This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CA0345
Case C-345/09: Judgment of the Court (Second Chamber) of 14 October 2010 (reference for a preliminary ruling from the Centrale Raad van Beroep (Netherlands)) — J.A. van Delft, J.C. Ramaer, J.M. van Willigen, J.F. van der Nat, C.M. Janssen, O. Fokkens v College voor zorgverzekeringen (Social security — Regulation (EEC) No 1408/71 — Title III, Chapter 1 — Articles 28, 28a and 33 — Regulation (EEC) No 574/72 — Article 29 — Freedom of movement for persons — Articles 21 TFEU and 45 TFEU — Sickness insurance benefits — Recipients of old-age pensions or pensions for incapacity for work — Residence in a Member State other than the State responsible for payment of the pension — Provision of benefits in kind in the State of residence with the cost borne by the State responsible for payment of the pension — No registration in the State of residence — Obligation to pay contributions in the State responsible for payment of the pension — Amendment to the national legislation of the State responsible for payment of the pension — Continuity of sickness insurance — Different treatment of residents and non-residents)
Asunto C-345/09: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 14 de octubre de 2010 (petición de decisión prejudicial planteada por el Centrale Raad van Beroep — Países Bajos) — J.A. van Delft, J.C. Ramaer, J.M. van Willigen, J.F. van der Nat, C.M. Janssen, O. Fokkens/College van zorgverzekeringen [Seguridad social — Reglamento (CEE) n o 1408/71 — Título III, capítulo 1 — Artículos 28, 28 bis y 33 — Reglamento (CEE) n o 574/72 — Artículo 29 — Libre circulación de personas — Artículos 21 TFUE y 45 TFUE — Prestaciones del seguro de enfermedad — Titulares de pensiones de jubilación o de rentas por incapacidad laboral — Residencia en un Estado miembro distinto del Estado deudor de la pensión o de la renta — Suministro de prestaciones en especie en el Estado de residencia a cargo del Estado deudor — Falta de inscripción en el Estado de residencia — Obligación de pago de las cotizaciones en el Estado deudor — Modificación de la legislación nacional del Estado deudor — Continuidad del seguro de enfermedad — Diferencia de trato entre residentes y no residentes]
Asunto C-345/09: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 14 de octubre de 2010 (petición de decisión prejudicial planteada por el Centrale Raad van Beroep — Países Bajos) — J.A. van Delft, J.C. Ramaer, J.M. van Willigen, J.F. van der Nat, C.M. Janssen, O. Fokkens/College van zorgverzekeringen [Seguridad social — Reglamento (CEE) n o 1408/71 — Título III, capítulo 1 — Artículos 28, 28 bis y 33 — Reglamento (CEE) n o 574/72 — Artículo 29 — Libre circulación de personas — Artículos 21 TFUE y 45 TFUE — Prestaciones del seguro de enfermedad — Titulares de pensiones de jubilación o de rentas por incapacidad laboral — Residencia en un Estado miembro distinto del Estado deudor de la pensión o de la renta — Suministro de prestaciones en especie en el Estado de residencia a cargo del Estado deudor — Falta de inscripción en el Estado de residencia — Obligación de pago de las cotizaciones en el Estado deudor — Modificación de la legislación nacional del Estado deudor — Continuidad del seguro de enfermedad — Diferencia de trato entre residentes y no residentes]
DO C 346 de 18.12.2010, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.12.2010 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 346/17 |
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 14 de octubre de 2010 (petición de decisión prejudicial planteada por el Centrale Raad van Beroep — Países Bajos) — J.A. van Delft, J.C. Ramaer, J.M. van Willigen, J.F. van der Nat, C.M. Janssen, O. Fokkens/College van zorgverzekeringen
(Asunto C-345/09) (1)
(Seguridad social - Reglamento (CEE) no 1408/71 - Título III, capítulo 1 - Artículos 28, 28 bis y 33 - Reglamento (CEE) no 574/72 - Artículo 29 - Libre circulación de personas - Artículos 21 TFUE y 45 TFUE - Prestaciones del seguro de enfermedad - Titulares de pensiones de jubilación o de rentas por incapacidad laboral - Residencia en un Estado miembro distinto del Estado deudor de la pensión o de la renta - Suministro de prestaciones en especie en el Estado de residencia a cargo del Estado deudor - Falta de inscripción en el Estado de residencia - Obligación de pago de las cotizaciones en el Estado deudor - Modificación de la legislación nacional del Estado deudor - Continuidad del seguro de enfermedad - Diferencia de trato entre residentes y no residentes)
2010/C 346/28
Lengua de procedimiento: neerlandés
Órgano jurisdiccional remitente
Centrale Raad van Beroep
Partes en el procedimiento principal
Demandantes: J.A. van Delft, J.C. Ramaer, J.M. van Willigen, J.F. van der Nat, C.M. Janssen, O. Fokkens
Demandada: College van zorgverzekeringen
Objeto
Petición de decisión prejudicial — Centrale Raad van Beroep — Interpretación del Tratado CE, de los artículos 28, 28 bis, 33, y del Anexo VI, letra R, número 1, letras a) y b), del Reglamento (CEE) no 1408/71 del Consejo, de 14 de junio de 1971, relativo a la aplicación de los regímenes de seguridad social a los trabajadores por cuenta ajena, a los trabajadores por cuenta propia y a los miembros de sus familias que se desplazan dentro de la Comunidad (DO L 149, p. 2; EE 05/01, p. 98), y del artículo 29 del Reglamento (CEE) no 574/72 del Consejo, de 21 de marzo de 1972, por el que se establecen las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE) no 1408/71 (DO L 74, p. 1; EE 05/01, p. 156) — Titulares de pensión o de renta — Obligación de inscribirse en el consejo de seguros de cuidados sanitarios de los Países Bajos — Obligación de pagar una cotización.
Fallo
1) |
Los artículos 28, 28 bis y 33 del Reglamento (CEE) no 1408/71 del Consejo, de 14 de junio de 1971, relativo a la aplicación de los regímenes de seguridad social a los trabajadores por cuenta ajena y a sus familias que se desplacen dentro de la Comunidad, en su versión modificada por el Reglamento (CE) no 1992/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, puestos en relación con el artículo 29 del Reglamento (CEE) no 574/72, del Consejo, de 21 de marzo de 1972, por el que se establecen las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE) no 1408/71 relativo a la aplicación de los regímenes de seguridad social a los trabajadores por cuenta ajena y a sus familiares que se desplacen dentro de la Comunidad, en su versión modificada por el Reglamento (CE) no 311/2007 de la Comisión, de 19 de marzo de 2007, deben interpretarse en el sentido de que no se oponen a una normativa de un Estado miembro, como la controvertida en el litigio principal, que dispone que los titulares de una pensión o de una renta debida en virtud de la legislación de ese Estado que residan en otro Estado miembro en el que tengan derecho, en aplicación de los artículos 28 y 28 bis del Reglamento no 1408/71, a las prestaciones de enfermedad en especie dispensadas por la institución competente de este último Estado miembro, deberán abonar una cotización por tales prestaciones, en forma de retención sobre la citada pensión o renta, incluso en el caso de que no se hayan inscrito en la institución competente del Estado miembro en que residen. |
2) |
El artículo 21 TFUE debe interpretarse en el sentido de que no se opone a una normativa de un Estado miembro, como la controvertida en el litigio principal, que dispone que los titulares de una pensión o de una renta debida en virtud de la legislación de ese Estado que residan en otro Estado miembro en el que tengan derecho, en aplicación de los artículos 28 y 28 bis del Reglamento no 1408/71, a las prestaciones de enfermedad en especie dispensadas por la institución competente de este último Estado miembro, deberán abonar una cotización por tales prestaciones, en forma de retención sobre la citada pensión o renta, incluso en el caso de que no se hayan inscrito en la institución competente del Estado miembro en que residen. En cambio, el artículo 21 TFUE debe interpretarse en el sentido de que se opone a tal normativa nacional en la medida en que induzca o suponga una diferencia de trato injustificada entre los residentes y los no residentes en lo que respecta a la continuidad de la protección global contra el riesgo de enfermedad de que disfrutaban con arreglo a los contratos de seguros suscritos antes de la entrada en vigor de esa normativa, extremo que corresponde determinar al órgano jurisdiccional remitente. |