EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22018D0315

Odporúčanie Rady pre spoluprácu medzi EÚ a Arménskom č. 1/2017 z 20. novembra 2017 o prioritách partnerstva medzi EÚ a Arménskom [2018/315]

Ú. v. EÚ L 60, 2.3.2018, p. 51–55 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2018/315/oj

2.3.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 60/51


ODPORÚČANIE RADY PRE SPOLUPRÁCU MEDZI EÚ A ARMÉNSKOM č. 1/2017

z 20. novembra 2017

o prioritách partnerstva medzi EÚ a Arménskom [2018/315]

RADA PRE SPOLUPRÁCU MEDZI EÚ A ARMÉNSKOM,

so zreteľom na Dohodu o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Arménskou republikou na strane druhej, a najmä na jej článok 78,

keďže:

(1)

Dohoda o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Arménskou republikou na strane druhej (1) (ďalej len „dohoda“) bola podpísaná 22. apríla 1996 a nadobudla platnosť 1. júla 1999.

(2)

V súlade s článkom 78 dohody má Rada pre spoluprácu právomoc prijímať náležité odporúčania na účely dosiahnutia cieľov dohody.

(3)

Podľa článku 95 ods. 1 dohody majú zmluvné strany prijať všetky všeobecné alebo osobitné opatrenia potrebné na splnenie svojich záväzkov, ktoré im z dohody vyplývajú, a majú zabezpečiť, aby sa dosiahli ciele stanovené v dohode.

(4)

V preskúmaní európskej susedskej politiky sa navrhuje nová fáza spolupráce s partnermi s väčším podielom zodpovednosti na oboch stranách.

(5)

Únia a Arménsko sa dohodli na upevnení svojho partnerstva prostredníctvom dohody na súbore priorít na obdobie rokov 2017 – 2020 s cieľom podporiť a posilniť odolnosť a stabilitu Arménska.

(6)

Zmluvné strany dohody sa preto dohodli na znení priorít partnerstva medzi EÚ a Arménskom, ktorými sa podporí vykonávanie dohody so zameraním spolupráce na spoločne určené vzájomné záujmy,

PRIJALA TOTO ODPORÚČANIE:

Článok 1

Rada pre spoluprácu odporúča, aby zmluvné strany vykonávali priority partnerstva medzi EÚ a Arménskom uvedené v prílohe.

Článok 2

Toto odporúčanie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

V Bruseli 20. novembra 2017

Za Radu pre spoluprácu

Európska únia

F. MOGHERINI

Arménska republika

E. NALBANDIAN


(1)  Ú. v. ES L 239, 9.9.1999, s. 3.


PRÍLOHA

PRIORITY PARTNERSTVA MEDZI EURÓPSKOU ÚNIOU A ARMÉNSKOM

I.   KONTEXT

Dohoda o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Arménskou republikou na strane druhej (ďalej len „dohoda o partnerstve a spolupráci“) bola podpísaná 22. apríla 1996 a nadobudla platnosť 1. júla 1999. EÚ a jej členské štáty na jednej strane a Arménsko na strane druhej 27. februára 2017 ukončili rokovania o komplexnej a posilnenej dohode o partnerstve, ktorej znenie sa pripravuje na podpis. Cieľom priorít partnerstva medzi EÚ a Arménskom je uľahčiť vykonávanie spolupráce medzi partnermi, a to aj v kontexte uvedenej novej dohody. Priority partnerstva sú zamerané na posilnenie vzťahu medzi EÚ a Arménskom a podporu univerzálnych hodnôt a stability, odolnosti, bezpečnosti a prosperity založenej na demokracii, ľudských právach, právnom štáte, udržateľnom hospodárskom raste a otvorenosti. Sú v súlade s prioritami Arménskej republiky a EÚ vrátane priorít uvedených v preskúmaní európskej susedskej politiky (ESP) (1). Priority partnerstva rešpektujú zásady spoločnej zodpovednosti a rozlíšenia a vyplývajú zo štyroch priorít (2), ktoré sa dohodli spoločne na samite Východného partnerstva v roku 2015 v Rige a ktoré obe strany potvrdili ako usmerňujúci rámec budúcej práce na stretnutí ministrov zahraničných vecí EÚ a Východného partnerstva v máji 2016. Priority partnerstva sú napokon aj v súlade s cieľmi trvalo udržateľného rozvoja do roku 2030Parížskou dohodou o zmene klímy z roku 2015 a ich záväzkami týkajúcimi sa otázok hospodárskej, environmentálnej a sociálnej udržateľnosti a zmeny klímy.

EÚ a Arménsko majú spoločné záujmyhodnoty, najmä pokiaľ ide o angažovanosť Arménska v hospodárskych a politických reformách, ako aj regionálnu spoluprácu vrátane rámca Východného partnerstva. Prostredníctvom novej komplexnej dohody sa obnoví a sformuje právny základ dvojstranných vzťahov, pričom treba využiť jej dynamiku a posilniť vzťahy medzi EÚ a Arménskom, a to aj prostredníctvom dohody o prioritách partnerstva. Nový zastrešujúci rámec a prioritné oblasti spolupráce budú čerpať zo vzájomného záujmu na posilnení našej spolupráce s ohľadom na ďalšie medzinárodné záväzky EÚ a Arménska.

Priority partnerstva sú postavené na úspešnej spolupráci vrátane spolupráce v rámci vykonávania akčného plánu ESP, ktorý nahradia. Tieto priority partnerstva by mali tvoriť program pravidelných stretnutí v rámci politického dialógu a odvetvových dialógov vymedzených v novej dohode, ktorá bude aj rámcom vykonávania a monitorovania týchto priorít.

Budúca finančná spolupráca EÚ a Arménska a programovanie, najmä jednotný rámec podpory pre Arménsko na obdobie rokov 2017 – 2020, budú založené na týchto prioritách partnerstva.

II.   PRIORITY

Priority partnerstva sú odrazom spoločných záujmov a zameriavajú sa na tie oblasti, kde je spolupráca vzájomne prospešná. Arménsko a EÚ budú aj naďalej sledovať kľúčové ciele podpory regionálnej stability založenej na spoločných hodnotách a pevnom odhodlaní podporovať demokraciu a ľudské práva. Občianska spoločnosť je dôležitým hráčom v kontexte Východného partnerstva, a EÚ a Arménsko budú ďalej uľahčovať jej zapojenie do vykonávania týchto priorít. Hospodárska spolupráca na podporu udržateľného rastu je oblasťou, na ktorej majú zmluvné strany silný spoločný záujem a kde sa preskúmajú všetky príležitosti na zlepšenie podnikateľského prostredia. Rýchlejší a inkluzívnejší rast si bude vyžadovať posilnenie primeraných zručností verejných inštitúcií a ľudského kapitálu, ďalšie zlepšenie správy vecí verejných a lepšie prepojenia infraštruktúry. Prostredníctvom riešenia týchto otázok sa vytvoria priaznivé podmienky na silnejšiu spoluprácu v kľúčových odvetviach a na zvýšenú mobilitu v prospech občanov v EÚ aj v Arménsku. Priority sú vzájomne prepojené a vzájomne sa posilňujú. Každá prioritná téma zahŕňa niekoľko prvkov, ktoré sa riešia multidisciplinárneprierezovo, keďže takýto prístup je potrebný na dosiahnutie cieľa. Týka sa to aj spoločnej aktívnej účasti na viacstranných fórach spolupráce vrátane rámca Východného partnerstva.

1.   Posilnenie inštitúcií a dobrá správa vecí verejných

EÚ a Arménsko sú odhodlané rozvíjať ďalšiu spoluprácu s cieľom podpory ľudských práv, právneho štátuzákladných slobôd. Budú spolupracovať na neustálom zlepšovaní arménskej verejnej správy, dobrej správy vecí verejných a súdnictva, zintenzívnia boj proti korupcii a posilnia občiansku spoločnosť. Vo všetkých oblastiach sa bude uplatňovať rodová rovnosť, environmentálne a sociálne otázky.

Dôraz sa bude klásť na vykonávanie a presadzovanie príslušných právnych predpisov vrátane novej ústavy. Reforma volebného systému dohodnutá v septembri 2016 okrem iného na základe odporúčaní Organizácie pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe a jej Úradu pre demokratické inštitúcie a ľudské práva sa vzťahuje na parlamentné voľby od 2. apríla 2017. Zmluvné strany sa budú snažiť ďalej rozvíjať priaznivé prostredie pre občiansku spoločnosť vrátane organizácií sociálnych partnerov a ich účasti na rozhodovaní. Občianska spoločnosť sa vyjadrovala k príprave týchto priorít partnerstva a bude hrať dôležitú úlohu aj prostredníctvom účasti na monitorovaní ich vykonávania.

Zmluvné strany posilnia svoje úsilie v oblasti reformy verejnej správy vrátane miestnych orgánov a presadzovania práva. Osobitná pozornosť sa bude venovať právnemu štátu, podpore nezávislosti súdnictva, prístupu k spravodlivosti, ako aj právu na spravodlivý proces. Reforma sa začne vytvorením strategického rámca reformy verejnej správy. Cieľom našej spolupráce je posilniť zodpovednosť a účinnosť verejnej správy prostriedkami, ktoré zahŕňajú moderné riadenie ľudských zdrojov zohľadňujúce rodový aspekt a široké využitie elektronickej verejnej správy, a to aj v odvetví zdravotníctva. Tvorba politiky a jej hodnotenie bude založené na jasných dôkazoch, ktoré bude okrem iného poskytovať vysokokvalitný štatistický úrad.

Jadrom správnej reformy bude boj proti korupcii a úsilie krajiny posilňovať právny štát. Spolupráca sa bude zameriavať na posilnenie protikorupčných orgánov a preskúmanie právnych predpisov, najmä systému verejného obstarávania, systému majetkových priznaní s cieľom zaistiť jeho správne vykonávanie a riadenie verejných funkcií v hospodársky alebo inak dôležitých oblastiach (obstarávanie, clá, povolenia) s cieľom zabezpečiť vysoké etické štandardy a vyhýbať sa konfliktu záujmov. Zmluvné strany budú vykonávať finančnú pomoc v súlade so zásadami riadneho finančného hospodárenia a budú spolupracovať na ochrane finančných záujmov EÚ a Arménska v súlade s príslušnými ustanoveniami komplexnej a posilnenej dohody o partnerstve.

Spolupráca v odvetví bezpečnosti bude smerovať k posilneniu zodpovednosti poskytovateľov bezpečnostných služieb a k riešeniu spoločných problémov v oblasti boja proti organizovanému zločinu, drogám a terorizmu vrátane financovania terorizmu a prania špinavých peňazí s využitím prostriedkov, ktoré rešpektujú ustanovenia týkajúce sa spravodlivosti, slobody a bezpečnosti stanovené v jednotlivých dohodách, ktorými sa riadia vzťahy EÚ a Arménska. Ďalšia modernizácia riadenia hraníc bude prispievať k bezpečnosti krajiny a regiónu, ako aj k hospodárskemu rozvoju prostredníctvom uľahčenia legitímnych výmen. Zmluvné strany budú spolupracovať aj na vymáhaní majetku pochádzajúceho z trestnej činnosti prostredníctvom zlepšenia právneho rámca Arménska a vytvorenia plnohodnotného úradu na vymáhanie majetku.

2.   Hospodársky rozvoj a trhové príležitosti

Spoločným cieľom zmluvných strán je udržateľný a inkluzívny hospodársky rast Arménska. Udržateľný rast si vyžaduje zdravé hospodárske politiky, ktorými sa zabezpečí makroekonomická a finančná stabilita. Takéto politiky by mali zahŕňať sústavnú podporu udržateľných rozpočtových politík pri zachovaní kapitálových a sociálnych výdavkov a konsolidácii rezerv voči externým šokom. Riadenie verejných financií (ktoré je dôležitým prvkom správy vecí verejných, ako aj demokracie a hospodárskeho rozvoja) sa bude pridržiavať zásad najlepších medzinárodných postupov. Na účel zvýšenia stability a odolnosti finančného sektora sa bude v súlade s medzinárodnými normami a osvedčenými postupmi posilňovať bankový dohľad. Výber daní sa zlepší modernizáciou a reformou správy ciel a daní vrátane medzinárodnej spolupráce a posilnenia boja proti podvodom.

Zlepšené podnikateľské prostredie je základnou podmienkou hospodárskeho rozvoja. V tejto oblasti sa bude spolupráca zameriavať na ďalšie zjednodušenie administratívnych konaní, zníženie administratívnych nákladov, zlepšenie prístupu malých a stredných podnikov (MSP) k financovaniu na zdravom a diverzifikovanom finančnom trhu a posilnenie ochrany a presadzovania majetkových práv. Silné organizácie na podporu podnikania a podnikateľské združenia by hospodárskym subjektom mohli pomôcť využiť nové príležitosti a posilniť ich hlas pri tvorbe hospodárskych politík. EÚ a Arménsko sa budú snažiť posilniť schopnosť arménskych podnikov zúčastňovať sa na medzinárodných reťazcoch pridanej hodnoty, do ktorých budú zapojené hospodárske subjekty EÚ a Arménska, čo podporí transfer technológie a poznatkov. Úloha organizácií na podporu podnikania má v tomto zmysle zásadný význam a podpora EÚ pri spájaní arménskych a európskych podnikov môže posilniť vnútroštátne úsilie. Arménska účasť na medzinárodných reťazcoch pridanej hodnoty môže zahŕňať priame zahraničné investície, ktorými môže byť táto účasť posilnená a urýchlená, čo môže prispieť k budovaniu a posilneniu miestnych zručností a kompetencií. Na tento účel je potrebné zlepšiť investičný rámec posilnením transparentnosti, spoľahlivosti a účinnosti. Investičné prostredie, ktoré podporuje podnikanie, zahŕňa aj účinnú hospodársku súťaž na trhoch s výrobkami a službami zaistenú silným, nezávislým orgánom na kontrolu hospodárskej súťaže, ktorý funguje podľa najvyšších etických štandardov, s prístupom k účinnému mechanizmu presadzovania antitrustových právnych predpisov a k účinnej ochrane práv duševného vlastníctva vrátane zemepisných označení. Pre posilnenie rastu bude mať zásadný význam uplatňovanie jednoduchosti podnikania vo všetkých politikách. Budú potrebné moderné politiky zamestnanosti a sociálne politiky, ktorými sa zaručí, že hospodársky vývoj bude inkluzívny a prispeje k zlepšeniu života všetkých arménskych občanov. Týka sa to aj vhodných inštitúcií, ktoré zabezpečia účinný dohľad nad pracovnými podmienkami vrátane zdravia a bezpečnosti pri práci.

Je dôležité vykonávať celkovú stratégiu rozvoja Arménska, ako aj odvetvové stratégie (Stratégia MSP a odporúčania posúdenia iniciatívy „Small Business Act“ pre Európu, stratégia podpory vývozu, rozvoja vidieka a pod.) s cieľom aktívne sa zúčastňovať na programoch EÚ pre MSP (COSME) a pre výskum a inovácie (Horizont 2020) a posilňovať regulačný a infraštruktúrny rámec informačných a komunikačných technológií (IKT) s plným využitím podpory EÚ v týchto oblastiach.

Posilnenie digitálneho hospodárstva vrátane aproximácie arménskeho digitálneho prostredia s jednotným digitálnym trhom EÚ bude dôležitou podmienkou modernizácie arménskeho hospodárstva a spoločnosti.

Monitorovanie a vykonávanie týchto stratégií by malo zahŕňať verejno-súkromný dialóg a konzultácie s príslušnými organizáciami občianskej spoločnosti vrátane organizácií sociálnych partnerov.

Ekologické hospodárstvo ponúka dôležitú cestu rastu k trvalo udržateľnému rozvoju. Environmentálne otázky vrátane zmeny klímy sa budú uplatňovať vo všetkých príslušných politikách.

EÚ a Arménsko vytvorili účinnú spoluprácu v oblasti poľnohospodárstva, regionálneho rozvoja a rozvoja vidieka s cieľom podporovať vznik skupín poľnohospodárov a reťazce pridanej hodnoty v celom Arménsku. Hoci poľnohospodárstvo a samozásobiteľské poľnohospodárstvo poskytuje príležitosti na potravinovú bezpečnosť a neformálne zamestnávanie, je dôležité ďalej podporovať konkurencieschopnosť tohto odvetvia, a to aj prostredníctvom budovania kapacít a prístupu k financiám. Čerpajúc z minulých úspechov a v koordinácii s reformou verejnej správy na všetkých úrovniach budú zmluvné strany pokračovať v posilnení hospodárskej, sociálnej a územnej kohézie medzi regiónmi.

3.   Konektivita, energetická účinnosť, životné prostredie a opatrenia proti zmene klímy

Arménsko musí vzhľadom na svoju vnútrozemskú polohu prekonať problémy súvisiace s konektivitou. V rámci krajiny navyše niektoré regióny trpia dôsledkami vzdialenosti a obmedzených spojení s centrami hospodárskej, politickej a sociálnej činnosti. Spolupráca medzi EÚ a inými krajinami východného partnerstva v uvedených oblastiach, najmä s Gruzínskom, môže prispieť k zmierneniu následkov zemepisnej orientácie tejto krajiny.

Rastový potenciál Arménska by sa zvýšil prostredníctvom zlepšenia podnikateľských príležitostí, dopravy, logistiky a prepojení s pridanou hodnotou, ktoré by boli posilnené zlepšenou vnútornou a cezhraničnou konektivitou. Hlavnými spôsobmi dopravy sú cestná, železničná a letecká preprava. Keďže hlavnými obchodnými partnermi Arménska sú EÚ, Rusko a Čína, náklady sa zvyčajne prepravujú železničnými prevoznými službami z gruzínskych prístavov. Zmluvné strany budú spolupracovať na uľahčovaní rýchlych colných konaní na hraniciach, pretože sú nevyhnutné pre vyhýbanie sa nákladným zdržaniam pre všetky spôsoby dopravy.

Zmluvné strany budú spolupracovať aj v rámci rozšírenej základnej transeurópskej dopravnej siete (TEN-T) na základe jasnej prioritizácie s cieľom zlepšiť prístup Arménska na medzinárodné trhy. Podporovať sa bude aj spolupráca v oblasti bezpečnosti ciest, ktorá sa týka aspektov infraštruktúry, ako aj politiky. Investície do infraštruktúry by mali byť šetrné k životnému prostrediu a odolné proti zmene klímy.

S cieľom zaručiť účinné spojenia a rozvoj trhu nad rámec bezprostredného susedstva je potrebné vykonať reformu civilného letectva, ktorá nakoniec povedie k uzavretiu dohody o letectve s EÚ.

Dobrá správa v oblasti životného prostredia (najmä využitie hodnotenia environmentálneho vplyvu a strategického environmentálneho hodnotenia, prístup k environmentálnym informáciám a prístup k spravodlivosti v environmentálnych otázkach) a integrácia životného prostredia a opatrení proti zmene klímy do príslušných oblastí politiky vytvoria pevný základ trvalo udržateľného rozvoja. Záväzky v oblasti životného prostredia tak, ako sa uvádzajú v novej dohode, budú základom príslušných reforiem. Zvýšenie energetickej účinnosti prinesie rýchle, významné a udržateľné ušetrenia a posilní prechod na nízkoemisné hospodárstvo odolné proti zmene klímy. V odvetví bývania by takéto opatrenia mohli byť prepojené s uplatňovaním Dohovoru primátorov a starostov. Pokiaľ sa jadrová energia používa na udržanie primeranej úrovne dodávok energie v krajine, je potrebné zabezpečiť vysokú úroveň jadrovej bezpečnosti: základom budú normy Medzinárodnej agentúry pre atómovú energiu (MAAE) a normy a postupy EÚ, ktoré sa uvádzajú v komplexnej a posilnenej dohode o partnerstve.

Spoľahlivé a cenovo primerané dodávky energie sú základnou podmienkou fungovania modernej spoločnosti, pričom podmienkou ich udržateľnosti je zamedzenie ich environmentálneho a klimatického vplyvu. Zlepšenie energetickej účinnosti a efektívnosti využívania zdrojov vrátane sektora bývania a zvýšenie využívania energie z obnoviteľných zdrojov prispeje k naplneniu tohto cieľa prostredníctvom vykonania najnovších právnych predpisov v oblasti energetickej účinnosti, obnoviteľných zdrojov energie a trhu s elektrinou. Tieto ciele treba sledovať aj prostredníctvom verejného obstarávania služieb a infraštruktúry.

Energetickú bezpečnosť možno posilniť aj zlepšením a zvýšením spojení so susednými krajinami. Pokračujúca účasť Arménska na viacstrannej spolupráci v rámci Východného partnerstva bude nevyhnutná na identifikáciu projektov spoločného záujmu, ktoré by mohli profitovať z finančnej podpory EÚ. Na zaistenie energetickej bezpečnosti a istoty v Arménsku je kľúčové zlepšovanie energetickej účinnosti a podpora energie z obnoviteľných zdrojov s budovaním kapacít, ako aj jasné udeľovanie priorít investíciám.

Posledným kľúčovým cieľom zostáva zatvorenie a bezpečné vyradenie jadrovej elektrárne Medzamor z prevádzky a skoré prijatie plánu realizácie/akčného plánu na tento účel s ohľadom na potrebu jej náhrady novou kapacitou, ktorou by sa zabezpečila energetická bezpečnosť Arménska a podmienky na trvalo udržateľný rozvoj.

4.   Mobilita a medziľudské kontakty

Zmluvné strany budú spolupracovať s cieľom uľahčiť mobilitu svojich štátnych príslušníkov, rozšíriť rozsah kontaktov medzi ľuďmi prostredníctvom cielených akcií zameraných na mládež, študentov, výskumníkov, umelcov, subjekty pôsobiace v oblasti kultúry a podnikateľov, ako aj opätovne potvrdiť, že zvýšená mobilita občanov zmluvných strán v bezpečnom a dobre riadenom prostredí je aj naďalej jedným zo základných cieľov, a vo vhodnom čase zvážiť začatie dialógu o vízach s Arménskom za predpokladu, že budú vytvorené podmienky pre dobre riadenú a bezpečnú mobilitu vrátane účinného vykonávania dohody o zjednodušení udeľovania víz a dohody o readmisii medzi zmluvnými stranami. Budú spolupracovať v boji proti neregulárnej migrácii, a to aj prostredníctvom vykonávania dohody o readmisii, podpory politiky riadenia hraníc, ako aj právneho a operačného rámca.

Riadenie migračných tokov bude založené na dohode o zjednodušení udeľovania víz/dohode o readmisii. EÚ oceňuje úlohu Arménska pri prijímaní utečencov zo Sýrie, vďaka čomu je oprávnené na podporu z Regionálneho trustového fondu EÚ zriadeného v reakcii na krízu v Sýrii. (3)

Výzvam na globálnom trhu možno čeliť len so solídnym balíkom zručností na všetkých úrovniach, či už ide o podniky alebo o verejnú správu. Treba posilniť vzdelávanie v ranom detstve, v primárnom, sekundárnom a vyššom vzdelávaní a v odbornom vzdelávaní a príprave, ako aj spoluprácu medzi vzdelávacím systémom, systémom odbornej prípravy a podnikmi tak, aby sa dosiahol ich plný prínos k rozvoju uvedených zručností. Osobitná pozornosť sa bude venovať výskumu a inováciám po pridružení Arménska k programu Horizont 2020.


(1)  18.11.2015 JOIN(2015) 50 final.

(2)  Pozri štyri hlavy v časti II. Priority.

(3)  Rozhodnutie Komisie C(2014) 9615 z 10. decembra 2014 o zriadení Regionálneho trustového fondu Európskej únie, ktorý vznikol v reakcii na sýrsku krízu (tzv. fond „Madad“).


Top