This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CA0281
Case C-281/11: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 19 December 2013 — European Commission v Republic of Poland (Failure of a Member State to fulfil obligations — Contained use of genetically modified micro-organisms — Directive 2009/41/EC — Incorrect and incomplete transposition)
Kohtuasi C-281/11: Euroopa Kohtu (viies koda) 19. detsembri 2013 . aasta otsus — Euroopa Komisjon versus Poola Vabariik (Liikmesriigi kohustuste rikkumine — Geneetiliselt muundatud mikroorganismide kasutamine suletud keskkonnas — Direktiiv 2009/41/EÜ — Ebaõige ja mittetäielik ülevõtmine)
Kohtuasi C-281/11: Euroopa Kohtu (viies koda) 19. detsembri 2013 . aasta otsus — Euroopa Komisjon versus Poola Vabariik (Liikmesriigi kohustuste rikkumine — Geneetiliselt muundatud mikroorganismide kasutamine suletud keskkonnas — Direktiiv 2009/41/EÜ — Ebaõige ja mittetäielik ülevõtmine)
ELT C 52, 22.2.2014, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.2.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 52/5 |
Euroopa Kohtu (viies koda) 19. detsembri 2013. aasta otsus — Euroopa Komisjon versus Poola Vabariik
(Kohtuasi C-281/11) (1)
(Liikmesriigi kohustuste rikkumine - Geneetiliselt muundatud mikroorganismide kasutamine suletud keskkonnas - Direktiiv 2009/41/EÜ - Ebaõige ja mittetäielik ülevõtmine)
2014/C 52/07
Kohtumenetluse keel: poola
Pooled
Hageja: Euroopa Komisjon (esindajad: L. Pignataro-Nolin ja M. Owsiany-Hornung)
Kostja: Poola Vabariik (esindajad: B. Majczyna ja M. Szpunar)
Ese
Liikmesriigi kohustuste rikkumine — Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. mai 2009. aasta direktiivi 2009/41/EÜ geneetiliselt muundatud mikroorganismide suletud keskkonnas kasutamise kohta (ELT L 125, lk 75) ebaõige ja mittetäielik ülevõtmine
Resolutsioon
1) |
Kuna Poola Vabariik ei ole üle võtnud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. mai 2009. aasta direktiivist 2009/41/EÜ geneetiliselt muundatud mikroorganismide suletud keskkonnas kasutamise kohta artikli 3 lõiget 3, artiklit 7, artikli 8 lõikeid 2 ja 3, artikli 9 lõike 2 punkti a ning artikli 18 lõike 1 teist lõiku ning lõikeid 3 ja 4, on Poola Vabariik rikkunud sellest direktiivist tulenevaid kohustusi. |
2) |
Jätta hagi ülejäänud osas rahuldamata. |
3) |
Jätta Poola Vabariigi ja Euroopa Komisjoni kohtukulud nende endi kanda. |