Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.
Dokumentum 52012XP0348
Implementation of the bilateral safeguard clause and the stabilisation mechanism for bananas of the Association Agreement between the EU and Central America ***I Amendments adopted by the European Parliament on 13 September 2012 on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council implementing the bilateral safeguard clause and the stabilisation mechanism for bananas of the Agreement establishing an Association between the European Union and its Member States on the one hand, and Central America on the other (COM(2011)0599 – C7-0306/2011 – 2011/0263(COD))
Gennemførelse af den bilaterale beskyttelsesklausul og stabiliseringsmekanismen for bananer i handelsaftalen mellem EU og Mellemamerika ***I Europa-Parlamentets ændringer af 13. september 2012 til forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om gennemførelse af den bilaterale beskyttelsesklausul og stabiliseringsmekanismen for bananer i aftalen om oprettelse af en associering mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mellemamerika på den anden side (COM(2011)0599 - C7-0306/2011 - 2011/0263(COD))
Gennemførelse af den bilaterale beskyttelsesklausul og stabiliseringsmekanismen for bananer i handelsaftalen mellem EU og Mellemamerika ***I Europa-Parlamentets ændringer af 13. september 2012 til forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om gennemførelse af den bilaterale beskyttelsesklausul og stabiliseringsmekanismen for bananer i aftalen om oprettelse af en associering mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mellemamerika på den anden side (COM(2011)0599 - C7-0306/2011 - 2011/0263(COD))
EUT C 353E af 3.12.2013., 312—321. o.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.12.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
CE 353/312 |
Torsdag den 13. september 2012
Gennemførelse af den bilaterale beskyttelsesklausul og stabiliseringsmekanismen for bananer i handelsaftalen mellem EU og Mellemamerika ***I
P7_TA(2012)0348
Europa-Parlamentets ændringer af 13. september 2012 til forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om gennemførelse af den bilaterale beskyttelsesklausul og stabiliseringsmekanismen for bananer i aftalen om oprettelse af en associering mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Mellemamerika på den anden side (COM(2011)0599 - C7-0306/2011 - 2011/0263(COD)) (1)
2013/C 353 E/52
(Almindelig lovgivningsprocedure: førstebehandling)
KOMMISSIONENS FORSLAG |
ÆNDRING |
||||
Ændring 1 |
|||||
Forslag til forordning Betragtning 3 |
|||||
|
|
||||
Ændring 2 |
|||||
Forslag til forordning Betragtning 3 a (ny) |
|||||
|
|
||||
Ændring 3 |
|||||
Forslag til forordning Betragtning 4 a (ny) |
|||||
|
|
||||
Ændring 4 |
|||||
Forslag til forordning Betragtning 5 |
|||||
|
|
||||
Ændring 5 |
|||||
Forslag til forordning Betragtning 6 |
|||||
|
|
||||
Ændring 6 |
|||||
Forslag til forordning Betragtning 7 |
|||||
|
|
||||
Ændring 7 |
|||||
Forslag til forordning Betragtning 8 |
|||||
|
|
||||
Ændring 8 |
|||||
Forslag til forordning Betragtning 8 a (ny) |
|||||
|
|
||||
Ændring 9 |
|||||
Forslag til forordning Betragtning 10 a (ny) |
|||||
|
|
||||
Ændring 10 |
|||||
Forslag til forordning Betragtning 12 |
|||||
|
|
||||
Ændring 11 |
|||||
Forslag til forordning Betragtning 14 |
|||||
|
|
||||
Ændring 12 |
|||||
Forslag til forordning Betragtning 14 a (ny) |
|||||
|
|
||||
Ændring 13 |
|||||
Forslag til forordning Betragtning 14 b (ny) |
|||||
|
|
||||
Ændring 14 |
|||||
Forslag til forordning Betragtning 16 a (ny) |
|||||
|
|
||||
Ændring 15 |
|||||
Forslag til forordning Betragtning 16 b (ny) |
|||||
|
|
||||
Ændring 16 |
|||||
Forslag til forordning Artikel 1 – litra b |
|||||
|
|
||||
Ændring 17 |
|||||
Forslag til forordning Artikel 1 – stk. 1 – litra e a (nyt) |
|||||
|
|
||||
Ændring 18 |
|||||
Forslag til forordning Artikel 2 a (ny) |
|||||
|
Artikel 2a Tilsyn 1. Kommissionen overvåger udviklingen i import- og eksportstatistikkerne for mellemamerikanske produkter, navnlig inden for de sårbare sektorer, herunder banansektoren. Med dette for øje samarbejder den og udveksler regelmæssigt oplysninger med medlemsstaterne, EU-erhvervsgrenen og alle interessehavere. 2. Kommissionen kan på baggrund af en behørigt begrundet anmodning fra de berørte erhvervsgrene overveje at udvide sit tilsyn til også at omfatte andre sektorer. 3. Kommissionen forelægger en årlig tilsynsberetning for Europa-Parlamentet og Rådet om opdaterede statistikker for import fra Mellemamerika vedrørende produkter inden for de følsomme sektorer og de sektorer, som tilsynet er blevet udvidet til at omfatte, herunder bananer. 4. Kommissionen gør sit yderste for at sikre, at tilsynsrapporten omfatter beskæftigelsesrater og arbejdsvilkår for bananproducenterne i Mellemamerika med henblik på at undgå enhver form for dumping. |
||||
Ændring 19 |
|||||
Forslag til forordning Artikel 3 – stk. 1 |
|||||
1. En undersøgelse indledes efter anmodning fra en medlemsstat, en juridisk person eller en forening, der ikke har status som juridisk person, og som handler på vegne af EU-erhvervsgrenen, eller på Kommissionens eget initiativ, hvis det er åbenbart for Kommissionen, at der som fastsat på grundlag af faktorer som omhandlet i artikel 4, stk. 5, kan fastslås at foreligge tilstrækkelige umiddelbare beviser til at berettige en sådan undersøgelse. |
1. En undersøgelse indledes efter anmodning fra en medlemsstat, fra en juridisk person eller en forening, der ikke har status som juridisk person, og som handler på vegne af EU-erhvervsgrenen, fra Europa-Parlamentet eller på Kommissionens eget initiativ, hvis det er åbenbart for Kommissionen, at der som fastsat på grundlag af faktorer som omhandlet i artikel 4, stk. 5, kan fastslås at foreligge tilstrækkelige umiddelbare beviser til at berettige en sådan undersøgelse. |
||||
|
Europa-Parlamentet kan om nødvendigt gennemføre en høring af og indhente kildeanalyser fra uafhængige organer, såsom fagforeninger, ILO, eksperter eller menneskerettighedsorganisationer. |
||||
Ændring 20 |
|||||
Forslag til forordning Artikel 3 – stk. 2 |
|||||
2. Anmodningen om at indlede en undersøgelse skal indeholde dokumentation for, at de i artikel 2, stk. 1, fastsatte betingelser for at indføre beskyttelsesforanstaltningen er opfyldt. Anmodningen skal generelt indeholde følgende oplysninger: hastigheden og størrelsen af stigningen i importen af det pågældende produkt absolut og relativt set, den øgede imports andel af det indenlandske marked og ændringer i salgstallene, produktionen, produktiviteten, kapacitetsudnyttelsen, fortjeneste og tab og beskæftigelsen. |
2. Anmodningen om at indlede en undersøgelse skal indeholde dokumentation for, at de i artikel 2, stk. 1, fastsatte betingelser for at indføre beskyttelsesforanstaltningen er opfyldt. Anmodningen skal generelt indeholde følgende oplysninger: hastigheden og størrelsen af stigningen i importen af det pågældende produkt absolut og relativt set, den øgede imports andel af det indenlandske marked og ændringer i salgstallene, produktionen, produktiviteten, kapacitetsudnyttelsen, fortjeneste og tab og beskæftigelsen og arbejdsvilkårene . |
||||
Ændring 21 |
|||||
Forslag til forordning Artikel 3 – stk. 3 |
|||||
3. Der kan også indledes en undersøgelse i det tilfælde, at der sker en importstigning, som er koncentreret i én eller flere medlemsstater, forudsat at der som fastsat på grundlag af faktorer som omhandlet i artikel 4, stk. 5, foreligger tilstrækkelige umiddelbare beviser for, at betingelserne for indledning er opfyldt. |
3. Der kan også indledes en undersøgelse i det tilfælde, at der sker en importstigning, som er koncentreret i én eller flere medlemsstater eller regioner i Unionens yderste periferi , forudsat at der som fastsat på grundlag af faktorer som omhandlet i artikel 4, stk. 5, foreligger tilstrækkelige umiddelbare beviser for, at betingelserne for indledning er opfyldt. |
||||
Ændring 22 |
|||||
Forslag til forordning Artikel 4 – stk. 4 |
|||||
4. Kommissionen indhenter alle de oplysninger, den finder nødvendige for at træffe en afgørelse, for så vidt angår de betingelser, der er fastsat i artikel 2, stk. 1, og bestræber sig på at efterprøve disse oplysninger , hvis den anser dette for påkrævet . |
4. Kommissionen indhenter alle de oplysninger, den finder nødvendige for at træffe en afgørelse, for så vidt angår de betingelser, der er fastsat i artikel 2, stk. 1, og bestræber sig på at efterprøve disse oplysninger. |
||||
Ændring 23 |
|||||
Forslag til forordning Artikel 4 – stk. 5 |
|||||
5. I forbindelse med undersøgelsen vurderer Kommissionen alle relevante objektive og kvantificerbare faktorer, der har betydning for EU-erhvervsgrenens situation, herunder hastigheden og størrelsen af stigningen i importen af den pågældende vare absolut og relativt set, den øgede imports andel af det indenlandske marked og niveauændringer for salget, produktionen, produktiviteten, kapacitetsudnyttelsen, fortjeneste og tab og beskæftigelsen. Denne liste er ikke udtømmende, og Kommissionen kan i sin vurdering af, hvorvidt der eksisterer alvorlig skade eller fare for alvorlig skade, tage hensyn til andre relevante faktorer såsom lagerbeholdning, priser, forrentning af den investerede kapital, likviditet og andre faktorer, som forvolder eller kan have forvoldt alvorlig skade, eller som skaber fare for alvorlig skade for EU-erhvervsgrenen. |
5. I forbindelse med undersøgelsen vurderer Kommissionen alle relevante objektive og kvantificerbare faktorer, der har betydning for EU-erhvervsgrenens situation, herunder hastigheden og størrelsen af stigningen i importen af den pågældende vare absolut og relativt set, den øgede imports andel af det indenlandske marked og niveauændringer for salget, produktionen, produktiviteten, kapacitetsudnyttelsen, fortjeneste og tab og beskæftigelsen. Denne liste er ikke udtømmende, og Kommissionen kan i sin vurdering af, hvorvidt der eksisterer alvorlig skade eller fare for alvorlig skade, tage hensyn til andre relevante faktorer såsom lagerbeholdning, priser, forrentning af den investerede kapital, likviditet og andre faktorer, som forvolder eller kan have forvoldt alvorlig skade, eller som skaber fare for alvorlig skade for EU-erhvervsgrenen , såsom hvorvidt man når de mængder, der skal til for at aktivere stabiliseringsmekanismen for bananer, som er omhandlet i kapitel II i denne forordning . |
||||
Ændring 24 |
|||||
Forslag til forordning Artikel 4 – stk. 7 |
|||||
7. Kommissionen sikrer, at alle de data og statistikker, der anvendes i undersøgelsen, er tilgængelige, forståelige, gennemsigtige og kontrollerbare. |
7. Kommissionen sikrer, at alle de data og statistikker, der anvendes i undersøgelsen, er tilgængelige, forståelige, gennemsigtige , ajourførte, pålidelige og kontrollerbare. |
||||
Ændring 25 |
|||||
Forslag til forordning Artikel 5 – stk. 1 a (nyt) |
|||||
|
1a. Hvis der sker en stigning i importen af produkter tilhørende følsomme sektorer, som er koncentreret i én eller flere medlemsstater eller regioner i Unionens yderste periferi, kan Kommissionen indføre forudgående tilsynsforanstaltninger. |
||||
Ændring 26 |
|||||
Forslag til forordning Artikel 9 – stk. 4 |
|||||
4. Enhver forlængelse i henhold til stk. 3 skal ske efter en undersøgelse efter anmodning fra en medlemsstat, en juridisk person eller en forening, der ikke har status som juridisk person, og som handler på vegne af EU-erhvervsgrenen, eller på Kommissionens eget initiativ, hvis der på grundlag af faktorer som omhandlet i artikel 4, stk. 5, foreligger tilstrækkelige umiddelbare beviser for, at betingelserne i stk. 3 er opfyldt. |
4. Enhver forlængelse i henhold til stk. 3 skal ske efter en undersøgelse efter anmodning fra en medlemsstat, fra en juridisk person eller en forening, der ikke har status som juridisk person, og som handler på vegne af EU-erhvervsgrenen, fra interessehavere, fra Europa-Parlamentet eller på Kommissionens eget initiativ, hvis der på grundlag af faktorer som omhandlet i artikel 4, stk. 5, foreligger tilstrækkelige umiddelbare beviser for, at betingelserne i stk. 3 er opfyldt. |
||||
Ændring 27 |
|||||
Forslag til forordning Artikel 11 a (ny) |
|||||
|
Artikel 11a Rapport 1. Kommissionen forelægger Europa-Parlamentet er årlig rapport om anvendelsen og gennemførelsen af aftalen og denne forordning. Rapporten indeholder oplysninger om anvendelse af midlertidige og endelige foranstaltninger, forudgående tilsynsforanstaltninger, regionale tilsyns- og beskyttelsesforanstaltninger, afslutning af undersøgelser uden foranstaltninger og arbejdet i de forskellige organer, der er ansvarlige for at overvåge gennemførelsen af aftalen og overholdelsen af de heri fastsatte forpligtelser, herunder oplysninger modtaget fra interessehavere. 2. Særlige dele af rapporten vurderer overholdelsen af forpligtelserne i aftalens afsnit VIII "Handel og bæredygtig udvikling" i aftalens del IV og foranstaltninger truffet af Mellemamerika i denne henseende under deres interne mekanismer samt af civilsamfundsdialog-forummet. 3. Rapporten indeholder desuden et sammendrag af statistikkerne og udviklingen inden for handelen med Mellemamerika. 4. Rapporten indeholder ajourførte og pålidelige statistikker over bananimporten fra Mellemamerika, og denne imports direkte og indirekte betydning for udviklingen i beskæftigelsen og arbejdsvilkårene i Unionens produktionssektor. 5. Europa-Parlamentet kan inden for én måned fra Kommissionens forelæggelse af rapporten indkalde Kommissionen til et ad hoc-møde i Europa-Parlamentets kompetente udvalg med henblik på at fremlægge og redegøre for spørgsmål vedrørende gennemførelsen af aftalen og denne forordning. 6. Senest tre måneder efter at rapporten er forelagt Europa-Parlamentet, offentliggøres den af Kommissionen. |
||||
Ændring 28 |
|||||
Forslag til forordning Artikel 12 – stk. 4 a (nyt) |
|||||
|
4a. Når udvalgets udtalelse indhentes efter en skriftlig procedure, afsluttes proceduren uden noget resultat, hvis formanden for udvalget træffer beslutning herom, eller et simpelt flertal af udvalgsmedlemmerne anmoder herom, inden for tidsfristen for afgivelse af udtalelsen. |
||||
Ændring 29 |
|||||
Forslag til forordning Kapitel I a (nyt) – artikel 12 a (ny) |
|||||
|
Kapitel Ia Artikel 12a Den bestemmelse, der gælder for vedtagelsen af de nødvendige gennemførelsesbestemmelser med henblik på anvendelsen af reglerne i tillæg 2A i bilag II om "produkter med oprindelsesstatus og metoder for administrativt samarbejde" og tillæg 2 i bilag I "Afskaffelse af told" til aftalen, er artikel 247a i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks. |
||||
Ændring 30 |
|||||
Forslag til forordning Artikel 13 – stk. 1 a (nyt) |
|||||
|
1a. Anvendelse af stabiliseringsmekanismen for bananer forhindrer på ingen måde, at foranstaltningerne i den bilaterale beskyttelsesklausul tages i brug. |
||||
Ændring 31 + 32 |
|||||
Forslag til forordning Artikel 13 – stk. 2 |
|||||
2. En separat årlig udløsende importmængde fastsættes for import fra et mellemamerikansk land af produkter omhandlet i stk. 1 som anført i tabellen i bilaget til denne forordning. Importen af de i stk. 1 omhandlede produkter til præferencetoldsatsen skal foruden oprindelsesbeviset i bilag III (Definition af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og metoder for administrativt samarbejde) til aftalen med Mellemamerika være betinget af, at der fremlægges et eksportcertifikat udstedt af de kompetente myndigheder i den republik i det mellemamerikanske land, hvorfra produktet eksporteres. Når den udløsende mængde er nået i det pågældende kalenderår, kan Kommissionen efter undersøgelsesproceduren i artikel 12, stk. 3, midlertidigt suspendere præferencetolden samme år i en periode på højst tre måneder, som ligger inden for kalenderåret. |
2. En separat årlig udløsende importmængde fastsættes for import fra et mellemamerikansk land af produkter omhandlet i stk. 1 som anført i tabellen i bilaget til denne forordning. Importen af de i stk. 1 omhandlede produkter til præferencetoldsatsen skal foruden oprindelsesbeviset i bilag III (Definition af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og metoder for administrativt samarbejde) til aftalen med Mellemamerika være betinget af, at der fremlægges et eksportcertifikat udstedt af de kompetente myndigheder i den republik i det mellemamerikanske land, hvorfra produktet eksporteres. Forpligtelsen til at forelægge et eksportcertifikat bør imidlertid ikke medføre øgede administrative byrder, yderligere omkostninger eller andre reelle handelshindringer for eksportøren. Når den udløsende mængde er nået i det pågældende kalenderår, suspenderer Kommissionen midlertidigt præferencetolden samme år i en periode på højst tre måneder, som ligger inden for kalenderåret. Kun i tilfælde af force majeure foretager Kommissionen ikke denne suspension. |
||||
Ændring 33 |
|||||
Forslag til forordning Artikel 13 – stk. 5 a (nyt) |
|||||
|
5a. Kommissionen overvåger nøje udviklingen i statistikkerne over bananimporten fra Mellemamerika. Beskæftigelsesrater, arbejdsvilkår, økologisk produktion og forbrug samt fair trade-stømmene udgør en del af overvågningsprocessen. Kommissionen samarbejder og udveksler derfor regelmæssigt oplysninger med medlemsstaterne, EU-erhvervsgrenen og interessehavere. |
||||
Ændring 34 |
|||||
Forslag til forordning Artikel 13 – stk. 5 b (nyt) |
|||||
|
5b. Efter en behørigt begrundet anmodning fra Europa-Parlamentet, en medlemsstat, EU-erhvervsgrenen, enhver interessehaver eller på eget initiativ er Kommissionen særligt opmærksom på enhver væsentlig stigning i bananimporten fra Mellemamerika og vedtager foranstaltninger vedrørende forudgående tilsyn, såfremt det er i overensstemmelse med artikel 5. |
||||
Ændring 35 |
|||||
Forslag til forordning Artikel 13 – stk. 5 c (nyt) |
|||||
|
5c. Forudgående tilsynsforanstaltninger vedtages af Kommissionen efter rådgivningsproceduren i artikel 12, stk. 2, når mængden for aktivering af stabiliseringsmekanismen er nået i det pågældende kalenderår. |
||||
Ændring 36 |
|||||
Forslag til forordning Artikel 13 – stk. 5 d (nyt) |
|||||
|
5d. Europa-Parlamentet kan inden for én måned fra Kommissionens offentliggørelse af opfølgningsrapporten, indbyde Kommissionen til et ad hoc-møde i Europa-Parlamentets kompetente udvalg for at fremlægge og redegøre for alle spørgsmål vedrørende gennemførelsen af aftalen, som berører banansektoren. |
(1) Efter vedtagelsen af ændringerne blev sagen henvist til fornyet udvalgsbehandling, jf. forretningsordenens artikel 57, stk. 2, andet afsnit (A7-0237/2012).