Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0756

    2007/756/EÜ: Komisjoni otsus, 9. november 2007 , millega võetakse vastu direktiivide 96/48/EÜ ja 2001/16/EÜ artikli 14 lõigetega 4 ja 5 ettenähtud riikliku raudteeveeremi registri ühised tehnilised kirjeldused (teatavaks tehtud numbri K(2007) 5357 all)

    ELT L 305, 23.11.2007, p. 30–51 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/06/2021; kehtetuks tunnistatud 32018D1614

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/756/oj

    23.11.2007   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 305/30


    KOMISJONI OTSUS,

    9. november 2007,

    millega võetakse vastu direktiivide 96/48/EÜ ja 2001/16/EÜ artikli 14 lõigetega 4 ja 5 ettenähtud riikliku raudteeveeremi registri ühised tehnilised kirjeldused

    (teatavaks tehtud numbri K(2007) 5357 all)

    (2007/756/EÜ)

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 23. juuli 1996. aasta direktiivi 96/48/EÜ üleeuroopalise kiirraudteevõrgustiku koostalitlusvõime kohta, (1) eriti selle artikli 14 lõikeid 4 ja 5,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 19. märtsi 2001. aasta direktiivi 2001/16/EÜ üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku koostalitlusvõime kohta, (2) eriti selle artikli 14 lõikeid 4 ja 5,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Kui liikmesriigid annavad loa veeremi kasutuselevõtuks, peavad nad tagama tunnuskoodi omistamise igale sõidukile. Kõnealune kood tuleb seejärel registreerida riiklikus raudteeveeremi registris (edaspidi „RRR”). Kõnealusele registrile peab olema konsulteerimiseks juurdepääs pädevate asutuste volitatud esindajatel ja sidusrühmadel. Erinevad riiklikud registrid peavad olema ühtsed andmete sisu ja esitusviisi poolest. See nõuab registrite asutamist ühiste tegevus- ja tehniliste kirjelduste alusel.

    (2)

    RRRi ühised kirjeldused tuleb vastu võtta Euroopa Raudteeameti (edaspidi „amet”) koostatud kirjelduste projekti alusel. Kõnealune kirjelduste projekt peab hõlmama eelkõige järgmise määratlust: sisu, talitluslik ja tehniline arhitektuur, andmete esitusviis, kasutusviis, sh andmesisestuse ning juurdepääsu eeskirjad.

    (3)

    Käesolev otsus on koostatud ameti 28. juuli 2006. aasta soovituse nr ERA/REC/INT/01-2006 põhjal.

    Liikmesriigi RRR peab sisaldama kõiki kõnealuses liikmesriigis lubatud sõidukeid. Kauba- ja reisivagunid tuleb kanda siiski ainult selle liikmesriigi registrisse, kus nad esmakordselt kasutusele võetakse.

    (4)

    Sõidukite registreerimiseks, registreerimise kinnitamiseks, registreerimiselementide muutmiseks ja muutmis(t)e kinnitamiseks tuleb kasutada standardvormi.

    (5)

    Iga liikmesriik peab asutama arvutipõhise RRRi. Kõik RRRid peaksid olema ühendatud ameti hallatava keskse virtuaalse raudteeveeremi registriga (edaspidi „VRR”), et asutada Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 881/2004 (3) artiklis 19 sätestatud koostalitlusvõime dokumendiregister. VRR peaks võimaldama kasutajal otsida kõikidest RRRidest ühe portaali kaudu ning vahetada andmeid riiklike raudteeveeremi registrite vahel. Tehnilistel põhjustel ei saa ühendust VRRiga siiski kohe luua. Seetõttu tuleks liikmesriikidelt nõuda oma RRRi ühendamist VRRiga alles siis, kui VRRi tõhus toimimine on tõestatud. Selleks teostab amet katseprojekti.

    (6)

    Vastavalt direktiivi 2001/16/EÜ artikli 21 kohaselt asutatud regulatiivkomitee koosoleku protokolli nr 40 punktile 8 tuleb kõik olemasolevad sõidukid registreerida selle liikmesriigi, milles nad enne registreeritud olid, RRRis. Andmete ülekandmisel tuleb arvesse võtta asjakohast üleminekuperioodi ja andmete kättesaadavust.

    (7)

    Vastavalt direktiivi 96/48/EÜ artikli 14 lõike 4 punktile b ja direktiivi 2001/16/EÜ artikli 14 lõike 4 punktile b peab RRRi haldama ja uuendama kõigist raudtee-ettevõtjatest sõltumatu asutus. Liikmesriigid peavad teatama komisjonile ja teistele liikmesriikidele asutuse, mille nad on selle jaoks määranud, muu hulgas selleks, et hõlbustada kõnealuste asutuste vahelist teabevahetust.

    (8)

    Mõnel liikmesriigil on 1 520 mm-se rööpmevahega võrgustik, millel käitatakse veeremit, mis on tavaline Sõltumatute Riikide Ühenduse (SRÜ) maades. Selle tulemuseks on ühine registreerimissüsteem, mis on 1 520 mm-se võrgustiku koostalitlusvõime ja ohutuse seisukohast tähtis element. Kõnealust eriolukorda tuleks arvesse võtta ning kehtestada erieeskirjad, et vältida järjekindluse puudumist ELi ja SRÜ puhul sama sõidukiga seotud kohustuste vahel.

    (9)

    Seoses sõidukite nummerdamissüsteemiga RRRis registreerimiseks kohaldatakse käitamise ning liikluskorralduse allsüsteemi koostalitluse tehniliste nõuete P lisas kehtestatud eeskirju. Amet töötab välja kõnealuste eeskirjade ühtlustatud kohaldamise suunised.

    (10)

    Käeoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas direktiivi 96/48/EÜ artikli 21 kohaselt asutatud komitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    Käesolevaga võetakse vastu direktiivi 96/48/EÜ artikli 14 lõikega 5 ja direktiivi 2001/16/EÜ artikli 14 lõikega 5 ettenähtud riikliku raudteeveeremi registri ühised kirjeldused, nagu on sätestatud lisas.

    Artikkel 2

    Pärast käesoleva otsuse jõustumist sõidukeid registreerides kasutavad liikmesriigid lisas sätestatud ühised kirjeldusi.

    Artikkel 3

    Olemasolevaid sõidukeid registreerivad liikmesriigid vastavalt lisa punktis 4 sätestatule.

    Artikkel 4

    1.   Vastavalt direktiivi 96/48/EÜ artikli 14 lõike 4 punktile b ja direktiivi 2001/16/EÜ artikli 14 lõike 4 punktile b määravad liikmesriigid riikliku asutuse, mis vastutab riikliku raudteeveeremi registri pidamise ja uuendamise eest. Kõnealuseks asutuseks võib olla asjaomase liikmesriigi riiklik ohutusasutus (ROA). Liikmesriigid tagavad, et kõnealused asutused teevad koostööd ning jagavad teavet, et tagada õigeaegne andmevahetus.

    2.   Liikmesriigid teatavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele ühe aasta jooksul pärast käesoleva otsuse jõustumist lõike 1 kohaselt määratud asutuse.

    Artikkel 5

    1.   Veerem, mis võetakse esmakordselt kasutusele Eestis, Lätis või Leedus ja mis on ette nähtud kasutamiseks väljaspool Euroopa Liitu 1 520 mm-se rööpmevahega raudteesüsteemi vagunitena, registreeritakse nii RRRis kui Sõltumatute Riikide Ühenduse Raudteetranspordi Nõukogu andmebaasis. Sellisel juhul võib lisas kirjeldatud nummerdamissüsteemi asemel kasutada kaheksakohalist nummerdamissüsteemi.

    2.   Veeremit, mis võetakse esmakordselt kasutusele kolmandas riigis ja mis on ette nähtud kasutamiseks Euroopa Liidus 1 520 mm-se rööpmevahega raudteesüsteemi vagunitena, RRRis ei registreerita. Vastavalt direktiivi 2001/16/EÜ artikli 14 lõikele 4 peab siiski olema võimalik saada SRÜ Raudteetranspordi Nõukogu andmebaasist artikli 14 lõike 5 punktides c, d ja e loetletud andmeid.

    Artikkel 6

    Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

    Brüssel, 9. november 2007

    Komisjoni nimel

    asepresident

    Jacques BARROT


    (1)  EÜT L 235, 17.9.1996, lk 6. Direktiivi on viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2007/32/EÜ (ELT L 141, 2.6.2007, lk 63).

    (2)  EÜT L 110, 20.4.2001, lk 1. Direktiivi on viimati muudetud direktiiviga 2007/32/EÜ.

    (3)  ELT L 164, 30.4.2004, lk 1.


    LISA

    1.   ANDMED

    Järgmises loetelus esitatakse RRRi jaoks pakutav andmete esitusviis.

    Elemendi numbri puhul järgitakse liites 4 pakutava standardse registreerimisvormi loogikat.

    Täiendavalt võib lisada lahtreid märkuste jaoks, näiteks uurimisaluste sõidukite märkimiseks (vaata punkti 3.4).

    1.

    Euroopa raudteeveeremi number

    Kohustuslik

    Sisu

    Käitamise ja liikluskorralduse KTK P lisas (edaspidi „OPE KTK”) määratletud numbriline tunnuskood. (1)

     

    Esitusviis

    1.1.

    Number

    12 kohaline (2)

    1.2.

    Eelmine number (kui on, uuesti nummerdatud sõidukite puhul)

    12 kohaline (2)

    2.

    Liikmesriik ja ROA

    Kohustuslik

    Sisu

    Liikmesriik ja ROA, kus sõiduk loa sai. Kolmandast riigist pärit veeremi puhul liikmesriik, kus see loa sai.

     

    Esitusviis

    2.1.

    OPE KTK P lisas määratletud liikmesriigi arvkood

    Kahekohaline kood

    2.2.

    ROA nimi

    Tekst

    3.

    Valmistamisaasta

    Kohustuslik

    Sisu

    Aasta, mil sõiduk lahkus tehasest.

     

    Esitusviis

    3.

    Valmistamisaasta

    AAAA

    4.

    EÜ viide

    Kohustuslik

    Sisu

    Viited EÜ vastavustõendamise deklaratsioonile ja selle välja andnud asutusele (tellija).

     

    Esitusviis

    4.1.

    Deklaratsiooni kuupäev

    Kuupäev

    4.2.

    EÜ viide

    Tekst

    4.3.

    Välja andnud asutuse nimi (tellija)

    Tekst

    4.4.

    Ettevõtlusregistri kood

    Tekst

    4.5.

    Organisatsiooni aadress, tänav ja majanumber

    Tekst

    4.6.

    Linn

    Tekst

    4.7.

    Riigikood

    ISO

    4.8.

    Postiindeks

    Tähtnumbriline kood

    5.

    Viide veeremiregistrile

    Kohustuslik

    Sisu

    Viide veeremiregistri eest vastutavale üksusele (3)

     

    Esitusviis

    5.1.

    Registri eest vastutav üksus

    Tekst

    5.2.

    Üksuse aadress, tänav ja majanumber

    Tekst

    5.3.

    Linn

    Tekst

    5.4.

    Riigikood

    ISO

    5.5.

    Postiindeks

    Tähtnumbriline kood

    5.6.

    E-posti aadress

    E-post

    5.7.

    Veeremiregistri oluliste tehniliste andmete kättesaamist võimaldav viide

    Tähtnumbriline kood

    6.

    Piirangud

    Kohustuslik

    Sisu

    Mis tahes piirangud sõiduki kasutamisele

     

    Esitusviis

    6.1.

    Kodeeritud piirangud

    (vaata liidet 1)

    Kood

    6.2.

    Kodeerimata piirangud

    Tekst

    7.

    Omanik

    Vabatahtlik

    Sisu

    Märge sõiduki omaniku kohta

     

    Esitusviis

    7.1.

    Organisatsiooni nimi

    Tekst

    7.2.

    Ettevõtlusregistri kood

    Tekst

    7.3.

    Organisatsiooni aadress, tänav ja majanumber

    Tekst

    7.4.

    Linn

    Tekst

    7.5.

    Riigikood

    ISO

    7.6.

    Postiindeks

    Tähtnumbriline kood

    8.

    Valdaja

    Kohustuslik

    Sisu

    Märge sõiduki valdaja kohta

     

    Esitusviis

    8.1.

    Organisatsiooni nimi

    Tekst

    8.2.

    Ettevõtlusregistri kood

    Tekst

    8.3.

    Organisatsiooni aadress, tänav ja majanumber

    Tekst

    8.4.

    Linn

    Tekst

    8.5.

    Riigikood

    ISO

    8.6.

    Postiindeks

    Tähtnumbriline kood

    8.7.

    VKM – vabatahtlik

    Tähtnumbriline kood

    9.

    Hoolduse eest vastutav üksus

    Kohustuslik

    Sisu

    Viide hoolduse eest vastutavale üksusele (4)

     

    Esitusviis

    9.1.

    Hoolduse eest vastutav üksus

    Tekst

    9.2.

    Üksuse aadress, tänav ja majanumber

    Tekst

    9.3.

    Linn

    Tekst

    9.4.

    Riigikood

    ISO

    9.5.

    Postiindeks

    Tähtnumbriline kood

    9.6.

    E-posti aadress

    E-post

    10.

    Tühistamine

    Kohustuslik, kui kohaldatakse

    Sisu

    Ametliku lammutamise ja/või muud liiki kõrvaldamise korralduse kuupäev ning tühistamisviisi kood.

     

    Esitusviis

    10.1.

    Kõrvaldamisviis

    (vaata liidet 3)

    Kahekohaline kood

    10.2.

    Tühistamiskuupäev

    Kuupäev

    11.

    Liikmesriik, kus sõidukile on luba antud

    Kohustuslik

    Sisu

    Liikmesriikide loetelu, kus sõidukile on luba antud.

     

    Esitusviis

    11.

    Liikmesriigi numbriline kood vastavalt OPE KTK P lisa punktile 4

    Loend

    12.

    Loanumber

    Kohustuslik

    Sisu

    ROA loodud ühtlustatud loanumber kasutuselevõtmiseks.

     

    Esitusviis

    12.

    Loanumber

    EINil põhinev tähtnumbriline kood, vt liide 2.

    13.

    Kasutuselevõtmise luba

    Kohustuslik

    Sisu

    Sõiduki kasutuselevõtmise loa (5) kuupäev ja kehtivus

     

    Esitusviis

    13.1.

    Loa andmise kuupäev

    Kuupäev (AAAAKKPP)

    13.2.

    Luba kehtib kuni

    Kuupäev (k.a)

    13.3.

    Loa peatamine

    Jah/Ei

    2.   ARHITEKTUUR

    2.1.   Ühendused teiste registritega

    ELi uue reguleeriva korra tagajärjel asutatakse mitu registrit. Järgmises tabelis tehakse kokkuvõte sellest, millistel registritel ja andmebaasidel võiks pärast nende rakendamist olla ühendused RRRiga.

    Register või andmebaasid

    Vastutav üksus

    Teised juurdepääsuga isikud

    RRR

    (Koostalitlusvõime direktiivid)

     (6)/ROA

    Teised ROAd/RÜd/REd/RIEd/UAd/Valdaja/Omanik/ERA/OTIF

    VRR

    (Koostalitlusvõime direktiivid)

    Liikmesriikide otsustada

    RE/RIE/ROA/ERA/OTIF/Valdaja/Töökojad

    RVVA

    (TAF KTK ja SEDP)

    Valdaja

    RE/RIE/ROA/ERA/Valdaja/Töökojad

    WIMO

    (TAF KTK ja SEDP)

    Ei ole veel otsustatud

    RE/RIE/ROA/ERA/Valdaja/Töökojad/Kasutaja

    Raudteeveeremi register (7)

    (Kaplinna konventsioon)

    Registripidaja

    Üldsus

    OTIFi register

    (COTIF 99 – ATMF)

    OTIF

    Pädevad asutused/RE/RIE/UO/RO/Valdaja/Omanik/ERA/OTIF Sec.

    RRRi rakendamiseks ei ole võimalik ära oodata kõigi registrite väljatöötamist. Seetõttu peab RRRi kirjeldus võimaldama hilisemat ühendamist teiste registritega. Seoses sellega:

    VRR: sellele viidatakse RRRis, märkides ära VRRi eest vastutava üksuse. Registrite ühendamise võti on element nr 5.7;

    RVVA: see hõlmab mõnesid RRRi halduslikke elemente. TAF KTK Euroopa strateegilise arenduskava (SEDP) kirjelduse raames. SEDPi puhul võetakse arvesse RRRi kirjeldust;

    WIMO: see hõlmab RVVA andmeid ja hooldusandmeid. Ühendust RRRiga ei ole ette nähtud;

    VKMR: seda peaksid koostöös haldama ERA ja OTIF (ERA ELi nimel ja OTIF kõigi ELi mittekuuluvate liikmesriikide nimel). Valdaja registreeritakse RRRis. OPE KTKs täpsustatakse teised globaalsed keskregistrid (näiteks sõidukite tüübikoodid, koostalitlusvõime koodid, riigikoodid jne), mida peaks haldama ERA ja OTIFi koostööst tulenev „keskne asutus”;

    raudteeveeremi register (Kaplinna konventsioon): see on liikuvate töövahenditega seotud finantsteabe registreerimine. Kõnealune register võidakse välja töötada 2007. aasta veebruaris peetava diplomaatilise konverentsi tulemusel. On olemas võimalik ühendus, kuna UNIDROITi register vajab teavet sõiduki numbri ja omaniku kohta. Registrite ühendamise võti on ERN;

    OTIFi register: OTIFi registri kirjeldus täpsustatakse, võttes arvesse käesolevat otsust ja muid ELi registreid.

    Kogu süsteemi arhitektuuri määratlus ning RRRi ja muude registrite vahelised ühendused täpsustatakse viisil, mis võimaldab vajadusel taotletud teabe kättesaamist.

    2.2.   ELi RRRide globaalne arhitektuur

    Riiklikke raudteeveeremi registreid rakendatakse detsentraliseeritud lahenduse teel. Eesmärk on rakendada jaotatavate andmete otsingumootorit, kasutades ühist tarkvararakendust, mis võimaldab kasutajatel kõigist liikmesriikide kohalikest registritest (KR) andmeid saada.

    RRRide andmeid säilitatakse riiklikul tasandil ning need on (oma veebiaadressiga) veebipõhise rakenduse abil juurdepääsetavad.

    Euroopa keskne virtuaalne raudteeveeremi register (EÜ VRR) koosneb kahest alamsüsteemist:

    virtuaalne raudteeveeremi register (VRR), mis on ERA keskne otsingumootor;

    riiklik(ud) raudteeveeremi register (registrid) (RRR), mis on liikmesriikide kohalikud registrid.

    Joonis 1

    EÜ VRRi arhitektuur

    Image

    Kõnealuse arhitektuuri aluseks on kaks teineteist täiendavat alamsüsteemi, mis võimaldavad otsida liikmesriikides kohalikul tasandil hoiustatavaid andmeid ning mis koosnevad järgmisest:

    elektrooniliste registrite asutamine riiklikul tasandil ja nende avamine ristkonsulteerimiseks;

    paberregistrite asendamine elektrooniliste kirjetega. See võimaldab liikmesriikidel hallata ja jagada teavet teiste liikmesriikidega;

    RRRide ja VRRi vaheliste ühenduste võimaldamine, kasutades ühiseid standardeid ja mõisteid.

    Kõnealuse arhitektuuri aluspõhimõtted on järgmised:

    kõik RRRid saavad osaks arvutipõhisest võrgustiksüsteemist;

    kõik liikmesriigid näevad süsteemi sisenedes ühiseid andmeid;

    VRRi asutamisega hoitakse ära andmete topeltregistreerimine ja sellega seonduvad vead;

    ajakohased andmed.

    Kõnealust arhitektuuri rakendatakse järgmiste etappidena:

    käesoleva otsuse vastuvõtmine;

    ameti läbiviidava katseprojekti rakendamine, sh VRR, millega on ühendatud vähemalt kolme liikmesriigi RRRid ning olemasoleva RRRi edukas ühendamine tõlkemootorit kasutades;

    katseprojekti hindamine ja vajaduse korral käesoleva otsuse uuendamine;

    tehnilise kirjelduse ametipoolne avaldamine liikmesriikidele nende RRRide ühendamiseks keskse VRRiga;

    viimase sammuna teostatakse eraldi otsusega ja pärast katseprojekti hindamist kõigi RRRide ühendamine keskse VRRiga.

    3.   KASUTUSVIIS

    3.1.   RRRi kasutamine

    RRRi kasutatakse järgmistel eesmärkidel:

    loa registreerimine;

    sõidukitele eraldatud ERNide registreerimine;

    konkreetse sõidukiga seotud Euroopat hõlmava lühiteabe otsimine;

    õiguslike aspektide, nagu kohustused ja juriidiline teave, jälgimine;

    teave peamiselt ohutuse ja hooldusega seotud kontrolli jaoks;

    kontakti võimaldamine omaniku ja valdajaga;

    mõnede ohutusnõuete ristkontroll enne ohutustunnistuse väljaandmist;

    konkreetse sõiduki jälgimine.

    3.2.   Taotlusvormid

    3.2.1.   Registreerimistaotlus

    Kasutatav vorm on esitatud liites 4.

    Sõiduki registreerimist taotlev isik teeb märke kasti „uus registreerimine”. Seejärel täidab ta vormi esimese osa kogu vajaliku teabega lahtrites 2 kuni 9 ja lahtris 11 ning edastab selle:

    selle liikmesriigi RÜ-le, kus registreerimist taotletakse;

    esimese liikmesriigi RÜ-le, kus ta kavatseb kolmandast riigist pärit sõidukit käitada.

    3.2.2.   Sõiduki registreerimine ja Euroopa raudteeveeremi numbri väljaandmine

    Esmakordse registreerimise korral annab asjaomane RÜ välja Euroopa raudteeveeremi numbri.

    On võimalik esitada eraldi registreerimisvorm iga sõiduki jaoks või üks vorm kogu komplekti sama seeria või tellimuse sõidukite jaoks, millele on lisatud sõiduki numbrite loend.

    RÜ võtab mõistlikud meetmed, et tagada nende andmete täpsus, mille ta RRRi sisestab. Selleks võib RÜ taotleda teavet teistelt RÜdelt, eelkõige juhul, kui registreerimist taotlev isik ei ole asutatud asjaomases liikmesriigis.

    3.2.3.   Ühe või mitme registreerimisteabe elemendi muutmine

    Oma sõiduki ühe või mitme registreerimisteabe elemendi muutmist taotlev isik:

    teeb märke kasti „muutmine”;

    märgib tegeliku Euroopa raudteeveeremi numbri (element nr 0);

    teeb märked muudetava(te) elemendi (elementide) kasti(desse);

    märgib muudetava(te) elemendi (elementide) uue sisu ning edastab vormi selle liikmesriigi RÜ-le, kus sõiduk on registreeritud.

    Teatavatel juhtudel ei pruugi standardvormi kasutamine olla piisav. Seetõttu võib asjaomane RÜ kasutada vajaduse korral täiendavaid paber- või elektroonilisi dokumente.

    Kui valdaja vahetub, on seni registreeritud valdaja ülesanne teatada sellest RÜ-le ning RÜ peab teatama uuele valdajale registreerimisandmete muutmisest. Eelmine valdaja kõrvaldatakse RRRist ja vabastatakse oma kohustustest alles siis, kui uus valdaja on teatanud valdaja staatusega nõustumisest.

    Kui omanik vahetub, on seni registreeritud omaniku ülesanne teatada sellest RÜ-le. Seejärel kõrvaldatakse endine omanik RRRist. Uus omanik võib taotleda temaga seotud üksikasjade sisestamist RRRi.

    Muudatuste registreerimise järel võib ROA anda uue loanumbri ja mõnel juhul uue ERNi.

    3.2.4.   Registreerimise tühistamine

    Registreerimise tühistamist taotlev isik teeb märke kasti „tühistamine”. Seejärel täidab ta lahtri 10 ja edastab selle mis tahes liikmesriigi, kus sõiduk registreeritud on, RÜ-le.

    RÜ registreerib tühistamise, märkides tühistamise kuupäeva ning teatades tühistamisest kõnealusele isikule.

    3.2.5.   Luba mitmes liikmesriigis

    Kui sõidukile, mis on juba lubatud kasutusele võtta ja registreeritud ühes liikmesriigis, antakse luba teises liikmesriigis, tuleb see registreerida viimase liikmesriigi RRRis. Sel juhul tuleb siiski registreerida ainult lahtritega 1, 2, 6, 11, 12 ja 13 seotud andmed, kuna need on seotud üksnes viimase liikmesriigiga.

    Seni, kuni VRR ise ja ühendus kõigi RRRidega ei toimi täielikult, peavad asjaomased registreerimisüksused vahetama teavet selle tagamiseks, et sama sõidukiga seotud andmed oleksid kooskõlas.

    Kauba- ja reisivagunid registreeritakse ainult selle liikmesriigi RRRis, kus nad esmakordselt kasutusele võetakse.

    3.3.   Juurdepääsuõigused

    Juurdepääsuõigused liikmesriigi „XX” RRRi andmetele on loetletud järgmises tabelis, milles juurdepääsukoodide määratlused on järgmised:

    Juurdepääsukood

    Juurdepääsuliik

    0.

    Juurdepääsu ei ole

    1.

    Piiratud konsulteerimine (tingimused veerus „lugemisõigused”)

    2.

    Piiramatu konsulteerimine

    3.

    Piiratud konsulteerimine ja uuendamine

    4.

    Piiramatu konsulteerimine ja uuendamine

    Igal RÜ-l on täieliku juurdepääsu ja uuendamise õigused ainult oma andmebaasis sisalduvate andmete suhtes. Seetõttu on juurdepääsukood näidatud numbriga 3.

    Isik

    Määratlus

    Lugemisõigused

    Uuendamisõigused

    Element nr 7

    Kõik muud elemendid

    Liikmesriigi „XX”RÜ/ROA

    Liikmesriigi „XX” registreerimisüksus/ROA

    Kõik andmed

    Kõik andmed

    4

    4

    Muud ROAd/RÜd

    Muud ROAd ja/või muud registreerimisüksused

    Kõik andmed

    Puuduvad

    2

    2

    ERA

    Euroopa Raudteeamet

    Kõik andmed

    Puuduvad

    2

    2

    Valdajad

    Sõiduki valdaja

    Sõidukite, mille valdaja ta on, kõik andmed

    Puuduvad

    1

    1

    Veeremi haldajad

    Valdajate määratud sõidukite haldajad

    Sõidukid, mille haldajaks valdaja ta määranud on

    Puuduvad

    1

    1

    Omanikud

    Sõiduki omanik

    Sõidukite, mille omanik ta on, kõik andmed

    Puuduvad

    1

    1

    REd

    Rongioperaator

    Kõik andmed vastavalt sõidukinumbrile

    Puuduvad

    0

    1

    RIEd

    Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja

    Kõik andmed vastavalt sõidukinumbrile

    Puuduvad

    0

    1

    UOd ja ROd

    Liikmesriikide teatatud kontrolli- ja auditeerimisasutused

    Kontrollitavate või auditeeritavate sõidukite kõik andmed

    Puudu vad

    2

    2

    Muud õiguspärased kasutajad

    Kõik ROA või ERA tunnustatud juhukasutajad

    Määratleda konkreetsel juhul, kestus võib olla piiratud

    Puuduvad

    0

    1

    3.4.   Ajaloolised registriandmed

    Kõiki RRRi andmeid tuleb säilitada kümme aastat pärast sõiduki tühistamist ja registrist kustutamist. Vähemalt esimese kolme aasta jooksul peavad andmed olema kättesaadavad võrgus. Pärast kolme aastat võib andmeid säilitada elektrooniliselt, paberkandjal või muu arhiveerimissüsteemi abil. Kui mis tahes ajal kõnealuse kümne aasta jooksul algatatakse sõidukit või sõidukeid hõlmav uurimine, tuleb kõnealuste sõidukitega seotud andmeid säilitada vastava nõudmise korral üle kümne aasta.

    Kõik RRRi tehtavad muudatused tuleb registreerida. Ajalooliste muudatuste haldamise võib lahendada infotehnoloogiliste funktsioonide abil.

    4.   OLEMASOLEVAD SÕIDUKID

    4.1.   Kaalutud andmete sisu

    Kõiki kolmeteistkümmet säilitatavat andmeelementi kaaluti, et määrata kindlaks, millised neist on kohustuslikud ja millised mitte.

    4.1.1.   Element nr 1 – Euroopa raudteeveeremi number (kohustuslik)

    a)   Juhul, kui sõidukid juba on nummerdatud 12kohalise koodiga

    Riigid, millel on ainulaadne riigikood: sõidukitele peaks jääma olemasolevad numbrid. Nende 12kohalised numbrid tuleks registreerida sellisena ilma muudatusteta.

    Riigid, millel on nii peamine riigikood kui ka varem eraldatud erikood:

    Saksamaa, millel on peamine riigikood 80 ja AAE (Ahaus Alstätter Eisenbahn) erikood 68;

    Šveits, millel on peamine riigikood 85 ja BLSi (Bern-Lötschberg-Simplon Eisenbahn) erikood 63;

    Itaalia, millel on peamine riigikood 83 ja FNME (Ferrovie Nord Milano Esercizio) erikood 64;

    Ungari, millel on peamine riigikood 55 ja GySEV/ROeEE (Győr-Sopron-Ebenfurti Vasút Részvénytársaság/Raab-Ödenburg-Ebenfurter Eisenbahn) erikood 43.

    Sõidukitele peaksid jääma olemasolevad numbrid. Nende 12kohalised numbrid tuleks registreerida sellisena ilma muudatusteta. (8)

    IT-süsteem peab käsitama mõlemat koodi (peamine riigikood ja erikood) sama riigiga seonduvana.

    b)   Juhul, kui rahvusvahelises liikluses kasutatakse 12kohalise tunnuskoodita sõidukeid

    Kohaldada tuleb kaheastmelist menetlust:

    eraldada RRRis 12kohaline number (vastavalt OPE KTK-le), mis määratakse sõiduki omaduste alusel. IT-süsteem peaks siduma kõnealuse registreeritud numbri sõiduki kehtiva numbriga;

    kanda 12kohaline number füüsiliselt sõidukile endale kuue aasta jooksul.

    c)   Juhul, kui riigisiseses liikluses kasutatakse 12kohalise tunnuskoodita sõidukeid

    Ainult riigisiseses liikluses kasutatavate sõidukite suhtes võib eespool kirjeldatud menetlust kohaldada vabatahtlikult.

    4.1.2.   Element nr 2 – Liikmesriik ja ROA (kohustuslik)

    Element „liikmesriik” peab alati viitama liikmesriigile, mille RRRi sõidukit registreeritakse. Element „ROA” viitab üksusele, mis on andnud loa sõiduki kasutuselevõtmiseks.

    4.1.3.   Element nr 3 – Valmistamisaasta

    Kui täpne valmistamisaasta ei ole teada, tuleks sisestada umbkaudne aasta.

    4.1.4.   Element nr 4 – EÜ viide

    Olemasolevate sõidukite (v.a väike hulk kiirraudteesõidukeid) puhul sellist viidet üldjuhul ei ole. Registreerida juhul, kui see on olemas.

    4.1.5.   Element nr 5 – Viide RRSile

    Registreerida juhul, kui see on olemas.

    4.1.6.   Element nr 6 – Piirangud

    Registreerida juhul, kui neid on.

    4.1.7.   Element nr 7 – Omanik

    Registreerida ainult juhul, kui see on teada ja/või seda nõutakse.

    4.1.8.   Element nr 8 – Valdaja (kohustuslik).

    Üldjuhul on teada ja kohustuslik.

    4.1.9.   Element nr 9 – Hoolduse eest vastutav üksus

    Kõnealune element on kohustuslik.

    4.1.10.   Element nr 10 – Tühistamine

    Kohaldatakse tühistamise korral.

    4.1.11.   Element nr 11 – Liikmesriik, kus sõiduk on lubatud

    Üldjuhul on kahe- ja mitmepoolsete lepingute alusel vastastikku kasutatavad kaubavagunid ja reisivagunid sellistena registreeritud. Kui kõnealune teave on teada, tuleks see vastavalt registreerida.

    4.1.12.   Element nr 12 – Loanumber.

    Registreerida juhul, kui see on olemas.

    4.1.13.   Element nr 13 – Kasutuselevõtmine (kohustuslik)

    Kui kasutuselevõtmise täpne kuupäev ei ole teada, tuleks sisestada umbkaudne aasta.

    4.2.   Menetlus

    Varem sõiduki registreerimise eest vastutanud üksus peaks tegema kogu teabe kättesaadavaks oma asukohamaa ROA-le või RÜ-le.

    Olemasolevad kauba- ja reisivagunid tuleks registreerida ainult selle liikmesriigi RRRis, kus asus endine registreerimisüksus.

    Kui olemasolevale sõidukile on antud luba mitmes liikmesriigis, edastab sõidukit registreeriv RÜ asjakohase teabe teiste asjaomaste liikmesriikide RÜdele.

    ROA või RÜ võtab teabe oma RRRi üle.

    ROA või RÜ teavitab teabe ülekandmise lõpulejõudmisel kõiki seotud osapooli. Teavitada tuleks vähemalt järgmisi isikuid:

    varem sõiduki registreerimise eest vastutanud üksus;

    valdaja;

    ERA.

    4.3.   Üleminekuperiood

    4.3.1.   Registreerimisandmete kättesaadavaks tegemine ROA-le

    Endine sõiduki registreerimise eest vastutanud registreerimisüksus peaks tegema kogu nõutava teabe enda ja RÜ vahelise kokkuleppe alusel kättesaadavaks. Andmed tuleks üle kanda hiljemalt 12 kuu jooksul alates komisjoni otsusest. Võimalusel tuleks kasutada elektroonilist esitusviisi.

    4.3.2.   Rahvusvahelises liikluses kasutatavad sõidukid

    Iga liikmesriigi RÜ peaks võtma kõnealused sõidukid oma RRRi hiljemalt kahe aasta jooksul alates komisjoni otsusest.

    Vaata ka punkt 4.1.1.b

    4.3.3.   Riigisiseses liikluses kasutatavad sõidukid

    Iga liikmesriigi RÜ peaks võtma kõnealused sõidukid oma RRRi hiljemalt kolme aasta jooksul alates komisjoni otsusest.


    (1)  11. augustil 2006 võttis komisjon vastu otsuse 2006/920/EÜ, mis käsitleb üleeuroopalise tavaraudteesüsteemi käitamise ja liikluskorralduse allsüsteemi koostalitluse tehnilist kirjeldust (teatavaks tehtud 14. augustil 2006). Vastava kiirraudteevõrgustiku KTK vastuvõtmine on kavandatud 2007. aastaks ja selles kasutatakse sama nummerdamissüsteemi.

    (2)  Vastavalt käesoleva otsuse artikli 5 lõikele 1 võib kasutada ka Sõltumatute Riikide Ühenduse Raudteetranspordi Nõukogu kaheksakohalist nummerdamissüsteemi.

    (3)  Direktiivi 96/48/EÜ artikli 22 punktiga a ja direktiivi 2001/16/EÜ artikliga 24 ettenähtud registrid.

    (4)  Kõnealune üksus võib olla sõidukit kasutav raudtee-ettevõtja, tema alltöövõtja või valdaja.

    (5)  Vastavalt direktiivi 96/48/EÜ või direktiivi 2001/16/EÜ artiklile 14 antud luba.

    (6)  Registreerimisüksus (edaspidi „RÜ”) on vastavalt direktiivi 96/48/EÜ artikli 14 lõike 4 punktile b ja direktiivi 2001/16/EÜ artikli 14 lõike 4 punktile b iga liikmesriigi määratud RRRi pidamise ja uuendamise eest vastutav asutus.

    (7)  Nagu on ette nähtud liikuvate töövahenditega seotud rahvusvaheliste huvide konventsiooni raudteeveeremi spetsiifilisi küsimusi käsitleva protokolli projektis.

    (8)  AAE, BLS, FNME ja GySEV/ROeEE puhul kasutusele võetud uutele sõidukitele tuleks siiski anda standardne riigikood.

    Liide 1

    PIIRANGUTE KODEERIMINE

    1.   PÕHIMÕTTED

    Piiranguid (tehnilised omadused), mis on teistes ROAdele ligipääsetavates registrites juba sisse kantud, ei pea RRRis kordama.

    Piiriülese liikluse heakskiitmise aluseks on:

    raudteeveeremi numbrisse kodeeritud teave;

    tähtkood;

    veeremitähis.

    Seetõttu ei pea kõnealust teavet RRRis kordama.

    2.   ÜLESEHITUS

    Koodid on üles ehitatud kolmetasandiliselt:

    1. tasand: piirangu kategooria

    2. tasand: piirangu liik

    3. tasand: väärtus või kirjeldus.

    Piirangute kodeerimine

    Kategooria

    Liik

    Väärtus

    Nimi

    1

     

     

    Ehitusega seotud tehniline piirang

     

    1

    Numbriline (3)

    Minimaalne pöörderaadius meetrites

     

    2

    Teestruktuuriga seotud piirangud

     

    3

    Numbriline (3)

    Kiirusepiirangud väljendatuna km/h (märgitud vagunitele, kuid mitte veduritele)

    2

     

     

    Geograafiline piirang

     

    1

    Tähtnumbriline (3)

    Kinemaatiline gabariit (kodeerimine WAG KTK C lisas)

     

    2

    Kodeeritud loend

    Rattapaari gabariit

     

     

    1

    Muudetav gabariit 1435/1520

     

     

    2

    Muudetav gabariit 1435/1668

     

    3

    Pardal ei ole CCSi

     

    4

    Pardal ERTMS A

     

    5

    Arvuline (3)

    Pardal B süsteem (1)

    3

     

     

    Keskkonnapiirangud

     

    1

    Kodeeritud loend

    Kliimavööde EN50125/1999

     

     

    1

    T1

     

     

    2

    T2

     

     

    3

    T3

    4

     

     

    Loatunnistuses sisalduvad kasutuspiirangud

     

    1

    Ajaline

     

    2

    Tingimustepõhine (läbitav vahemaa, kulumine jne)


    (1)  Kui sõidukil on rohkem kui üks B süsteem, märgitakse iga süsteemi individuaalne kood.

    Numbriline kood koosneb kolmest märgist, milles:

    1xx kasutatakse signaalimissüsteemiga varustatud sõidukite puhul

    2xx kasutatakse raadioga varustatud sõidukite puhul

    Xx vastab CCS KTK B lisa numbrilisele koodile

    Liide 2

    EUROOPA TUNNUSNUMBRI (EIN) ÜLESEHITUS JA SISU

    Ühtlustatud nummerdamissüsteemi kood, mida nimetatakse Euroopa tunnusnumbriks (EIN), ohutustunnistuste ja muude dokumentide jaoks

    Näide:

    I

    T

    5

    1

    2

    0

    0

    6

    0

    0

    0

    5

    Riigikood

    (kaks tähte)

    Dokumendi liik

    (kaks numbrit)

    Väljaandmise aasta

    (neli numbrit)

    Järjenumber

    (neli numbrit)

    Lahter 1

    Lahter 2

    Lahter 3

    Lahter 4

    LAHTER 1 –   RIIGIKOOD (KAKS TÄHTE)

    Koodid on Euroopa veebilehel institutsioonidevahelises stiilijuhendis ametlikult avaldatud ja ajakohastatud koodid (http://publications.europa.eu/code/en/en-5000600.htm)

    Riik

    Kood

    Austria

    AT

    Belgia

    BE

    Bulgaaria

    BG

    Šveits

    CH

    Küpros

    CY

    Tšehhi Vabariik

    CZ

    Saksamaa

    DE

    Taani

    DK

    Eesti

    EE

    Kreeka

    EL

    Hispaania

    ES

    Soome

    FI

    Prantsusmaa

    FR

    Ungari

    HU

    Iirimaa

    IE

    Island

    IS

    Itaalia

    IT

    Liechtenstein

    LI

    Leedu

    LT

    Luksemburg

    LU

    Läti

    LV

    Malta

    MT

    Madalmaad

    NL

    Norra

    NO

    Poola

    PL

    Portugal

    PT

    Rumeenia

    RO

    Rootsi

    SE

    Sloveenia

    SI

    Slovakkia

    SK

    Ühendkuningriik

    UK

    Rahvusvaheliste ohutusasutuste koodid tuleks koostada samamoodi. Praegu on ainult üks selline asutus: La Manche’i tunneli ohutusasutus. Sellele pakutakse kasutamiseks järgmist koodi:

    Rahvusvaheline ohutusasutus

    Kood

    La Manche’i tunneli ohutusasutus

    CT

    LAHTER 2 –   DOKUMENDI LIIK (KAHEKOHALINE NUMBER)

    Kaks numbrikohta võimaldavad määratleda dokumendi liigi:

    esimese numbriga määratletakse dokumendi üldine kategooria;

    teise numbriga määratakse dokumendi alaliik.

    Vajaduse korral saab kõnealust süsteemi laiendada. Järgnevalt on esitatud soovitatav kahekohaliste numbrite teadaolevate võimalike kombinatsioonide loetelu, mida on laiendatud ettepanekuga sõidukite kasutuselevõtmise lubamise kohta:

    Numbrikombinatsioon lahtri 2 jaoks

    Dokumendi liik

    Dokumendi alaliik

    [0 1]

    Litsentsid

    Raudtee-ettevõtjate litsentsid

    [0 x]

    Litsentsid

    Muud

    [1 1]

    Ohutustunnistus

    A osa

    [1 2]

    Ohutustunnistus

    B osa

    [1 x]

    Ohutustunnistus

    Muud

    [2 1]

    Ohutusluba

    A osa

    [2 2]

    Ohutusluba

    B osa

    [2 x]

    Ohutusluba

    Muud

    [3 x]

    Reserveeritud, näiteks veeremi, infrastruktuuri hoolduse või muu jaoks

     

    [4 x]

    Reserveeritud teavitatud asutuste jaoks

    Näiteks erinevat tüüpi teavitatud asutused

    [5 1] ja [5 5] (1)

    Kasutuselevõtmise luba

    Vedav veerem

    [5 2] ja [5 6] (1)

    Kasutuselevõtmise luba

    Veetavad reisivagunid

    [5 3] ja [5 7] (1)

    Kasutuselevõtmise luba

    Kaubavagunid

    [5 4] ja [5 8] (1)

    Kasutuselevõtmise luba

    Erisõidukid

    [6 x] … [9 x]

    Reserveeritud (neli dokumendiliiki)

    Reserveeritud (iga kohta kümme alaliiki)

    LAHTER 3 –   VÄLJAANDMISE AASTA (NELJAKOHALINE NUMBER)

    Selle lahtri numbrid tähistavad loa väljaandmise aastat (ette nähtud aaaa-vormis ehk neljakohalisena).

    LAHTER 4 –   JÄRJENUMBER

    Järjenumber on kasvav arv, mida suurendatakse ühe ühiku võrra iga dokumendi väljaandmisel olenemata sellest, kas tegemist on uue, uuendatud või ajakohastatud/muudetud loaga. Isegi juhul, kui tunnistus tühistatakse või luba peatatakse, ei tohi selle numbrit uuesti kasutada.

    Igal aastal algab järjenumbrite andmine nullist.


    (1)  Kui järjenumbri lahtri jaoks ette nähtud neli kohta saavad aasta jooksul täielikult kasutatud, asenduvad lahtri 2 numbrid järgnevalt:

    vedava veeremi puhul tuleb [5 1] asemele [5 5];

    veetavate reisivagunite puhul tuleb [5 2] asemele [5 6];

    kaubavagunite puhul tuleb [5 3] asemele [5 7];

    erisõidukite puhul tuleb [5 4] asemele [5 8].

    Liide 3

    TÜHISTAMISE KOODID

    Kood

    Tühistamisviis

    Kirjeldus

    00

    Puudub

    Sõiduki registreerimine kehtib.

    10

    Registreerimine peatatud

    Põhjus täpsustamata

    Sõiduki registreerimine on omaniku või valdaja taotlusel või ROA või RÜ otsusega peatatud.

    11

    Registreerimine peatatud

    Sõiduk on määratud töökorras ladustamisele mitteaktiivse või strateegilise reservina.

    20

    Registreerimine üle kantud

    Sõiduk on teadaolevalt uue numbriga või teises RRRis uuesti registreeritud jätkuvaks kasutuseks Euroopa raudteevõrgustikus (või selle osas).

    30

    Registrist kustutatud

    Põhjus täpsustamata

    Sõiduki registreerimine Euroopa raudteevõrgustikus kasutamiseks on lõppenud ilma teadaoleva uuesti registreerimiseta.

    31

    Registrist kustutatud

    Sõiduk on määratud jätkuvaks kasutamiseks raudteesõidukina väljaspool Euroopa raudteevõrgustikku.

    32

    Registrist kustutatud

    Sõiduk on määratud peamiste koostalitlusvõimeliste komponentide/moodulite/varuosade taastamiseks või oluliseks ümberehituseks.

    33

    Registrist kustutatud

    Sõiduk on määratud lammutamisele ja materjalide (sh oluliste varuosade) kõrvaldamisele ringlussevõtuks.

    34

    Registrist kustutatud

    Sõiduk on määratud „ajalooliseks säilitatavaks veeremiks” kasutamiseks eraldatud võrgustikus või seisvana näitamiseks, väljaspool Euroopa raudteevõrgustikku.

    Koodide kasutamine

    Kui tühistamise põhjus ei ole täpsustatud, kasutatakse registreerimisstaatuse muutmise märkimiseks koode 10, 20 ja 30.

    Kui tühistamise põhjus on teada: RRRi andmebaasis saadaolevad valikud on koodid 11, 31, 32, 33 ja 34. Kõnealuste koodide aluseks on üksnes teave, mille valdaja või omanik on RÜ-le andnud.

    Registreerimisega seotud probleemid

    Sõidukit, mille registreerimine on peatatud või lõpetatud, ei tohi Euroopa raudteevõrgustikus asjaomase registreerimisnumbri all käitada.

    Registreerimise taasaktiveerimine nõuab ROA uut luba registreerimise peatamise või lõpetamise põhjusega seotud tingimustel.

    Registreerimise ülekandmine toimub sõidukite heakskiitmist ja kasutuselevõtmiseks lubamist käsitlevate ELi direktiividega loodud raamistiku alusel.

    Liide 4

    REGISTREERIMISE STANDARDVORM

    Image

    Image

    Image

    Liide 5

    SÕNASTIK

    Lühend

    Määratlus

    CCS

    Juhtkäsud ja signaalimine (Contol Command System)

    SRÜ

    Sõltumatute Riikide Ühendus

    COTIF

    Rahvusvaheliste raudteevedude konventsioon (Convention concerning International Carriage by Rail)

    CR

    Tavaraudteevõrgustik (Conventional Rail (System))

    AB

    Andmebaas (Database)

    EK

    Euroopa Komisjon

    EK VVR

    Euroopa keskne virtuaalne raudteeveeremi register (European Centralized Virtual Vehicle Register)

    EIN

    Euroopa tunnusnumber (European Identification Number)

    EN

    Euroopa standard (Euronorm)

    ERN

    Euroopa raudteeveeremi number (European vehicle number)

    ERA

    Euroopa Raudteeamet, ka „amet” (European Railway Agency)

    ERTMS

    Euroopa raudteeliikluse juhtimissüsteem (European Rail Traffic Management System)

    EL

    Euroopa Liit

    HS

    Kiirraudteevõrgustik (High speed (System)

    UO

    Uurimisorgan (Investigating Body)

    ISO

    Rahvusvaheline Standardiorganisatsioon (International Organization for Standardization)

    RIE

    Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja (Infrastructure Manager)

    INF

    Infrastruktuur

    IT

    Infotehnoloogia

    KR

    Kohalik register (Local Register)

    LR

    Euroopa Liidu liikmesriik

    NoBo

    Teavitatud asutus (Notified Body)

    ROA

    Riiklik ohutusasutus (National Safety Authority)

    RRR

    Riiklik raudteeveeremi register (National Vehicle Register)

    OPE (KTK)

    Käitamine ja liikluskorraldus (KTK) (Traffic Operation and management (TSI))

    OTIF

    Rahvusvahelise Raudteeveo Valitsustevaheline Organisatsioon (Intergovernmental Organisation for International Carriage by Rail)

    Registreerimisüksus (Registration Entity), näiteks RRR-i pidamise ja uuendamise eest vastutav asutus

    RO

    Reguleeriv organ (Regulatory Body)

    RIC

    Vagunite ja pidurdusvagunite vastastikuse rahvusvahelises liikluses kasutamise kord. (Regulations governing the reciprocal use of carriages and brake vans in international traffic)

    RIV

    Vagunite vastastikuse rahvusvahelises liikluses kasutamise kord. (Regulations concerning the reciprocal use of wagons in international traffic)

    RV

    Raudteeveerem (Rolling Stock)

    RVVA (TAF)

    Raudteeveeremi viiteandmebaas (TAF) (Rolling Stock Reference Database (TAF))

    RE

    Raudtee-ettevõtja (Railway Undertaking)

    SEDP (TAF)

    Euroopa strateegiline arenduskava (TAF) (Strategic European Deployment Plan (TAF))

    TAF (KTK)

    Kaubaveo telemaatikarakendused (KTK) (Telematic Application for Freight (TSI))

    KTK

    Koostalitluse tehnilised kirjeldused. (Technical Specification for Interoperability)

    VKM

    Veeremi valdaja tähis (Vehicle Keeper Marking)

    VKMR

    Veeremi valdaja tähiste register (Vehicle Keeper Marking Register)

    VRR

    Virtuaalne raudteeveeremi register (Virtual Vehicle Register)

    WAG (KTK)

    Kaubavagun (Wagon) (KTK)

    WIMO (TAF)

    Vagunite ja ühendveoüksuste kasutamise andmebaas (TAF) (Wagon and Intermodal Operational Database (TAF))


    Top