This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0142
Commission Implementing Regulation (EU) No 142/2013 of 19 February 2013 amending Regulation (EC) No 2535/2001 as regards the data relating to the body issuing certificates in New Zealand for the export of milk products
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 142/2013 z dne 19. februarja 2013 o spremembi Uredbe (ES) št. 2535/2001 glede podatkov, ki se nanašajo na organ za izdajo potrdil v Novi Zelandiji za izvoz mlečnih proizvodov
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 142/2013 z dne 19. februarja 2013 o spremembi Uredbe (ES) št. 2535/2001 glede podatkov, ki se nanašajo na organ za izdajo potrdil v Novi Zelandiji za izvoz mlečnih proizvodov
UL L 47, 20.2.2013, p. 49–50
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; implicitno zavrnjeno 32020R0760
20.2.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 47/49 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 142/2013
z dne 19. februarja 2013
o spremembi Uredbe (ES) št. 2535/2001 glede podatkov, ki se nanašajo na organ za izdajo potrdil v Novi Zelandiji za izvoz mlečnih proizvodov
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode (Uredba o enotni SUT) (1), zlasti člena 144(1) in člena 148(c) v povezavi s členom 4 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V Prilogi XII Uredbe Komisije (ES) št. 2535/2001 z dne 14. decembra 2001 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 glede uvoznega režima za mleko in mlečne proizvode ter o odprtju tarifnih kvot (2) so navedeni organi, odgovorni za izdajo potrdil IMA 1 („inward-monitoring arrangement“). |
(2) |
Nova Zelandija je Komisiji sporočila spremembo, veljavno od 1. marca 2013, imena in naslova organa za izdajo potrdil, ki je naveden v navedeni prilogi. V skladu s tem je treba posodobiti podatke, ki zadevajo organ za izdajo potrdil na Novi Zelandiji, naveden v Prilogi XII k navedeni uredbi. |
(3) |
Uredbo (ES) št. 2535/2001 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(4) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za skupno ureditev kmetijskih trgov – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga XII k Uredbi (ES) št. 2535/2001 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se za potrdila IMA 1, izdana od 1. marca 2013.
Ta uredba je zavezujoča v celoti in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 19. februarja 2013
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 299, 16.11.2007, str. 1.
(2) UL L 341, 22.12.2001, str. 29.
PRILOGA
V Prilogi XII k Uredbi (ES) št. 2535/2001 se vnos za Novo Zelandijo nadomesti z naslednjim:
„Nova Zelandija |
ex 0405 10 11 |
maslo |
Ministry for Primary Industries |
|
|||||||
ex 0405 10 19 |
maslo |
||||||||||
ex 0405 10 30 |
maslo |
||||||||||
ex 0406 90 01 |
sir za predelavo |
||||||||||
ex 0406 90 21 |
cheddar |