Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CA0367

    Kohtuasi C-367/09: Euroopa Kohtu (neljas koda) 28. oktoobri 2010 . aasta otsus (Hof van beroep te Antwerpeni (Belgia) eelotsusetaotlus) — Belgisch Interventie- en Restitutiebureau versus SGS Belgium NV, Firme Derwa NV, Centraal Beheer Achmea NV (Eelotsusetaotlus — Euroopa Liidu finantshuvide kahjustamine — Määrus (EÜ, Euratom) nr 2988/95 — Artikkel 1, artikli 3 lõike 1 kolmas lõik ning artiklid 5 ja 7 — Määrus (EMÜ) nr 3665/87 — Artikkel 11 ja artikli 18 lõike 2 punkt c — Mõiste majandustegevuses osaleja — Isikud, kes osalesid eeskirjade eiramises — Isikud, kes vastutavad eiramise eest või kes peavad tagama, et eiramisi ei toimuks — Halduskaristus — Vahetu õigusmõju — Menetluse algatamise tähtaja aegumine — Katkemine)

    ELT C 346, 18.12.2010, p. 18–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.12.2010   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 346/18


    Euroopa Kohtu (neljas koda) 28. oktoobri 2010. aasta otsus (Hof van beroep te Antwerpeni (Belgia) eelotsusetaotlus) — Belgisch Interventie- en Restitutiebureau versus SGS Belgium NV, Firme Derwa NV, Centraal Beheer Achmea NV

    (Kohtuasi C-367/09) (1)

    (Eelotsusetaotlus - Euroopa Liidu finantshuvide kahjustamine - Määrus (EÜ, Euratom) nr 2988/95 - Artikkel 1, artikli 3 lõike 1 kolmas lõik ning artiklid 5 ja 7 - Määrus (EMÜ) nr 3665/87 - Artikkel 11 ja artikli 18 lõike 2 punkt c - Mõiste „majandustegevuses osaleja” - Isikud, kes osalesid eeskirjade eiramises - Isikud, kes vastutavad eiramise eest või kes peavad tagama, et eiramisi ei toimuks - Halduskaristus - Vahetu õigusmõju - Menetluse algatamise tähtaja aegumine - Katkemine)

    2010/C 346/29

    Kohtumenetluse keel: hollandi

    Eelotsusetaotluse esitanud kohus

    Hof van beroep te Antwerpen

    Põhikohtuasja pooled

    Hageja: Belgisch Interventie- en Restitutiebureau

    Kostja: SGS Belgium NV, Firme Derwa NV, Centraal Beheer Achmea NV

    Ese

    Eelotsusetaotlus — Hof van beroep te Antwerpen — Nõukogu 18. detsembri 1995. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 2988/95 Euroopa ühenduste finantshuvide kaitse kohta (EÜT L 312, lk 1; ELT eriväljaanne 01/01, lk 340) artikli 1, artikli 3 lõike 1 kolmanda taande, artiklite 5 ja 7 ning komisjoni 27. novembri 1987. aasta määruse (EMÜ) nr 3665/87, millega sätestatakse põllumajandustoodete eksporditoetuste süsteemi kohaldamise üksikasjalikud ühiseeskirjad (EÜT L 351, lk 1) artikli 18 lõike 1 punkti c tõlgendamine — Mõiste „majandustegevuses osaleja” — Isikud, kes osalesid eeskirjade eiramises ja isikud, kes vastutavad eiramise eest või kes peavad tagama, et eiramisi ei toimuks — Menetluse algatamise tähtaja aegumine — Katkemine

    Resolutsioon

    1.

    Nõukogu 18. detsembri 1995. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 2988/95 Euroopa Ühenduste finantshuvide kaitse kohta artikleid 5 ja 7 ei kohaldata nii, et halduskaristuse saaks määrata ainult nimetatud sätete alusel, kuna selleks, et liidu finantshuvide kaitsmiseks määrata teatud isikute kategooriale halduskaristus, peab enne asjaomase eeskirjade eiramise toimepanemist kas siis liidu seadusandja olema kehtestanud valdkondlikud eeskirjad, millega kõnealune karistus on määratletud ja on kehtestanud kõnealusele isikute kategooriale selle karistuse kohaldamise tingimused, või — nagu käesoleval juhul — kui sedalaadi eeskirju ei ole veel liidu tasandil kehtestatud, peab selle liikmesriigi õiguses, kus eiramine toime pandi, olema ette nähtud halduskaristus sellesse kategooriasse kuuluvate isikute suhtes.

    2.

    Selliste asjaolude korral, nagu käsitletakse põhikohtuasjas, kui liidu valdkondlike eeskirjadega ei ole veel liikmesriikidele kehtestatud kohustust näha ette tõhusad karistused juhtudeks, kui liikmesriigi poolt tunnustatud rahvusvaheline kontrolli ja järelevalvega tegelev äriühing on andnud välja ebaõigeid tõendeid, ei ole määruse nr 2988/95 artikliga 7 vastuolus see, et liikmesriik kohaldab siseriiklike õigusnormide alusel sanktsiooni kõnealuse äriühingu suhtes, käsitades teda isikuna, kes „osales eiramises”, või isikuna, kes „vastutab eiramise eest” nimetatud sätte tähenduses, kuid tingimusel, et selle sanktsiooni kohaldamiseks on olemas selge ja üheselt mõistetav õiguslik alus — selle kontrollimine on eelotsusetaotluse esitanud kohtu ülesanne.

    3.

    Sellistel asjaoludel, nagu käsitletakse põhikohtuasjas, on rahvusvahelisele kontrolli ja järelevalvega tegelevale äriühingule, kes väljastas täpselt piiritletud eksporditehinguga seoses tarbimiseks ringlusesse lubamise tõendi, sellise kontrolliaruande edastamine, milles paljastatakse selle tehinguga seotud eeskirjade eiramine, ja kõnealuselt äriühingult täiendavate dokumentide nõudmine, et kontrollida, kas kaup on tegelikult tarbimiseks ringlusesse suunatud, ning sellele äriühingule niisuguse tähitud kirja saatmine, millega määratakse asjaomasele äriühingule sanktsioon määruse nr 2988/95 artikli 1 lõikes 2 määratletud eiramises osalemise eest, piisavalt täpselt piiritletud toimingud, mille puhul on tegemist kõnealusele isikule eiramisega seotud juurdluse või kohtumenetluse algatamisest teatamisega, ja mis seetõttu katkestavad menetluse algatamise tähtaja aegumise kõnealuse määruse artikli 3 lõike 1 kolmanda lõigu tähenduses.


    (1)  ELT C 297, 5.12.2009.


    Top