Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CN0393

    Дело C-393/16: Преюдициално запитване от Bundesgerichtshof (Германия), постъпило на 14 юли 2016 г. — Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne/Aldi Einkauf GmbH & Co. OHG Süd

    OB C 402, 31.10.2016, p. 16–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    31.10.2016   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 402/16


    Преюдициално запитване от Bundesgerichtshof (Германия), постъпило на 14 юли 2016 г. — Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne/Aldi Einkauf GmbH & Co. OHG Süd

    (Дело C-393/16)

    (2016/C 402/18)

    Език на производството: немски

    Запитваща юрисдикция

    Bundesgerichtshof

    Страни в главното производство

    Жалбоподател: Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne

    Ответник: Aldi Einkauf GmbH & Co. OHG Süd

    Друга страна в производството: Galana N.V.

    Преюдициални въпроси

    1)

    Трябва ли член 118м, параграф 2, буква а), подточка ii) от Регламент (ЕО) № 1234/2007 (1) и член 103, параграф 2, буква а), подточка ii) от Регламент (ЕС) № 1308/2013 (2) да се тълкуват в смисъл, че тези разпоредби са приложими и в случаите на употреба на защитеното наименование за произход като част от наименованието на храна, която не съответства на спецификациите на продукта, но в която е добавена съставка в съответствие с тези спецификации?

    2)

    При утвърдителен отговор на първия въпрос:

    Трябва ли член 118м, параграф 2, буква а), подточка ii) от Регламент (ЕО) № 1234/2007 и член 103, параграф 2, буква а), подточка ii) от Регламент (ЕС) № 1308/2013 да се тълкуват в смисъл, че употребата на защитено наименование за произход като част от наименованието на храна, която не съответства на спецификациите на продукта, но в която е добавена съставка в съответствие с тези спецификации, представлява експлоатиране на репутацията на наименованието за произход, когато наименованието на храната съответства на обичайното означение, използвано от участниците в търговския оборот и съставката е добавена в достатъчно количество, за да придава отличителност на продукта?

    3)

    Трябва ли член 118м, параграф 2, буква б) от Регламент (ЕО) № 1234/2007 и член 103, параграф 2, буква б) от Регламент (ЕС) № 1308/2013 да се тълкуват в смисъл, че употребата на защитено наименование за произход при описаните във втория преюдициален въпрос обстоятелства представлява злоупотреба, имитация или позоваване?

    4)

    Трябва ли член 118м, параграф 2, буква в) от Регламент (ЕО) № 1234/2007 и член 103, параграф 2, буква в) от Регламент (ЕС) № 1308/2013 да се тълкуват в смисъл, че са приложими само по отношение на неверни или въвеждащи в заблуждение означения, които могат да създадат невярна представа у участниците в търговския оборот относно географския произход на даден продукт?


    (1)  Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти (Общ регламент за ООП) (ОВ L 299, стр. 1).

    (2)  Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 година за установяване на обща организация на пазарите на селскостопански продукти и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 922/72, (ЕИО) № 234/79, (ЕО) № 1037/2001 и (ЕО) № 1234/2007 (ОВ L 347, стр. 671).


    Top