvény 7. fejezetében, valamint az ASIC-ot létrehozó törvényben foglalt célkitűzésekkel. A hitelminősítések tartalmát és módszereit sem az ASIC, sem más közjogi testület nem befolyásolhatja.

    (7)

    A vizsgált szempontok ismeretében megállapítható, hogy a hitelminősítő intézetekkel kapcsolatos ausztrál jogi és felügyeleti keretrendszer teljesíti az 1060/2009/EK rendelet 5. cikke (6) bekezdése második albekezdésében meghatározott feltételeket. Ezért a hitelminősítő intézetekkel kapcsolatos ausztrál jogi és felügyeleti keretrendszert az 1060/2009/EK rendeletben meghatározott jogi és felügyeleti keretrendszerrel egyenértékűnek kell tekinteni. A Bizottság az EÉPH-val együttműködésben továbbra is nyomon követi a hitelminősítő intézetekkel kapcsolatos ausztrál jogi és felügyeleti keretrendszer alakulását, valamint az e határozat meghozatalának alapját képező feltételek teljesülését.

    (8)

    Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Európai Értékpapírbizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    Az 1060/2009/EK rendelet 5. cikke alkalmazásában a hitelminősítő intézetekkel kapcsolatos ausztrál jogi és felügyeleti keretrendszer az 1060/2009/EK rendeletben meghatározott követelményekkel egyenértékűnek tekintendő.

    2. cikk

    Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

    Kelt Brüsszelben, 2012. október 5-én.

    a Bizottság részéről

    az elnök

    José Manuel BARROSO


    (1)  HL L 302., 2009.11.17., 1. o.

    (2)  HL L 331., 2010.12.15., 84. o.


    Top