This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R0606
Regulation (EU) 2023/606 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2023 amending Regulation (EU) 2015/760 as regards the requirements pertaining to the investment policies and operating conditions of European long-term investment funds and the scope of eligible investment assets, the portfolio composition and diversification requirements and the borrowing of cash and other fund rules (Text with EEA relevance)
Uredba (EU) 2023/606 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. ožujka 2023. o izmjeni Uredbe (EU) 2015/760 u pogledu zahtjeva koji se odnose na politike ulaganja i uvjete poslovanja europskih fondova za dugoročna ulaganja i opsega imovine prihvatljive za ulaganja, zahtjeva u pogledu sastava i diversifikacije portfelja te pozajmljivanja novčanih sredstava i drugih pravila o fondovima (Tekst značajan za EGP)
Uredba (EU) 2023/606 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. ožujka 2023. o izmjeni Uredbe (EU) 2015/760 u pogledu zahtjeva koji se odnose na politike ulaganja i uvjete poslovanja europskih fondova za dugoročna ulaganja i opsega imovine prihvatljive za ulaganja, zahtjeva u pogledu sastava i diversifikacije portfelja te pozajmljivanja novčanih sredstava i drugih pravila o fondovima (Tekst značajan za EGP)
PE/69/2022/REV/1
SL L 80, 20.3.2023, pp. 1–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
20.3.2023 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 80/1 |
UREDBA (EU) 2023/606 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
od 15. ožujka 2023.
o izmjeni Uredbe (EU) 2015/760 u pogledu zahtjeva koji se odnose na politike ulaganja i uvjete poslovanja europskih fondova za dugoročna ulaganja i opsega imovine prihvatljive za ulaganja, zahtjeva u pogledu sastava i diversifikacije portfelja te pozajmljivanja novčanih sredstava i drugih pravila o fondovima
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 114.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora (1),
u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom (2),
budući da:
|
(1) |
Od donošenja Uredbe (EU) 2015/760 Europskog parlamenta i Vijeća (3) odobrenje za rad dobilo je svega nekoliko europskih fondova za dugoročna ulaganja (ELTIF). Procjenjuje se da je ukupna vrijednost neto imovine tih fondova 2021. iznosila oko 2 400 000 000 EUR. |
|
(2) |
Dostupni tržišni podaci upućuju na to da se razvoj sektora ELTIF-a nije povećao u skladu s očekivanjima, unatoč naporima koje je Unija uložila u promicanje dugoročnog financiranja u Uniji. |
|
(3) |
Određena obilježja tržišta ELTIF-a, među ostalim malobrojnost fondova, mala neto veličina imovine, mali broj jurisdikcija u kojima ELTIF-i imaju sjedište i sastav portfelja koji je uvelike usmjeren na određene prihvatljive kategorije ulaganja, pokazuju da je to tržište koncentrirano i u geografskom smislu i u smislu vrste ulaganja. Osim toga, čini se da nema dovoljno svijesti i financijske pismenosti te, što je najvažnije, da postoji niska razina povjerenja i pouzdanosti u vezi s financijskim sektorom, što je potrebno prevladati kako bi ELTIF-i postali pristupačniji i popularniji među malim ulagateljima. Stoga je potrebno preispitati funkcioniranje pravnog okvira za rad ELTIF-a kako bi se više ulaganja usmjerilo u poduzeća kojima je potreban kapital i u dugoročne projekte ulaganja. |
|
(4) |
Trenutačni je cilj Uredbe (EU) 2015/760 usmjeriti kapital prema europskim dugoročnim ulaganjima u realno gospodarstvo Unije. Zbog toga se može dogoditi da se većina imovine i ulaganja ELTIF-a nalazi unutar Unije, odnosno da se glavni prihod ili dobit od te imovine i ulaganja ostvaruju unutar Unije. Međutim, dugoročna ulaganja u projekte, poduzeća i infrastrukturne projekte u trećim zemljama također mogu donijeti kapital ELTIF-ima i koristiti gospodarstvu Unije. Koristi se mogu ostvariti na razne načine, primjerice ulaganjima kojima se promiče razvoj pograničnih regija, jača trgovinska, financijska i tehnološka suradnja te olakšavaju ulaganja u ekološke i održive energetske projekte. Naime, određena dugoročna imovina i ulaganja koja koriste realnom gospodarstvu Unije neizbježno će se ostvarivati u trećim zemljama, kao što su podmorski optički kablovi koji povezuju Europu s drugim kontinentima, izgradnja terminala za ukapljeni prirodni plin i povezane infrastrukture ili prekogranična ulaganja u postrojenja i objekte za obnovljivu energiju koji doprinose otpornosti električne mreže i energetskoj sigurnosti Unije. Budući da ulaganja u društva iz trećih zemalja kvalificirana za ulaganja i u prihvatljivu imovinu mogu donijeti koristi ulagateljima i upraviteljima ELTIF-a, kao i gospodarstvima, infrastrukturi, klimatskoj i ekološkoj održivosti te građanima tih trećih zemalja, Uredbom (EU) 2015/760 ne bi trebalo onemogućiti da se većina imovine i ulaganja ELTIF-a nalazi u trećoj zemlji, odnosno da se glavni prihod ili dobit od te imovine i ulaganja ostvaruju u trećoj zemlji. |
|
(5) |
U skladu s tim i uzimajući u obzir potencijal ELTIF-a za olakšavanje dugoročnih ulaganja u, među ostalim, energetsku, prometnu i socijalnu infrastrukturu, za otvaranje radnih mjesta, te za doprinos ostvarenju europskog zelenog plana, Uredbu (EU) 2015/760 trebalo bi izmijeniti kako bi njezin cilj bio olakšati prikupljanje i usmjeravanje kapitala prema dugoročnim ulaganjima u realno gospodarstvo, među ostalim, prema ulaganjima kojima se promiču europski zeleni plan i druga prioritetna područja, te osigurati da su tokovi kapitala usmjereni prema projektima kojima se gospodarstvo Unije usmjerava prema pametnom, održivom i uključivom rastu. |
|
(6) |
Potrebno je povećati fleksibilnost upravitelja imovinom za ulaganje u široke kategorije realne imovine. Stoga bi realnu imovinu trebalo smatrati jednom od kategorija prihvatljive imovine, pod uvjetom da ta realna imovina ima vrijednost zbog svoje prirode ili suštine. Takva realna imovina uključuje nepokretnu imovinu, kao što su komunikacijska, okolišna, energetska ili prometna infrastruktura, socijalna infrastruktura, uključujući domove za umirovljenike ili bolnice, te infrastruktura za obrazovanje, zdravstvo i socijalnu skrb ili industrijska postrojenja, instalacije i druga imovina, uključujući intelektualno vlasništvo, plovila, opremu, strojeve, zrakoplove ili željeznička vozila. |
|
(7) |
Ulaganja u komercijalne nekretnine, objekte ili infrastrukturu za obrazovanje, savjetovanje, istraživanje, razvoj, uključujući infrastrukturu i drugu imovinu koje donose gospodarske ili socijalne koristi, sport ili u stambene nekretnine, uključujući stanove za starije osobe ili socijalne stanove, također bi se trebala smatrati prihvatljivim ulaganjima u realnu imovinu jer takva imovina može doprinijeti cilju pametnog, održivog i uključivog rasta. Kako bi se omogućila realizacija strategija za ulaganja u područjima u kojima izravna ulaganja u realnu imovinu nisu moguća ili nisu ekonomična, prihvatljiva ulaganja u tu imovinu trebala bi obuhvaćati i ulaganja u prava na vodu, prava na šume, prava na gradnju i prava na mineralne sirovine. |
|
(8) |
Imovina prihvatljiva za ulaganje trebala bi se tumačiti tako da isključuje umjetnička djela, rukopise, zalihe vina, nakit ili drugu imovinu koja sama po sebi ne predstavljaju dugoročna ulaganja u realno gospodarstvo. |
|
(9) |
Potrebno je povećati privlačnost ELTIF-a za upravitelje imovinom i proširiti raspon strategija ulaganja dostupnih upraviteljima ELTIF-a kako bi se izbjeglo nepotrebno ograničavanje opsega prihvatljivosti imovine i investicijskih aktivnosti ELTIF-a. Prihvatljivost realne imovine ne bi trebala ovisiti o njezinoj prirodi ili namjenama, okolišnim, socijalnim ili upravljačkim pitanjima ili o povezanim objavljenim informacijama o održivosti i sličnim uvjetima, koji su već obuhvaćeni uredbama (EU) 2019/2088 (4) i (EU) 2020/852 (5) Europskog parlamenta i Vijeća. Međutim, na ELTIF-e se i dalje primjenjuju obveze koje proizlaze iz Uredbe (EU) 2019/2088 o objavama povezanim s održivosti. Osobito, kada ELTIF-i promiču okolišna ili socijalna obilježja ili kad za jedan od ciljeva imaju održiva ulaganja, trebaju ispunjavati zahtjeve za objavljivanje iz članka 8. ili 9. Uredbe (EU) 2019/2088, ovisno o slučaju, u kojima stoje detaljni zahtjevi u pogledu transparentnosti za predugovorne objave podataka. |
|
(10) |
Kako bi se tokovi privatnog kapitala usmjerili prema okolišno održivijim ulaganjima, trebalo bi pojasniti da ELTIF-i mogu ulagati i u zelene obveznice. Istodobno bi trebalo osigurati da su ELTIF-i usmjereni na dugoročna ulaganja i da se poštuju zahtjevi iz Uredbe (EU) 2015/760 u pogledu imovine prihvatljive za ulaganje. Stoga bi zelene obveznice koje ispunjavaju te zahtjeve u pogledu prihvatljivosti i koje su izdane u skladu s uredbom Europskog parlamenta i Vijeća o europskim zelenim obveznicama trebalo izričito uvrstiti na popis imovine prihvatljive za ulaganje. |
|
(11) |
Kako bi se ulagateljima olakšao pristup ažurnijim i potpunijim informacijama o tržištu ELTIF-a, potrebno je povećati detaljnost i pravodobnost objavljivanja središnjeg javnog registra predviđenog Uredbom (EU) 2015/760. Stoga bi taj registar, uz informacije koje već sadržava, trebao sadržavati i dodatne informacije, uključujući, ako su dostupni, identifikacijsku oznaku pravne osobe („oznaka LEI”) i nacionalnu identifikacijsku oznaku ELTIF-a, naziv, adresu i oznaku LEI upravitelja ELTIF-a, međunarodni identifikacijski broj vrijednosnih papira (oznaka ISIN) ELTIF-a i svakog zasebnog udjela ili razreda dionica, nadležno tijelo i matičnu državu članicu ELTIF-a, države članice u kojima se ELTIF-om trguje, bez obzira na to može li se ELTIF nuditi malim ulagateljima ili isključivo profesionalnim ulagateljima, datum izdavanja odobrenja za rad ELTIF-a i datum na koji je započelo trgovanje ELTIF-om. |
|
(12) |
Ulaganja ELTIF-a mogu se provoditi uz sudjelovanje posredničkih subjekata, uključujući subjekte posebne namjene, sekuritizacijske subjekte, agregatore i holdinge. Uredbom (EU) 2015/760 trenutačno se zahtijeva da se ulaganja u vlasničke instrumente i instrumente nalik vlasničkim instrumentima društava kvalificiranih za ulaganje izvršavaju samo ako je riječ o društvima kćerima u većinskom vlasništvu, što znatno ograničava opseg prihvatljive imovine. Stoga bi ELTIF-i načelno trebali imati mogućnost da u projektima zajedničkih ulaganja ulažu kao manjinski ulagatelji. Time bi se trebalo dati ELTIF-ima dodatnu fleksibilnost u provedbi strategija ulaganja, privući veći broj promotora projekata ulaganja i povećati raspon moguće prihvatljive ciljane imovine, a sve je to ključno za provedbu strategija neizravnog ulaganja. |
|
(13) |
Zbog zabrinutosti da strategije fonda fondova mogu rezultirati ulaganjima koja ne bi bila obuhvaćena definicijom imovine prihvatljive za ulaganje, Uredba (EU) 2015/760 trenutačno sadržava ograničenja za ulaganja u druge fondove tijekom trajanja određenoga ELTIF-a. Međutim, strategije fonda fondova uobičajen su i vrlo učinkovit način postizanja brze izloženosti nelikvidnoj imovini, posebno u pogledu nekretnina i u kontekstu struktura s potpuno uplaćenim kapitalom. Stoga ELTIF-ima treba omogućiti ulaganje u druge fondove kako bi mogli osigurati bržu upotrebu kapitala. Olakšavanjem ulaganja ELTIF-a u fondove fondova omogućilo bi se i ponovno ulaganje viška novčanih sredstava u fondove jer bi se različitim ulaganjima s različitim dospijećima mogao smanjiti udio neuloženih novčanih sredstava određenoga ELTIF-a. Stoga je potrebno proširiti prihvatljivost strategija fonda fondova za upravitelje ELTIF-a, tako da ne budu ograničene samo na ulaganja u europske fondove poduzetničkog kapitala (EuVECA) ili europske fondove za socijalno poduzetništvo (EuSEF). Kategorije subjekata za zajednička ulaganja u koje ELTIF-i mogu ulagati stoga bi trebalo proširiti kako bi se uključilo subjekte za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) i alternativne investicijske fondove EU-a („AIF-e u EU-u”) kojima upravljaju upravitelji UAIF-a u EU-u („UAIFM-ovi u EU”). Međutim, kako bi se osigurala djelotvorna zaštita ulagatelja, potrebno je propisati i da kad ELTIF ulaže u druge ELTIF-e, EuVECA-e, EuSEF-e, UCITS-e ili AIF-e u EU kojima upravljaju UAIFM-ovi u EU, ti bi subjekti za zajednička ulaganja također trebali ulagati u prihvatljivu imovinu i ne bi smjeli uložiti više od 10 % svojeg kapitala u bilo koji drugi subjekt za zajednička ulaganja. Kako bi se spriječilo zaobilaženje tih pravila i osiguralo da su ELTIF-i na osnovi ukupnog portfelja usklađeni s Uredbom (EU) 2015/760, imovina i pozicija pozajmljivanja novčanih sredstava ELTIF-a trebale bi se kombinirati s imovinom i pozicijom pozajmljivanja novčanih sredstava subjekata za zajednička ulaganja u koje su ELTIF-i uložili kako bi se procijenilo poštuju li ELTIF-i zahtjeve u pogledu sastava i diversifikacije portfelja te ograničenja pozajmljivanja. |
|
(14) |
Uredbom (EU) 2015/760 trenutačno se zahtijeva da imovina prihvatljiva za ulaganje, ako je ta imovina pojedinačna realna imovina, ima vrijednost od najmanje 10 000 000 EUR. Međutim, portfelji realne imovine često se sastoje od više pojedinačnih stavki realne imovine čija je vrijednost znatno manja od 10 000 000 EUR. Stoga bi zahtjev za minimalnu vrijednost pojedinačne realne imovine trebalo ukinuti. Očekuje se da će se uklanjanjem tog nepotrebnog zahtjeva doprinijeti diversifikaciji investicijskih portfelja i potaknuti učinkovitija ulaganja ELTIF-a u realnu imovinu te istodobno omogućiti uzimanje u obzir različitih razina razvijenosti instrumenata za dugoročna ulaganja u državama članicama. |
|
(15) |
Potrebno je proširiti opseg imovine prihvatljive za ulaganjei promicati ulaganja ELTIF-a u sekuritiziranu imovinu. Stoga bi trebalo pojasniti da bi, ako se odnosna imovina sastoji od dugoročnih izloženosti, imovina prihvatljiva za ulaganje trebala uključivati i jednostavne, transparentne i standardizirane sekuritizacije iz članka 18. Uredbe (EU) 2017/2402 Europskog parlamenta i Vijeća (6). Te dugoročne izloženosti obuhvaćaju sekuritizacije stambenih kredita koji su osigurani jednom ili više hipoteka na stambenim nekretninama (vrijednosni papiri osigurani stambenim hipotekama), komercijalnih kredita osiguranih jednom ili više poslovnih nekretnina, korporativnih kredita, uključujući kredite koji se odobravaju malim i srednjim poduzećima te potraživanja od kupaca ili druge odnosne izloženosti koje inicijator smatra zasebnom vrstom imovine, pod uvjetom da se prihodi od sekuritizacije tih potraživanja od kupaca ili drugih odnosnih izloženosti upotrebljavaju za financiranje ili refinanciranje dugoročnih ulaganja. |
|
(16) |
Uredbom (EU) 2015/760 trenutačno se sprečavaju ulaganja ELTIF-a u kreditne institucije, investicijska društva, društva za osiguranje i druga financijska poduzeća. Međutim, inovativna financijska poduzeća koja su nedavno dobila odobrenje za rad kao što su financijsko-tehnološka poduzeća mogla bi imati važnu ulogu u promicanju digitalnih inovacija, opće učinkovitosti financijskih tržišta Unije i otvaranja radnih mjesta te u doprinošenju otpornosti i stabilnosti financijske infrastrukture Unije i unije tržišta kapitala. Takva financijska poduzeća osmišljavaju, razvijaju ili nude inovativne proizvode ili tehnologije čiji je cilj automatizacija ili poboljšanje postojećih poslovnih modela, procesa, aplikacija i proizvoda ili stvaranje novih, i time koriste financijskim tržištima Unije, financijskim institucijama i pružanju financijskih usluga financijskim institucijama, poduzećima ili potrošačima. Takva financijska društva isto tako povećavaju učinkovitost i djelotvornost određenih regulatornih, nadzornih ili kontrolnih postupaka ili moderniziraju regulatorne, nadzorne ili kontrolne funkcije praćenja usklađenosti u financijskim i nefinancijskim institucijama. Stoga je poželjno izmijeniti Uredbu (EU) 2015/760 kako bi se ELTIF-ima omogućilo ulaganje u inovativna financijska poduzeća koja su nedavno dobila odobrenje za rad. Budući da je to područje dinamično i da se brzo razvija, ELTIF-ima bi trebalo dopustiti ulaganje i u druga financijska društva osim financijskih holdinga ili mješovitih holdinga, koja su regulirani subjekti koji su dobili odobrenje za rad ili su registrirani najviše pet godina prije datuma početnog ulaganja. |
|
(17) |
Uredbom (EU) 2015/760 trenutačno se zahtijeva da društvo kvalificirano za ulaganje koje je uvršteno za trgovanje na uređenom tržištu ili na multilateralnoj trgovinskoj platformi može imati tržišnu kapitalizaciju od najviše 500 000 000 EUR. Međutim, mnoga uvrštena društva s niskom tržišnom kapitalizacijom imaju ograničenu likvidnost, zbog čega upravitelji ELTIF-a ne mogu u razumnom roku izgraditi dostatnu poziciju u tim uvrštenim društvima, što posljedično smanjuje raspon dostupnih ciljeva ulaganja. Kako bi se ELTIF-ima pružio bolji profil likvidnosti, tržišna kapitalizacija uvrštenih društava kvalificiranih za ulaganje u koja ELTIF-i mogu ulagati trebala bi se povećati s najviše 500 000 000 EUR na najviše 1 500 000 000 EUR. Kako bi se izbjegle moguće promjene statusa prihvatljivosti tih ulaganja zbog fluktuacija valute ili drugih čimbenika, gornju granicu tržišne kapitalizacije trebalo bi utvrditi tek u vrijeme početnog ulaganja. |
|
(18) |
Kako bi se ulagateljima, upraviteljima ELTIF-a i nadležnim tijelima osigurala transparentnost i integritet ulaganja u imovinu koja se nalazi u trećim zemljama, zahtjevi u pogledu ulaganja u društva iz trećih zemalja kvalificirana za ulaganja trebali bi biti usklađeni sa standardima utvrđenima u Direktivi (EU) 2015/849 Europskog parlamenta i Vijeća (7). Također bi trebali biti usklađeni sa standardima utvrđenima u zajedničkom djelovanju država članica u pogledu nekooperativnih jurisdikcija u porezne svrhe, koji su navedeni u Zaključcima Vijeća o revidiranom EU-ovu popisu nekooperativnih jurisdikcija u porezne svrhe. |
|
(19) |
Upravitelji ELTIF-a koji drže udjele u portfeljnom društvu mogu interese ulagatelja u ELTIF-u podrediti svojim interesima. Kako bi se izbjegli takvi sukobi interesa i kako bi se osiguralo dobro korporativno upravljanje, Uredbom (EU) 2015/760 zahtijeva se da ELTIF ulaže samo u imovinu koja nije povezana s upraviteljem ELTIF-a, osim ako ELTIF ulaže u udjele ili dionice drugog subjekta za zajednička ulaganja kojim upravlja upravitelj ELTIF-a. Međutim, ustaljena je tržišna praksa da jedan ili više ulagačkih instrumenata upravitelja imovinom ulažu zajedno s drugim fondom, koji ima sličan cilj i strategiju kao i ELTIF. Takva zajednička ulaganja UAIFM-ova u EU-u i drugih povezanih subjekata koji pripadaju istoj grupi omogućuju im da privuku veći kapital za ulaganja u velike projekte. U tu svrhu upravitelji imovinom obično ulažu u ciljni subjekt usporedno s ELTIF-om i strukturiraju svoja ulaganja s pomoću instrumenata za zajedničko ulaganje. Od upravitelja portfeljem i višeg osoblja upravitelja imovinom u okviru njihova mandata za upravljanje imovinom obično se zahtijeva ili očekuje da zajedno ulažu u fond kojim upravljaju. Stoga je primjereno utvrditi da odredbe o sukobima interesa ne bi trebale sprečavati upravitelja ELTIF-a ili društvo koje pripada toj istoj grupi da zajedno ulažu u predmetni ELTIF ili da s tim ELTIF-om zajedno ulažu u istu imovinu. Kako bi se osiguralo da postoje djelotvorne mjere za zaštitu ulagatelja, u slučaju takvih zajedničkih ulaganja upravitelji ELTIF-a trebali bi uspostaviti organizacijske i administrativne mehanizme u skladu sa zahtjevima utvrđenima u Direktivi 2011/61/EU Europskog parlamenta i Vijeća (8) osmišljene za utvrđivanje, sprečavanje i nadziranje sukoba interesa te upravljanje njima i pobrinuti se da se na odgovarajući način objave informacije o takvim sukobima interesa. |
|
(20) |
Kako bi se spriječili sukobi interesa, izbjegle transakcije koje se ne provode po komercijalnim uvjetima i osiguralo dobro korporativno upravljanje, Uredbom (EU) 2015/760 ne dopušta se osoblju upravitelja ELTIF-a i društava koja pripadaju istoj grupi kao upravitelj ELTIF-a da ulažu u taj ELTIF ili da s tim ELTIF-om zajedno ulažu u istu imovinu. Međutim, ustaljena je tržišna praksa da se od osoblja upravitelja ELTIF-a i osoblja drugih povezanih subjekata koji pripadaju istoj grupi, koja ulaže zajedno s upraviteljem ELTIF-a, uključujući upravitelje portfelja i više osoblje odgovorno za ključne financijske i operativne odluke upravitelja ELTIF-a, često zahtijeva ili očekuje da zbog prirode mandata za upravljanje imovinom zajedno ulažu u isti fond ili istu imovinu radi promicanja usklađivanja financijskih poticaja navedenog osoblja i ulagatelja. Stoga je primjereno utvrditi da odredbe o sukobima interesa ne bi trebale sprečavati osoblje upravitelja ELTIF-a ili društava koja pripadaju toj grupi da zajedno ulažu u taj ELTIF u svoje ime i da s tim ELTIF-om zajedno ulažu u istu imovinu. Kako bi se osiguralo da postoje djelotvorne mjere za zaštitu ulagatelja, u slučaju takvih zajedničkih ulaganja osoblja upravitelji ELTIF-a trebali bi uspostaviti organizacijske i administrativne mehanizme osmišljene za utvrđivanje, sprečavanje i nadziranje sukoba interesa te upravljanje njima i pobrinuti se da se na odgovarajući način objave informacije o takvim sukobima interesa. |
|
(21) |
Pravila za ELTIF-e, uključujući pravila o upotrebi financijske poluge, diversifikaciji imovine i sastavu portfelja, ograničenjima koncentracije i ograničenjima prihvatljive imovine i ulaganja gotovo su istovjetna za profesionalne i male ulagatelje. Međutim, profesionalni i mali ulagatelji razlikuju se po vremenskim okvirima, toleranciji rizika i investicijskim potrebama te sposobnostima za analizu mogućnosti ulaganja. Odista, profesionalni ulagatelji imaju veću toleranciju rizika od malih ulagatelja, mogu provoditi temeljite analize mogućnosti ulaganja te dubinsku analizu imovine i njezino vrednovanje, a zbog svoje prirode i aktivnosti imaju različite ciljeve u pogledu prinosa. Unatoč tome te zbog navedenih gotovo istovjetnih pravila i posljedičnog velikog administrativnog opterećenja i povezanih troškova ELTIF-a namijenjenih profesionalnim ulagateljima, upravitelji imovinom zasada nerado nude proizvode prilagođene profesionalnim ulagateljima. Stoga je primjereno predvidjeti posebna pravila za ELTIF-e koji se nude isključivo profesionalnim ulagateljima, posebno u pogledu diversifikacije i sastava dotičnog portfelja, ograničenja koncentracije i pozajmljivanja novčanih sredstava. |
|
(22) |
Uredbom (EU) 2015/760 trenutačno se zahtijeva da ELTIF-i ulažu najmanje 70 % svojeg kapitala u imovinu prihvatljivu za ulaganje. Tako visoko ograničenje ulaganja za imovinu prihvatljivu za ulaganje u portfeljima ELTIF-a prvotno je uvedeno zbog usmjerenosti ELTIF-a na dugoročna ulaganja i očekivanih doprinosa takvih ulaganja financiranju održivog rasta gospodarstva Unije. Međutim, s obzirom na to da je određena imovina prihvatljiva za ulaganje u portfeljima ELTIF-a nelikvidna i idiosinkratična, upravitelji ELTIF-a mogu imati poteškoće i snositi visoke troškove pri upravljanju likvidnošću ELTIF-a, isplati zahtjeva za otkup, sklapanju sporazuma o pozajmljivanju i provedbi drugih elemenata strategija ulaganja ELTIF-a koji se odnose na prijenos, vrednovanje i davanje u zalog takve imovine prihvatljive za ulaganje. Snižavanje ograničenja za imovinu prihvatljivu za ulaganje stoga bi upraviteljima ELTIF-a omogućilo da bolje upravljaju likvidnošću ELTIF-a. Za potrebe procjene usklađenosti tih ELTIF-a s ograničenjem ulaganja za imovinu prihvatljivu za ulaganje trebalo bi kombinirati samo imovinu prihvatljivu za ulaganje ELTIF-a koji nisu subjekti za zajednička ulaganja, i imovinu prihvatljivu za ulaganje subjekata za zajednička ulaganja u koje su ELTIF-i uložili. |
|
(23) |
Postojeći zahtjevi u pogledu diversifikacije iz Uredbe (EU) 2015/760 uvedeni su kako bi se osiguralo da ELTIF-i budu sposobni prebroditi nepovoljne tržišne okolnosti. Međutim, pokazalo se da te odredbe predstavljaju preveliko opterećenje jer u praksi podrazumijevaju da ELTIF-i u prosjeku trebaju izvršiti 10 različitih ulaganja. Kad je riječ o ulaganju u projekte ili infrastrukturu velikih razmjera, zahtjev za 10 ulaganja po ELTIF-u može biti teško ostvariv i skup u smislu transakcijskih troškova i raspodjele kapitala. Kako bi se smanjili transakcijski i administrativni troškovi ELTIF-a i, u konačnici, njihovih ulagatelja, ELTIF-i bi trebali moći provoditi koncentriranije strategije ulaganja i stoga biti izloženi užem skupu prihvatljive imovine. Stoga je potrebno prilagoditi zahtjeve u pogledu diversifikacije kad je riječ o izloženosti ELTIF-a prema pojedinačnim društvima kvalificiranima za ulaganje, pojedinačnoj realnoj imovini, subjektima za zajednička ulaganja i određenim drugim vrstama imovine prihvatljive za ulaganje, ugovorima i financijskim instrumentima. Ta dodatna fleksibilnost u sastavu portfelja ELTIF-a i smanjenje zahtjeva u pogledu diversifikacije ne bi trebali bitno utjecati na otpornost ELTIF-a na volatilnost tržišta jer ELTIF-i obično ulažu u imovinu koja nema lako dostupne tržišne kotacije, može biti vrlo nelikvidna i često ima dugoročno dospijeće ili dulji vremenski okvir. |
|
(24) |
Za razliku od malih ulagatelja, profesionalni ulagatelji u određenim okolnostima imaju dulji vremenski okvir, različite ciljeve u pogledu financijskih prinosa, veću stručnost, veću toleranciju na rizik nepovoljnih tržišnih uvjeta i veću sposobnost pokrivanja gubitaka. Stoga je za takve profesionalne ulagatelje potrebno utvrditi diferencirani skup mjera za zaštitu ulagatelja i ukloniti zahtjeve u pogledu diversifikacije ELTIF-a koji se nude isključivo profesionalnim ulagateljima. |
|
(25) |
Kako bi bolje iskoristili stručno znanje upravitelja ELTIF-a i radi diversifikacije, ELTIF-i u određenim slučajevima mogu ostvariti korist ako svu ili gotovo svu svoju imovinu ulože u diversificirani portfelj glavnog ELTIF-a. Stoga bi ELTIF-ima trebalo dopustiti da udruže svoju imovinu i iskoriste strukture glavnog i napajajućeg fonda ulaganjem u glavne ELTIF-e. |
|
(26) |
Financijska poluga često se upotrebljava u svakodnevnom poslovanju ELTIF-a i za provedbu posebnih strategija ulaganja. Umjerenom primjenom financijske poluge, ako se nadzire na odgovarajući način, mogu se povećati prinosi, a ne stvaraju se niti ne povećavaju prekomjerni rizici. Osim toga, polugu često mogu upotrebljavati različiti subjekti za zajednička ulaganja kako bi dodatno poboljšali učinkovitost ili operativne rezultate. Budući da je pozajmljivanje novčanih sredstava trenutačno Uredbom (EU) 2015/760 ograničeno na 30 % vrijednosti kapitala ELTIF-a, upravitelji ELTIF-a možda neće moći uspješno provoditi određene strategije ulaganja, uključujući ulaganja u realnu imovinu, u kojima je upotreba viših razina financijske poluge sektorski standard ili je inače potrebna za ostvarivanje privlačnog prinosa prilagođenog riziku. Stoga je primjereno povećati fleksibilnost upravitelja ELTIF-a za prikupljanje dodatnog kapitala tijekom trajanja ELTIF-a. Istodobno je poželjno poboljšati upravljanje financijskom polugom i promicati veću usklađenost s Direktivom 2011/61/EU u pogledu politike pozajmljivanja zamjenom kapitala neto vrijednošću imovine kao prikladnom referentnom točkom za određivanje ograničenja u pogledu pozajmljivanja novčanih sredstava, koja bi trebala biti popraćena poboljšanjima politike ispravljanja. S obzirom na moguće rizike koji mogu proizaći iz financijske poluge, ELTIF-ima koji se mogu nuditi malim ulagateljima trebalo bi dopustiti da pozajmljuju novčana sredstva u iznosu koji ne premašuje 50 % neto vrijednosti imovine ELTIF-a. Ograničenje od 50 % primjereno je s obzirom na ukupna ograničenja za pozajmljivanje novčanih sredstava koja su uobičajena za fondove koji ulažu u realnu imovinu sličnog profila likvidnosti i otkupa. Međutim, za ELTIF-e koji se nude profesionalnim ulagateljima trebalo bi dopustiti više ograničenje financijske poluge jer profesionalni ulagatelji imaju veću toleranciju rizika od malih ulagatelja. Stoga bi za ELTIF-e koji se nude isključivo profesionalnim ulagateljima ograničenje za pozajmljivanje novčanih sredstava trebalo povisiti na maksimalno 100 % neto vrijednosti imovine ELTIF-a. Nadalje, Uredbom (EU) 2015/760 se upravitelju ELTIF-a ne nudi mogućnost ispravljanja pozicije ulaganja u odgovarajućem roku u slučajevima kada ELTIF krši ograničenje financijske poluge, a kršenje je izvan kontrole upravitelja ELTIF-a. Uzimajući u obzir volatilnost neto vrijednosti imovine kao referentne vrijednosti i interese ulagatelja u ELTIF, trebalo bi stoga navesti da se odredbe o ispravku iz Uredbe (EU) 2015/760 primjenjuju i na ograničenja pozajmljivanja. |
|
(27) |
Kako bi im se proširile mogućnosti ulaganja, ELTIF-i bi trebali moći pozajmiti novčana sredstva u valuti u kojoj upravitelj ELTIF-a očekuje da će steći imovinu. Međutim, potrebno je smanjiti rizik valutne neusklađenosti i time ograničiti valutni rizik za investicijski portfelj. ELTIF-i bi stoga trebali na odgovarajući način zaštititi svoju valutnu izloženost. |
|
(28) |
ELTIF-i bi trebali moći opteretiti svoju imovinu radi provedbe svoje strategije pozajmljivanja. Kako bi se ELTIF-ima dodatno povećala fleksibilnost u provedbi strategije pozajmljivanja, sporazumi o pozajmljivanju ne bi se trebali smatrati pozajmljivanjem ako su ti zajmovi u potpunosti pokriveni kapitalnim obvezama ulagatelja. |
|
(29) |
S obzirom na povećanje maksimalnih ograničenja novčanih sredstava koja ELTIF-i mogu pozajmiti i uklanjanje određenih ograničenja u pogledu pozajmljivanja novčanih sredstava u stranim valutama, ulagatelji bi trebali imati podrobnije informacije o strategijama pozajmljivanja i ograničenjima koja primjenjuju ELTIF-i. Stoga je primjereno zahtijevati od upravitelja ELTIF-a da izričito objave ograničenja pozajmljivanja u prospektu predmetnog ELTIF-a. |
|
(30) |
Uredbom (EU) 2015/760 trenutačno se predviđa da ulagatelji u ELTIF mogu zatražiti likvidaciju tog ELTIF-a ako se njihovi zahtjevi za otkup podneseni u skladu s ELTIF-ovom politikom otkupa ne ispune u roku od godine dana od datuma njihova podnošenja. S obzirom na dugoročnu orijentaciju ELTIF-a i činjenicu da njihov portfelj imovine često sadržava nelikvidnu i idiosinkrastičnu imovinu, pravo bilo kojeg ulagatelja ili skupine ulagatelja da zatraže likvidaciju ELTIF-a može biti nerazmjerno i štetno kako za uspješnu provedbu strategije ulaganja ELTIF-a tako i za interese drugih ulagatelja ili skupina ulagatelja. Stoga je primjereno ukinuti mogućnost da ulagatelji zatraže likvidaciju ELTIF-a ako taj ELTIF ne može ispuniti zahtjeve za otkup. |
|
(31) |
Trenutačno Uredbom (EU) 2015/760 nisu jasno utvrđeni kriteriji za procjenu postotka otkupa u određenom razdoblju ni minimalne informacije o mogućnosti otkupa koje je potrebno dostaviti nadležnim tijelima. S obzirom na središnju ulogu Europskog nadzornog tijela (Europsko nadzorno tijelo za vrijednosne papire i tržišta kapitala) (ESMA) u primjeni Uredbe (EU) 2015/760 i njegovo stručno znanje u području vrijednosnih papira i tržišta vrijednosnih papira, primjereno je ESMA-i povjeriti izradu nacrta regulatornih tehničkih standarda kojima se određuju okolnosti u kojima se trajanje ELTIF-a smatra usklađenim s ciklusom trajanja svake pojedine imovine ELTIF-a, kriteriji za određivanje minimalnog razdoblja držanja, minimalne informacije koje treba dostaviti nadležnom tijelu ELTIF-a, zahtjevi koje ELTIF mora ispuniti u vezi sa svojom politikom otkupa i alatima za upravljanje likvidnošću te kriteriji za procjenu postotka otkupa. Treba napomenuti da se, ako se pravilima ili dokumentima o osnivanju ELTIF-a predviđa mogućnost otkupa tijekom trajanja tog ELTIF-a, primjenjuju odredbe o upravljanju rizikom likvidnosti i instrumentima za upravljanje likvidnošću utvrđene u Direktivi 2011/61/EU. |
|
(32) |
Uredbom (EU) 2015/760 trenutačno se zahtijeva da se pravilima ili dokumentima o osnivanju ELTIF-a ne smije sprečavati da se udjeli ili dionice ELTIF-a uvrste za trgovanje na uređenom tržištu ili na multilateralnoj trgovinskoj platformi. Unatoč toj mogućnosti, upravitelji ELTIF-a, ulagatelji i sudionici na tržištu rijetko su se koristili mehanizmom sekundarnog trgovanja za trgovanje dionicama ili udjelima ELTIF-a. Radi promicanja sekundarnog trgovanja udjelima ili dionicama ELTIF-a primjereno je upraviteljima ELTIF-a dopustiti da ulagateljima u ELTIF omoguće prijevremeni izlazak tijekom trajanja ELTIF-a. Kako bi se osiguralo djelotvorno funkcioniranje takvog mehanizma sekundarnog trgovanja, prijevremeni izlazak trebao bi biti moguć samo ako je upravitelj ELTIF-a utvrdio politiku za usklađivanje potencijalnih ulagatelja i zahtjeva za izlazak. Tom bi politikom, među ostalim, trebalo odrediti postupak prijenosa, ulogu upravitelja ELTIF-a ili administratora fonda, periodičnost i trajanje okvira likvidnosti tijekom kojeg se udjeli ili dionice ELTIF-a mogu razmjenjivati, pravila kojima se utvrđuje cijena izvršenja i uvjeti za pro rata raspodjelu udjela, zahtjeve za objavljivanje informacija, naknade, troškove i pristojbe te druge uvjete koji se odnose na takav mehanizam okvira likvidnosti. ESMA-i bi trebalo povjeriti izradu nacrta regulatornih tehničkih standarda u kojima se navode okolnosti za korištenje usklađivanja, uključujući informacije koje ELTIF-i trebaju objaviti ulagateljima. |
|
(33) |
Kako bi se izbjeglo bilo kakvo pogrešno shvaćanje malih ulagatelja u pogledu pravne prirode i potencijalne likvidnosti koju dopušta mehanizam sekundarnog trgovanja, distributer ili, kada izravno nudi ili plasira udjele ili dionice ELTIF-a malom ulagatelju, upravitelj ELTIF-a, trebao bi malim ulagateljima izdati jasno pisano upozorenje o tome da dostupnost takvog mehanizma usklađivanja ne jamči usklađivanje niti daje pravo malim ulagateljima da izađu iz svojih udjela ili dionica dotičnog ELTIF-a niti da ih otkupe. To pisano upozorenje trebalo bi biti dio jedinstvenog pisanog upozorenja koje također obavješćuje male ulagatelje da proizvod ELTIF-a možda ne odgovara malim ulagateljima koji ne mogu podnijeti tako dugoročnu i nelikvidnu obvezu, ako trajanje ELTIF-a koji se nudi ili plasira malim ulagateljima premašuje deset godina. Kada se predstavlja u promidžbenim sadržajima za male ulagatelje, dostupnost takvog mehanizma usklađivanja ne bi se trebala promicati kao instrument kojim se jamči likvidnost na zahtjev. |
|
(34) |
Uredbom (EU) 2015/760 trenutačno se od ELTIF-a zahtijeva da donesu raspored po stavkama za pravilno raspolaganje svojom imovinom radi otkupa udjela ili dionica ulagatelja po isteku trajanja ELTIF-a. Tom se uredbom od ELTIF-a zahtijeva da taj raspored po stavkama objave nadležnom tijelu ELTIF-a. Tim se zahtjevima upraviteljima ELTIF-a nameće znatno administrativno opterećenje i opterećenje povezano s usklađivanjem, a da se pritom ne povećava zaštita ulagatelja. Kako bi se ta opterećenja ublažila, a da se pritom ne smanji zaštita ulagatelja, ELTIF-i bi trebali obavijestiti nadležna tijela ELTIF-a o pravilnom raspolaganju svojom imovinom radi otkupa udjela ili dionica ulagatelja po isteku trajanja ELTIF-a, a raspored po stavkama trebali bi dostaviti svojem nadležnom tijelu samo ako ono to izričito zatraži. |
|
(35) |
Prospekt napajajućeg ELTIF-a može sadržavati vrlo važne informacije za ulagatelje, što im omogućuje da bolje procijene potencijalne rizike i koristi od ulaganja. Stoga je u slučaju strukture glavnog i napajajućeg fonda primjereno zahtijevati da prospekt napajajućeg ELTIF-a sadržava informacije o strukturi glavnog i napajajućeg fonda, o napajajućem ELTIF-u i glavnom ELTIF-u te opis svih naknada ili povrata troškova koji se naplaćuju napajajućem ELTIF-u. |
|
(36) |
Primjereno informiranje o naknadama i pristojbama od ključne je važnosti ulagateljima kad procjenjuju ELTIF kao potencijalno ulaganje. Ono je važno i ako se ELTIF koji posluje u okviru struktura glavnog i napajajućeg fondova nudi malim ulagateljima. Stoga je primjereno od upravitelja ELTIF-a zahtijevati da u godišnje izvješće napajajućeg ELTIF-a uvrste izjavu o ukupnim troškovima napajajućeg ELTIF-a i glavnog ELTIF-a. Očekuje se da će se takvim zahtjevom doprinijeti zaštiti ulagatelja od neopravdanih dodatnih troškova koji proizlaze iz mogućnosti da glavni ELTIF naplati naknadu za upis i otkup napajajućem ELTIF-u. |
|
(37) |
Uredbom (EU) 2015/760 od upravitelja ELTIF-a zahtijeva se da u prospektu ELTIF-a objavi informacije o naknadama povezanima s ulaganjem u taj ELTIF. Međutim, i Uredba (EU) br. 1286/2014 Europskog parlamenta i Vijeća (9) sadržava zahtjeve o objavljivanju naknada. Kako bi se povećala transparentnost struktura naknada, zahtjeve iz Uredbe (EU) 2015/760 trebalo bi uskladiti sa zahtjevima iz Uredbe (EU) br. 1286/2014. |
|
(38) |
Uredbom (EU) 2015/760 trenutačno se od upravitelja ELTIF-a zahtijeva da uspostave lokalne sustave u svakoj državi članici u kojoj namjeravaju trgovati ELTIF-ima. Iako su zahtjevi da ulagatelji obavljaju određene zadaće u svim državama članicama i dalje na snazi, Direktivom (EU) 2019/1160 Europskog parlamenta i Vijeća (10) naknadno je, međutim, ukinut zahtjev za uspostavu lokalnih sustava u pogledu UCITS-a i alternativnih investicijskih fondova koji se nude malim ulagateljima jer takvi lokalni sustavi stvaraju dodatne troškove i otežavaju prekogranično trgovanje ELTIF-ima. Osim toga, izravna interakcija upravitelja ili distributera fondova i ulagatelja putem elektroničkih sredstava komunikacije zamijenila je fizičke sastanke u lokalnim sustavima kao preferirani način komunikacije. Stoga bi uklanjanje tog zahtjeva iz Uredbe (EU) 2015/760 za sve ulagatelje ELTIF-a bilo u skladu s Direktivom (EU) 2019/1160 i suvremenim načinima prodaje financijskih proizvoda, a upraviteljima imovinom moglo bi povećati privlačnost ELTIF-a jer više ne bi morali snositi troškove upravljanja lokalnim sustavima. Taj bi zahtjev stoga trebalo ukloniti. |
|
(39) |
Budući da su udjeli i dionice ELTIF-a financijski instrumenti, pravila o upravljanju proizvodima iz Direktive 2014/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća (11) primjenjuju se ako se ELTIF-i nude uz pružanje investicijskih usluga. Međutim, udjeli ili dionice ELTIF-a također se mogu kupiti bez pružanja investicijskih usluga. Kako bi se obuhvatili ti slučajevi, Uredbom (EU) 2015/760 trenutačno se zahtijeva da upravitelji ELTIF-a razviju unutarnji postupak procjene za ELTIF-e koji se nude malim ulagateljima. Postojeći sustav nadahnut je pravilima o upravljanju proizvodima iz Direktive 2014/65/EU, ali sadržava nekoliko razlika koje nisu opravdane i koje bi mogle umanjiti zaštitu ulagatelja. Stoga bi trebalo navesti da se primjenjuju pravila o upravljanju proizvodima utvrđena u Direktivi 2014/65/EU. Upućivanja na Direktivu 2014/65/EU trebalo bi tumačiti na način da podrazumijevaju primjenu delegiranih akata kojima se ta direktiva dopunjuje. |
|
(40) |
Uredbom (EU) 2015/760 trenutačno se od distributera ili upravitelja ELTIF-a zahtijeva da provedu procjenu primjerenosti u pogledu malih ulagatelja. Međutim, taj je zahtjev već predviđen člankom 25. Direktive 2014/65/EU. Dvostrukim zahtjevima stvara se dodatna razina administrativnog opterećenja koja dovodi do viših troškova za male ulagatelje i snažno destimulira upravitelje ELTIF-a da malim ulagateljima ponude nove ELTIF-e. Stoga je iz Uredbe (EU) 2015/760 potrebno ukloniti taj dvostruki zahtjev. |
|
(41) |
Kako bi se osigurala visoka razina zaštite malih ulagatelja, procjenu primjerenosti trebalo bi provesti neovisno o tome stječu li mali ulagatelji udjele ili dionice ELTIF-a od distributera ili upravitelja ELTIF-a ili putem sekundarnog tržišta. U skladu s člankom 25. stavkom 2. Direktive 2014/65/EU procjena primjerenosti trebala bi obuhvaćati informacije o očekivanom trajanju i svrsi ulaganja te toleranciji rizika malog ulagatelja, kao dio informacija o investicijskim ciljevima i financijskom stanju malih ulagatelja, uključujući njihovu sposobnost da podnose gubitke. O rezultatima procjene male bi ulagatelje trebalo obavijestiti u obliku izjave o primjerenosti, u skladu s člankom 25. stavkom 6. Direktive 2014/65/EU. |
|
(42) |
Osim toga, u slučajevima kada je rezultat procjene primjerenosti da ELTIF nije primjeren za malog ulagatelja, a taj ulagatelj ipak želi nastaviti s transakcijom, trebao bi se dobiti izričit pristanak tog malog ulagatelja prije nego što distributer ili upravitelj ELTIF-a nastavi s transakcijom. |
|
(43) |
Uredbom (EU) 2015/760 od distributera ili upravitelja ELTIF-a zahtijeva se da pruže odgovarajuće investicijsko savjetovanje kada ELTIF-e nude malim ulagateljima. Nedostatak preciznosti u pogledu pojma odgovarajućeg investicijskog savjetovanje u Uredbi (EU) 2015/760 i nedostatak upućivanja na definiciju investicijskog savjetovanja iz Direktive 2014/65/EU doveli su do pravne nesigurnosti i zabune među distributerima i upraviteljima ELTIF-a. Osim toga, obveza pružanja investicijskog savjetovanja znači da vanjski distributeri moraju imati odobrenje za rad na temelju Direktive 2014/65/EU kada nude ELTIF-e malim ulagateljima. Time se stvaraju nepotrebne prepreke nuđenju ELTIF-a tim ulagateljima te se za ELTIF-e uvode stroži zahtjevi nego za distribuciju drugih složenih financijskih proizvoda, uključujući zahtjeve za sekuritizacije iz Uredbe (EU) 2017/2402 i za podređene prihvatljive obveze iz Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća (12). Stoga od distributera i upravitelja ELTIF-a nije potrebno zahtijevati da malim ulagateljima pruže takvo investicijsko savjetovanje. Osim toga, s obzirom na važnost jednakih uvjeta među financijskim proizvodima kada se takvi proizvodi nude krajnjim ulagateljima i osiguravanja da ova Uredba sadržava, među ostalim, djelotvorne mjere za zaštitu ulagatelja, ELTIF-i ne bi trebali podlijegati nepotrebnom administrativnom i regulatornom opterećenju. |
|
(44) |
Kako bi se osigurao djelotvoran nadzor primjene zahtjeva povezanih s nuđenjem ELTIF-a malim ulagateljima, distributer ili, kada izravno nudi ili plasira udjele ili dionice ELTIF-a malom ulagatelju, upravitelj ELTIF-a trebao bi podlijegati pravilima o vođenju evidencije iz Direktive 2014/65/EU. |
|
(45) |
U slučaju nuđenja ELTIF-a ili njihova plasiranja malim ulagateljima preko distributera, taj bi distributer trebao ispunjavati primjenjive zahtjeve iz Direktive 2014/65/EU i Uredbe (EU) br. 600/2014 Europskog parlamenta i Vijeća (13). Kako bi se osigurala pravna sigurnost i izbjeglo udvostručavanje, ako je malom ulagatelju pruženo investicijsko savjetovanje u skladu s Direktivom 2014/65/EU, trebalo bi smatrati da je zahtjev za pružanje procjene primjerenosti ispunjen. |
|
(46) |
Ustaljena je tržišna praksa da se od upravitelja portfelja i višeg osoblja upravitelja ELTIF-a zahtijeva ili očekuje da ulažu u ELTIF-e kojima upravlja taj isti upravitelj ELTIF-a. Pretpostavlja se da su takve osobe financijski sofisticirane i dobro informirane o ELTIF-u, što znači da bi bilo suvišno zahtijevati od njih da se podvrgnu procjeni primjernosti za ulaganja u ELTIF. Stoga je primjereno ne zahtijevati od distributera ili upravitelja ELTIF-a da provode procjenu primjerenosti za takve osobe. |
|
(47) |
Uredbom (EU) 2015/760 trenutačno se zahtijeva da za potencijalne male ulagatelje čiji portfelj financijskih instrumenata ne premašuje 500 000 EUR, početni najmanji iznos uložen u jedan ili više ELTIF-a iznosi 10 000 EUR i da ti ulagatelji ne mogu uložiti ukupni iznos koji premašuje 10 % njihova portfelja financijskih instrumenata u ELTIF-ima. Ako se primjenjuju zajedno, početni najmanji iznos ulaganja od 10 000 EUR i ograničenje od 10 % ukupnog ulaganja znatna su prepreka malim ulagateljima pri ulaganju u ELTIF-e, što je u suprotnosti s ciljem ELTIF-a da se uspostavi proizvod alternativnog investicijskog fonda za male ulagatelje. Stoga je potrebno ukinuti zahtjev za početni najmanji iznos ulaganja od 10 000 EUR i ograničenje od 10 % ukupnog ulaganja. |
|
(48) |
Uredbom (EU) 2015/760 trenutačno se zahtijeva da se prema svim ulagateljima postupa jednako te se zabranjuje davanje povlaštenog tretmana ili određenih ekonomskih koristi pojedinačnim ulagateljima ili skupinama ulagatelja. Međutim, može postojati više kategorija udjela ili dionica ELTIF-a i njihovi uvjeti u pogledu naknada, pravne strukture, pravila trgovanja i drugih zahtjeva mogu se malo, ali i znatno razlikovati. Kako bi se te razlike uzele u obzir, ti zahtjevi trebali bi se primjenjivati samo na pojedinačne ulagatelje ili skupine ulagatelja koji ulažu u istu kategoriju ili kategorije ELTIF-a. |
|
(49) |
Kako bi se upraviteljima ELTIF-a dalo dovoljno vremena za prilagodbu zahtjevima iz ove Uredbe, uključujući zahtjeve koji se odnose na trgovanje ELTIF-ima s ulagateljima, ova bi se Uredba trebala početi primjenjivati devet mjeseci nakon njezina stupanja na snagu. |
|
(50) |
Zbog potencijalno nelikvidne prirode prihvatljive imovine i dugoročne orijentacije ELTIF-a, ELTIF-i mogu naići na poteškoće u usklađivanju s promjenama pravila o fondovima i regulatornih zahtjeva uvedenih tijekom njihova ciklusa trajanja, a da se pritom ne utječe na povjerenje njihovih ulagatelja. Stoga je potrebno predvidjeti prijelazna pravila za ELTIF-e koji su dobili odobrenje za rad prije početka primjene ove Uredbe. Međutim, takvi ELTIF-i također bi trebali moći odabrati da podliježu ovoj Uredbi pod uvjetom da se o tome obavijesti nadležno tijelo ELTIF-a. |
|
(51) |
S obzirom na to da ciljeve ove Uredbe, odnosno osiguravanje djelotvornog pravnog okvira za rad ELTIF-a u cijeloj Uniji i promicanje dugoročnog financiranja prikupljanjem i usmjeravanjem kapitala prema dugoročnim ulaganjima u realno gospodarstvo, u skladu s ciljem Unije koji se odnosi na pametan, održiv i uključiv rast, ne mogu dostatno ostvariti države članice, nego se zbog opsega i učinaka ove Uredbe oni na bolji način mogu ostvariti na razini Unije, Unija može donijeti mjere u skladu s načelom supsidijarnosti utvrđenim u članku 5. Ugovora o Europskoj uniji. U skladu s načelom proporcionalnosti utvrđenim u tom članku, ova Uredba ne prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje tih ciljeva. |
|
(52) |
Uredbu (EU) 2015/760 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIJELI SU OVU UREDBU:
Članak 1.
Izmjene Uredbe (EU) 2015/760
Uredba (EU) 2015/760 mijenja se kako slijedi:
|
1. |
u članku 1. stavak 2. zamjenjuje se sljedećim: „2. Cilj je ove Uredbe olakšati prikupljanje i usmjeravanje kapitala prema dugoročnim ulaganjima u realno gospodarstvo, među ostalim, prema ulaganjima kojima se promiču europski zeleni plan i druga prioritetna područja, u skladu s ciljevima Unije za pametan, održiv i uključiv rast.”; |
|
2. |
članak 2. mijenja se kako slijedi:
|
|
3. |
u članku 3. stavak 3. zamjenjuje se sljedećim: „3. Nadležna tijela ELTIF-a svaka tri mjeseca obavješćuju ESMA-u o izdanim ili oduzetim odobrenjima za rad na temelju ove Uredbe i o svim promjenama informacija o ELTIF-u u središnjem javnom registru iz drugog podstavka. ESMA vodi ažurirani središnji javni registar u kojem je za svaki ELTIF koji je dobio odobrenje za rad na temelju ove Uredbe utvrđeno sljedeće:
Središnji javni registar dostupan je u elektroničkom obliku.”; |
|
4. |
članak 5. mijenja se kako slijedi:
|
|
5. |
članak 10. zamjenjuje se sljedećim: „Članak 10. Imovina prihvatljiva za ulaganje 1. Imovina iz članka 9. stavka 1. točke (a) prihvatljiva je za ulaganje ELTIF-a samo ako je obuhvaćena jednom od sljedećih kategorija:
Ograničenje utvrđeno u točki (d) prvog podstavka ne primjenjuje se na napajajuće ELTIF-e. 2. Za potrebe utvrđivanja usklađenosti s ograničenjem ulaganja utvrđenim u članku 13. stavku 1., ulaganja u udjele ili dionice ELTIF-a, EuVECA-a, EuSEF-a, UCITS-a i AIF-ova u EU-u kojima upravljaju UAIFM-ovi u EU uzimaju se u obzir samo za iznos ulaganja tih subjekata za zajednička ulaganja u imovinu prihvatljivu za ulaganje iz članka 10. stavka 1. prvog podstavka točaka (a), (b), (c), (e), (f) i (g) ovog članka. Za potrebe utvrđivanja usklađenosti s ograničenjem ulaganja i drugim ograničenjima utvrđenima u članku 13. i članku 16. stavku 1. kombiniraju se imovina i pozicija pozajmljivanja novčanih sredstava ELTIF-a i drugih subjekata za zajednička ulaganja u koje je ELTIF uložio. Utvrđivanje usklađenosti s ograničenjem ulaganja i drugim ograničenjima utvrđenima u članku 13. i članku 16. stavku 1. u skladu s ovim stavkom provodi se na temelju informacija koje se ažuriraju najmanje jednom tromjesečno i, ako te informacije nisu dostupne na tromjesečnoj osnovi, na temelju najnovijih dostupnih informacija. (*3) Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/1851 od 28. svibnja 2019. o dopuni Uredbe (EU) 2017/2402 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda homogenosti odnosnih izloženosti u sekuritizaciji (SL L 285, 6.11.2019., str. 1.).”;" |
|
6. |
u članku 11. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim: „1. Društvo kvalificirano za ulaganje jest društvo koje u vrijeme početnog ulaganja ispunjava sljedeće zahtjeve:
(*4) Direktiva (EU) 2015/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2015. o sprečavanju korištenja financijskog sustava u svrhu pranja novca ili financiranja terorizma, o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage Direktive 2005/60/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i Direktive Komisije 2006/70/EZ (SL L 141, 5.6.2015., str. 73.).”;" |
|
7. |
Članak 12. zamjenjuje se sljedećim: „Članak 12. Sukobi interesa 1. ELTIF ne smije ulagati u imovinu prihvatljivu za ulaganje u kojoj upravitelj ELTIF-a ima ili pokazuje izravan ili neizravan interes, osim imanjem udjela ili dionica ELTIF-a, EuSEF-a, EuVECA-a, UCITS-a ili AIF-a u EU-u kojim upravitelj ELTIF-a upravlja. 2. UAIFM u EU-u koji upravlja ELTIF-om i društva koja pripadaju istoj grupi kao i taj UAIFM u EU-u i njihovo osoblje mogu zajedno ulagati u taj ELTIF i zajedno s ELTIF-om ulagati u istu imovinu, pod uvjetom da je upravitelj ELTIF-a uspostavio organizacijske i administrativne mehanizme osmišljene za utvrđivanje, sprečavanje i nadziranje sukoba interesa te upravljanje njima i pod uvjetom da se na odgovarajući način objave informacije o takvim sukobima interesa.”; |
|
8. |
Članci 13., 14., 15. i 16. zamjenjuju se sljedećim: „Članak 13. Sastav i diversifikacija portfelja 1. ELTIF ulaže najmanje 55 % vlastitog kapitala u imovinu prihvatljivu za ulaganje. 2. ELTIF ne smije ulagati više od:
3. Ukupna vrijednost jednostavnih, transparentnih i standardiziranih sekuritizacija u portfelju ELTIF-a ne smije biti veća od 20 % vrijednosti kapitala ELTIF-a. 4. Ukupna izloženost ELTIF-a riziku prema drugoj ugovornoj strani koja proizlazi iz transakcija s OTC izvedenicama, iz repo ugovora ili obratnih repo ugovora ne smije premašivati 10 % vrijednosti kapitala ELTIF-a. 5. Odstupajući od stavka 2. točke (d), ELTIF može podići ograničenje od 10 % iz te točke na 25 % ako obveznice izdaje kreditna institucija koja ima registrirano sjedište u državi članici i koja je, prema zakonu, predmet posebnog javnog nadzora kojemu je svrha zaštita imatelja obveznica. Sredstva od izdavanja takvih obveznica ulažu se, u skladu sa zakonom, u imovinu koja, za vrijeme cijelog razdoblja važenja obveznica, može pokriti potraživanja koja proizlaze iz obveznica, te koja bi se u slučaju propasti izdavatelja prvenstveno iskoristila za isplatu glavnice i plaćanje stečenih kamata. 6. Društva koja pripadaju istoj grupi za potrebe sastavljanje konsolidiranih izvješća, kako je propisano Direktivom 2013/34/EU ili u skladu s priznatim međunarodnim računovodstvenim pravilima, za potrebe izračuna ograničenja iz stavaka od 1. do 5. ovog članka smatraju se jednim društvom s kvalificiranim portfeljem ili jednim tijelom. 7. Ograničenja ulaganja utvrđena u stavcima od 2. do 4. ne primjenjuju se ako se ELTIF-i nude isključivo profesionalnim ulagateljima. Ograničenja ulaganja utvrđena u stavku 2. točki (c) ne primjenjuju se ako je ELTIF napajajući ELTIF. Članak 14. Ispravljanje pozicija ulaganja U slučaju da ELTIF prekrši zahtjeve u pogledu sastava i diversifikacije portfelja utvrđene učlanku 13. ili ograničenja pozajmljivanja utvrđena u članku 16. stavku 1. točki (a), a kršenje je izvan kontrole upravitelja ELTIF-a, upravitelj ELTIF-a dužan je odgovarajućem razdoblju poduzeti potrebne mjere kako bi ispravio tu poziciju, uzimajući u obzir interese ulagatelja u ELTIF. Članak 15. Ograničenja koncentracije 1. ELTIF smije steći najviše 30 % udjela ili dionica jednog ELTIF-a, EuVECA-e, EuSEF-a, UCITS-a ili AIF-a u EU-u kojim upravlja UAIFM u EU-u. To se ograničenje ne primjenjuje ako se ELTIF-i nude isključivo profesionalnim ulagateljima niti se primjenjuje na napajajući ELTIF koji ulaže u svoj glavni ELTIF. 2. Gornje granice koncentracije utvrđene u članku 56. stavku 2. Direktive 2009/65/EZ primjenjuju se na ulaganje u imovinu navedenu u članku 9. stavku 1. točki (b) ove Uredbe, osim ako se ELTIF-i nude isključivo profesionalnim ulagateljima. Članak 16. Pozajmljivanje novčanih sredstava 1. ELTIF može pozajmiti novčana sredstva pod uvjetom da takvo pozajmljivanje ispunjava sve sljedeće uvjete:
Pri pozajmljivanju novčanih sredstava ELTIF može opteretiti imovinu radi provedbe svoje strategije pozajmljivanja. Sporazumi o pozajmljivanju koji su u potpunosti pokriveni kapitalnim obvezama ulagatelja ne smatraju se pozajmljivanjem za potrebe ovog stavka.”; 2. Upravitelj ELTIF-a u prospektu ELTIF-a navodi namjerava li ELTIF pozajmljivati novčana sredstva u okviru strategije ulaganja ELTIF-a i, ako da, u njemu također navodi ograničenja pozajmljivanja. 3. Ograničenja pozajmljivanja koja se navode u prospektu iz stavka 2. primjenjuju se samo od datuma utvrđenog u pravilima ili dokumentima o osnivanju ELTIF-a. Taj datum ne smije biti kasniji od tri godine od datuma početka trgovanja ELTIF-om. 4. Ograničenja pozajmljivanja iz stavka 1. točke (a) privremeno se suspendiraju ako ELTIF prikupi dodatni kapital ili smanji svoj postojeći kapital. Takva suspenzija vremenski je ograničena na razdoblje koje je nužno uzimajući u obzir interese ulagatelja u ELTIF i u svakom slučaju ne traje dulje od 12 mjeseci.”; |
|
9. |
u članku 17. stavku 1. prvi podstavak zamjenjuje se sljedećim: „1. Zahtjevi u pogledu sastava i diversifikacije portfelja utvrđeni u članku 13.:
|
|
10. |
članak 18. zamjenjuje se sljedećim: Članak 18. Otkup udjela ili dionica ELTIF-a 1. Ulagatelji u ELTIF ne mogu tražiti otkup svojih udjela ili dionica prije isteka trajanja ELTIF-a. Otkup udjela ulagatelja moguć je od dana koji slijedi nakon datuma isteka trajanja ELTIF-a. U pravilima i dokumentima o osnivanju ELTIF-a jasno se mora navesti određeni datum isteka trajanja ELTIF-a, a može se predvidjeti pravo na privremeno produženje trajanja ELTIF-a te uvjeti za ostvarenje tog prava. U pravilima i dokumentima o osnivanju ELTIF-a i obavijestima ulagateljima propisuju se postupci za otkup udjela ili dionica i raspolaganje imovinom i jasno se navodi da su otkupi udjela ulagateljima mogući od dana koji slijedi nakon datuma isteka trajanja ELTIF-a. 2. Odstupajući od stavka 1. ovog članka, u pravilima ili dokumentima o osnivanju ELTIF-a može se predvidjeti mogućnost otkupa tijekom trajanja ELTIF-a, pod uvjetom da su ispunjeni svi sljedeći uvjeti:
Uvjet minimalnog razdoblja držanja iz prvog podstavka točke (a) ne primjenjuje se na napajajuće ELTIF-e koji ulažu u svoje glavne ELTIF-e. 3. Trajanje ELTIF-a mora biti u skladu s dugoročnom prirodom ELTIF-a i biti kompatibilno s ciklusom trajanja svake pojedine imovine ELTIF-a, što se mjeri na temelju profila nelikvidnosti i ekonomskog ciklusa trajanja imovine te navedenog cilja ulaganja ELTIF-a. 4. Ulagatelji uvijek imaju mogućnost da im se izvrši otplata u novčanim sredstvima. 5. Otplata u naravi iz imovine ELTIF-a moguća je jedino ako su zadovoljeni svi sljedeći uvjeti:
6. ESMA izrađuje nacrt regulatornih tehničkih standarda u kojima navodi okolnosti u kojima se trajanje ELTIF-a smatra usklađenim sa ciklusom trajanja svake pojedine imovine ELTIF-a, kako je navedeno u stavku 3. ESMA izrađuje i nacrt regulatornih standarda kojima se određuje sljedeće:
ESMA podnosi Komisiji nacrt regulatornih tehničkih standarda iz prvog i drugog podstavka do 10. siječnja 2024. Komisiji se delegira ovlast za dopunu ove Uredbe donošenjem regulatornih tehničkih standarda iz prvog i drugog podstavka u skladu s člancima od 10. do 14. Uredbe (EU) br. 1095/2010.”; |
|
11. |
članak 19. mijenja se kako slijedi:
|
|
12. |
u članku 21. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim: „1. ELTIF obavješćuje nadležno tijelo ELTIF-a o pravilnom raspolaganju svojom imovinom radi otkupa udjela ili dionica ulagatelja po isteku trajanja ELTIF-a najkasnije godinu dana prije datuma isteka trajanja ELTIF-a. ELTIF nadležnom tijelu ELTIF-a na zahtjev nadležnog tijelu ELTIF-a dostavlja raspored po stavkama za pravilno raspolaganje svojom imovinom.”; |
|
13. |
u članku 22. stavak 3. zamjenjuje se sljedećim: „3. ELTIF može smanjiti vlastiti kapital na razmjernoj osnovi u slučaju prodaje imovine tijekom trajanja ELTIF-a, pod uvjetom da upravitelj ELTIF-a smatra da je takvo otuđenje u interesu ulagatelja.”; |
|
14. |
članak 23. mijenja se kako slijedi:
|
|
15. |
u članku 25. stavak 2. zamjenjuje se sljedećim: „2. U prospektu se objavljuje ukupan omjer troškova ELTIF-a.”; |
|
16. |
članak 26. briše se; |
|
17. |
članak 27. zamjenjuje se sljedećim: „Članak 27. Unutarnji postupak procjene ELTIF-a koji se može nuditi malim ulagateljima Upravitelj ELTIF-a čiji se udjeli ili dionice mogu nuditi malim ulagateljima podliježe zahtjevima utvrđenima u članku 16. stavku 3., podstavcima od drugog do petog i sedmom podstavku Direktive 2014/65/EU i u članku 24. stavku 2. te direktive.”; |
|
18. |
članak 28. briše se; |
|
19. |
u članku 29. dodaju se sljedeći stavci: „6. U slučaju strukture glavnog i napajajućeg fonda, glavni fond napajajućem ELTIF-u dostavlja sve dokumente i informacije koji su mu potrebni za ispunjavanje zahtjeva ove Uredbe. U tu svrhu napajajući ELTIF sklapa sporazum s glavnim ELTIF-om. Sporazum iz prvog podstavka dostupan je, na zahtjev i besplatno, svim imateljima udjela ili imateljima dionica. U slučaju da i glavnim ELTIF-om i napajajućim ELTIF-om upravlja isti upravitelj ELTIF-a, sporazum se može zamijeniti internim pravilima o poslovanju, kojima se osigurava usklađenost sa zahtjevima iz ovog stavka. 7. Ako glavni ELTIF i napajajući ELTIF imaju različite depozitare, ti depozitari sklapaju sporazum o razmjeni informacija, kako bi se osiguralo ispunjavanje dužnosti oba depozitara. Napajajući ELTIF ne smije ulagati u udjele ili dionice glavnog ELTIF-a sve dok taj sporazum ne stupi na snagu. Ako ispunjavaju zahtjeve iz ovog stavka, ne smatra se da depozitar glavnog ELTIF i onaj napajajućeg ELTIF-a krše pravila koja ograničavaju objavljivanje informacija ili se odnose na zaštitu podataka, ako su takva pravila predviđena ugovorom ili zakonima i drugim propisima. Takvo ispunjavanje ne smije dovoditi ni do kakve odgovornosti tog depozitara ili bilo koje osobe koja djeluje u njegovo ime. Napajajući ELTIF ili, ako je to primjenjivo, upravitelj napajajućeg ELTIF-a, zadužen je da depozitaru napajajućeg ELTIF-a dostavi sve informacije o glavnom ELTIF-u koje su potrebne za ispunjavanje dužnosti depozitara napajajućeg ELTIF-a. Depozitar glavnog ELTIF-a bez odgode obavješćuje nadležna tijela matične države članice glavnog ELTIF-a, napajajućeg ELTIF-a ili, ako je to primjenjivo, upravitelja napajajućeg ELTIF-a i depozitara napajajućeg ELTIF-a o svim nepravilnostima koje otkrije u vezi s glavnim ELTIF-om, a za koje se smatra da imaju negativan učinak na napajajući ELTIF.”; |
|
20. |
članak 30. zamjenjuje se sljedećim: „Članak 30. Posebni zahtjevi u vezi s distribucijom i nuđenjem ELTIF-a malim ulagateljima 1. Udjeli ili dionice ELTIF-a mogu se nuditi malim ulagateljima samo ako je provedena procjena primjerenosti u skladu s člankom 25. stavkom 2. Direktive 2014/65/EU i ako je tom malom ulagatelju dana izjava o primjerenosti u skladu s člankom 25. stavkom 6. drugim i trećim podstavkom te direktive. Procjena primjerenosti iz prvog podstavka ovog članka provodi se neovisno o tome stječe li mali ulagatelj udjele ili dionice ELTIF-a od distributera ili upravitelja ELTIF-a ili putem sekundarnog tržišta u skladu s člankom 19. ove Uredbe. Izričit pristanak malog ulagatelja u kojem se navodi da ulagatelj razumije rizike ulaganja u ELTIF mora se dobiti ako su ispunjeni svi sljedeći uvjeti:
Distributer ili, kada izravno nudi ili plasira udjele ili dionice ELTIF-a malom ulagatelju, upravitelj ELTIF-a uspostavlja evidenciju kako je navedeno u članku 25. stavku 5. Direktive 2014/65/EU. 2. Distributer ili, kada izravno nudi ili plasira udjele ili dionice ELTIF-a malom ulagatelju, upravitelj ELTIF-a izdaje jasno pisano upozorenje kojim se malog ulagatelja obavješćuje o sljedećem:
3. Stavci 1. i 2. ne primjenjuju se ako je mali ulagatelj član višeg osoblja, ili upravitelj portfelja, direktor, službenik, ili zastupnik ili zaposlenik upravitelja ELTIF-a, ili povezanog upravitelja ELTIF-a i ima dovoljno znanja o ELTIF-u. 4. Napajajući ELTIF objavljuje u svim relevantnim promidžbenim sadržajima da stalno ulaže 85 % ili više svoje imovine u udjele ili dionice glavnog ELTIF-a. 5. U pravilima ili dokumentima o osnivanju ELTIF-a koji se nudi malim ulagateljima u relevantnom razredu dionica ili udjela mora se predvidjeti da se prema svim ulagateljima postupa jednako te da nikakav povlašteni tretman ili određene ekonomske koristi nisu odobrene pojedinačnim ulagateljima ili skupinama ulagatelja u okviru relevantnog razreda. 6. Pravni oblik ELTIF-a koji se nudi malim ulagateljima ne smije dovesti do dodatne odgovornosti malog ulagatelja niti smije zahtijevati bilo kakve dodatne obveze u ime takvog ulagatelja osim izvorne kapitalne obveze. 7. Mali ulagatelji mogu, tijekom razdoblja upisa i tijekom razdoblja od dva tjedna nakon potpisivanja izvornog sporazuma o preuzimanju obveze ili upisu udjela ili dionica ELTIF-a, otkazati svoj upis i dobiti povrat novca bez sankcija. 8. Upravitelj ELTIF-a koji se nudi malim ulagateljima utvrđuje odgovarajuće postupke i mehanizme za rješavanje pritužbi malih ulagatelja koji omogućavaju malim ulagateljima da ulažu pritužbe na službenom jeziku ili jednom od službenih jezika svoje države članice.”; |
|
21. |
u članku 31. stavak 4. mijenja se kako slijedi:
|
|
22. |
u članku 34. stavak 2. zamjenjuje se sljedećim: „2. Ovlasti ESMA-e u skladu s Direktivom 2011/61/EU izvršavaju se i u pogledu ove Uredbe i u skladu s Uredbom (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća (*6). (*6) Uredba (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ (SL L 295, 21.11.2018., str. 39.).”;" |
|
23. |
Članak 37. zamjenjuje se sljedećim: „Članak 37. Preispitivanje 1. Komisija preispituje primjenu ove Uredbe i analizira barem sljedeće elemente:
2. Na temelju preispitivanja iz stavka 1. ovog članka Komisija do 10. travnja 2030., nakon savjetovanja s ESMA-om, Europskom parlamentu i Vijeću podnosi izvješće u kojem se ocjenjuje doprinos ove Uredbe i ELTIF-a dovršenju uspostave unije tržišta kapitala i ostvarenju ciljeva utvrđenih u članku 1. stavku 2. Izvješću se, prema potrebi, prilaže zakonodavni prijedlog.”; |
|
24. |
umeće se sljedeći članak: „Članak 37.a Preispitivanje aspekata održivosti ELTIF-a Do 11. siječnja 2026. Komisija provodi procjenu i podnosi izvješće Europskom parlamentu i Vijeću kojem se, prema potrebi, prilaže zakonodavni prijedlog u pogledu barem sljedećeg:
(*7) Uredba (EU) 2019/2088 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. studenoga 2019. o objavama povezanima s održivosti u sektoru financijskih usluga (SL L 317, 9.12.2019., str. 1.)." (*8) Uredba (EU) 2020/852 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. lipnja 2020. o uspostavi okvira za olakšavanje održivih ulaganja i izmjeni Uredbe (EU) 2019/2088 (SL L 198, 22.6.2020., str. 13.)”." |
Članak 2.
Stupanje na snagu i primjena
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 10. siječnja 2024.
Za ELTIF-e koji imaju odobrenje za rad u skladu s odredbama Uredbe (EU) 2015/760 koje su se primjenjivale prije 10. siječnja 2024. i koji su usklađeni s tim odredbama smatra se da su usklađeni s ovom Uredbom do 11. siječnja 2029. Za ELTIF-e koji imaju odobrenje za rad u skladu s odredbama Uredbe (EU) 2015/760 koje su se primjenjivale prije 10. siječnja 2024. i koji su usklađeni s tim odredbama, a koji ne prikupljaju dodatni kapital, smatra se da su usklađeni s ovom Uredbom.
Neovisno o trećem podstavku, ELTIF koji je dobio odobrenje za rad prije 10. siječnja 2024., može odabrati da podliježe ovoj Uredbi pod uvjetom da se o tome obavijesti nadležno tijelo ELTIF-a.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Strasbourgu 15. ožujka 2023.
Za Europski parlament
Predsjednica
R. METSOLA
Za Vijeće
Predsjednica
J. ROSWALL
(1) SL C 290, 29.7.2022., str. 64.
(2) Stajalište Europskog parlamenta od 15. veljače 2023. (još nije objavljeno u Službenom listu) i odluka Vijeća od 7. ožujka 2023.
(3) Uredba (EU) 2015/760 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2015. o europskim fondovima za dugoročna ulaganja (SL L 123, 19.5.2015., str. 98.).
(4) Uredba (EU) 2019/2088 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. studenoga 2019. o objavama povezanim s održivosti u sektoru financijskih usluga (SL L 317, 9.12.2019., str. 1.).
(5) Uredba (EU) 2020/852 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. lipnja 2020. o uspostavi okvira za olakšavanje održivih ulaganja i izmjeni Uredbe (EU) 2019/2088 (SL L 198, 22.6.2020., str. 13.).
(6) Uredba (EU) 2017/2402 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2017. o utvrđivanju općeg okvira za sekuritizaciju i o uspostavi specifičnog okvira za jednostavnu, transparentnu i standardiziranu sekuritizaciju te o izmjeni direktiva 2009/65/EZ, 2009/138/EZ i 2011/61/EU te uredaba (EZ) br. 1060/2009 i (EU) br. 648/2012 (SL L 347, 28.12.2017., str. 35).
(7) Direktiva (EU) 2015/849 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2015. o sprečavanju korištenja financijskog sustava u svrhu pranja novca ili financiranja terorizma, o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage Direktive 2005/60/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i Direktive Komisije 2006/70/EZ (SL L 141, 5.6.2015., str. 73.).
(8) Direktiva 2011/61/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2011. o upraviteljima alternativnih investicijskih fondova i o izmjeni direktiva 2003/41/EZ i 2009/65/EZ te uredbi (EZ) br. 1060/2009 i (EU) br. 1095/2010 (SL L 174, 1.7.2011., str. 1.).
(9) Uredba (EU) br. 1286/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. studenoga 2014. o dokumentima s ključnim informacijama za upakirane investicijske proizvode za male ulagatelje i investicijske osigurateljne proizvode (PRIIP-ovi) (SL L 352, 9.12.2014., str. 1.).
(10) Direktiva (EU) 2019/1160 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o izmjeni direktiva 2009/65/EZ i 2011/61/EU u pogledu prekogranične distribucije subjekata za zajednička ulaganja (SL L 188, 12.7.2019., str. 106.).
(11) Direktiva 2014/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o tržištu financijskih instrumenata i izmjeni Direktive 2002/92/EZ i Direktive 2011/61/EU (SL L 173, 12.6.2014., str. 349.).
(12) Direktiva 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o uspostavi okvira za oporavak i sanaciju kreditnih institucija i investicijskih društava te o izmjeni Direktive Vijeća 82/891/EEZ i direktiva 2001/24/EZ, 2002/47/EZ, 2004/25/EZ, 2005/56/EZ, 2007/36/EZ, 2011/35/EU, 2012/30/EU i 2013/36/EU te uredbi (EU) br. 1093/2010 i (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 173, 12.6.2014., str. 190.).
(13) Uredba (EU) br. 600/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o tržištima financijskih instrumenata i izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 (SL L 173, 12.6.2014., str. 84.)