Choisissez les fonctionnalités expérimentales que vous souhaitez essayer

Ce document est extrait du site web EUR-Lex

Document L:2010:102:TOC

Úradný vestník Európskej únie, L 102, 23. apríl 2010


Afficher tous les documents publiés dans ce Journal officiel.
 

ISSN 1725-5147

doi:10.3000/17255147.L_2010.102.slk

Úradný vestník

Európskej únie

L 102

European flag  

Slovenské vydanie

Právne predpisy

Zväzok 53
23. apríla 2010


Obsah

 

II   Nelegislatívne akty

Strana

 

 

NARIADENIA

 

*

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 330/2010 z 20. apríla 2010 o uplatňovaní článku 101 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie na kategórie vertikálnych dohôd a zosúladených postupov (1)

1

 

*

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 331/2010 z 22. apríla 2010, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1580/2007, pokiaľ ide o spúšťacie úrovne dodatočných ciel v prípade uhoriek a čerešní okrem višní

8

 

*

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 332/2010 z 22. apríla 2010, ktorým sa mení a dopĺňa príloha I k nariadeniu (ES) č. 798/2008, pokiaľ ide o položku týkajúcu sa Izraela v zozname tretích krajín, území, oblastí alebo jednotiek (1)

10

 

*

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 333/2010 z 22. apríla 2010 o povolení nového použitia Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) ako kŕmnej doplnkovej látky pre odstavené ciciaky (držiteľ povolenia spoločnosť Calpis Co. Ltd. Japan v Európskej únii zastúpená spoločnosťou Co. Ltd. Europe Representative Office) (1)

19

 

*

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 334/2010 z 22. apríla 2010, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 721/2008, pokiaľ ide o zloženie kŕmnej doplnkovej látky (1)

21

 

*

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 335/2010 z 22. apríla 2010 o povolení chelátu zinku hydroxyanalógu metionínu ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy zvierat (1)

22

 

*

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 336/2010 z 21. apríla 2010 o zatriedení určitého tovaru do kombinovanej nomenklatúry

25

 

 

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 337/2010 z 22. apríla 2010, ktorým sa ustanovujú paušálne dovozné hodnoty na určovanie vstupných cien niektorých druhov ovocia a zeleniny

27

 

 

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 338/2010 z 22. apríla 2010, ktorým sa stanovujú vývozné náhrady v sektore hovädzieho mäsa

29

 

 

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 339/2010 z 22. apríla 2010, ktorým sa neposkytuje žiadna vývozná náhrada na maslo v rámci stálej verejnej súťaže ustanovenej nariadením (ES) č. 619/2008

33

 

 

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 340/2010 z 22. apríla 2010, ktorým sa neposkytuje žiadna vývozná náhrada na sušené odstredené mlieko v rámci stálej verejnej súťaže ustanovenej nariadením (ES) č. 619/2008

34

 

 

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 341/2010 z 22. apríla 2010, ktorým sa stanovujú vývozné náhrady v sektore vajec

35

 

 

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 342/2010 z 22. apríla 2010, ktorým sa ustanovujú vývozné náhrady v sektore hydinového mäsa

37

 

 

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 343/2010 z 22. apríla 2010, ktorým sa stanovujú vývozné náhrady v sektore bravčového mäsa

39

 

 

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 344/2010 z 22. apríla 2010, ktorým sa stanovujú reprezentatívne ceny v sektore hydinového mäsa a vajec a pre vaječný albumín a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1484/95

41

 

 

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 345/2010 z 22. apríla 2010, ktorým sa stanovujú sadzby náhrad uplatniteľné na vajcia a vaječné žĺtky vyvážané vo forme tovaru, na ktorý sa nevzťahuje príloha I k zmluve

43

 

 

ROZHODNUTIA

 

 

2010/227/EÚ

 

*

Rozhodnutie Komisie z 19. apríla 2010 o Európskej databanke zdravotníckych pomôcok (Eudamed) [oznámené pod číslom K(2010) 2363]  (1)

45

 

 

2010/228/EÚ

 

*

Rozhodnutie Komisie z 21. apríla 2010, ktorým sa povoľuje umiestnenie pyré a koncentrátu z ovocia Morinda citrifolia ako novej zložky potravín na trh v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 [oznámené pod číslom K(2010) 2397]

49

 

 

2010/229/EÚ

 

*

Rozhodnutie Komisie z 22. apríla 2010 o talianskom návrhu vyhlášky stanovujúcej normy upravujúce označovanie trvanlivého mlieka, mlieka UHT, pasterizovaného mlieka ošetreného mikrofiltráciou a mlieka pasterizovaného pri vysokej teplote, ako aj mliečnych výrobkov [oznámené pod číslom K(2010) 2436]  (1)

52

 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu.

Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička.

Haut