Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0092

    2013/92/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 18. února 2013 o dohledu, rostlinolékařských kontrolách a opatřeních, která mají být přijata v případě dřevěného obalového materiálu, jenž se v současnosti používá při přepravě některých vymezených komodit pocházejících z Číny (oznámeno pod číslem C(2013) 789)

    Úř. věst. L 47, 20.2.2013, p. 74–77 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; Zrušeno 32018D1137

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/92/oj

    20.2.2013   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 47/74


    PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE

    ze dne 18. února 2013

    o dohledu, rostlinolékařských kontrolách a opatřeních, která mají být přijata v případě dřevěného obalového materiálu, jenž se v současnosti používá při přepravě některých vymezených komodit pocházejících z Číny

    (oznámeno pod číslem C(2013) 789)

    (2013/92/EU)

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na směrnici Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství (1), a zejména na čl. 16 odst. 3 třetí větu uvedené směrnice,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Dřevěný obalový materiál, který se v současnosti používá při přepravě předmětů všeho druhu do Unie, musí splňovat požadavky stanovené v bodech 2 a 8 kapitoly I části A přílohy IV směrnice 2000/29/ES.

    (2)

    Nedávné rostlinolékařské kontroly provedené členskými státy prokázaly, že dřevěný obalový materiál používaný při přepravě určitých komodit pocházejících z Číny byl napaden škodlivými organismy, zejména Anoplophora glabripennis (Motschulsky), což vedlo ke vzniku ohnisek těchto organismů v Rakousku, Francii, Německu, Itálii, Nizozemsku a ve Spojeném království.

    (3)

    Proto by se na dřevěný obalový materiál pro uvedené komodity měl vztahovat dohled podle čl. 13 odst. 1 směrnice 2000/29/ES, rostlinolékařské kontroly podle čl. 13a odst. 1 písm. b) bodu iii) uvedené směrnice a tam, kde je to namístě, opatření podle čl. 13c odst. 7 uvedené směrnice. Výsledky uvedených rostlinolékařských kontrol by měly být oznámeny Komisi.

    (4)

    Na základě výsledků oznámených Komisi by měl být do 31. května 2014 proveden přezkum s cílem zhodnotit účinnost tohoto rozhodnutí a posoudit, jaká rostlinolékařská rizika představuje při dovozu do Unie dřevěný obalový materiál používaný při přepravě určitých komodit pocházejících z Číny.

    (5)

    Toto rozhodnutí by se mělo používat do 31. března 2015.

    (6)

    Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého rostlinolékařského výboru,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Definice

    Pro účely tohoto rozhodnutí se použijí tyto definice:

    a)

    „dřevěným obalovým materiálem“ se rozumí dřevo nebo dřevěné produkty používané na podporu, ochranu nebo přepravu komodit, ve formě obalových beden, bedniček, přepravek, bubnů a podobných obalů, palet, skříňových palet a jiných přepravních podložek, nástavných rámů palet a prokladů, které jsou právě používány při přepravě předmětů všeho druhu; tato definice se nevztahuje na zpracované dřevo vyrobené pomocí lepidla, tepla nebo tlaku či jejich kombinace a obalový materiál sestávající pouze ze dřeva o tloušťce nepřesahující 6 mm;

    b)

    „vymezenými komoditami“ se rozumí komodity pocházející z Číny, dovážené do Unie pod kódy kombinované nomenklatury uvedenými v příloze I a odpovídající popisům uvedeným v příloze I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 (2);

    c)

    „zásilkou“ se rozumí množství zboží, na něž se vztahuje jediný doklad potřebný k celnímu řízení nebo jiným formalitám.

    Článek 2

    Dohled

    1.   Dřevěný obalový materiál u každé zásilky vymezených komodit podléhá celnímu dohledu podle čl. 37 odst. 1 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 (3) a dohledu odpovědných úředních subjektů podle čl. 13 odst. 1 směrnice 2000/29/ES. Vymezené komodity lze propustit do jednoho z celních režimů uvedených v čl. 4 odst. 16 písm. a), d), e), f) a g) nařízení (EHS) č. 2913/92, pouze pokud byly splněny formality stanovené v článku 3.

    2.   Odpovědné úřední subjekty mohou požadovat, aby letištní orgány, přístavní orgány, dovozci nebo jiné subjekty, podle jejich vzájemné dohody, sdělili předem celnímu úřadu vstupního místa a úřednímu subjektu vstupního místa chystaný příjezd vymezených komodit, jakmile se o něm dozvědí.

    Článek 3

    Rostlinolékařské kontroly

    Dřevěný obalový materiál u zásilek vymezených komodit podléhá rostlinolékařským kontrolám podle čl. 13a odst. 1 písm. b) bodu iii) směrnice 2000/29/ES s minimální četností stanovenou v příloze I tohoto rozhodnutí, aby se potvrdilo, že daný dřevěný obalový materiál splňuje požadavky stanovené v bodech 2 a 8 kapitoly I části A přílohy IV směrnice 2000/29/ES.

    Rostlinolékařské kontroly se uskuteční v místě vstupu do Unie nebo v místě určení stanoveném v souladu se směrnicí Komise 2004/103/ES (4), která se uplatní obdobně.

    Článek 4

    Opatření při nesplnění požadavků

    Jestliže rostlinolékařské kontroly uvedené v článku 3 prokáží, že požadavky bodů 2 a 8 kapitoly I části A přílohy IV směrnice 2000/29/ES nejsou splněny nebo že dřevěný obalový materiál je napaden škodlivými organismy uvedenými v části A přílohy I uvedené směrnice, dotčený členský stát neprodleně podrobí nevyhovující dřevěný obalový materiál jednomu z opatření stanovených v čl. 13c odst. 7 uvedené směrnice.

    Článek 5

    Zprávy

    Aniž jsou dotčena ustanovení směrnice Komise 94/3/ES (5), členské státy oznámí Komisi počet a výsledky rostlinolékařských kontrol provedených v souladu s články 2 a 3 tohoto rozhodnutí za použití vzoru zprávy stanoveného v příloze II v těchto lhůtách: do 31. října 2013 za období od 1. dubna 2013 do 30. září 2013, do 30. dubna 2014 za období od 1. října 2013 do 31. března 2014, do 31. října 2014 za období od 1. dubna 2014 do 30. září 2014 a do 30. dubna 2015 za období od 1. října 2014 do 31. března 2015.

    Článek 6

    Přezkum

    Toto rozhodnutí bude přezkoumáno do 31. května 2014.

    Článek 7

    Vstup v platnost a použitelnost

    Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 1. dubna 2013.

    Použije se do dne 31. března 2015.

    Článek 8

    Určení

    Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

    V Bruselu dne 18. února 2013.

    Za Komisi

    Tonio BORG

    člen Komise


    (1)  Úř. věst. L 169, 10.7.2000, s. 1.

    (2)  Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.

    (3)  Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.

    (4)  Úř. věst. L 313, 12.10.2004, s. 16.

    (5)  Úř. věst. L 32, 5.2.1994, s. 37.


    PŘÍLOHA I

    VYMEZENÉ KOMODITY

    Kód kombinované nomenklatury

    Popis

    Četnost rostlinolékařských kontrol (v %)

    2514 00 00

    Břidlice, též hrubě opracovaná nebo rozřezaná pilou nebo jinak do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru

    90

    2515

    Mramor, travertin, ecaussin a jiné vápenaté kameny pro výtvarné nebo stavební účely, o relativní hustotě 2,5 nebo vyšší, a alabastr, též hrubě opracované nebo rozřezané pilou nebo jinak do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru

    90

    2516

    Žula, porfyr, čedič, pískovec a jiné kameny pro výtvarné nebo stavební účely, též hrubě opracované nebo rozřezané pilou nebo jinak do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru

    90

    6801 00 00

    Dlažební kostky, obrubníky a dlažební desky, z přírodního kamene (vyjma břidlice)

    15

    6802

    Opracované kameny pro výtvarné nebo stavební účely (vyjma břidlice) a výrobky z nich, jiné než zboží čísla 6801; mozaikové kostky a podobné výrobky, z přírodního kamene (včetně břidlice), též na podložce; uměle barvená zrna, odštěpky a prach z přírodního kamene (včetně břidlice)

    15


    PŘÍLOHA II

    VZOR PRO PODÁVÁNÍ ZPRÁV

    Zpráva o dovozních rostlinolékařských kontrolách dřevěného obalového materiálu u každé zásilky vymezených komodit pocházejících z Číny

    Období, jehož se zpráva týká:

    Členský stát podávající zprávu:

    Dotčená místa vstupu:

    Místo inspekce

    :

    počet zásilek podrobených inspekci v místě vstupu:

    počet zásilek podrobených inspekci v místě určení:

     

    Kód kombinované nomenklatury: 2514 00 00

    Kód kombinované nomenklatury: 2515

    Kód kombinované nomenklatury: 2516

    Kód kombinované nomenklatury: 6801 00 00

    Kód kombinované nomenklatury: 6802

    Počet zásilek vstupujících na území EU přes členský stát podávající zprávu

     

     

     

     

     

    Počet zkontrolovaných zásilek

     

     

     

     

     

    z toho počet zásilek obsahujících škodlivý organismus a bez odpovídajícího označení podle ISPM 15 (uveďte prosím rozpis podle jednotlivých organismů a zda značka chyběla nebo byla nesprávná)

     

     

     

     

     

    z toho počet zásilek obsahujících škodlivý organismus a s odpovídajícím označením podle ISPM 15 (uveďte prosím rozpis podle jednotlivých organismů)

     

     

     

     

     

    z toho pouze zásilky bez odpovídajícího označení podle ISPM 15 (uveďte prosím počet zásilek s chybějící značkou a počet zásilek s nesprávnou značkou)

     

     

     

     

     

    Počet zkontrolovaných zásilek s nevyhovujícím dřevěným obalovým materiálem celkem

     

     

     

     

     

    Počet zkontrolovaných zásilek s vyhovujícím dřevěným obalovým materiálem celkem

     

     

     

     

     


    Top