Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R1034

Nařízení Komise (EU) č. 1034/2010 ze dne 15. listopadu 2010 , kterým se mění nařízení (ES) č. 1082/2003, pokud jde o kontroly týkající se požadavků na identifikaci a evidenci skotu Text s významem pro EHP

Úř. věst. L 298, 16.11.2010, p. 7–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 26/02/2022; Implicitně zrušeno 32022R0160

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1034/oj

16.11.2010   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 298/7


NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1034/2010

ze dne 15. listopadu 2010,

kterým se mění nařízení (ES) č. 1082/2003, pokud jde o kontroly týkající se požadavků na identifikaci a evidenci skotu

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1760/2000 ze dne 17. července 2000 o systému identifikace a evidence skotu, o označování hovězího masa a výrobků z hovězího masa a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 820/97 (1), a zejména na čl. 10 úvodní větu a písm. d) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Komise (ES) č. 1082/2003 ze dne 23. června 2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1760/2000, pokud jde o minimální kontroly v rámci systému identifikace a evidence skotu (2), stanoví minimální požadavky takových kontrol.

(2)

Zkušenosti získané na základě provádění kontrol na místě stanovených v nařízení (ES) č. 1082/2003 uvedené v rámci ročních zpráv a na základě provádění kontrol na místě stanovených v nařízení Komise (ES) č. 1505/2006 (3) hovoří pro snížení procenta hospodářství a počtu zvířat, která mají být každý rok kontrolována. Obecně platí, že zkontrolována by měla být všechna zvířata v hospodářství. V případě hospodářství s více jak 20 zvířaty by však příslušný orgán měl mít možnost omezit kontroly na odpovídající reprezentativní vzorek zvířat.

(3)

Kromě toho nařízení (ES) č. 1082/2003 stanoví, že členské státy musí předložit roční zprávu Komisi, a to podle vzoru v příloze I uvedeného nařízení, uvádějící podrobnosti o provádění těchto kontrol.

(4)

Shromažďování údajů pro roční zprávu by mělo být přiměřené a úměrné sledovaným cílům. V zájmu cílenějšího a přiměřenějšího podávání zpráv by měly být některé požadavky nařízení (ES) č. 1082/2003, jakož i vzor v příloze I uvedeného nařízení, zjednodušeny, aby se zlepšilo podávání relevantních informací o provádění kontrol.

(5)

Nařízení (ES) č. 1082/2003 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(6)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru zemědělských fondů,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (ES) č. 1082/2003 se mění takto:

1)

V článku 2 se odstavce 1 a 2 nahrazují tímto:

„1.   Příslušný orgán provádí každý rok kontroly, které musejí pokrýt nejméně 3 % hospodářství.

2.   Pokud kontroly stanovené v odstavci 1 odhalí značnou míru nesouladu s nařízením (ES) č. 1760/2000, minimální počet kontrol se v následujícím ročním kontrolním období zvýší.“

2)

Článek 3 se nahrazuje tímto:

„Článek 3

Příslušný orgán kontroluje identifikaci všech zvířat v hospodářství.

Je-li však počet zvířat v hospodářství větší než dvacet, může příslušný orgán rozhodnout, že identifikační značky zkontroluje u reprezentativního vzorku těchto zvířat v souladu s mezinárodně uznávanými normami, pokud je počet zkontrolovaných zvířat dostatečný ke zjištění 5 % případů nesouladu s nařízením (ES) č. 1760/2000 ze strany držitelů těchto zvířat při 95% spolehlivosti.“

3)

V čl. 5 odst. 1 se písmeno b) nahrazuje tímto:

„b)

počet zkontrolovaných hospodářství;“.

4)

Příloha I se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 15. listopadu 2010.

Za Komisi

José Manuel BARROSO

předseda


(1)  Úř. věst. L 204, 11.8.2000, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 156, 25.6.2003, s. 9.

(3)  Úř. věst. L 280, 12.10.2006, s. 3.


PŘÍLOHA

Příloha I nařízení (ES) č. 1082/2003 se nahrazuje tímto:

„PŘÍLOHA I

Zpráva o výsledcích kontrol provedených na místě podle hlavy I nařízení (ES) č. 1760/2000

1.   Obecné informace o hospodářstvích a zvířatech

Celkový počet hospodářství v členském státě na počátku období, kterého se zpráva týká (1)

 

Celkový počet hospodářství zkontrolovaných během období, kterého se zpráva týká

 

Celkový počet zvířat evidovaných v členském státě na počátku období, kterého se zpráva týká (1)

 

Celkový počet zvířat zkontrolovaných v hospodářstvích během období, kterého se zpráva týká

 

2.   Nesoulad s nařízením (ES) č. 1760/2000

Hospodářství, u nichž byl zjištěn nesoulad

 

Sankce uložené v souladu s nařízením Komise (ES) č. 494/98 (2)

 

Nakažená zvířata

Postižená hospodářství

1.

Omezení přesunů jednotlivých zvířat

 

 

2.

Omezení přesunů všech zvířat v hospodářství

 

 

3.

Usmrcení zvířat

 

 

Celkem

 

 


(1)  Nebo jiné vnitrostátní referenční datum pro statistiky zvířat.

(2)  Úř. věst. L 60, 28.2.1998, s. 78.“


Top