This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0818
2008/818/EC: Decision of the European Parliament and of the Council of 22 October 2008 on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, in accordance with point 28 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management
2008/818/CE: Decizia Parlamentului European și a Consiliului din 22 octombrie 2008 referitoare la mobilizarea Fondului european de ajustare la globalizare, în conformitate cu punctul 28 din Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară
2008/818/CE: Decizia Parlamentului European și a Consiliului din 22 octombrie 2008 referitoare la mobilizarea Fondului european de ajustare la globalizare, în conformitate cu punctul 28 din Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară
JO L 285, 29.10.2008, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
29.10.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 285/13 |
DECIZIA PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
din 22 octombrie 2008
referitoare la mobilizarea Fondului european de ajustare la globalizare, în conformitate cu punctul 28 din Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară
(2008/818/CE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară (1), în special punctul 28,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1927/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 decembrie 2006 privind crearea Fondului european de ajustare la globalizare (2), în special articolul 12 alineatul (3),
având în vedere propunerea Comisiei,
întrucât:
(1) |
Fondul european de ajustare la globalizare („fondul”) a fost creat pentru a oferi un sprijin suplimentar lucrătorilor care suferă de pe urma consecințelor schimbărilor structurale majore intervenite în practicile comerciale mondiale și pentru a le acorda asistență în procesul de reintegrare pe piața muncii. |
(2) |
Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 permite mobilizarea fondului în limita unui plafon anual de 500 milioane EUR. |
(3) |
La 6 februarie 2008, Spania a prezentat o solicitare de mobilizare a fondului în ceea ce privește disponibilizările din sectorul automobilelor, mai exact pentru lucrătorii disponibilizați de Delphi Automotive Systems España, S.L.U. Solicitarea îndeplinește condițiile pentru fixarea contribuțiilor financiare, astfel cum sunt enunțate la articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1927/2006. |
(4) |
La 8 mai 2008, Lituania a prezentat o solicitare de mobilizare a fondului în ceea ce privește disponibilizările din sectorul textil, mai exact pentru lucrătorii disponibilizați de Alytaus Tekstile. Solicitarea îndeplinește condițiile pentru fixarea contribuțiilor financiare, astfel cum sunt enunțate la articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1927/2006. |
(5) |
În consecință, fondul ar trebui să fie mobilizat pentru a oferi o contribuție financiară, conform solicitărilor, |
DECID:
Articolul 1
În cadrul bugetului general al Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2008, Fondul european de ajustare la globalizare este mobilizat pentru a oferi suma de 10 770 772 EUR în credite de angajament și de plată.
Articolul 2
Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Strasbourg, 22 octombrie 2008.
Pentru Parlamentul European
Președintele
H.-G. PÖTTERING
Pentru Consiliu
Președintele
J.-P. JOUYET
(1) JO C 139, 14.6.2006, p. 1.
(2) JO L 406, 30.12.2006, p. 1.