This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R2259
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/2259 of 15 December 2016 amending Regulation (EC) No 1235/2008 laying down detailed rules for implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 as regards the arrangements for imports of organic products from third countries (Text with EEA relevance )
Uitvoeringsverordening (EU) 2016/2259 van de Commissie van 15 december 2016 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1235/2008 houdende bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad wat de regeling voor de invoer van biologische producten uit derde landen betreft (Voor de EER relevante tekst )
Uitvoeringsverordening (EU) 2016/2259 van de Commissie van 15 december 2016 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1235/2008 houdende bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad wat de regeling voor de invoer van biologische producten uit derde landen betreft (Voor de EER relevante tekst )
C/2016/8351
PB L 342 van 16.12.2016, p. 4–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; stilzwijgende opheffing door 32021R2306
16.12.2016 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 342/4 |
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2016/2259 VAN DE COMMISSIE
van 15 december 2016
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1235/2008 houdende bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad wat de regeling voor de invoer van biologische producten uit derde landen betreft
(Voor de EER relevante tekst)
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2092/91 (1), en met name artikel 33, leden 2 en 3, en artikel 38, onder d),
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 van de Commissie (2) bevat een lijst van derde landen waarvan de productiesystemen en de controlemaatregelen voor de biologische productie van landbouwproducten als gelijkwaardig met die van Verordening (EG) nr. 834/2007 zijn erkend. |
(2) |
De Republiek Korea heeft de Commissie meegedeeld dat haar bevoegde autoriteit de erkenning van één controleorgaan heeft ingetrokken en drie andere controleorganen heeft toegevoegd aan de lijst van erkende controleorganen. |
(3) |
Bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 bevat een lijst van de controlerende autoriteiten en de controleorganen die bevoegd zijn om in derde landen voor gelijkwaardigheidsdoeleinden controles uit te voeren en certificaten af te geven. |
(4) |
De Commissie heeft een verzoek van „A CERT European Organization for Certification SA” tot opname in de lijst van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 ontvangen en onderzocht. Op basis van de ontvangen informatie heeft de Commissie geconcludeerd dat het gerechtvaardigd is „A CERT European Organization for Certification SA” te erkennen voor de productcategorieën A en D voor Albanië, Azerbeidzjan, Bhutan, Belarus, Chili, China, de Dominicaanse Republiek, Ecuador, Egypte, Ethiopië, Grenada, Georgië, Indonesië, Iran, Jamaica, Jordanië, Kenia, Kazachstan, Libanon, Marokko, Moldavië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Papoea-Nieuw-Guinea, de Filipijnen, Pakistan, Servië, Rusland, Rwanda, Saudi-Arabië, Thailand, Turkije, Taiwan, Tanzania, Oekraïne, Uganda en Zuid-Afrika. |
(5) |
De Commissie heeft een verzoek van „Bioagricert S.r.l.” tot wijziging van zijn specifieke gegevens ontvangen en onderzocht. Op basis van de ontvangen informatie heeft de Commissie geconcludeerd dat het gerechtvaardigd is het geografische toepassingsgebied van zijn erkenning voor productcategorie A uit te breiden met Indonesië en Senegal, voor de productcategorieën A en D met Albanië en Bangladesh en voor productcategorie E met Albanië en Thailand. |
(6) |
„Caucacert” heeft de Commissie meegedeeld dat zijn vermelde handelsnaam niet correct is en moet worden veranderd in „Caucascert”. |
(7) |
De Commissie heeft een verzoek van „CCPB Srl” tot wijziging van zijn specifieke gegevens ontvangen en onderzocht. Op basis van de ontvangen informatie heeft de Commissie geconcludeerd dat het gerechtvaardigd is het geografische toepassingsgebied van zijn erkenning voor de productcategorieën A, B, D, E en F uit te breiden met Georgië, Iran, Jordanië en Saudi-Arabië, voor productcategorie B met China, Irak, Mali, de Filipijnen en Syrië, voor productcategorie C met Marokko en Tunesië, voor productcategorie E met Tunesië en voor de productcategorieën E en F met China, Egypte, Irak, Libanon, Marokko, Mali, de Filipijnen, San Marino, Syrië en Turkije. |
(8) |
De Commissie heeft een verzoek van „CERES Certification of Environmental Standards GmbH” tot wijziging van zijn specifieke gegevens ontvangen en onderzocht. Op basis van de ontvangen informatie heeft de Commissie geconcludeerd dat het gerechtvaardigd is het geografische toepassingsgebied van zijn erkenning voor de productcategorieën A, B en D uit te breiden met Armenië, voor de productcategorieën A en D met Belarus, Malawi, Sierra Leone, Somalië en Tadzjikistan en voor productcategorie B met Guatemala, Honduras, Nicaragua en El Salvador. |
(9) |
De Commissie heeft een verzoek van „Control Union Certifications” tot wijziging van zijn specifieke gegevens ontvangen en onderzocht. Op basis van de ontvangen informatie heeft de Commissie geconcludeerd dat het gerechtvaardigd is het geografische toepassingsgebied van zijn erkenning voor de productcategorieën A, B, C, D, E en F uit te breiden met Burundi, Somalië en Zuid-Sudan, voor de productcategorieën B en C met Angola, Belarus, Djibouti, Eritrea, Fiji, Liberia, Niger, Tsjaad en Kosovo en voor de productcategorieën B, C en D met de Democratische Republiek Congo en Madagaskar. |
(10) |
De Commissie heeft een verzoek van „Ecocert SA” tot wijziging van zijn specifieke gegevens ontvangen en onderzocht. Op basis van de ontvangen informatie heeft de Commissie geconcludeerd dat het gerechtvaardigd is het geografische toepassingsgebied van zijn erkenning voor productcategorie B uit te breiden met Mozambique en voor productcategorie C met Bangladesh, Chili, Hongkong, Honduras, Peru en Vietnam. |
(11) |
Ecocert SA heeft de Commissie meegedeeld dat zijn dochteronderneming „ECOCERT IMO Denetim ve Belgelendirme Ltd Ști” haar certificeringsactiviteiten in alle derde landen waarvoor zij was erkend, heeft stopgezet. Bijgevolg mag „ECOCERT IMO Denetim ve Belgelendirme Ltd Ști” niet langer op de lijst van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 staan. |
(12) |
De Commissie heeft een verzoek van „Ekoagros” tot opname in de lijst van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 ontvangen en onderzocht. Op basis van de ontvangen informatie heeft de Commissie geconcludeerd dat het gerechtvaardigd is „Ekoagros” te erkennen voor productcategorie A voor Rusland, voor de productcategorieën A en B voor Belarus en Oekraïne, voor de productcategorieën A en D voor Tadzjikistan en voor de productcategorieën A en F voor Kazachstan. |
(13) |
De Commissie heeft een verzoek van „Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)” tot wijziging van zijn specifieke gegevens ontvangen en onderzocht. Op basis van de ontvangen informatie heeft de Commissie geconcludeerd dat het gerechtvaardigd is het geografische toepassingsgebied van zijn erkenning voor de productcategorieën A en D uit te breiden met Jamaica en Vietnam en voor productcategorie D met Ecuador. |
(14) |
De Commissie heeft een verzoek van „IMOswiss AG” tot wijziging van zijn specifieke gegevens ontvangen en onderzocht. Op basis van de ontvangen informatie heeft de Commissie geconcludeerd dat het gerechtvaardigd is het geografische toepassingsgebied van zijn erkenning voor productcategorie A uit te breiden met de Verenigde Arabische Emiraten, voor de productcategorieën A en D met Burundi, voor productcategorie B met Mexico en Peru en voor productcategorie C met Brunei, China, Hongkong, Honduras, Madagaskar en de Verenigde Staten. Daarnaast heeft „IMOswiss AG” de Commissie meegedeeld dat het zijn certificeringsactiviteiten in Azerbeidzjan, Georgië, Kazachstan, Kirgizië, Oezbekistan, Rusland en Tadzjikistan heeft stopgezet. Bijgevolg mag het voor die landen niet langer op de lijst van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 staan. |
(15) |
De Commissie heeft een verzoek van „Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH” tot wijziging van zijn specifieke gegevens ontvangen en onderzocht. Op basis van de ontvangen informatie heeft de Commissie geconcludeerd dat het gerechtvaardigd is het geografische toepassingsgebied van zijn erkenning voor de productcategorieën A en D uit te breiden met Zambia, voor productcategorie B met Laos, Myanmar/Birma en Thailand, voor productcategorie C met Hongkong, Indonesië en Sri Lanka en voor de productcategorieën C en E met Bangladesh. |
(16) |
De Commissie heeft een verzoek van „Mayacert” tot wijziging van zijn specifieke gegevens ontvangen en onderzocht. Op basis van de ontvangen informatie heeft de Commissie geconcludeerd dat het gerechtvaardigd is het geografische toepassingsgebied van zijn erkenning voor productcategorie A uit te breiden met Colombia, de Dominicaanse Republiek en El Salvador, voor de productcategorieën A en D met Belize en Peru en voor productcategorie B met Guatemala, Honduras en Nicaragua. |
(17) |
De Commissie heeft een verzoek van „OneCert International PVT Ltd” tot wijziging van zijn specifieke gegevens ontvangen en onderzocht. Op basis van de ontvangen informatie heeft de Commissie geconcludeerd dat het gerechtvaardigd is het geografische toepassingsgebied van zijn erkenning voor de productcategorieën A en D uit te breiden met Bangladesh, China, Ghana, Cambodja, Laos, Myanmar/Birma, Oman, Rusland en Saudi-Arabië. |
(18) |
De Commissie heeft een verzoek van „Oregon Tilth” tot wijziging van zijn specifieke gegevens ontvangen en onderzocht. Op basis van de ontvangen informatie heeft de Commissie geconcludeerd dat het gerechtvaardigd is het toepassingsgebied van zijn erkenning voor productcategorie E uit te breiden met Mexico. |
(19) |
De Commissie heeft een verzoek van „Organic Certifiers” tot wijziging van zijn specifieke gegevens ontvangen en onderzocht. Op basis van de ontvangen informatie heeft de Commissie geconcludeerd dat het gerechtvaardigd is het geografische toepassingsgebied van zijn erkenning voor de productcategorieën A en D uit te breiden met Indonesië. |
(20) |
De Commissie heeft een verzoek van „Organska Kontrola” tot wijziging van zijn specifieke gegevens ontvangen en onderzocht. Op basis van de ontvangen informatie heeft de Commissie geconcludeerd dat het gerechtvaardigd is het toepassingsgebied van zijn erkenning voor productcategorie B uit te breiden met alle landen. |
(21) |
„QC&I GmbH” heeft de Commissie meegedeeld dat het zijn certificeringsactiviteiten in alle derde landen waarvoor het was erkend, heeft stopgezet. Bijgevolg mag het niet langer op de lijst van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 staan. |
(22) |
De Commissie heeft een verzoek van „Suolo e Salute srl” tot wijziging van zijn specifieke gegevens ontvangen en onderzocht. Op basis van de ontvangen informatie heeft de Commissie geconcludeerd dat het gerechtvaardigd is het geografische toepassingsgebied van zijn erkenning voor productcategorie A uit te breiden met de Dominicaanse Republiek en Egypte en voor productcategorie D met de Dominicaanse Republiek. |
(23) |
Elke verwijzing naar Taiwan in bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 moet worden begrepen als een verwijzing naar het afzonderlijk douanegebied Taiwan, Penghu, Kinmen en Matsu. |
(24) |
De bijlagen III en IV bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 moeten bijgevolg dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(25) |
De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité voor biologische productie, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Verordening (EG) nr. 1235/2008 wordt als volgt gewijzigd:
1) |
Bijlage III wordt gewijzigd overeenkomstig bijlage I bij deze verordening. |
2) |
Bijlage IV wordt gewijzigd overeenkomstig bijlage II bij deze verordening. |
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 15 december 2016.
Voor de Commissie
De voorzitter
Jean-Claude JUNCKER
(1) PB L 189 van 20.7.2007, blz. 1.
(2) Verordening (EG) nr. 1235/2008 van de Commissie van 8 december 2008 houdende bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad wat de regeling voor de invoer van biologische producten uit derde landen betreft (PB L 334 van 12.12.2008, blz. 25).
BIJLAGE I
In bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 wordt in de tekst met betrekking tot de Republiek Korea punt 5 als volgt gewijzigd:
1) |
De rij betreffende codenummer KR-ORG-003 (Bookang tech) wordt geschrapt. |
2) |
De volgende rijen worden toegevoegd:
|
BIJLAGE II
Bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 wordt als volgt gewijzigd:
1) |
Na de tekst met betrekking tot „Abcert AG” wordt de volgende nieuwe tekst ingevoegd: „„A CERT European Organization for Certification SA”
|
2) |
In de tekst met betrekking tot„Bioagricert S.r.l” wordt punt 3 als volgt gewijzigd:
|
3) |
In de tekst met betrekking tot „Caucacert Ltd” wordt de titel vervangen door „Caucascert Ltd”. |
4) |
In de tekst met betrekking tot „CCPB Srl” wordt punt 3 als volgt gewijzigd:
|
5) |
In de tekst met betrekking tot„CERES Certification of Environmental Standards GmbH” wordt punt 3 als volgt gewijzigd:
|
6) |
In de tekst met betrekking tot „Control Union Certifications” worden in punt 3 de volgende rijen ingevoegd in volgorde van de codenummers:
|
7) |
In de tekst met betrekking tot „Ecocert SA” wordt punt 3 als volgt gewijzigd:
|
8) |
De volledige tekst met betrekking tot „ECOCERT IMO Denetim ve Belgelendirme Ltd Ști” wordt geschrapt. |
9) |
Na de tekst met betrekking tot „Egyptian Center of Organic Agriculture (ECOA)” wordt de volgende nieuwe tekst ingevoegd: „„Ekoagros”
|
10) |
In de tekst met betrekking tot „Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)” wordt punt 3 als volgt gewijzigd:
|
11) |
In de tekst met betrekking tot „IMOswiss AG” wordt punt 3 als volgt gewijzigd:
|
12) |
In de tekst met betrekking tot „Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH” wordt punt 3 als volgt gewijzigd:
|
13) |
In de tekst met betrekking tot „Mayacert” wordt punt 3 als volgt gewijzigd:
|
14) |
In de tekst met betrekking tot „OneCert International PVT Ltd” worden in punt 3 de volgende rijen ingevoegd in volgorde van de codenummers:
|
15) |
In de tekst met betrekking tot„Oregon Tilth” wordt in punt 3 een kruisje toegevoegd in kolom E van de rij die betrekking heeft op Mexico. |
16) |
In de tekst met betrekking tot „Organic Certifiers” wordt in punt 3 de volgende rij ingevoegd in volgorde van de codenummers:
|
17) |
In de tekst met betrekking tot„Organska Kontrola” wordt in punt 3 voor alle rijen een kruisje toegevoegd in kolom B. |
18) |
De volledige tekst met betrekking tot „QC&I GmbH” wordt geschrapt. |
19) |
De tekst met betrekking tot „Suolo e Salute srl” wordt als volgt gewijzigd:
|
(**) Deze benaming laat de standpunten over de status van Kosovo onverlet en is in overeenstemming met Resolutie 1244/1999 van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.”