This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1242
Commission Implementing Regulation (EU) No 1242/2014 of 20 November 2014 laying down rules pursuant to Regulation (EU) No 508/2014 of the European Parliament and of the Council on the European Maritime and Fisheries Fund with regard to the presentation of relevant cumulative data on operations
Регламент за изпълнение (ЕС) № 1242/2014 на Комисията от 20 ноември 2014 година за установяване на правила в съответствие с Регламент (ЕС) № 508/2014 на Европейския парламент и на Съвета за Европейския фонд за морско дело и рибарство по отношение на представянето на съответните общи данни за операциите
Регламент за изпълнение (ЕС) № 1242/2014 на Комисията от 20 ноември 2014 година за установяване на правила в съответствие с Регламент (ЕС) № 508/2014 на Европейския парламент и на Съвета за Европейския фонд за морско дело и рибарство по отношение на представянето на съответните общи данни за операциите
OB L 334, 21.11.2014, p. 11–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 14/01/2023
21.11.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 334/11 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 1242/2014 НА КОМИСИЯТА
от 20 ноември 2014 година
за установяване на правила в съответствие с Регламент (ЕС) № 508/2014 на Европейския парламент и на Съвета за Европейския фонд за морско дело и рибарство по отношение на представянето на съответните общи данни за операциите
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 508/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 г. за Европейския фонд за морско дело и рибарство и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2328/2003, (ЕО) № 861/2006, (ЕО) № 1198/2006 и (ЕО) № 791/2007 на Съвета и Регламент (ЕС) № 1255/2011 на Европейския парламент и на Съвета (1), и по-специално член 97, параграф 2 от него,
след консултация с Комитета за Европейския фонд за морско дело и рибарство,
като има предвид, че:
(1) |
В съответствие с член 97, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) № 508/2014 управляващите органи на държавите членки трябва да предоставят на Комисията съответните общи данни за операциите, избрани за финансиране до края на предходната календарна година, включително ключови характеристики на бенефициерите и на самите операции. |
(2) |
С цел да се гарантират съгласуваността и пълнотата на общите данни за операциите, избрани за финансиране, е необходимо да се предвидят общи технически спецификации и правила за представяне на общите данни. За тази цел е уместно да се вземе под внимание структурата на базата данни, предвидена в приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 1243/2014 на Комисията (2). |
(3) |
За да се създадат условия за своевременното прилагане на предвидените в настоящия регламент мерки, той следва да влезе в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Управляващите органи спазват техническите спецификации и правилата за представяне на общите данни за избраните за финансиране операции, включително ключовите характеристики на бенефициерите и на самите операции, както е предвидено в член 97, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) № 508/2014, в съответствие с формулярите и таблиците, посочени в приложенията към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 20 ноември 2014 година.
За Комисията
Председател
Jean-Claude JUNCKER
(1) ОВ L 149, 20.5.2014 г., стр. 1.
(2) Регламент за изпълнение (ЕС) № 1243/2014 на Комисията от 20 ноември 2014 г. за установяване на правила в съответствие с Регламент (ЕС) № 508/2014 на Европейския парламент и на Съвета за Европейския фонд за морско дело и рибарство по отношение на информацията, която следва да бъде изпратена от държавите членки, както и по отношение на нуждите от данни и синергиите между евентуалните източници на данни (вж. страница 39 от настоящия брой на Официален вестник).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Информация, която се предоставя за всяка операция, за следните полета, както е посочено в структурата на базата данни, определена в приложение I към Регламент (ЕС) № 1243/2014
Общи данни за операциите, избрани за финансиране от 1 януари 2014 г. до 31 декември ….
Поле |
Съдържание на полето |
1 |
CCI |
2 |
Единен идентификационен код на операцията (ID) |
3 |
Наименование на операцията |
5 |
Код по NUTS |
6 |
Бенефициер |
7 |
Пол на бенефициера |
8 |
Размер на предприятието |
9 |
Състояние на напредъка на операцията |
10 |
Общо допустими разходи |
11 |
Общо допустими публични разходи |
12 |
Подпомагане от ЕФМДР |
13 |
Дата на одобрението |
14 |
Общо допустими разходи |
15 |
Общо допустими публични разходи |
16 |
Допустими разходи по ЕФМДР |
17 |
Дата на окончателното плащане на бенефициера |
18 |
Разглеждана мярка |
19 |
Показател за изпълнението |
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Информация, която се предоставя за всяка операция, само когато операцията е свързана с мерки за флота, за следните полета, както е посочено в структурата на базата данни, определена в приложение I към Регламент (ЕС) № 1243/2014
Общи данни за операциите, избрани за финансиране от 1 януари 2014 г. до 31 декември ….
Поле |
Съдържание на полето |
1 |
CCI |
2 |
Единен идентификационен код на операцията (ID) |
4 |
Номер на кораба — номер в регистъра на флота на Общността (CFR) |
ПРИЛОЖЕНИЕ III
Информация, която се предоставя за всяка операция във връзка с данните за изпълнението на проекти, за следните полета, както е посочено в структурата на базата данни, определена в приложение I към Регламент (ЕС) № 1243/2014
Общи данни за операциите, избрани за финансиране от 1 януари 2014 г. до 31 декември ….
Поле |
Съдържание на полето |
1 |
CCI |
2 |
Единен идентификационен код на операцията (ID) |
20 |
Данни за изпълнението на операцията |
21 |
Стойност на данните за изпълнението |
ПРИЛОЖЕНИЕ IV
Информация, която се предоставя за всяка операция във връзка с показателите за резултатите, за следните полета, както е посочено в структурата на базата данни, определена в приложение I към Регламент (ЕС) № 1243/2014
Общи данни за операциите, избрани за финансиране от 1 януари 2014 г. до 31 декември ….
Поле |
Съдържание на полето |
1 |
CCI |
2 |
Единен идентификационен код на операцията (ID) |
22 |
Показател(и) за резултатите, свързани с операцията |
23 |
Примерни резултати, очаквани от бенефициера |
24 |
Стойност на показателя за резултатите, потвърдена след изпълнението |
ПРИЛОЖЕНИЕ V
Справочни таблици
Таблица 1 — Данни за изпълнението на проекта
Код на мярката |
Мерки по ЕФМДР |
Данни за изпълнението на проекта |
Код на данните за изпълнението |
Евентуална стойност и вид стойност |
Задължителен номер в регистъра на флота на Общността (CFR) (да или не) |
||
Колона 18 |
Колона 20 |
Колона 21 |
|||||
Глава I: Устойчиво развитие на рибарството |
|||||||
I.1 |
Член 26 и член 44, параграф 3 Иновации |
|
1 |
Вж. кода в таблица 2, цифрова стойност |
Да, ако операцията е свързана с морски риболов |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
I.2 |
Член 27 и член 44, параграф 3 Консултантски услуги |
|
1 |
Вж. кода в таблица 2, цифрова стойност |
Да, ако операцията е свързана с морски риболов |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
|||||
I.3 |
Член 28 и член 44, параграф 3 Партньорство между учени и рибари |
|
1 |
Вж. кода в таблица 2, цифрова стойност |
Да, ако операцията е свързана с морски риболов |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
|
4 |
Цифрова стойност |
|||||
|
5 |
Цифрова стойност |
|||||
I.4 |
Член 29, параграфи 1 и 2 и член 44, параграф 1, буква а) Насърчаване на човешкия капитал, създаването на работни места и социалния диалог — обучение, създаване на мрежи от контакти, социален диалог, подкрепа за съпрузи и партньори |
|
1 |
Вж. кода в таблица 2, цифров |
Да, ако операцията е свързана с морски риболов |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 3, цифров |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
|
4 |
Цифрова стойност |
|||||
I.5 |
Член 29, параграф 3 и член 44, параграф 1, буква а) Насърчаване на човешкия капитал, създаването на работни места и социалния диалог — стажанти на борда на кораби за дребномащабен крайбрежен риболов |
|
1 |
Вж. кода в таблица 2, цифрова стойност |
Да, ако операцията е свързана с морски риболов |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
I.6 |
Член 30 и член 44, параграф 4 Диверсификация и нови форми на доход |
|
1 |
Вж. кода в таблица 2, цифрова стойност |
Да, ако операцията е свързана с морски риболов |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
I.7 |
Член 31 и член 44, параграф 2 Подпомагане за започване на дейност от млади рибари |
|
1 |
Вж. кода в таблица 2, цифрова стойност |
Да, ако операцията е свързана с морски риболов |
||
|
2 |
Цифрова стойност |
|||||
I.8 |
Член 32 и член 44, параграф 1, буква б) Здраве и безопасност |
|
1 |
Вж. кода в таблица 2, цифрова стойност |
Да, ако операцията е свързана с морски риболов |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
I.9 |
Член 33 Временно преустановяване на риболовните дейности |
|
1 |
Цифрова стойност |
Да |
||
|
2 |
Цифрова стойност |
|||||
I.10 |
Член 34 Окончателно преустановяване на риболовните дейности |
|
1 |
Цифрова стойност |
Да |
||
I.11 |
Член 35 Взаимоспомагателни фондове за неблагоприятни климатични явления и екологични инциденти — създаване на фонда |
|
1 |
Символен низ |
Не |
||
I.12 |
Член 35 Взаимоспомагателни фондове за неблагоприятни климатични явления и екологични инциденти — изплатени обезщетения |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Да |
||
|
2 |
Цифрова стойност |
|||||
I.13 |
Член 36 Подпомагане на системите за разпределяне на възможности за риболов |
|
1 |
Вж. кода в таблица 2, цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 4, цифрова стойност |
|||||
I.14 |
Член 37 Подпомагане на подготовката и изпълнението на мерките за опазване и регионално сътрудничество |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
I.15 |
Член 38 и член 44, параграф 1, буква в) Ограничаване на въздействието на риболова върху морската среда и приспособяване на риболова към опазването на видовете |
|
1 |
Вж. кода в таблица 2, цифрова стойност |
Да, ако операцията е свързана с морски риболов |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
I.16 |
Член 39 и член 44, параграф 1, буква в) Иновации, свързани с опазването на морските биологични ресурси |
|
1 |
Вж. кода в таблица 2, цифрова стойност |
Да, ако операцията е свързана с морски риболов |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
I.17 |
Член 40, параграф 1, буква а) Опазване и възстановяване на морското биологично разнообразие — събиране на отпадъци |
|
1 |
Цифрова стойност |
Да |
||
I.18 |
Член 40, параграф 1, букви б)—ж) и и) и член 44, параграф 6 Опазване и възстановяване на морското биологично разнообразие — принос за по-доброто управление или съхранение, изграждане, монтаж или осъвременяване на стационарни или преносими съоръжения, изготвяне на планове за защита и управление, свързани с обектите по „Натура 2000“ и защитените територии, управление, възстановяване и наблюдение на морските защитени територии, включително обекти по „Натура 2000“, повишаване на осведомеността по въпросите на околната среда, участие в други действия, целящи поддържането и подобряването на биологичното разнообразие и екосистемните услуги |
|
1 |
Вж. кода в таблица 2, цифрова стойност |
Да, ако операцията е свързана с морски риболов |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
|
4 |
Цифрова стойност |
|||||
|
5 |
Цифрова стойност |
|||||
I.19 |
Член 40, параграф 1, буква з) Опазване и възстановяване на морското биологично разнообразие — схеми за компенсиране на щетите върху улова, нанесени от бозайници и птици |
|
1 |
Цифрова стойност |
Да, ако операцията е свързана с морски риболов |
||
I.20 |
Член 41, параграф 1, букви а)—в) и член 44, параграф 1, буква г) Енергийна ефективност и смекчаване на въздействието от изменението на климата — инвестиции на борда на корабите, одити и схеми за енергийна ефективност, проучвания |
|
1 |
Вж. кода в таблица 2, цифрова стойност |
Да, ако операцията е свързана с морски риболов (само за член 41, параграф 1, буква а) |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
|
4 |
Цифрова стойност |
|||||
|
5 |
Цифрова стойност |
|||||
I.21 |
Член 41, параграф 2 и член 44, параграф 1, буква г) Енергийна ефективност и смекчаване на въздействието от изменението на климата — подмяна или осъвременяване на двигатели |
|
1 |
Вж. кода в таблица 2, цифрова стойност |
Да, ако операцията е свързана с морски риболов |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
|
4 |
Цифрова стойност |
|||||
|
5 |
Цифрова стойност |
|||||
|
6 |
Цифрова стойност |
|||||
|
7 |
Цифрова стойност |
|||||
I.22 |
Член 42 и член 44, параграф 1, буква д) Добавена стойност, качество на продуктите и използване на нежелания улов |
|
1 |
Вж. кода в таблица 2, цифрова стойност |
Да, ако операцията е свързана с морски риболов |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
I.23 |
Член 43, параграфи 1 и 3 и член 44, параграф 1, буква е) Рибарски пристанища, кейове за разтоварване, рибни борси и покрити лодкостоянки — инвестиции за подобряване на инфраструктурата на рибарските пристанища, рибните борси, кейовете за разтоварване и покритите лодкостоянки, инвестиции за подобряване на безопасните условия за труд на рибарите |
|
1 |
Вж. кода в таблица 2, цифрова стойност |
Да, ако операцията е свързана с морски риболов |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 5, цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
|||||
|
4 |
Цифрова стойност |
|||||
|
5 |
Цифрова стойност |
|||||
I.24 |
Член 43, параграф 2 Рибарски пристанища, кейове за разтоварване, рибни борси и покрити лодкостоянки — инвестиции, улесняващи изпълнението на задължението за разтоварване на сушата на целия улов |
|
1 |
Вж. кода в таблица 5, цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Цифрова стойност |
|||||
Глава II: Устойчиво развитие на аквакултурите |
|||||||
II.1 |
Член 47 Иновации |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 4, цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
II.2 |
Член 48, параграф 1, букви а)—г) и е)—з) Продуктивни инвестиции в аквакултурите |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Цифрова стойност |
|||||
II.3 |
Член 48, параграф 1, букви д), и) и й) Продуктивни инвестиции в аквакултурите — ефективност на ресурсите, намаляване на използването на вода и химикали, рециркулационни системи, които свеждат до минимум потреблението на вода |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Не |
||
II.4 |
Член 48, параграф 1, буква к) Продуктивни инвестиции в аквакултурите — повишаване на енергийната ефективност, енергия от възобновяеми източници; |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Не |
||
II.5 |
Член 49 Услуги по управление и възстановяване и консултантски услуги за стопанствата за аквакултури |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Цифрова стойност |
|||||
II.6 |
Член 50 Насърчаване на човешкия капитал и създаването на мрежи от контакти |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
II.7 |
Член 51 Увеличаване на потенциала на обектите за аквакултури |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Цифрова стойност |
|||||
II.8 |
Член 52 Насърчаване на нови производители на аквакултури, развиващи устойчиви аквакултури |
|
1 |
Цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Цифрова стойност |
|||||
II.9 |
Член 53 Преминаване към схеми по управление на околната среда и одитиране и към биологични аквакултури |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
II.10 |
Член 54 Аквакултури, осигуряващи екологични услуги |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
|
4 |
Цифрова стойност |
|||||
II.11 |
Член 55 Мерки в областта на общественото здраве |
|
1 |
Цифрова стойност |
Не |
||
II.12 |
Член 56 Мерки в областта на здравето на животните и хуманното отношение към тях |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
|||||
II.13 |
Член 57 Застраховане на запасите от аквакултури |
|
1 |
Цифрова стойност |
Не |
||
Глава III: Устойчиво развитие на районите за рибарство и аквакултури |
|||||||
III.1 |
Член 62, параграф 1, буква а) Подготвително подпомагане |
|
1 |
Вж. кода в таблица 4, цифрова стойност |
Не |
||
III.2 |
Член 63 Изпълнение на стратегиите за водено от общностите местно развитие подбор на местни инициативни рибарски групи (МИРГ) (1). |
|
1 |
Цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
|
4 |
Цифрова стойност |
|||||
|
5 |
Цифрова стойност |
|||||
|
6 |
Цифрова стойност |
|||||
III.3 |
Член 63 Изпълнение на стратегиите за водено от общностите местно развитие Проекти, подкрепени от МИРГ (включително текущи разходи и популяризиране) |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 4, цифрова стойност |
|||||
III.4 |
Член 64 Дейности за сътрудничество |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Цифрова стойност |
|||||
Глава IV: Мерки, свързани с предлагането на пазара и преработването |
|||||||
IV.1 |
Член 66 Планове за производство и предлагане на пазара |
|
1 |
Цифрова стойност |
Не |
||
IV.2 |
Член 67 Помощ за съхранение |
|
1 |
Цифрова стойност |
Не |
||
IV.3 |
Член 68 Мерки за предлагане на пазара |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
|
||
|
2 |
Цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
IV.4 |
Член 69 Преработване на продуктите от риболов и аквакултури |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
Глава V: Компенсация за допълнителни разходи в най-отдалечените региони за продукти от риболов и аквакултури |
|||||||
V.1 |
Член 70 Компенсационен режим |
|
1 |
Цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
Глава VI: Съпътстващи мерки за ОПОР при споделено управление |
|||||||
VI.1 |
Член 76 Контрол и изпълнение |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Да, ако са направени инвестиции на борда на корабите |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 4, цифрова стойност |
|||||
VI.2 |
Член 77 Събиране на данни |
|
1 |
Вж. кода в таблица 4, цифрова стойност |
Не |
||
Глава VII: Техническа помощ по инициатива на държави членки |
|||||||
VII.1 |
Член 78 Техническа помощ по инициатива на държави членки |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Не |
||
Глава VIII: Насърчаване на изпълнението на интегрираната морска политика |
|||||||
VIII.1 |
Член 80, параграф 1, буква а) Интегрирано морско наблюдение |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 4, цифрова стойност |
|||||
VIII.2 |
Член 80, параграф 1, буква б) Насърчаване на опазването на морската среда и устойчиво използване на морските и крайбрежните ресурси |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Цифрова стойност |
|||||
|
3 |
Цифрова стойност |
|||||
|
4 |
Вж. кода в таблица 4, цифрова стойност |
|||||
VIII.3 |
Член 80, параграф 1, буква в) Повишаване на знанията за състоянието на морската среда |
|
1 |
Вж. кода в таблица 3, цифрова стойност |
Не |
||
|
2 |
Вж. кода в таблица 4, цифрова стойност |
Таблица 2 — Вид риболов
Код |
Описание |
1 |
Морски риболов |
2 |
Риболов във вътрешни водоеми |
3 |
И двата вида |
Таблица 3 — Видове операции
Код |
Описание |
Свързани с код на мярката/мерките |
1 |
Продукти и оборудване |
I.1 |
2 |
Процеси и техники |
I.1 |
3 |
Система за управление и организация |
I.1 |
4 |
Проучвания за осъществимост и консултантски услуги |
I.2 |
5 |
Професионални консултации |
I.2 |
6 |
Бизнес стратегии |
I.2 |
7 |
Мрежи |
I.3 |
8 |
Споразумения за партньорство или асоциации |
I.3 |
9 |
Събиране и управление на данни |
I.3 |
10 |
Проучвания |
I.3 |
11 |
Пилотни проекти |
I.3 |
12 |
Разпространение |
I.3 |
13 |
Семинари |
I.3 |
14 |
Най-добри практики |
I.3 |
15 |
Обучение и образование |
I.4, I.5 |
16 |
Създаване на мрежи от контакти |
I.4 |
17 |
Социален диалог |
I.4 |
18 |
Инвестиции на борда на корабите |
I.6 |
19 |
Риболовен туризъм |
I.6 |
20 |
Ресторанти |
I.6 |
21 |
Услуги, свързани с опазване на околната среда |
I.6 |
22 |
Образователни дейности |
I.6 |
23 |
Инвестиции на борда на корабите |
I.8 |
24 |
Индивидуално оборудване |
I.8 |
25 |
Неблагоприятно климатично явление |
I.12 |
26 |
Екологичен инцидент |
I.12 |
27 |
Разходи за спасителни операции |
I.12 |
28 |
Подготовка |
I.13, I.14 |
29 |
Разработване |
I.13, I.14 |
30 |
Мониторинг |
I.13, I.14 |
31 |
Оценка |
I.13 |
32 |
Управление |
I.13 |
33 |
Участие на заинтересовани страни |
I.14 |
34 |
Пряко зарибяване |
I.14 |
35 |
Избирателност на уредите |
I.15 |
36 |
Намаляване на изхвърлянето на улов или справяне с нежелания улов |
I.15 |
37 |
Премахване на въздействията върху съответната екосистема и морското дъно |
I.15 |
38 |
Защита на риболовните уреди и на улова от бозайници и птици |
I.15 |
39 |
Устройства за привличане на рибата в най-отдалечените региони |
I.15 |
40 |
Развитие на нови технически или организационни знания, намаляващи въздействията |
I.16 |
41 |
Въвеждане на нови технически или организационни знания, намаляващи въздействията |
I.16 |
42 |
Развитие на нови технически или организационни знания, които позволяват устойчиво използване на ресурсите |
I.16 |
43 |
Въвеждане на нови технически или организационни знания, които позволяват устойчиво използване на ресурсите |
I.16 |
44 |
Инвестиции в съоръжения |
I.18 |
45 |
Управление на ресурсите |
I.18 |
46 |
Планове за управление на защитени зони по „Натура 2000“ и на специални защитени зони |
I.18 |
47 |
Управление на „Натура 2000“ |
I.18 |
48 |
Управление на морските защитени територии |
I.18 |
49 |
Повишаване на осведомеността |
I.18 |
50 |
Други действия за подобряване на биологичното разнообразие |
I.18 |
51 |
Оборудване на борда на корабите |
I.20 |
52 |
Риболовни уреди |
I.20 |
53 |
Одити и схеми за енергийна ефективност |
I.20 |
54 |
Проучвания |
I.20 |
55 |
Подмяна на двигатели |
I.21 |
56 |
Осъвременяване |
I.21 |
57 |
Инвестиции, които добавят стойност на продуктите |
I.22 |
58 |
Инвестиции на борда на корабите, които водят до повишаване на качеството на рибните продукти |
I.22 |
59 |
Качество |
I.23 |
60 |
Контрол и проследяемост |
I.23 |
61 |
Енергийна ефективност |
I.23 |
62 |
Опазване на околната среда |
I.23 |
63 |
Безопасност и условия на труд |
I.23 |
64 |
Развитие на знанието |
II.1 |
65 |
Въвеждане на нови видове |
II.1 |
66 |
Проучвания за осъществимост |
II.1 |
67 |
Продуктивни инвестиции |
II.2 |
68 |
Диверсификация |
II.2 |
69 |
Осъвременяване |
II.2 |
70 |
Здраве на животните |
II.2 |
71 |
Качество на продуктите |
II.2 |
72 |
Възстановяване |
II.2 |
73 |
Допълнителни дейности |
II.2 |
74 |
Околна среда и ресурси |
II.3 |
75 |
Потребление и качество на водата |
II.3 |
76 |
Затворени системи |
II.3 |
77 |
Енергийна ефективност |
II.4 |
78 |
Енергия от възобновяеми източници |
II.4 |
79 |
Създаване на услуги по управление |
II.5 |
80 |
Получаването от стопанствата на консултантски услуги |
II.5 |
81 |
Услуги по възстановяване и консултантски услуги (с акцент върху спазването на законодателството в областта на околната среда) |
II.5 |
82 |
Услуги по възстановяване и консултантски услуги (с акцент върху оценката на въздействието върху околната среда) |
II.5 |
83 |
Услуги по възстановяване и консултантски услуги (с акцент върху спазването на законодателството във връзка с хуманното отношение към животните, здравеопазването и безопасността, както и на законодателството в областта на общественото здраве) |
II.5 |
84 |
Услуги по възстановяване и консултантски услуги (с акцент върху стратегиите за предлагане на пазара и бизнес стратегиите) |
II.5 |
85 |
Професионално обучение |
II.6 |
86 |
Учене през целия живот |
II.6 |
87 |
Разпространение |
II.6 |
88 |
Нови професионални умения |
II.6 |
89 |
Подобряване на условията на труд и на безопасността на работното място |
II.6 |
90 |
Създаване на мрежи от контакти и обмен на опит |
II.6 |
91 |
Определяне на зони |
II.7 |
92 |
Подобряване на помощни съоръжения и инфраструктури |
II.7 |
93 |
Предотвратяване на сериозни увреждания |
II.7 |
94 |
Действия след откриване на повишена смъртност или болести |
II.7 |
95 |
Преминаване към биологични аквакултури |
II.9 |
96 |
Участие в СУОСО |
II.9 |
97 |
Аквакултури в зони по „Натура 2000“ |
II.10 |
98 |
Опазване и възпроизводство ex-situ |
II.10 |
99 |
Операции, които са свързани с аквакултури, включително опазването и подобряването на околната среда и на биологичното разнообразие |
II.10 |
100 |
Контрол и ликвидиране на болести |
II.12 |
101 |
Най-добри практики и кодекси на поведение |
II.12 |
102 |
Намаляване на зависимостта от ветеринарни лекарствени продукти |
II.12 |
103 |
Ветеринарни или фармацевтични проучвания и добри практики |
II.12 |
104 |
Групи за защита на здравето |
II.12 |
105 |
Компенсиране на производителите на черупчести мекотели |
II.12 |
106 |
Добавяне на стойност |
III.3 |
107 |
Диверсификация |
III.3 |
108 |
Околна среда |
III.3 |
109 |
Социално-културни операции |
III.3 |
110 |
Управление |
III.3 |
111 |
Текущи разходи и популяризиране |
III.3 |
112 |
Подготвително подпомагане |
III.4 |
113 |
Проекти в рамките на една и съща държава членка |
III.4 |
114 |
Проекти с други държави членки |
III.4 |
115 |
Проекти с партньори извън ЕС |
III.4 |
116 |
Създаване на организации на производители, на асоциации или на междубраншови организации |
IV.3 |
117 |
Търсене на нови пазари и подобряване на условията за търговия (с акцент върху видове с търговски потенциал) |
IV.3 |
118 |
Търсене на нови пазари и подобряване на условията за търговия (с акцент върху нежелания улов) |
IV.3 |
119 |
Търсене на нови пазари и подобряване на условията за търговия (с акцент върху продукти с ниска степен на въздействие или биологични продукти) |
IV.3 |
120 |
Повишаване на качеството и добавената стойност (с акцент върху сертифицирането и насърчаването на устойчиви продукти) |
IV.3 |
121 |
Повишаване на качеството и добавената стойност (с акцент върху схемите за качество) |
IV.3 |
122 |
Повишаване на качеството и добавената стойност (с акцент върху прякото предлагане на пазара) |
IV.3 |
123 |
Повишаване на качеството и добавената стойност (с акцент върху опаковането) |
IV.3 |
124 |
Прозрачност на производството |
IV.3 |
125 |
Проследяемост и екомаркировка |
IV.3 |
126 |
Стандартни договори |
IV.3 |
127 |
Информационни и рекламни кампании |
IV.3 |
128 |
Реализиране на икономии на енергия или намаляване на въздействието върху околната среда |
IV.4 |
129 |
Подобряване на безопасността, хигиената, здравето и условията на труд |
IV.4 |
130 |
Преработване на улов, който не е предназначен за консумация от човека |
IV.4 |
131 |
Преработване на странични продукти |
IV.4 |
132 |
Преработване на продукти от биологични аквакултури |
IV.4 |
133 |
Нови или подобрени продукти, процеси или управленски системи |
IV.4 |
134 |
Закупуване, инсталиране и разработване на компютърни технологии |
VI.1 |
135 |
Разработване, закупуване и инсталиране на компонентите, които са необходими, за да се осигури предаването на данни |
VI.1 |
136 |
Разработване, закупуване и инсталиране на компонентите, които са необходими за гарантиране на проследяемостта |
VI.1 |
137 |
Въвеждане на програми за обмен и анализ на данни |
VI.1 |
138 |
Осъвременяване и закупуване на кораби, самолети и хеликоптери за патрулиране |
VI.1 |
139 |
Закупуване на други средства за контрол |
VI.1 |
140 |
Разработване на иновативни системи за контрол и мониторинг и изпълнение на пилотни проекти |
VI.1 |
141 |
Програми за обучение и обмен на опит |
VI.1 |
142 |
Анализ на разходите и ползите и оценка на одитите |
VI.1 |
143 |
Семинари и медийни средства |
VI.1 |
144 |
Оперативни разходи |
VI.1 |
145 |
Изпълнение на план за действие |
VI.1 |
146 |
Изпълнение на оперативната програма |
VII.1 |
147 |
Информационни системи |
VII.1 |
148 |
Подобряване на административния капацитет |
VII.1 |
149 |
Информационни дейности |
VII.1 |
150 |
Оценка |
VII.1 |
151 |
Проучвания |
VII.1 |
152 |
Контрол и одит |
VII.1 |
153 |
Мрежа от МИРГ |
VII.1 |
154 |
Други |
VII.1 |
155 |
Принос за интегрираното морско наблюдение |
VIII.1 |
156 |
Принос за CISE |
VIII.1 |
157 |
Морски защитени територии |
VIII.2 |
158 |
„Натура 2000“ |
VIII.2 |
159 |
Създаване на програма за мониторинг |
VIII.3 |
160 |
Определяне на мерки за Рамковата директива за морска стратегия |
VIII.3 |
Таблица 4 — Видове бенефициери
Код |
Описание |
1 |
Публичен орган |
2 |
Юридическо лице |
3 |
Физическо лице |
4 |
Рибарска организация |
5 |
Организации на производителите |
6 |
НПО |
7 |
Изследователски център/университет |
8 |
Смесено участие |
Таблица 5 — Категории инвестиции
Код |
Описание |
Свързани с код на мярката/мерките |
1 |
Рибарски пристанища |
I.23, I.24 |
2 |
Кейове за разтоварване |
I.23, I.24 |
3 |
Рибни борси |
I.23, I.24 |
4 |
Покрити лодкостоянки |
I.23, I.24 |
(1) Информация, която се предоставя само когато е избрана МИРГ.