EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0469
Case C-469/10: Reference for a preliminary ruling from the Tribunal Supremo (Spain) lodged on 28 September 2010 — Federación de Comercio Electrónico y Marketing Directo (FECEMD) v Administración del Estado
Дело C-469/10: Преюдициално запитване, отправено от Tribunal Supremo (Испания) на 28 септември 2010 г. — Federación de Comercio Electrónico y Marketing Directo (FECEMD)/Administración del Estado
Дело C-469/10: Преюдициално запитване, отправено от Tribunal Supremo (Испания) на 28 септември 2010 г. — Federación de Comercio Electrónico y Marketing Directo (FECEMD)/Administración del Estado
OB C 346, 18.12.2010, p. 32–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.12.2010 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 346/32 |
Преюдициално запитване, отправено от Tribunal Supremo (Испания) на 28 септември 2010 г. — Federación de Comercio Electrónico y Marketing Directo (FECEMD)/Administración del Estado
(Дело C-469/10)
()
2010/C 346/52
Език на производството: испански
Запитваща юрисдикция
Tribunal Supremo
Страни в главното производство
Жалбоподател: Federación de Comercio Electrónico y Marketing Directo (FECEMD)
Ответник: Administración del Estado
Преюдициални въпроси
1. |
Трябва ли член 7, буква е) от Директива 95/46/ЕО (1) на Европейския парламент и на Съвета от 24 октомври 1995 година за защита на физическите лица при обработването на лични данни и за свободното движение на тези данни да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба, която предвижда, че за да се допусне обработване на лични данни без съгласието на съответното физическо лице, когато това е необходимо за реализирането на законни интереси на администратора или трети лица, на които се разкриват данните, не е достатъчно с обработването да не се нарушават основните права и свободи на това лице, а трябва и въпросните данни да се съдържат в общодостъпни източници? |
2. |
Отговаря ли посоченият член 7, буква е) на условията, при изпълнението на които в практиката на Съда на Европейския съюз се приема, че съответната разпоредба има непосредствено действие? |
(1) ОВ L 281, стр. 31; Специално издание на български език, 2007 г., глава 13, том 17, стр. 10