Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0381

    Nariadenie Komisie (ES) č. 381/2009 z  8. mája 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Komisie (ES) č. 2092/2004 určujúce podrobné pravidlá pre žiadosti o dovoznú colnú kvótu na vykostené sušené hovädzie mäso pôvodom zo Švajčiarska

    Ú. v. EÚ L 116, 9.5.2009, p. 16–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/02/2013; Zrušil 32013R0082

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/381/oj

    9.5.2009   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 116/16


    NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 381/2009

    z 8. mája 2009,

    ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Komisie (ES) č. 2092/2004 určujúce podrobné pravidlá pre žiadosti o dovoznú colnú kvótu na vykostené sušené hovädzie mäso pôvodom zo Švajčiarska

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä jeho článok 144 ods. 1 v spojení s jeho článkom 4,

    keďže:

    (1)

    V súlade s nariadením Komisie (ES) č. 2092/2004 (2) sa certifikáty pravosti, ktoré potvrdzujú, že výrobky majú pôvod v Švajčiarsku, musia vydať predtým, ako sa určité výrobky dovezú. Názov orgánu vydávajúceho tieto certifikáty je uvedený v prílohe III k uvedenému nariadeniu. V článku 4 ods. 2 uvedeného nariadenia sa ustanovuje, že príloha III sa môže upraviť v prípade, ak sa vymenuje nový vydávajúci orgán.

    (2)

    Švajčiarsko oznámilo Komisii, že vymenovalo nový orgán, ktorý bude oprávnený vydávať certifikáty pravosti.

    (3)

    Nariadenie (ES) č. 2092/2004 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

    (4)

    Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Príloha III k nariadeniu (ES) č. 2092/2004 sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 8. mája 2009

    Za Komisiu

    Mariann FISCHER BOEL

    členka Komisie


    (1)  Ú. v. ES L 299, 16.11.2007, s. 1.

    (2)  Ú. v. ES L 362, 9.12.2004, s. 4.


    PRÍLOHA

    „PRÍLOHA III

    Zoznam orgánov vo vyvážajúcich krajinách, splnomocnených na vydávanie certifikátov pravosti

    ŠVAJČIARSKO

    Office fédéral de l'agriculture/Bundesamt für Landwirtschaft/Ufficio federale dell'agricoltura.“


    Top