This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CA0178
Case C-178/20: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 8 July 2021 (request for a preliminary ruling from the Fővárosi Törvényszék — Hungary) — Pharma Expressz Szolgáltató és Kereskedelmi Kft v Országos Gyógyszerészeti és Élelmezés-egészségügyi Intézet (Reference for a preliminary ruling — Free movement of goods — Medicinal products for human use — Directive 2001/83/EC — Article 5(1), Article 6(1), and Articles 70 to 73 — Medicinal products authorised in a first Member State — Classification as medicinal products not subject to medical prescription — Sale in pharmacies of a second Member State without marketing authorisation in that Member State — National legislation requiring notification to the competent authority and a declaration from that authority on the use of that medicinal product — Article 34 TFEU — Quantitative restriction)
Cauza C-178/20: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 8 iulie 2021 (cerere de decizie preliminară formulată de Fővárosi Törvényszék – Ungaria) – Pharma Expressz Szolgáltató és Kereskedelmi Kft/Országos Gyógyszerészeti és Élelmezés-egészségügyi Intézet [Trimitere preliminară – Libera circulație a mărfurilor – Medicamente de uz uman – Directiva 2001/83/CE – Articolul 5 alineatul (1), articolul 6 alineatul (1) și articolele 70-73 – Medicamente autorizate într-un prim stat membru – Clasificare ca medicamente care se eliberează fără prescripție medicală – Vânzare în farmaciile dintr-un al doilea stat membru fără autorizație de introducere pe piață în acesta – Reglementare națională care impune o notificare autorității competente și o declarație a acesteia cu privire la utilizarea medicamentului respectiv – Articolul 34 TFUE – Restricție cantitativă]
Cauza C-178/20: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 8 iulie 2021 (cerere de decizie preliminară formulată de Fővárosi Törvényszék – Ungaria) – Pharma Expressz Szolgáltató és Kereskedelmi Kft/Országos Gyógyszerészeti és Élelmezés-egészségügyi Intézet [Trimitere preliminară – Libera circulație a mărfurilor – Medicamente de uz uman – Directiva 2001/83/CE – Articolul 5 alineatul (1), articolul 6 alineatul (1) și articolele 70-73 – Medicamente autorizate într-un prim stat membru – Clasificare ca medicamente care se eliberează fără prescripție medicală – Vânzare în farmaciile dintr-un al doilea stat membru fără autorizație de introducere pe piață în acesta – Reglementare națională care impune o notificare autorității competente și o declarație a acesteia cu privire la utilizarea medicamentului respectiv – Articolul 34 TFUE – Restricție cantitativă]
JO C 338, 23.8.2021, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
23.8.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 338/8 |
Hotărârea Curții (Camera a patra) din 8 iulie 2021 (cerere de decizie preliminară formulată de Fővárosi Törvényszék – Ungaria) – Pharma Expressz Szolgáltató és Kereskedelmi Kft/Országos Gyógyszerészeti és Élelmezés-egészségügyi Intézet
(Cauza C-178/20) (1)
(Trimitere preliminară - Libera circulație a mărfurilor - Medicamente de uz uman - Directiva 2001/83/CE - Articolul 5 alineatul (1), articolul 6 alineatul (1) și articolele 70-73 - Medicamente autorizate într-un prim stat membru - Clasificare ca medicamente care se eliberează fără prescripție medicală - Vânzare în farmaciile dintr-un al doilea stat membru fără autorizație de introducere pe piață în acesta - Reglementare națională care impune o notificare autorității competente și o declarație a acesteia cu privire la utilizarea medicamentului respectiv - Articolul 34 TFUE - Restricție cantitativă)
(2021/C 338/09)
Limba de procedură: maghiara
Instanța de trimitere
Fővárosi Törvényszék
Părțile din procedura principală
Reclamant: Pharma Expressz Szolgáltató és Kereskedelmi Kft
Pârât: Országos Gyógyszerészeti és Élelmezés-egészségügyi Intézet
Dispozitivul
|
1) |
Articolele 70-73 din Directiva 2001/83/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 6 noiembrie 2001 de instituire a unui cod comunitar cu privire la medicamentele de uz uman, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2012/26/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2012, citite în lumina articolului 5 alineatul (1) și a articolului 6 alineatul (1) din această directivă, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2012/26, trebuie interpretate în sensul că, sub rezerva punerii în aplicare a derogării prevăzute la acest articol 5 alineatul (1), se opun ca un medicament care poate fi eliberat fără prescripție medicală într-un stat membru să fie de asemenea considerat un medicament care poate fi eliberat fără prescripție medicală într-un alt stat membru, atunci când, în acest din urmă stat, medicamentul respectiv nu beneficiază de o autorizație de introducere pe piață și nu a făcut obiectul unei clasificări. |
|
2) |
O măsură națională de transpunere a articolului 5 alineatul (1) din Directiva 2001/83, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2012/26, care impune, pentru eliberarea unui medicament care nu beneficiază de o autorizație de introducere pe piață, o prescripție medicală și o declarație a autorității competente în domeniul sănătății prin care se urmărește asigurarea respectării condițiilor prevăzute de această dispoziție, nu constituie nici o restricție cantitativă, nici o măsură cu efect echivalent în sensul articolului 34 TFUE. |