This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1949
Commission Regulation (EC) No 1949/2005 of 28 November 2005 amending Regulation (EC) No 1917/2000 with regard to specific movements and the exclusion of trade relating to repair transactions
Kommissionens förordning (EG) nr 1949/2005 av den 28 november 2005 om ändring av förordning (EG) nr 1917/2000 med avseende på särskilda förflyttningar och uteslutande av handel i samband med reparationstransaktioner
Kommissionens förordning (EG) nr 1949/2005 av den 28 november 2005 om ändring av förordning (EG) nr 1917/2000 med avseende på särskilda förflyttningar och uteslutande av handel i samband med reparationstransaktioner
EUT L 312, 29.11.2005, p. 10–17
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(BG, RO, HR)
EUT L 322M, 2.12.2008, p. 127–134
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009; tyst upphävande genom 32010R0113
29.11.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 312/10 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1949/2005
av den 28 november 2005
om ändring av förordning (EG) nr 1917/2000 med avseende på särskilda förflyttningar och uteslutande av handel i samband med reparationstransaktioner
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1172/95 av den 22 maj 1995 om statistik avseende gemenskapens och dess medlemsstaters varuhandel med icke-medlemsstater (1), särskilt artiklarna 4.1, 6.2, 9.1 och 10.4 samt artikel 15, och
av följande skäl:
(1) |
I kommissionens förordning (EG) nr 1917/2000 av den 7 september 2000 om vissa tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1172/95 om statistik över utrikeshandel (2), anges vilka uppgifter som skall samlas in för statistik över utrikeshandel, och vilka varor och varuförflyttningar som bör vara undantagna eller som av metodskäl behöver särskilda bestämmelser. |
(2) |
När så är lämpligt bör gemensamma definitioner och begrepp gälla för data om varuhandeln mellan medlemsstater respektive varuhandeln med länder utanför EU. Eftersom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 638/2004 av den 31 mars 2004 om gemenskapsstatistik över varuhandeln mellan medlemsstaterna och om upphävande av rådets förordning (EEG) nr 3330/91 (3) medförde en revidering av regelverket för framställningen av gemenskapsstatistik över varuhandeln mellan medlemsstaterna, har det blivit nödvändigt att anpassa tillämpningsföreskrifterna för statistik över EU:s och dess medlemsstaters varuhandel med länder utanför EU. |
(3) |
Enligt internationella rekommendationer och gällande bestämmelser för gemenskapsstatistik över varuhandeln mellan medlemsstaterna är varor som repareras undantagna från varuhandelsstatistiken. Därför är det också nödvändigt att utesluta varor som repareras från gemenskapsstatistiken över varuhandeln med länder utanför EU. |
(4) |
För att uppgifterna om handeln med specifika varor inom EU skall vara jämförbara med uppgifterna om handeln med dessa varor med länder utanför EU måste de bestämmelser som gäller för industrianläggningar, fartyg och luftfartyg, förråd ombord och driftsförnödenheter, delleveranser, installationer på öppet hav, rymdfarkoster, el, gas och havsprodukter anpassas. |
(5) |
Ytterligare specifikationer bör ges för varor som används tillfälligt, så att det sätt på vilket varor undantas från gemenskapsstatistiken över varuhandeln med länder utanför EU harmoniseras. |
(6) |
De koder som används för att beskriva vilken slags transaktion det rör sig om bör anpassas efter de bestämmelser som gäller för statistik över varuhandeln mellan medlemsstaterna. |
(7) |
Förordning (EG) nr 1917/2000 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(8) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Kommittén för statistik över varuhandel med tredje land. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 1917/2000 skall ändras på följande sätt:
1. |
Artikel 2 skall ändras på följande sätt: ”Artikel 2 Enligt artikel 6.2 i grundförordningen skall den statistik över utrikeshandeln som översänds till kommissionen inte omfatta
|
2. |
I artikel 15.2 skall följande led läggas till:
|
3. |
I artikel 16 skall punkterna 2 och 3 ersättas med följande: ”2. Medlemsstaterna får använda ett förenklat deklarationsförfarande för att registrera export av hela industrianläggningar. 3. Det förenklade förfarandet får endast användas i samband med export av hela industrianläggningar om det totala statistiska värdet för den enskilda anläggningen överstiger 3 miljoner euro, såvida det inte rör sig om hela industrianläggningar som skall återanvändas, då medlemsstaterna skall underrätta kommissionen om de kriterier som tillämpas. Det totala statistiska värdet för en hel industrianläggning är summan av det statistiska värdet för dess beståndsdelar och det statistiska värdet för de varor som avses i punkt 1 andra stycket.” |
4. |
Artikel 17 skall ersättas med följande: ”Artikel 17 1. Vid tillämpning av detta kapitel skall beståndsdelar som omfattas av ett bestämt kapitel i Kombinerade nomenklaturen klassificeras under det relevanta KN-numret i kapitel 98 (hela industrianläggningar). 2. Om medlemsstaterna inte tillåter ett förenklat deklarationsförfarande för att registrera beståndsdelar av hela industrianläggningar inom underrubrikerna i kapitel 98, skall varorna klassificeras under lämplig underrubrik i andra kapitel av Kombinerade nomenklaturen.” |
5. |
Artikel 18 skall ersättas med följande: ”Artikel 18 Underrubrikernas nummer för hela industrianläggningar skall uppfylla följande bestämmelser, i enlighet med Kombinerade nomenklaturen:
|
6. |
I artikel 19 skall punkt 3 utgå. |
7. |
Artikel 20 skall ändras på följande sätt:
|
8. |
Artikel 21 skall ersättas med följande: ”Artikel 21 1. Följande transaktioner skall ingå i statistiken över utrikeshandeln och rapporteras till kommissionen:
Vid tillämpningen av led b skall exporten registreras i den medlemsstat där fartyget eller luftfartyget byggdes om det är nytt. Med ”bearbetning” skall i led c endast avses ingrepp som syftar till att åstadkomma ett nytt eller ett ordentligt förbättrat fartyg eller luftfartyg. 2. Den statistik om de transaktioner som avses i punkt 1 och som medlemsstaterna skall lämna till kommissionen skall omfatta följande uppgifter:
3. Referensperioden skall vara den månad då antingen äganderätten övergår (vid sådana transaktioner som avses i punkt 1 a eller 1 b), eller då förflyttningen sker (vid sådana transaktioner som avses i punkt 1 c).” |
9. |
Artikel 22 skall ersättas med följande: ”Artikel 22 De nationella myndigheterna skall ha tillgång till andra uppgiftskällor utöver dem som anges i artikel 7 i förordning (EG) nr 1172/95, t.ex. uppgifter i nationella fartygs- och luftfartygsregister som kan behövas för att kartlägga överlåtelser av äganderätten till sådana varor.” |
10. |
I artikel 24.2 skall led b ersättas med följande:
|
11. |
Artikel 25 skall ersättas med följande: ”Artikel 25 I detta kapitel avses med ’delleveranser’ import eller export, i flera sändningar, av olika beståndsdelar av en komplett vara som är omonterade eller har monterats ned för att svara mot kommersiella krav eller transportkrav.” |
12. |
Artikel 29.2 skall ersättas med följande: ”2. De månatliga resultaten av de transaktioner som avses i punkt 1 och som medlemsstaterna skall lämna till kommissionen skall omfatta följande uppgifter:
Vid tillämpningen av led a skall medlemsstaterna använda följande förenklade koder för varor avsedda för personalen på offshoreanläggningarna eller för driftsförnödenheter för motorer, maskiner eller annan utrustning på offshoreanläggningarna:
Utan att det påverkar tillämpningen av tullbestämmelserna skall det partnerland som avses i led b vara det land där den fysiska eller juridiska person är etablerad som ansvarar för det kommersiella utnyttjandet av installationen, för varor från eller till dessa installationer.” |
13. |
Artikel 31 skall ersättas med följande: ”Artikel 31 1. Följande skall ingå i statistiken över handeln med länder utanför EU och lämnas till kommissionen:
Sådana transaktioner som avses i led b skall registreras som import i den medlemsstat där den nye ägaren är etablerad. En sådan transaktion som avses i led c skall registreras som export i den medlemsstat där den färdigställda rymdfarkosten har byggts. Med ”bearbetning” skall i denna punkt endast avses ingrepp som syftar till att åstadkomma en ny eller en ordentligt förbättrad rymdfarkost. 2. De månatliga resultaten av de transaktioner som avses i punkt 1 och som medlemsstaterna skall lämna till kommissionen skall omfatta följande uppgifter:
I led b skall ”partnerlandet” fastställas enligt följande kriterier:
3. Referensperioden skall vara den månad då antingen förflyttningen sker (vid sådana transaktioner som avses i punkt 1 a), eller äganderätten övergår (vid sådana transaktioner som avses i punkt 1 b och 1 c).” |
14. |
I avdelning II skall följande kapitel läggas till efter artikel 31: ”KAPITEL 9 El och gas Artikel 31a Utöver de uppgiftskällor som anges i artikel 7 i förordning (EG) nr 1172/95 får de nationella myndigheterna kräva att operatörer som är etablerade i den uppgiftslämnande medlemsstaten och som äger eller driver nationella el- eller gasnät skall tillhandahålla relevant information för att el- och gashandeln mellan den uppgiftslämnande medlemsstaten och länder utanför EU skall kunna övervakas. KAPITEL 10 Havsprodukter Artikel 31b 1. I denna artikel avses med ”havsprodukter” fiskeriprodukter, mineraler, bärgat gods och alla andra produkter som ett havsgående fartyg ännu inte landat. 2. Följande transaktioner skall ingå i statistiken över utrikeshandeln och lämnas till kommissionen:
3. De månatliga resultaten av de transaktioner som avses i punkt 2 och som medlemsstaterna skall lämna till kommissionen skall omfatta följande uppgifter:
4. De nationella myndigheterna skall ha tillgång till andra uppgiftskällor utöver dem som anges i artikel 7 i förordning (EG) nr 1172/95, t.ex. uppgifter om nationellt registrerade fartygs deklarationer av havsprodukter som landats i länder utanför EU.” |
15. |
Bilagorna I och II skall ersättas med bilagan till denna förordning. |
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 januari 2006.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 28 november 2005.
På kommissionens vägnar
Joaquín ALMUNIA
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 118, 25.5.1995, s. 10. Förordningen senast ändrad genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1).
(2) EGT L 229, 9.9.2000, s. 14.
(3) EUT L 102, 7.4.2004, s. 1.
BILAGA
Bilagorna I och II till förordning (EG) nr 1917/2000 skall ersättas med följande:
BILAGA I
Förteckning över de varor som avses i artikel 2 och som skall utelämnas från den statistik över varuhandeln med länder utanför EU som skall lämnas till kommissionen (Eurostat)
Uppgifter behöver inte lämnas om följande varor:
a) |
Lagliga betalningsmedel och värdepapper. |
b) |
Monetärt guld. |
c) |
Nödhjälp till katastrofområden. |
d) |
Varor avsedda att användas i diplomatisk eller liknande verksamhet, t.ex.
|
e) |
Under förutsättning att de inte är föremål för en kommersiell transaktion,
|
f) |
Produkter som används vid enstaka gemensamma åtgärder för att skydda personer eller miljön. |
g) |
Varor som är föremål för icke-kommersiell förflyttning mellan fysiska personer som bor i medlemsstaternas gränsområden (gränstrafik); produkter som jordbrukare erhållit från fastighet som är belägen utanför, men i omedelbar närhet till, det statistiska territorium där jordbruksrörelsen har sitt säte. |
h) |
Under förutsättning att förflyttningen är tillfällig, varor som importeras eller exporteras för reparation av transportmedel, transportbehållare och transporttillbehör, men som inte blir föremål för ett förädlingsförfarande, samt delar som blivit utbytta vid reparationerna. |
i) |
Varor som avsänts till nationella väpnade styrkor stationerade utanför det statistiska territoriet, importerade varor som förts ut från det statistiska territoriet av de nationella väpnade styrkorna, liksom varor som förvärvats eller överlåtits på en medlemsstats statistiska territorium av utländska väpnade styrkor som är stationerade där. |
j) |
Informationsmedier, t.ex. disketter, databand, filmer, ritningar, ljud- och videokassetter och cd-romskivor som utbyts för att tillhandahålla information och som utformats på begäran av en enskild kund eller som inte ingår i en kommersiell transaktion, samt varor som kompletterar ett informationsmedium, t.ex. för uppdatering, och som inte faktureras varans mottagare. |
k) |
Bärraketer för rymdfarkoster
|
l) |
Varor som skall repareras eller har reparerats samt inmonterade reservdelar. Reparation innebär att varan återställs till den ursprungliga funktionen eller det ursprungliga tillståndet. Avsikten är endast att säkerställa varans funktionsförmåga, vilket kan betyda viss ombyggnad eller utbyggnad men inte påverkar varans grundläggande egenskaper. |
m) |
Varor som skall användas eller har använts tillfälligt, på följande villkor:
|
BILAGA II
Förteckning över de transaktioner som avses i artikel 13.2
A |
B |
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
(1) Här ingår de flesta exporterade eller importerade varor, dvs. transaktioner som innebär att
— |
äganderätten överlåts från en i landet bosatt till en utomlands bosatt person, |
— |
betalning eller ersättning (in natura) har utgått eller skall utgå (byteshandel). |
Observera att denna punkt också gäller varor som skickas mellan två avdelningar inom ett företag eller en koncern samt till och från centrallager, såvida ingen betalning eller ersättning utgår (om så är fallet skall transaktionen registreras under kod 3).
(2) Inklusive reservdelar och andra utbytta delar mot betalning.
(3) Inklusive finansiell leasing: Leasingkostnaden beräknas så att den täcker praktiskt taget hela varuvärdet. Risker och förmåner kopplade till äganderätten överförs på leasingtagaren. Vid kontraktstidens utgång blir leasingtagaren ägare till varorna.
(4) Retur eller byte av varor som initialt redovisats under punkterna 3–9 i spalt A skall redovisas med den initiala koden.
(5) Lönbearbetning omfattar ingrepp (ombyggnad, tillverkning, montering, utbyggnad, renovering m.m.) som syftar till att åstadkomma en ny eller ordentligt förbättrad vara. Detta betyder inte nödvändigtvis att varan byter varuklass. Egen bearbetning ingår inte utan bör redovisas under 1 i spalt A.
Varuleveranser före eller efter lönbearbetning skall redovisas som import eller export.
Reparationer bör däremot inte redovisas här. Reparation innebär att varan återställs till den ursprungliga funktionen eller det ursprungliga tillståndet. Avsikten är endast att säkerställa varans funktionsförmåga, vilket kan betyda viss ombyggnad eller utbyggnad men inte får påverka varans grundläggande egenskaper. Varor som skall repareras eller har reparerats skall utelämnas från statistiken över utrikeshandeln enligt led l i bilaga I.
(6) Här kan t.ex. följande transaktioner redovisas: transaktioner som inte innebär någon överlåtelse av äganderätten, t.ex. reparation, hyra, lån, operationell leasing och annan tillfällig användning, utom lönbearbetning (leverans eller retur). Transaktioner som redovisas med denna kod skall inte rapporteras till kommissionen.
(7) De transaktioner som anges under punkt 8 i spalt A innefattar varor som inte faktureras var för sig utan med en samlingsfaktura som omfattar det totala kontraktsvärdet. Annars skall transaktionerna redovisas under punkt 1.
(8) Kodnumren för nationella ändamål kan hämtas från spalt B, förutsatt att det endast är kodnumren i spalt A som rapporteras till kommissionen.