Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R2259

    Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/2259 z dne 15. decembra 2016 o spremembi Uredbe Komisije (ES) št. 1235/2008 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 834/2007 v zvezi z ureditvami za uvoz ekoloških proizvodov iz tretjih držav (Besedilo velja za EGP )

    C/2016/8351

    UL L 342, 16.12.2016, p. 4–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; implicitno zavrnjeno 32021R2306

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/2259/oj

    16.12.2016   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 342/4


    IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/2259

    z dne 15. decembra 2016

    o spremembi Uredbe Komisije (ES) št. 1235/2008 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 834/2007 v zvezi z ureditvami za uvoz ekoloških proizvodov iz tretjih držav

    (Besedilo velja za EGP)

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 834/2007 z dne 28. junija 2007 o ekološki pridelavi in označevanju ekoloških proizvodov in razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 2092/91 (1) ter zlasti člena 33(2) in (3) in člena 38(d) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    V Prilogi III k Uredbi Komisije (ES) št. 1235/2008 (2) je določen seznam tretjih držav, katerih sistemi pridelave in nadzorni ukrepi za ekološko pridelavo kmetijskih proizvodov so priznani kot enakovredni tistim iz Uredbe (ES) št. 834/2007.

    (2)

    Republika Koreja je Komisijo obvestila, da je njen pristojni organ preklical priznanje enega izvajalca nadzora in na seznam priznanih izvajalcev nadzora dodal tri druge izvajalce nadzora.

    (3)

    V Prilogi IV k Uredbi (ES) št. 1235/2008 je določen seznam nadzornih organov in izvajalcev nadzora, ki so pristojni za izvajanje nadzora in izdajanje potrdil v tretjih državah, za namen enakovrednosti.

    (4)

    Komisija je prejela in preučila zahtevek „A CERT European Organization for Certification S.A.“ za uvrstitev na seznam v Prilogi IV k Uredbi (ES) št. 1235/2008. Na podlagi prejetih informacij je Komisija ugotovila, da je upravičeno priznati „A CERT European Organization for Certification S.A.“ za kategoriji proizvodov A in D za Albanijo, Azerbajdžan, Butan, Belorusijo, Čile, Kitajsko, Dominikansko republiko, Ekvador, Egipt, Etiopijo, Grenado, Gruzijo, Indonezijo, Iran, Jamajko, Jordanijo, Kenijo, Kazahstan, Libanon, Maroko, Moldavijo, nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo, Papuo Novo Gvinejo, Filipine, Pakistan, Srbijo, Rusijo, Ruando, Saudovo Arabijo, Tajsko, Turčijo, Tajvan, Tanzanijo, Ukrajino, Ugando in Južno Afriko.

    (5)

    Komisija je prejela in preučila zahtevek „Bioagricert S.r.l.“ za spremembo specifikacij. Na podlagi prejetih informacij je Komisija ugotovila, da je upravičeno razširiti geografsko območje uporabe priznanja za kategorijo proizvodov A na Indonezijo in Senegal ter za kategoriji proizvodov A in D na Albanijo in Bangladeš ter razširiti področje uporabe priznanja za Albanijo in Tajsko na kategorijo proizvodov E.

    (6)

    „Caucacert“ je Komisijo obvestil o napaki v imenu podjetja, ki bi ga bilo treba spremeniti v „Caucascert“.

    (7)

    Komisija je prejela in preučila zahtevek „CCPB Srl“ za spremembo specifikacij. Na podlagi prejetih informacij je Komisija ugotovila, da je upravičeno razširiti geografsko območje uporabe priznanja za kategorije proizvodov A, B, D, E in F na Gruzijo, Iran, Jordanijo in Saudovo Arabijo, za kategorijo proizvodov B na Kitajsko, Irak, Mali, Filipine in Sirijo, za kategorijo proizvodov C na Maroko in Tunizijo, za kategorijo proizvodov E na Tunizijo ter za kategoriji proizvodov E in F na Kitajsko, Egipt, Irak, Libanon, Maroko, Mali, Filipine, San Marino, Sirijo in Turčijo.

    (8)

    Komisija je prejela in preučila zahtevek „CERES Certification of Environmental Standards GmbH“ za spremembo specifikacij. Na podlagi prejetih informacij je Komisija ugotovila, da je upravičeno razširiti geografsko območje uporabe priznanja za kategorije proizvodov A, B in D na Armenijo, za kategoriji proizvodov A in D na Belorusijo, Malavi, Sierro Leone, Somalijo in Tadžikistan ter za kategorijo proizvodov B na Gvatemalo, Honduras, Nikaragvo in Salvador.

    (9)

    Komisija je prejela in preučila zahtevek „Control Union Certifications“ za spremembo specifikacij. Na podlagi prejetih informacij je Komisija ugotovila, da je upravičeno razširiti geografsko območje uporabe priznanja za kategorije proizvodov A, B, C, D, E in F na Burundi, Somalijo in Južni Sudan, za kategoriji proizvodov B in C na Angolo, Belorusijo, Džibuti, Eritrejo, Fidži, Liberijo, Niger, Čad in Kosovo ter za kategorije proizvodov B, C in D na Demokratično republiko Kongo in Madagaskar.

    (10)

    Komisija je prejela in preučila zahtevek „Ecocert SA“ za spremembo specifikacij. Na podlagi prejetih informacij je Komisija ugotovila, da je upravičeno razširiti geografsko območje uporabe priznanja za kategorijo proizvodov B na Mozambik ter za kategorijo proizvodov C na Bangladeš, Čile, Hongkong, Honduras, Peru in Vietnam.

    (11)

    „Ecocert SA“ je Komisijo obvestil, da je njegovo hčerinsko podjetje „ECOCERT IMO Denetim ve Belgelendirme Ltd. Ști“ prenehalo opravljati dejavnosti izdajanja potrdil v vseh tretjih državah, za katere je bilo priznano. „ECOCERT IMO Denetim ve Belgelendirme Ltd. Ști“ bi bilo zato treba črtati s seznama v Prilogi IV k Uredbi (ES) št. 1235/2008.

    (12)

    Komisija je prejela in preučila zahtevek „Ekoagros“ za uvrstitev na seznam v Prilogi IV k Uredbi (ES) št. 1235/2008. Na podlagi prejetih informacij je Komisija ugotovila, da je upravičeno priznati „Ekoagros“ za kategorijo proizvodov A za Rusijo, za kategoriji proizvodov A in B za Belorusijo in Ukrajino, za kategoriji proizvodov A in D za Tadžikistan ter za kategoriji proizvodov A in F za Kazahstan.

    (13)

    Komisija je prejela in preučila zahtevek „Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)“ za spremembo specifikacij. Na podlagi prejetih informacij je Komisija ugotovila, da je upravičeno razširiti geografsko območje uporabe priznanja za kategoriji proizvodov A in D na Jamajko in Vietnam ter za kategorijo proizvodov D na Ekvador.

    (14)

    Komisija je prejela in preučila zahtevek „IMOswiss AG“ za spremembo specifikacij. Na podlagi prejetih informacij je Komisija ugotovila, da je upravičeno razširiti geografsko območje uporabe priznanja za kategorijo proizvodov A na Združene arabske emirate, za kategoriji proizvodov A in D na Burundi, za kategorijo proizvodov B na Mehiko in Peru ter za kategorijo proizvodov C na Brunej, Kitajsko, Hongkong, Honduras, Madagaskar in Združene države. Poleg tega je „IMOswiss AG“ Komisijo obvestil, da je prenehal opravljati dejavnosti izdajanja potrdil v Azerbajdžanu, Gruziji, Kazahstanu, Kirgizistanu, Uzbekistanu, Rusiji in Tadžikistanu. Zato bi ga bilo treba za navedene države črtati s seznama v Prilogi IV k Uredbi (ES) št. 1235/2008.

    (15)

    Komisija je prejela in preučila zahtevek „Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH“ za spremembo specifikacij. Na podlagi prejetih informacij je Komisija ugotovila, da je upravičeno razširiti geografsko območje uporabe priznanja za kategoriji proizvodov A in D na Zambijo, za kategorijo proizvodov B na Laos, Mjanmar/Burmo in Tajsko, za kategorijo proizvodov C na Hongkong, Indonezijo in Šrilanko ter za kategoriji proizvodov C in E na Bangladeš.

    (16)

    Komisija je prejela in preučila zahtevek „Mayacert“ za spremembo specifikacij. Na podlagi prejetih informacij je Komisija ugotovila, da je upravičeno razširiti geografsko območje uporabe priznanja za kategorijo proizvodov A na Kolumbijo, Dominikansko republiko in Salvador, za kategoriji proizvodov A in D na Belize in Peru ter za kategorijo proizvodov B na Gvatemalo, Honduras in Nikaragvo.

    (17)

    Komisija je prejela in preučila zahtevek „OneCert International PVT Ltd“ za spremembo specifikacij. Na podlagi prejetih informacij je Komisija ugotovila, da je upravičeno razširiti geografsko območje uporabe priznanja za kategoriji proizvodov A in D na Bangladeš, Kitajsko, Gano, Kambodžo, Laos, Mjanmar/Burmo, Oman, Rusijo in Saudovo Arabijo.

    (18)

    Komisija je prejela in preučila zahtevek „Oregon Tilth“ za spremembo specifikacij. Na podlagi prejetih informacij je Komisija ugotovila, da je upravičeno razširiti področje uporabe priznanja za Mehiko na kategorijo proizvodov E.

    (19)

    Komisija je prejela in preučila zahtevek „Organic Certifiers“ za spremembo specifikacij. Na podlagi prejetih informacij je Komisija ugotovila, da je upravičeno razširiti geografsko območje uporabe priznanja za kategoriji proizvodov A in D na Indonezijo.

    (20)

    Komisija je prejela in preučila zahtevek „Organska Kontrola“ za spremembo specifikacij. Na podlagi prejetih informacij je Komisija ugotovila, da je upravičeno razširiti področje uporabe priznanja za vse države na kategorijo proizvodov B.

    (21)

    „QC&I GmbH“ je Komisijo obvestil, da je prenehal opravljati dejavnosti izdajanja potrdil v vseh tretjih državah, za katere je bil priznan. Zato bi ga bilo treba črtati s seznama v Prilogi IV k Uredbi (ES) št. 1235/2008.

    (22)

    Komisija je prejela in preučila zahtevek „Suolo e Salute srl“ za spremembo specifikacij. Na podlagi prejetih informacij je Komisija ugotovila, da je upravičeno razširiti geografsko območje uporabe priznanja za kategorijo proizvodov A na Dominikansko republiko in Egipt ter področje uporabe priznanja za Dominikansko republiko na kategorijo proizvodov D.

    (23)

    Vsako sklicevanje na Tajvan v Prilogi IV k Uredbi (ES) št. 1235/2008 bi bilo treba razumeti kot sklicevanje na ločeno carinsko območje Tajvana, Penghuja, Kinmena in Matsuja.

    (24)

    Prilogi III in IV k Uredbi (ES) št. 1235/2008 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

    (25)

    Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem odbora za ekološko pridelavo –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Uredba (ES) št. 1235/2008 se spremeni:

    1.

    Priloga III se spremeni v skladu s Prilogo I k tej uredbi;

    2.

    Priloga IV se spremeni v skladu s Prilogo II k tej uredbi.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 15. decembra 2016

    Za Komisijo

    Predsednik

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  UL L 189, 20.7.2007, str. 1.

    (2)  Uredba Komisije (ES) št. 1235/2008 z dne 8. decembra 2008 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 834/2007 v zvezi z ureditvami za uvoz ekoloških proizvodov iz tretjih držav (UL L 334, 12.12.2008, str. 25).


    PRILOGA I

    V Prilogi III k Uredbi Komisije (ES) št. 1235/2008 se v vnosu, ki se nanaša na Republiko Korejo, točka 5 spremeni:

    1.

    črta se vrstica, ki se nanaša na šifro KR-ORG-003 (Bookang tech);

    2.

    dodajo se naslednje vrstice:

    „KR-ORG-013

    Hansol Food, Agriculture, Fisher-Forest Certification Center

    www.hansolnonglim.com

    KR-ORG-021

    ISC Agriculture development research institute

    www.isc-cert.com

    KR-ORG-022

    Greenstar Agrifood Certification Center

    Image


    PRILOGA II

    Priloga IV k Uredbi (ES) št. 1235/2008 se spremeni:

    1.

    za vnosom, ki se nanaša na „Abcert AG“, se vstavi naslednji nov vnos:

    „‚A CERT European Organization for Certification S.A.‘

    1.

    Naslov: 2 Tilou street, 54638 Thessaloniki, Grčija

    2.

    Internetni naslov: www.a-cert.org

    3.

    Šifre, tretje države in zadevne kategorije proizvodov:

    Šifra

    Tretja država

    Kategorija proizvodov

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    AL-BIO-171

    Albanija

    x

    x

    AZ-BIO-171

    Azerbajdžan

    x

    x

    BT-BIO-171

    Butan

    x

    x

    BY-BIO-171

    Belorusija

    x

    x

    CL-BIO-171

    Čile

    x

    x

    CN-BIO-171

    Kitajska

    x

    x

    DO-BIO-171

    Dominikanska republika

    x

    x

    EC-BIO-171

    Ekvador

    x

    x

    EG-BIO-171

    Egipt

    x

    x

    ET-BIO-171

    Etiopija

    x

    x

    GD-BIO-171

    Grenada

    x

    x

    GE-BIO-171

    Gruzija

    x

    x

    ID-BIO-171

    Indonezija

    x

    x

    IR-BIO-171

    Iran

    x

    x

    JM-BIO-171

    Jamajka

    x

    x

    JO-BIO-171

    Jordanija

    x

    x

    KE-BIO-171

    Kenija

    x

    x

    KZ-BIO-171

    Kazahstan

    x

    x

    LB-BIO-171

    Libanon

    x

    x

    MA-BIO-171

    Maroko

    x

    x

    MD-BIO-171

    Moldavija

    x

    x

    MK-BIO-171

    nekdanja jugoslovanska republika Makedonija

    x

    x

    PG-BIO-171

    Papua Nova Gvineja

    x

    x

    PH-BIO-171

    Filipini

    x

    x

    PK-BIO-171

    Pakistan

    x

    x

    RS-BIO-171

    Srbija

    x

    x

    RU-BIO-171

    Rusija

    x

    x

    RW-BIO-171

    Ruanda

    x

    x

    SA-BIO-171

    Saudova Arabija

    x

    x

    TH-BIO-171

    Tajska

    x

    x

    TR-BIO-171

    Turčija

    x

    x

    TW-BIO-171

    Tajvan

    x

    x

    TZ-BIO-171

    Tanzanija

    x

    x

    UA-BIO-171

    Ukrajina

    x

    x

    UG-BIO-171

    Uganda

    x

    x

    ZA-BIO-171

    Južna Afrika

    x

    x

    4.

    Izjeme: proizvodi iz preusmeritve.

    5.

    Trajanje vključitve: do 30. junija 2018.“;

    2.

    v vnosu, ki se nanaša na „Bioagricert S.r.l“, se točka 3 spremeni:

    (a)

    po vrstnem redu šifer se vstavijo naslednje vrstice:

    „AL-BIO-132

    Albanija

    x

    x

    x

    BD-BIO-132

    Bangladeš

    x

    x

    ID-BIO-132

    Indonezija

    x

    SN-BIO-132

    Senegal

    x

    —“

    (b)

    v vrstici, ki se nanaša na Tajsko, se doda križec v stolpcu E;

    3.

    v vnosu, ki se nanaša na „Caucacert Ltd“, se naslov nadomesti s „Caucascert Ltd“;

    4.

    v vnosu, ki se nanaša na „CCPB Srl“, se točka 3 spremeni:

    (a)

    po vrstnem redu šifer se vstavijo naslednje vrstice:

    „GE-BIO-102

    Gruzija

    x

    x

    x

    x

    x

    IR-BIO-102

    Iran

    x

    x

    x

    x

    x

    JO-BIO-102

    Jordanija

    x

    x

    x

    x

    x

    SA-BIO-102

    Saudova Arabija

    x

    x

    x

    x

    x“

    (b)

    v vrsticah, ki se nanašajo na Kitajsko, Irak, Mali, Filipine in Sirijo, se doda križec v stolpcu B;

    (c)

    v vrsticah, ki se nanašata na Maroko in Tunizijo, se doda križec v v stolpcu C;

    (d)

    v vrstici, ki se nanaša na Tunizijo, se doda križec v stolpcu E;

    (e)

    v vrsticah, ki se nanašajo na Kitajsko, Egipt, Irak, Libanon, Maroko, Mali, Filipine, San Marino, Sirijo in Turčijo, se doda križec v stolpcih E in F;

    5.

    v vnosu, ki se nanaša na „CERES Certification of Environmental Standards GmbH“, se točka 3 spremeni:

    (a)

    po vrstnem redu šifer se vstavijo naslednje vrstice:

    „AM-BIO-140

    Armenija

    x

    x

    x

    BY-BIO-140

    Belorusija

    x

    x

    MW-BIO-140

    Malavi

    x

    x

    SL-BIO-140

    Sierra Leone

    x

    x

    SO-BIO-140

    Somalija

    x

    x

    TJ-BIO-140

    Tadžikistan

    x

    x

    —“

    (b)

    v vrsticah, ki se nanašajo na Gvatemalo, Honduras, Nikaragvo in Salvador, se doda križec v stolpcu B;

    6.

    v vnosu, ki se nanaša na „Control Union Certifications“, se v točko 3 po vrstnem redu šifer vstavijo naslednje vrstice:

    „AO-BIO-149

    Angola

    x

    x

    BI-BIO-149

    Burundi

    x

    x

    x

    x

    x

    x

    BY-BIO-149

    Belorusija

    x

    x

    CD-BIO-149

    Demokratična republika Kongo

    x

    x

    x

    DJ-BIO-149

    Džibuti

    x

    x

    ER-BIO-149

    Eritreja

    x

    x

    FJ-BIO-149

    Fidži

    x

    x

    LR-BIO-149

    Liberija

    x

    x

    MG-BIO-149

    Madagaskar

    x

    x

    x

    NE-BIO-149

    Niger

    x

    x

    SO-BIO-149

    Somalija

    x

    x

    x

    x

    x

    x

    SS-BIO-149

    Južni Sudan

    x

    x

    x

    x

    x

    x

    TD-BIO-149

    Čad

    x

    x

    XK-BIO-149

    Kosovo (**)

    x

    x

    7.

    v vnosu, ki se nanaša na „Ecocert SA“, se točka 3 spremeni:

    (a)

    v vrstici, ki se nanaša na Mozambik, se doda križec v stolpcu B;

    (b)

    v vrsticah, ki se nanašajo na Bangladeš, Čile, Hongkong, Honduras, Peru in Vietnam, se doda križec v stolpcu C;

    8.

    vnos, ki se nanaša na „ECOCERT IMO Denetim ve Belgelendirme Ltd. Ști“, se v celoti črta;

    9.

    za vnosom, ki se nanaša na „Egyptian Center of Organic Agriculture (ECOA)“, se vstavi naslednji nov vnos:

    „‚Ekoagros‘

    1.

    Naslov: K. Donelaičio g. 33, 44240 Kaunas, Litva

    2.

    Internetni naslov: http://www.ekoagros.lt

    3.

    Šifre, tretje države in zadevne kategorije proizvodov:

    Šifra

    Tretja država

    Kategorija proizvodov

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    BY-BIO-170

    Belorusija

    x

    x

    KZ-BIO-170

    Kazahstan

    x

    x

    RU-BIO-170

    Rusija

    x

    TJ-BIO-170

    Tadžikistan

    x

    x

    UA-BIO-170

    Ukrajina

    x

    x

    4.

    Izjeme: proizvodi iz preusmeritve in vino.

    5.

    Trajanje vključitve: do 30. junija 2018.“;

    10.

    v vnosu, ki se nanaša na „Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)“, se točka 3 spremeni:

    (a)

    po vrstnem redu šifer se vstavita naslednji vrstici:

    „JM-BIO-144

    Jamajka

    x

    x

    VN-BIO-144

    Vietnam

    x

    x

    —“

    (b)

    v vrstici, ki se nanaša na Ekvador, se doda križec v stolpcu D;

    11.

    v vnosu, ki se nanaša na „IMOswiss AG“, se točka 3 spremeni:

    (a)

    po vrstnem redu šifer se vstavijo naslednje vrstice:

    „BI-BIO-143

    Burundi

    x

    x

    BN-BIO-143

    Brunej

    x

    CN-BIO-143

    Kitajska

    x

    HK-BIO-143

    Hongkong

    x

    MG-BIO-143

    Madagaskar

    x

    US-BIO-143

    Združene države

    x

    —“

    (b)

    v vrstici, ki se nanaša na Združene arabske emirate, se doda križec v stolpcu A;

    (c)

    v vrstici, ki se nanaša na Honduras, se doda križec v stolpcu C;

    (d)

    v vrsticah, ki se nanašata na Mehiko in Peru, se doda križec v stolpcu B;

    (e)

    vrstice, ki se nanašajo na Azerbajdžan, Gruzijo, Kazahstan, Kirgizistan, Uzbekistan, Rusijo in Tadžikistan, se črtajo;

    12.

    v vnosu, ki se nanaša na „Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH“, se točka 3 spremeni:

    (a)

    po vrstnem redu šifer se vstavi naslednja vrstica:

    „ZM-BIO-141

    Zambija

    x

    x

    —“

    (b)

    v vrstici, ki se nanaša na Bangladeš, se doda križec v stolpcih C in E;

    (c)

    v vrsticah, ki se nanašajo na Hongkong, Indonezijo in Šrilanko, se doda križec v stolpcu C;

    (d)

    v vrsticah, ki se nanašajo na Laos, Mjanmar/Burmo in Tajsko, se doda križec v stolpcu B;

    13.

    v vnosu, ki se nanaša na „Mayacert“, se točka 3 spremeni:

    (a)

    po vrstnem redu šifer se vstavita naslednji vrstici:

    „BZ-BIO-169

    Belize

    x

    x

    PE-BIO-169

    Peru

    x

    x

    —“

    (b)

    v vrsticah, ki se nanašajo na Kolumbijo, Dominikansko republiko in Salvador, se doda križec v stolpcu A;

    (c)

    v vrsticah, ki se nanašajo na Gvatemalo, Honduras in Nikaragvo, se doda križec v stolpcu B;

    14.

    v vnosu, ki se nanaša na „OneCert International PVT Ltd“, se v točko 3 po vrstnem redu šifer vstavijo naslednje vrstice:

    „BD-BIO-152

    Bangladeš

    x

    x

    CN-BIO-152

    Kitajska

    x

    x

    GH-BIO-152

    Gana

    x

    x

    KH-BIO-152

    Kambodža

    x

    x

    LA-BIO-152

    Laos

    x

    x

    MM-BIO-152

    Mjanmar/Burma

    x

    x

    OM-BIO-152

    Oman

    x

    x

    RU-BIO-152

    Rusija

    x

    x

    SA-BIO-152

    Saudova Arabija

    x

    x

    —“

    15.

    v vnosu, ki se nanaša na „Oregon Tilth“, se v točki 3 v vrstici za Mehiko doda križec v stolpcu E;

    16.

    v vnosu, ki se nanaša na „Organic Certifiers“, se v točko 3 po vrstnem redu šifer vstavi naslednja vrstica:

    „ID-BIO-106

    Indonezija

    x

    x

    —“

    17.

    v vnosu, ki se nanaša na „Organska Kontrola“, se v točki 3 v vseh vrsticah doda križec v stolpcu B;

    18.

    vnos, ki se nanaša na „QC&I GmbH“, se v celoti črta;

    19.

    vnos, ki se nanaša na „Suolo e Salute srl“, se spremeni:

    (a)

    v točko 3 se po vrstnem redu šifer vstavita naslednji vrstici:

    „DO-BIO-150

    Dominikanska republika

    x

    x

    EG-BIO-150

    Egipt

    x

    —“

    (b)

    točka 4 se nadomesti z naslednjim:

    „4.

    Izjeme: proizvodi iz preusmeritve in vino.“


    (**)  To poimenovanje ne posega v stališča glede statusa Kosova ter je v skladu z resolucijo VSZN št. 1244/1999 in mnenjem Meddržavnega sodišča o razglasitvi neodvisnosti Kosova.“;


    Top