This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0464
Case C-464/10: Reference for a preliminary ruling from the Cour d’appel de Mons (Belgium) lodged on 24 September 2010 — Belgian State v Maître Pierre Henfling, Maître Raphaël Davin, Maître Koenraad Tanghe (acting as trustees in bankruptcy of Tiercé Franco-Belge SA)
Kohtuasi C-464/10: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Cour d'appel de Mons (Belgia) 24. septembril 2010 — Belgia riik versus Me Pierre Henfling, Me Raphaël Davin, Me Koenraad Tanghe (Tiercé Franco-Belge SA pankrotihaldurid)
Kohtuasi C-464/10: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Cour d'appel de Mons (Belgia) 24. septembril 2010 — Belgia riik versus Me Pierre Henfling, Me Raphaël Davin, Me Koenraad Tanghe (Tiercé Franco-Belge SA pankrotihaldurid)
ELT C 346, 18.12.2010, p. 30–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.12.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 346/30 |
Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Cour d'appel de Mons (Belgia) 24. septembril 2010 — Belgia riik versus Me Pierre Henfling, Me Raphaël Davin, Me Koenraad Tanghe (Tiercé Franco-Belge SA pankrotihaldurid)
(Kohtuasi C-464/10)
()
2010/C 346/49
Kohtumenetluse keel: prantsuse
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Cour d'appel de Mons
Põhikohtuasja pooled
Kaebuse esitaja: Belgia riik
Vastustaja: Me Pierre Henfling, Me Raphaël Davin, Me Koenraad Tanghe (Tiercé Franco-Belge SA pankrotihaldurid)
Eelotsuse küsimus
Kas Euroopa Ühenduste Nõukogu 17. mai 1977. aasta kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta — ühine käibemaksusüsteem: ühtne maksubaas (1) artikli 6 lõiget 4 ja artikli 13 B osa punkti f tuleb tõlgendada nii, et nende sätete alusel ei ole käibemaksust vabastatud teenused, mida osutab komisjonär, kes tegutseb vahendajana oma nimel, kuid sellise komitendi arvel, kes korraldab artikli 13 B osa punktis f nimetatud teenuste osutamist?
(1) ELT L 145, lk 1; ELT eriväljaanne 09/01, lk 23.