EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R2259
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/2259 of 15 December 2016 amending Regulation (EC) No 1235/2008 laying down detailed rules for implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 as regards the arrangements for imports of organic products from third countries (Text with EEA relevance )
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/2259 (2016. gada 15. decembris), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm (Dokuments attiecas uz EEZ )
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/2259 (2016. gada 15. decembris), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm (Dokuments attiecas uz EEZ )
C/2016/8351
OV L 342, 16.12.2016, p. 4–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; Iesaist. atcelta ar 32021R2306
16.12.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 342/4 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2016/2259
(2016. gada 15. decembris),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2007. gada 28. jūnija Regulu (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu un par Regulas (EEK) Nr. 2092/91 atcelšanu (1) un jo īpaši tās 33. panta 2. un 3. punktu un 38. panta d) punktu,
tā kā:
(1) |
Komisijas Regulas (EK) Nr. 1235/2008 (2) III pielikumā ir to trešo valstu saraksts, kuru lauksaimniecības produktu bioloģiskās ražošanas sistēmas un kontroles pasākumi ir atzīti par līdzvērtīgiem Regulā (EK) Nr. 834/2007 noteiktajām sistēmām un pasākumiem. |
(2) |
Korejas Republika ir informējusi Komisiju, ka tās kompetentā iestāde ir atsaukusi vienas kontroles organizācijas atzīšanu un atzīto kontroles organizāciju sarakstam ir pievienojusi trīs citas kontroles organizācijas. |
(3) |
Regulas (EK) Nr. 1235/2008 IV pielikumā sniegts to kontroles organizāciju un kontroles iestāžu saraksts, kuras līdzvērtības pārbaudes nolūkos ir pilnvarotas trešās valstīs veikt kontroles un izdot sertifikātus. |
(4) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi A CERT European Organization for Certification S.A. pieprasījumu iekļaut to Regulas (EK) Nr. 1235/2008 IV pielikuma sarakstā. Pamatojoties uz saņemto informāciju, Komisija ir secinājusi, ka ir pamatoti atzīt A CERT European Organization for Certification S.A. A un D produktu kategorijā Albānijā, Azerbaidžānā, Baltkrievijā, Bijušajā Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikā, Butānā, Čīlē, Dienvidāfrikas Republikā, Dominikānas Republikā, Ekvadorā, Etiopijā, Ēģiptē, Filipīnās, Grenādā, Gruzijā, Indonēzijā, Irānā, Jamaikā, Jordānijā, Kazahstānā, Kenijā, Krievijā, Ķīnā, Libānā, Marokā, Moldovā, Pakistānā, Papua-Jaungvinejā, Ruandā, Saūda Arābijā, Serbijā, Taivānā, Taizemē, Tanzānijā, Turcijā, Ugandā un Ukrainā. |
(5) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi Bioagricert S.r.l. pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, Komisija ir secinājusi, ka ir pamatoti paplašināt minētās organizācijas atzīšanas ģeogrāfisko darbības jomu A produktu kategorijā, iekļaujot Indonēziju un Senegālu, un A un D produktu kategorijā, iekļaujot Albāniju un Bangladešu, un paplašināt tās atzīšanas darbības jomu E produktu kategorijā, iekļaujot Albāniju un Taizemi. |
(6) |
Caucacert ir informējusi Komisiju par kļūdu tās uzņēmuma nosaukumā, kas būtu jāmaina uz Caucascert. |
(7) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi CCPB Srl pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, Komisija ir secinājusi, ka ir pamatoti paplašināt minētās organizācijas atzīšanas ģeogrāfisko darbības jomu A, B, D, E un F produktu kategorijā, iekļaujot Gruziju, Irānu, Jordāniju un Saūda Arābiju, B produktu kategorijā, iekļaujot Filipīnas, Irāku, Ķīnu, Mali un Sīriju, C produktu kategorijā, iekļaujot Maroku un Tunisiju, E produktu kategorijā, iekļaujot Tunisiju, un E un F produktu kategorijā, iekļaujot Filipīnas, Ēģipti, Irāku, Ķīnu, Libānu, Mali, Maroku, Sanmarīno, Sīriju un Turciju. |
(8) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi CERES Certification of Environmental Standards GmbH pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, Komisija ir secinājusi, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfisko darbības jomu A, B un D produktu kategorijā, iekļaujot Armēniju, A un D produktu kategorijā, iekļaujot Baltkrieviju, Malāviju, Sjerraleoni, Somāliju un Tadžikistānu, un B produktu kategorijā, iekļaujot Gvatemalu, Hondurasu, Nikaragvu un Salvadoru. |
(9) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi Control Union Certifications pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, Komisija ir secinājusi, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfisko darbības jomu A, B, C, D, E un F produktu kategorijā, iekļaujot Burundi, Dienvidsudānu un Somāliju, B un C produktu kategorijā, iekļaujot Angolu, Baltkrieviju, Čadu, Džibutiju, Eritreju, Fidži, Kosovu, Libēriju un Nigēru, un B, C un D produktu kategorijā, iekļaujot Kongo Demokrātisko Republiku un Madagaskaru. |
(10) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi Ecocert SA pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, Komisija ir secinājusi, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfisko darbības jomu B produktu kategorijā, iekļaujot Mozambiku, un C produktu kategorijā, iekļaujot Bangladešu, Čīli, Honkongu, Hondurasu, Peru un Vjetnamu. |
(11) |
Ecocert SA ir informējusi Komisiju, ka tās meitas uzņēmums ECOCERT IMO Denetim ve Belgelendirme Ltd. Ști ir izbeidzis sertifikācijas darbības visās trešās valstīs, attiecībā uz kurām tas bija atzīts. Tādēļ ECOCERT IMO Denetim ve Belgelendirme Ltd. Ști vairs nebūtu iekļaujama Regulas (EK) Nr. 1235/2008 IV pielikuma sarakstā. |
(12) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi Ekoagros pieprasījumu iekļaut to Regulas (EK) Nr. 1235/2008 IV pielikuma sarakstā. Pamatojoties uz saņemto informāciju, Komisija ir secinājusi, ka ir pamatoti atzīt Ekoagros A produktu kategorijā Krievijā, A un B produktu kategorijā Baltkrievijā un Ukrainā, A un D produktu kategorijā Tadžikistānā un A un F produktu kategorijā Kazahstānā. |
(13) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS) pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, Komisija ir secinājusi, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfisko darbības jomu A un D produktu kategorijā, iekļaujot Jamaiku un Vjetnamu, un D produktu kategorijā, iekļaujot Ekvadoru. |
(14) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi IMOswiss AG pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, Komisija ir secinājusi, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfisko darbības jomu A produktu kategorijā, iekļaujot Apvienotos Arābu Emirātus, A un D produktu kategorijā, iekļaujot Burundi, B produktu kategorijā, iekļaujot Meksiku un Peru, un C produktu kategorijā, iekļaujot Amerikas Savienotās Valstis, Bruneju, Honkongu, Hondurasu, Ķīnu un Madagaskaru. Turklāt IMOswiss AG ir informējusi Komisiju, ka tā ir izbeigusi sertifikācijas darbības Azerbaidžānā, Gruzijā, Kazahstānā, Kirgizstānā, Krievijā, Tadžikistānā un Uzbekistānā. Tādēļ attiecībā uz šīm valstīm tā vairs nebūtu iekļaujama Regulas (EK) Nr. 1235/2008 IV pielikuma sarakstā. |
(15) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, Komisija ir secinājusi, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfisko darbības jomu A un D produktu kategorijā, iekļaujot Zambiju, B produktu kategorijā, iekļaujot Laosu, Mjanmu/Birmu un Taizemi, C produktu kategorijā, iekļaujot Honkongu, Indonēziju un Šrilanku, un C un E produktu kategorijā, iekļaujot Bangladešu. |
(16) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi Mayacert pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, Komisija ir secinājusi, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfisko darbības jomu A produktu kategorijā, iekļaujot Kolumbiju, Dominikānas Republiku un Salvadoru, A un D produktu kategorijā, iekļaujot Belizu un Peru, un B produktu kategorijā, iekļaujot Gvatemalu, Hondurasu un Nikaragvu. |
(17) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi OneCert International PVT Ltd pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, Komisija ir secinājusi, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfisko darbības jomu A un D produktu kategorijā, iekļaujot Bangladešu, Ganu, Kambodžu, Ķīnu, Laosu, Mjanmu/Birmu, Omānu, Krieviju un Saūda Arābiju. |
(18) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi Oregon Tilth pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, Komisija ir secinājusi, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfisko darbības jomu E produktu kategorijā, iekļaujot Meksiku. |
(19) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi Organic Certifiers pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, Komisija ir secinājusi, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas ģeogrāfisko darbības jomu A un D produktu kategorijā, iekļaujot Indonēziju. |
(20) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi Organska Kontrola pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, Komisija ir secinājusi, ka ir pamatoti paplašināt tās atzīšanas darbības jomu B produktu kategorijā, iekļaujot visas valstis. |
(21) |
QC&I GmbH ir informējusi Komisiju, ka tā ir izbeigusi sertifikācijas darbības visās trešās valstīs, attiecībā uz kurām tā bija atzīta. Tādēļ tā vairs nebūtu iekļaujama Regulas (EK) Nr. 1235/2008 IV pielikuma sarakstā. |
(22) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi Suolo e Salute srl pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, Komisija ir secinājusi, ka ir pamatoti paplašināt minētās organizācijas atzīšanas ģeogrāfisko darbības jomu A produktu kategorijā, iekļaujot Dominikānas Republiku un Ēģipti, un paplašināt tās atzīšanas darbības jomu D produktu kategorijā, iekļaujot Dominikānas Republiku. |
(23) |
Regulas (EK) Nr. 1235/2008 IV pielikumā jebkāda atsauce uz Taivānu būtu jāsaprot kā atsauce uz Taivānas, Penhu, Kinmenas un Macu atsevišķo muitas teritoriju. |
(24) |
Tāpēc Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III un IV pielikums būtu attiecīgi jāgroza. |
(25) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Bioloģiskās ražošanas komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 1235/2008 groza šādi:
1) |
III pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas I pielikumu; |
2) |
IV pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas II pielikumu. |
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2016. gada 15. decembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 189, 20.7.2007., 1. lpp.
(2) Komisijas 2008. gada 8. decembra Regula (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm (OV L 334, 12.12.2008., 25. lpp.).
I PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikumā ieraksta par Korejas Republiku 5. punktu groza šādi:
1) |
rindu par kodu “KR-ORG-003” (Bookang tech) svītro; |
2) |
pievieno šādas rindas:
|
II PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 1235/2008 IV pielikumu groza šādi:
1) |
pēc ieraksta par Abcert AG iekļauj šādu jaunu ierakstu: “A CERT European Organization for Certification S.A.
|
2) |
ierakstā par Bioagricert S.r.l 3. punktu groza šādi:
|
3) |
ierakstā par Caucacert Ltd nosaukumu aizstāj ar Caucascert Ltd ; |
4) |
ierakstā par CCPB Srl 3. punktu groza šādi:
|
5) |
ierakstā par CERES Certification of Environmental Standards GmbH 3. punktu groza šādi:
|
6) |
ierakstā par Control Union Certifications 3. punktā kodu secībā iekļauj šādas rindas:
|
7) |
ierakstā par Ecocert SA 3. punktu groza šādi:
|
8) |
ierakstu par ECOCERT IMO Denetim ve Belgelendirme Ltd. Ști svītro; |
9) |
pēc ieraksta par Egyptian Center of Organic Agriculture (ECOA) iekļauj šādu jaunu ierakstu: “Ekoagros
|
10) |
ierakstā par Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS) 3. punktu groza šādi:
|
11) |
ierakstā par IMOswiss AG 3. punktu groza šādi:
|
12) |
ierakstā par Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH 3. punktu groza šādi:
|
13) |
ierakstā par Mayacert 3. punktu groza šādi:
|
14) |
ierakstā par OneCert International PVT Ltd 3. punktā kodu secībā iekļauj šādas rindas:
|
15) |
ierakstā par Oregon Tilth 3. punktā rindā par Meksiku E slejā pievieno krustiņu; |
16) |
ierakstā par Organic Certifiers 3. punktā kodu secībā iekļauj šādu rindu:
|
17) |
ierakstā par Organska Kontrola 3. punktā visās B slejas rindās pievieno krustiņu; |
18) |
visu ierakstu par QC&I GmbH svītro; |
19) |
ierakstu par Suolo e Salute srl groza šādi:
|
(**) Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244/1999 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju.”;