This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R2378
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2378 of 15 December 2015 laying down detailed rules for implementing certain provisions of Council Directive 2011/16/EU on administrative cooperation in the field of taxation and repealing Implementing Regulation (EU) No 1156/2012
Reglamento de Ejecución (UE) 2015/2378 de la Comisión, de 15 de diciembre de 2015, por el que se establecen disposiciones de ejecución de determinadas normas de la Directiva 2011/16/UE del Consejo, relativa a la cooperación administrativa en el ámbito de la fiscalidad, y se deroga el Reglamento de Ejecución (UE) n° 1156/2012
Reglamento de Ejecución (UE) 2015/2378 de la Comisión, de 15 de diciembre de 2015, por el que se establecen disposiciones de ejecución de determinadas normas de la Directiva 2011/16/UE del Consejo, relativa a la cooperación administrativa en el ámbito de la fiscalidad, y se deroga el Reglamento de Ejecución (UE) n° 1156/2012
DO L 332 de 18.12.2015, pp. 19–45
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version:
06/08/2025
|
18.12.2015 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
L 332/19 |
REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/2378 DE LA COMISIÓN
de 15 de diciembre de 2015
por el que se establecen disposiciones de ejecución de determinadas normas de la Directiva 2011/16/UE del Consejo, relativa a la cooperación administrativa en el ámbito de la fiscalidad, y se deroga el Reglamento de Ejecución (UE) no 1156/2012
LA COMISIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Vista la Directiva 2011/16/UE del Consejo, de 15 de febrero de 2011, relativa a la cooperación administrativa en el ámbito de la fiscalidad y por la que se deroga la Directiva 77/799/CE (1), y, en particular, su artículo 20, apartados 1, 3 y 4, y su artículo 21, apartado 1,
Considerando lo siguiente:
|
(1) |
La Directiva 2011/16/UE sustituyó a la Directiva 77/799/CE del Consejo (2). En ese contexto, se efectuaron una serie de adaptaciones importantes de las normas relativas a la cooperación administrativa en el ámbito de la fiscalidad, en particular por lo que respecta al intercambio de información entre Estados miembros, a fin de incrementar la eficiencia y la eficacia del intercambio transfronterizo de información. |
|
(2) |
La Directiva 2014/107/UE del Consejo (3) modificó la Directiva 2011/16/UE para introducir el intercambio automático obligatorio de información sobre cuentas financieras y el correspondiente conjunto de normas de notificación y diligencia debida. |
|
(3) |
Con el fin de garantizar el buen funcionamiento del nuevo marco jurídico, la Directiva 2011/16/UE establece ciertas normas sobre los formularios normalizados y los formatos electrónicos y las disposiciones prácticas para el intercambio de información entre los Estados miembros que se adoptarán mediante actos de ejecución. El Reglamento de Ejecución (UE) no 1156/2012 de la Comisión (4) establece normas detalladas en lo que respecta a los modelos de formularios y los formatos electrónicos que deben utilizarse en relación con la Directiva 2011/16/UE. |
|
(4) |
Teniendo en cuenta los cambios que deben efectuarse para aplicar la Directiva 2011/16/UE y con el fin de facilitar la legibilidad del acto de ejecución, procede derogar el Reglamento de Ejecución (UE) no 1156/2012 y establecer nuevas normas consolidadas. |
|
(5) |
A fin de facilitar el intercambio de información, la Directiva 2011/16/UE establece que dicho intercambio con arreglo a la Directiva debe realizarse mediante modelos de formularios, excepto para el intercambio automático obligatorio de información. |
|
(6) |
Resulta conveniente que los modelos de formularios que vayan a utilizarse a tal fin contengan una serie de campos lo suficientemente variados como para permitir a los Estados miembros tratar con facilidad todos los casos, empleando los campos apropiados en cada caso. |
|
(7) |
A efectos del intercambio automático obligatorio de información, la Directiva 2011/16/UE obliga a la Comisión a adoptar tanto las modalidades prácticas como el soporte informático. Con el fin de garantizar la adecuación y la facilidad de utilización de los datos intercambiados y la eficacia del propio intercambio, procede establecer disposiciones detalladas a este respecto. |
|
(8) |
La condición de que el intercambio automático obligatorio de información sobre las cinco categorías de renta y de patrimonio, de conformidad con el artículo 8, apartado 1, de la Directiva 2011/16/UE esté sujeto a la disponibilidad de la información justifica que el soporte informático correspondiente no se especifique más allá del nivel de la estructura global y de las clases de elementos que componen el formato electrónico, mientras que los elementos detallados intercambiados con arreglo a cada una de dichas categorías siguen sujetos a su disponibilidad en cada Estado miembro. |
|
(9) |
Teniendo en cuenta que la información intercambiada con arreglo al artículo 8, apartado 3 bis, de la Directiva 2011/16/UE deben recogerla las instituciones financieras obligadas a comunicar información con arreglo a las normas de notificación y diligencia debida que se establecen en los anexos I y II de la Directiva 2011/16/UE y que el intercambio no está, por tanto, sujeto a la condición de la disponibilidad de la información, el formato electrónico que se utilice debe, por el contrario, ampliarse para abarcar el nivel mínimo de detalle e incluir cada elemento, junto con sus atributos correspondientes, si procede. |
|
(10) |
De conformidad con lo dispuesto en la Directiva 2011/16/UE, procede que, en la medida de lo posible, la información se facilite por vía electrónica utilizando la red común de comunicación («CCN»). De ser necesario, conviene establecer las modalidades prácticas de la comunicación. Deben aplicarse normas detalladas para la comunicación de los informes, declaraciones y otros documentos que no consistan en la información intercambiada en sí, sino que la apoyen y, en el caso de la comunicación fuera de la red CCN y sin perjuicio de otras disposiciones acordadas bilateralmente, para la comunicación y la identificación de la información intercambiada. |
|
(11) |
Las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros necesarias para atenerse al artículo 8, apartado 3 bis, de la Directiva 2011/16/UE en lo que se refiere a la obligatoriedad del intercambio automático de información sobre cuentas financieras deben aplicarse a partir del 1 de enero de 2016. El presente Reglamento debe, por tanto, aplicarse a partir de la misma fecha. |
|
(12) |
Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de cooperación administrativa en materia tributaria. |
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
Artículo 1
Formularios normalizados para el intercambio previa solicitud, los intercambios espontáneos, las notificaciones y la información de retorno
1. Por lo que respecta a los formularios que vayan a utilizarse, por «campo» se entenderá el lugar del formulario donde pueda hacerse constar la información que vaya a intercambiarse con arreglo a la Directiva 2011/16/UE.
2. El formulario que vaya a utilizarse para las solicitudes de información y de investigaciones administrativas con arreglo al artículo 5 de la Directiva 2011/16/UE, y las respuestas a las mismas, los acuses de recibo, las solicitudes de información general adicional, así como las declaraciones de incapacidad o denegación con arreglo al artículo 7 de dicha Directiva deberá atenerse a lo dispuesto en el anexo I del presente Reglamento.
3. El formulario que vaya a utilizarse para el envío de información espontánea y el acuse de recibo de la misma de conformidad con los artículos 9 y 10 de la Directiva 2011/16/UE, deberá atenerse a lo dispuesto en el anexo II del presente Reglamento.
4. El formulario que vaya a utilizarse para las solicitudes de notificación administrativa de conformidad con el artículo 13, apartados 1 y 2, de la Directiva 2011/16/UE, y las respuestas a las mismas de conformidad con el artículo 13, apartado 3, de dicha Directiva deberá atenerse a lo dispuesto en el anexo III del presente Reglamento.
5. El formulario que vaya a utilizarse para las solicitudes de información de retorno de conformidad con el artículo 14, apartado 1, de la Directiva 2011/16/UE deberá atenerse a lo dispuesto en el anexo IV del presente Reglamento.
Artículo 2
Formatos electrónicos para el intercambio automático obligatorio de información
1. El formato electrónico que vaya a utilizarse para el intercambio automático obligatorio de información en virtud de lo dispuesto en el artículo 8, apartado 1, de la Directiva 2011/16/UE deberá ajustarse a lo dispuesto en el anexo V del presente Reglamento.
2. El formato electrónico que se utilice para el intercambio automático obligatorio de información en virtud de lo dispuesto en el artículo 8, apartado 3 bis, de la Directiva 2011/16/UE deberá ajustarse a lo dispuesto en el anexo VI del presente Reglamento.
Artículo 3
Disposiciones prácticas relativas a la utilización de la red CCN
1. Los informes, declaraciones y demás documentos a los que se haga referencia en la información comunicada con arreglo a la Directiva 2011/16/UE podrán enviarse utilizando medios de comunicación distintos de la red CCN.
2. Cuando la información contemplada en la Directiva 2011/16/UE no se intercambie por medios electrónicos utilizando la red CCN, y salvo que se acuerde otra cosa de forma bilateral, la información se comunicará acompañada de un escrito en el que se precisará su contenido y que irá debidamente firmado por la autoridad competente que efectúe la comunicación.
Artículo 4
Derogación
Queda derogado el Reglamento de Ejecución (UE) no 1156/2012, con efecto desde el 1 de enero de 2016.
Las referencias al Reglamento de Ejecución derogado se considerarán hechas al presente Reglamento.
Artículo 5
Entrada en vigor y aplicación
El presente Reglamento entrará en vigor a los tres días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
Será aplicable a partir del 1 de enero de 2016.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el 15 de diciembre de 2015.
Por la Comisión
El Presidente
Jean-Claude JUNCKER
(1) DO L 64 de 11.3.2011, p. 1.
(2) Directiva 77/799/CEE del Consejo, de 19 de diciembre de 1977, relativa a la asistencia mutua entre las autoridades competentes de los Estados miembros en el ámbito de los impuestos directos (DO L 336 de 27.12.1977, p. 15).
(3) Directiva 2014/107/UE del Consejo, de 9 de diciembre de 2014, que modifica la Directiva 2011/16/UE por lo que se refiere a la obligatoriedad del intercambio automático de información en el ámbito de la fiscalidad (DO L 359 de 16.12.2014, p. 1).
(4) Reglamento de Ejecución (UE) no 1156/2012 de la Comisión, de 6 de diciembre de 2012, por el que se establecen disposiciones de ejecución de determinadas normas de la Directiva 2011/16/UE del Consejo, relativa a la cooperación administrativa en el ámbito de la fiscalidad (DO L 335 de 7.12.2012, p. 42).
ANEXO I
Formulario indicado en el artículo 1, apartado 2
En el formulario para las solicitudes de información y de investigaciones administrativas con arreglo al artículo 5 de la Directiva 2011/16/UE, y las respuestas a las mismas, los acuses de recibo, las solicitudes de información general adicional, así como las declaraciones de incapacidad o denegación con arreglo al artículo 7 de dicha Directiva se incluyen los siguientes campos (1):
|
— |
base jurídica, |
|
— |
número de referencia, |
|
— |
fecha |
|
— |
identidad de las autoridades requirente y requerida, |
|
— |
identidad de la persona sometida a examen o investigación, |
|
— |
descripción general del caso y, si resulta oportuno, información contextual específica que permita evaluar la importancia que previsiblemente pueda tener la información solicitada a la administración, así como el cumplimiento de las respectivas legislaciones nacionales de los Estados miembros en relación con los impuestos mencionados en el artículo 2 de la Directiva 2011/16/UE, |
|
— |
finalidad fiscal para la que se solicita la información, |
|
— |
período objeto de la investigación, |
|
— |
nombre y dirección de toda persona supuestamente en posesión de la información solicitada, |
|
— |
cumplimiento de los requisitos legales impuestos por el artículo 16, apartado 1, de la Directiva 2011/16/UE, |
|
— |
cumplimiento de los requisitos legales impuestos por el artículo 17, apartado 1, de la Directiva 2011/16/UE, |
|
— |
solicitud motivada de una investigación administrativa específica y motivos para la denegación de una investigación administrativa específica solicitada, |
|
— |
acuse de recibo de la solicitud de información, |
|
— |
solicitud de información general adicional, |
|
— |
motivos por los que no se está en condiciones de comunicar la información o por los que esta se deniega, |
|
— |
motivos por los que no se ha respondido en el plazo oportuno y fecha en que la autoridad requerida considera factible hacerlo. |
(1) No obstante, en un determinado formulario solo deben figurar los campos que vayan a cumplimentarse en ese caso concreto.
ANEXO II
Formulario indicado en el artículo 1, apartado 3
En el formulario para el envío espontáneo de información y el acuse de recibo del mismo con arreglo a los artículos 9 y 10, respectivamente, de la Directiva 2011/16/UE se incluyen los siguientes campos (1):
|
— |
base jurídica, |
|
— |
número de referencia, |
|
— |
fecha, |
|
— |
identidad de las autoridades expedidora y receptora, |
|
— |
identidad de la persona objeto del intercambio espontáneo de información, |
|
— |
período que abarca el intercambio espontáneo de información, |
|
— |
cumplimiento de los requisitos legales impuestos por el artículo 16, apartado 1, de la Directiva 2011/16/UE, |
|
— |
acuse de recibo de la información espontánea. |
(1) No obstante, en un determinado formulario solo deben figurar los campos que vayan a cumplimentarse en ese caso concreto.
ANEXO III
Formulario indicado en el artículo 1, apartado 4
En el formulario para las solicitudes de notificación con arreglo al artículo 13, apartados 1 y 2, de la Directiva 2011/16/UE, y las respuestas a las mismas de conformidad con el artículo 13, apartado 3, de esa misma Directiva, se incluyen los siguientes campos (1):
|
— |
base jurídica, |
|
— |
número de referencia, |
|
— |
fecha, |
|
— |
identidad de las autoridades requirente y requerida, |
|
— |
nombre y dirección del destinatario del instrumento o de la decisión, |
|
— |
otra información que pueda facilitar la identificación del destinatario, |
|
— |
asunto del instrumento o de la decisión, |
|
— |
respuesta de la autoridad requerida, de conformidad con el artículo 13, apartado 3, de la Directiva 2011/16/UE, incluida la fecha de notificación del acto o la decisión al destinatario. |
(1) No obstante, en un determinado formulario solo deben figurar los campos que vayan a cumplimentarse en ese caso concreto.
ANEXO IV
Formulario indicado en el artículo 1, apartado 5
En el formulario relativo a la información de retorno de conformidad con el artículo 14, apartado 1, de la Directiva 2011/16/UE se incluyen los siguientes campos (1):
|
— |
número de referencia, |
|
— |
fecha, |
|
— |
identidad de la autoridad competente que expida la información de retorno, |
|
— |
información de retorno general sobre la información facilitada, |
|
— |
resultados directamente relacionados con la información facilitada. |
(1) No obstante, en un determinado formulario solo deben figurar los campos que vayan a cumplimentarse en ese caso concreto.
ANEXO V
Formato electrónico a que se refiere el artículo 2, apartado 1
Los formatos electrónicos para el intercambio automático obligatorio de información de conformidad con lo dispuesto en el artículo 8, apartado 1, de la Directiva 2011/16/UE se configuran conforme a la estructura arborescente que se expone a continuación y constan de las siguientes categorías de elementos (1):
|
(a) |
por lo que se refiere al mensaje general: - un encabezamiento («HEADER») que incluya: -- un país de origen («ORIGINATING COUNTRY»), -- unos países de destino («DESTINATION COUNTRIES»), -- un identificador único del mensaje («MESSAGE ID»), -- un identificador de correlación («CORRELATION ID»), -- una marca de tiempo («TIMESTAMP») y -- una indicación sobre el tipo de mensaje («MESSAGE TYPE INDIC»); – y un cuerpo de texto («BODY») dotado de estructura arbórea y que incluya las categorías de elementos de cualquiera de los cuerpos de texto que figuran en el presente anexo bajo las letras b) a g), en función de la naturaleza de la información que vaya a intercambiarse automáticamente. |
|
(b) |
por lo que se refiere al cuerpo de texto utilizado para comunicar información sobre los rendimientos del trabajo dependiente o los honorarios de director: - un identificador de la aplicación («APPLICATION ID») que indique la naturaleza de la información intercambiada, - un ejercicio fiscal («TAX YEAR») y - uno o varios bloques que contengan: -- uno o varios beneficiarios («RECIPIENTS») con información sobre cada beneficiario y que contenga a su vez: --- uno o varios pagadores («PAYERS»)con información sobre cada pagador y que contenga a su vez: ---- una o varias relaciones laborales(«RELATIONSHIPS»)con información sobre la naturaleza de cada relación laboral entre el beneficiario y el pagador y que contenga a su vez: ----- uno o varios lugares («WORKPLACE») donde se mantenga esta relación laboral, y ----- una o varias rentas («INCOMES») con información sobre la renta o los honorarios concretos recibidos en el marco de cada relación laboral y que contenga a su vez: ------ el número («QUANTITY») de días de presencia del beneficiario o por él trabajados; -- y/o una o varias invalidaciones del beneficiario («RECIPIENT INVALIDATIONS») en caso de corrección o anulación de la información previamente intercambiada. |
|
(c) |
por lo que se refiere al cuerpo de texto utilizado para comunicar información sobre las pensiones: - un identificador de la aplicación («APPLICATION ID») que indique la naturaleza de la información intercambiada, - un ejercicio fiscal («TAX YEAR») y - uno o varios bloques que contengan: -- uno o varios beneficiarios («RECIPIENTS») con información sobre cada beneficiario y que contenga a su vez: --- uno o varios pagadores («PAYERS»)con información sobre cada pagador y que contenga a su vez: ---- uno o varios regímenes («SCHEMES») con información sobre cada pensión y que contenga a su vez: ----- una o varias informaciones de referencia sobre el régimen en cuestión («SCHEME REFERENCE INFOS»), ----- uno o varios valores del capital («CAPITAL VALUES»), ----- un administrador («ADMINISTRATOR»), ----- uno o varios titulares («OWNERS»), ----- uno o varios acontecimientos («EVENTS») con información general sobre cada actuación en el marco de un régimen y que contenga a su vez: ------ una o varias informaciones sobre el acontecimiento («EVENT INFO») con información pormenorizada sobre el acontecimiento y una o varias informaciones financieras («FINANCIAL INFO») y/o ------ una o varias informaciones tributarias («TAX INFO») con información pormenorizada sobre los impuestos y una o varias informaciones financieras («FINANCIAL INFO»); -- y/o una o varias invalidaciones del beneficiario («RECIPIENT INVALIDATIONS») en caso de corrección o anulación de la información previamente intercambiada. |
|
(d) |
por lo que se refiere al cuerpo de texto utilizado para comunicar información sobre los productos de seguro de vida: - un identificador de la aplicación («APPLICATION ID») que indique la naturaleza de la información intercambiada, - un ejercicio fiscal («TAX YEAR») y - uno o varios bloques que contengan: -- una o varias pólizas («POLICIES») con información sobre cada producto y que contengan: --- la periodicidad de la contribución («CONTRIBUTION DURATION»), --- la duración de la prestación(«BENEFIT DURATION»), --- las opciones contractuales en relación con la póliza («POLICY OPTIONS»), --- uno o varios valores del capital de la póliza(«POLICY CAPITAL VALUES»), --- un asegurador o agente pagador («INSURER/PAYING AGENT»), --- uno o varios beneficiarios («BENEFICIARIES»), --- uno o varios asegurados de la póliza de vida («LIFE INSURED»), --- uno o varios tomadores de la póliza(«PAYERS OF PREMIUMS»), --- uno o varios titulares de la póliza («POLICY OWNERS»), --- uno o varios acontecimientos («EVENTS») con información general sobre cada acontecimiento en relación con la póliza y que contenga: ---- una o varias informaciones sobre el acontecimiento («EVENT INFO») con información pormenorizada sobre el acontecimiento y una o varias informaciones financieras («FINANCIAL INFO») y/o ---- una o varias informaciones tributarias («TAX INFO») con información pormenorizada sobre los impuestos y una o varias informaciones financieras («FINANCIAL INFO»); -- y/o una o varias invalidaciones del beneficiario («RECIPIENT INVALIDATIONS») en caso de corrección o anulación de la información previamente intercambiada. |
|
(e) |
por lo que se refiere al cuerpo de texto utilizado para comunicar información sobre la propiedad de bienes inmuebles y los rendimientos inmobiliarios: - un identificador de la aplicación («APPLICATION ID») que indique la naturaleza de la información intercambiada, - un ejercicio fiscal («TAX YEAR») y - uno o varios bloques que contengan: -- una o varias partes («PARTIES») con información sobre cada beneficiario y que contengan a su vez: --- un cónyuge («PARTNER») con información sobre el cónyuge y --- opción 1 cuando la información esté relacionada con una renta que no pueda vincularse (ni siquiera indirectamente) con una o varias propiedades identificadas: una o varias rentas («INCOMES») u --- opción 2 cuando la información esté relacionada bien con un dato distinto del de una renta, bien con una renta que pueda estar vinculada (incluso indirectamente) con una o varias propiedades identificadas: una o varias propiedades («PROPERTIES») con información sobre cada propiedad y que contengan a su vez: ---- una o varias titularidades («OWNERSHIPS») y su derecho («RIGHT») conexo con información sobre cada titularidad y derecho conexo en la propiedad y que contengan a su vez: ----- una o varias transacciones («TRANSACTIONS») con información sobre cada transacción relacionada con la propiedad, ----- una o varias rentas («INCOMES») con información sobre cada renta relacionada con la propiedad; -- y/o una o varias invalidaciones de las partes («PARTY INVALIDATIONS») en caso de corrección o anulación de la información previamente intercambiada. |
|
(f) |
por lo que se refiere al cuerpo de texto utilizado cuando no se disponga de ninguna información que comunicar en relación con una categoría específica: - un identificador de la aplicación («APPLICATION ID») que indique la naturaleza de la información intercambiada, - una explicación («DETAIL») en la que se exponga la razón de la ausencia de datos y - un ejercicio(«YEAR»). |
|
(g) |
por lo que se refiere al cuerpo de texto utilizado para enviar el acuse de recibo de la información relativa a una categoría específica: - un identificador de la aplicación («APPLICATION ID») que indique la naturaleza de la información intercambiada, - una descripción de la situación («STATUS») con información sobre la aceptación o el rechazo del mensaje recibido y - uno o varios errores («ERROR») con información sobre los errores identificados en un mensaje recibido.» |
(1) Sin embargo, en el formato electrónico utilizado en cada caso concreto, solo deberán figurar las categorías de elementos realmente disponibles y pertinentes en ese caso.
ANEXO VI
Formato electrónico a que se refiere el artículo 2, apartado 2
El formato electrónico para el intercambio automático obligatorio de información de conformidad con lo dispuesto en el artículo 8, apartado 3 bis, de la Directiva 2011/16/UE se configura conforme a la estructura arborescente que se expone a continuación y consta de los siguientes elementos y atributos (1):
|
(a) |
por lo que se refiere al mensaje general: <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- edited with XMLSpy v2012 rel. 2 sp1 (http://www.altova.com) by OECD OECD (OECD) --> <xsd:schema xmlns:crs="urn:oecd:ties:crs:v1" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:ftc="urn:oecd:ties:fatca:v1" xmlns:cfc="urn:oecd:ties:commontypesfatcacrs:v1" xmlns:stf="urn:oecd:ties:stf:v4" xmlns:iso="urn:oecd:ties:isocrstypes:v1" targetNamespace="urn:oecd:ties:crs:v1" elementFormDefault="qualified" attributeFormDefault="unqualified" version="1.0"> <xsd:import namespace="urn:oecd:ties:isocrstypes:v1" schemaLocation="isocrstypes_v1.0.xsd"/> <xsd:import namespace="urn:oecd:ties:stf:v4" schemaLocation="oecdtypes_v4.1.xsd"/> <xsd:import namespace="urn:oecd:ties:commontypesfatcacrs:v1" schemaLocation="CommonTypesFatcaCrs_v1.1.xsd"/> <xsd:import namespace="urn:oecd:ties:fatca:v1" schemaLocation="FatcaTypes_v1.1.xsd"/> <!--++++++++++ Reusable Simple types ++++++++++ --> <!-- Message type definitions --> <xsd:simpleType name="MessageType_EnumType"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Message type defines the type of reporting </xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:restriction base="xsd:string"> <xsd:enumeration value="CRS"/> </xsd:restriction> </xsd:simpleType> <!-- --> <!-- Account Holder Type - 1 --> <xsd:simpleType name="CrsAcctHolderType_EnumType"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Account Holder Type</xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:restriction base="xsd:string"> <xsd:enumeration value="CRS101"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>Passive Non-Financial Entity with one or more controlling person that is a Reportable Person</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="CRS102"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>CRS Reportable Person</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="CRS103"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>Passive NFE that is a CRS Reportable Person</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> </xsd:restriction> </xsd:simpleType> <!-- --> <!-- CRS Payment Type - 5 --> <xsd:simpleType name="CrsPaymentType_EnumType"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">The code describing the nature of the payments used in CRS </xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:restriction base="xsd:string"> <xsd:enumeration value="CRS501"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>Dividends</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="CRS502"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>Interest</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="CRS503"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>Gross Proceeds/Redemptions</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="CRS504"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>Other - CRS</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> </xsd:restriction> </xsd:simpleType> <!-- --> <!-- MessageTypeIndic - 7 --> <xsd:simpleType name="CrsMessageTypeIndic_EnumType"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">The MessageTypeIndic defines the type of message sent</xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:restriction base="xsd:string"> <xsd:enumeration value="CRS701"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>The message contains new information</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="CRS702"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>The message contains corrections for previously sent information</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="CRS703"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>The message advises there is no data to report</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> </xsd:restriction> </xsd:simpleType> <!-- --> <!-- Controlling Person Type - 8 --> <xsd:simpleType name="CrsCtrlgPersonType_EnumType"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Controlling Person Type</xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:restriction base="xsd:string"> <xsd:enumeration value="CRS801"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>CP of legal person - ownership</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="CRS802"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>CP of legal person - other means</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="CRS803"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>CP of legal person - senior managing official</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="CRS804"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>CP of legal arrangement - trust - settlor</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="CRS805"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>CP of legal arrangement - trust - trustee</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="CRS806"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>CP of legal arrangement - trust - protector</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="CRS807"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>CP of legal arrangement - trust - beneficiary</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="CRS808"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>CP of legal arrangement - trust - other</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="CRS809"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>CP of legal arrangement - other - settlor-equivalent</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="CRS810"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>CP of legal arrangement - other - trustee-equivalent</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="CRS811"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>CP of legal arrangement - other - protector-equivalent</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="CRS812"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>CP of legal arrangement - other - beneficiary-equivalent</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="CRS813"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>CP of legal arrangement - other - other-equivalent</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> </xsd:restriction> </xsd:simpleType> <!-- --> <!--++++++++++ Reusable Complex types ++++++++++ --> <!-- Message specification: Data identifying and describing the message as a whole --> <xsd:complexType name="MessageSpec_Type"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Information in the message header identifies the Tax Administration that is sending the message. It specifies when the message was created, what period (normally a year) the report is for, and the nature of the report (original, corrected, supplemental, etc).</xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:sequence> <xsd:element name="SendingCompanyIN" type="xsd:string" minOccurs="0"/> <xsd:element name="TransmittingCountry" type="iso:CountryCode_Type"/> <xsd:element name="ReceivingCountry" type="iso:CountryCode_Type"/> <!-- modified for CRS --> <xsd:element name="MessageType" type="crs:MessageType_EnumType"/> <xsd:element name="Warning" type="xsd:string" minOccurs="0"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Free text expressing the restrictions for use of the information this message contains and the legal framework under which it is given</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:element> <xsd:element name="Contact" type="xsd:string" minOccurs="0"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">All necessary contact information about persons responsible for and involved in the processing of the data transmitted in this message, both legally and technically. Free text as this is not intended for automatic processing. </xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:element> <xsd:element name="MessageRefId" type="xsd:string"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Sender's unique identifier for this message</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:element> <xsd:element name="MessageTypeIndic" type="crs:CrsMessageTypeIndic_EnumType" minOccurs="0"/> <xsd:element name="CorrMessageRefId" type="xsd:string" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Sender's unique identifier that has to be corrected. Must point to 1 or more previous message</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:element> <xsd:element name="ReportingPeriod" type="xsd:date"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">The reporting year for which information is transmitted in documents of the current message.</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:element> <xsd:element name="Timestamp" type="xsd:dateTime"/> </xsd:sequence> </xsd:complexType> <!-- --> <!-- Account Holder Type --> <xsd:complexType name="AccountHolder_Type"> <xsd:sequence> <xsd:choice> <xsd:element name="Individual" type="crs:PersonParty_Type"/> <xsd:sequence> <xsd:element name="Organisation" type="crs:OrganisationParty_Type"/> <xsd:element name="AcctHolderType" type="crs:CrsAcctHolderType_EnumType"/> </xsd:sequence> </xsd:choice> </xsd:sequence> </xsd:complexType> <!-- --> <!-- Controlling Person Type --> <xsd:complexType name="ControllingPerson_Type"> <xsd:sequence> <xsd:element name="Individual" type="crs:PersonParty_Type"/> <xsd:element name="CtrlgPersonType" type="crs:CrsCtrlgPersonType_EnumType" minOccurs="0"/> </xsd:sequence> </xsd:complexType> <!-- --> <!-- Account number --> <xsd:complexType name="FIAccountNumber_Type"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Account number definition </xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:simpleContent> <xsd:extension base="xsd:string"> <xsd:attribute name="AcctNumberType" type="cfc:AcctNumberType_EnumType"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Account Number Type</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:attribute> <xsd:attribute name="UndocumentedAccount" type="xsd:boolean"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Undocumented Account</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:attribute> <xsd:attribute name="ClosedAccount" type="xsd:boolean"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Closed Account</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:attribute> <xsd:attribute name="DormantAccount" type="xsd:boolean"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Dormant Account</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:attribute> </xsd:extension> </xsd:simpleContent> </xsd:complexType> <!-- --> <!-- Correctable Account Report --> <xsd:complexType name="CorrectableAccountReport_Type"> <xsd:sequence> <xsd:element name="DocSpec" type="stf:DocSpec_Type"/> <xsd:element name="AccountNumber" type="crs:FIAccountNumber_Type"/> <xsd:element name="AccountHolder" type="crs:AccountHolder_Type"/> <xsd:element name="ControllingPerson" type="crs:ControllingPerson_Type" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> <xsd:element name="AccountBalance" type="cfc:MonAmnt_Type"/> <xsd:element name="Payment" type="crs:Payment_Type" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> </xsd:sequence> </xsd:complexType> <!-- --> <!-- The Name of a Party, given in fixed Form--> <xsd:complexType name="NamePerson_Type"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">The user must spread the data about the name of a party over up to six elements. The container element for this will be 'NameFix'. </xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:sequence> <xsd:element name="PrecedingTitle" type="xsd:string" minOccurs="0"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">His Excellency,Estate of the Late ...</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:element> <xsd:element name="Title" type="xsd:string" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Greeting title. Example: Mr, Dr, Ms, Herr, etc. Can have multiple titles.</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:element> <xsd:element name="FirstName"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">FirstName of the person</xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:complexType> <xsd:simpleContent> <xsd:extension base="xsd:string"> <xsd:attribute name="xnlNameType"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Defines the name type of FirstName. Example: Given Name, Forename, Christian Name, Father's Name, etc. In some countries, FirstName could be a Family Name or a SurName. Use this attribute to define the type for this name. </xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:attribute> </xsd:extension> </xsd:simpleContent> </xsd:complexType> </xsd:element> <xsd:element name="MiddleName" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Middle name (essential part of the name for many nationalities). Example: Sakthi in "Nivetha Sakthi Shantha". Can have multiple middle names.</xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:complexType> <xsd:simpleContent> <xsd:extension base="xsd:string"> <xsd:attribute name="xnlNameType"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Defines the name type of Middle Name. Example: First name, middle name, maiden name, father's name, given name, etc. </xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:attribute> </xsd:extension> </xsd:simpleContent> </xsd:complexType> </xsd:element> <xsd:element name="NamePrefix" minOccurs="0"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">de, van, van de, von, etc. Example: Derick de Clarke</xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:complexType> <xsd:simpleContent> <xsd:extension base="xsd:string"> <xsd:attribute name="xnlNameType"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Defines the type of name associated with the NamePrefix. For example the type of name is LastName and this prefix is the prefix for this last name. </xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:attribute> </xsd:extension> </xsd:simpleContent> </xsd:complexType> </xsd:element> <xsd:element name="LastName"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Represents the position of the name in a name string. Can be Given Name, Forename, Christian Name, Surname, Family Name, etc. Use the attribute "NameType" to define what type this name is. In case of a company, this field can be used for the company name.</xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:complexType> <xsd:simpleContent> <xsd:extension base="xsd:string"> <xsd:attribute name="xnlNameType"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Defines the name type of LastName. Example: Father's name, Family name, Sur Name, Mother's Name, etc. In some countries, LastName could be the given name or first name. </xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:attribute> </xsd:extension> </xsd:simpleContent> </xsd:complexType> </xsd:element> <xsd:element name="GenerationIdentifier" type="xsd:string" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Jnr, Thr Third, III</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:element> <xsd:element name="Suffix" type="xsd:string" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Could be compressed initials - PhD, VC, QC</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:element> <xsd:element name="GeneralSuffix" type="xsd:string" minOccurs="0"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Deceased, Retired ...</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:element> </xsd:sequence> <xsd:attribute name="nameType" type="stf:OECDNameType_EnumType" use="optional"/> </xsd:complexType> <!-- --> <!-- Collection of all Data describing a person as a Party --> <xsd:complexType name="PersonParty_Type"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en"> This container brings together all data about a person as a party. Name and address are required components and each can be present more than once to enable as complete a description as possible. Whenever possible one or more identifiers (TIN etc) should be added as well as a residence country code. Additional data that describes and identifies the party can be given. The code for the legal type according to the OECD codelist must be added. The structures of all of the subelements are defined elsewhere in this schema.</xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:sequence> <xsd:element name="ResCountryCode" type="iso:CountryCode_Type" maxOccurs="unbounded"/> <xsd:element name="TIN" type="cfc:TIN_Type" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> <xsd:element name="Name" type="crs:NamePerson_Type" maxOccurs="unbounded"/> <xsd:element name="Address" type="cfc:Address_Type" maxOccurs="unbounded"/> <xsd:element name="Nationality" type="iso:CountryCode_Type" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> <xsd:element name="BirthInfo" minOccurs="0"> <xsd:complexType> <xsd:sequence> <xsd:element name="BirthDate" type="xsd:date" minOccurs="0"/> <xsd:element name="City" type="xsd:string" minOccurs="0"/> <xsd:element name="CitySubentity" type="xsd:string" minOccurs="0"/> <xsd:element name="CountryInfo" minOccurs="0"> <xsd:complexType> <xsd:choice> <xsd:element name="CountryCode" type="iso:CountryCode_Type"/> <xsd:element name="FormerCountryName" type="xsd:string"/> </xsd:choice> </xsd:complexType> </xsd:element> </xsd:sequence> </xsd:complexType> </xsd:element> </xsd:sequence> </xsd:complexType> <!-- --> <!-- Organisation Identification Number --> <xsd:complexType name="OrganisationIN_Type"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">This is the identification number/identification code for the Entity in question. As the identifier may be not strictly numeric, it is just defined as a string of characters. Attribute 'issuedBy' is required to designate the issuer of the identifier. Attribute 'INType' defines the type of identification number. </xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:simpleContent> <xsd:extension base="cfc:String1MinLength_Type"> <xsd:attribute name="issuedBy" type="iso:CountryCode_Type" use="optional"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Country code of issuing country, indicating country of Residence (to taxes and other)</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:attribute> <xsd:attribute name="INType" type="xsd:string" use="optional"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Identification Number Type</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:attribute> </xsd:extension> </xsd:simpleContent> </xsd:complexType> <!-- --> <!-- Collection of all Data describing an organisationy as party--> <xsd:complexType name="OrganisationParty_Type"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en"> This container brings together all data about an organisation as a party. Name and address are required components and each can be present more than once to enable as complete a description as possible. Whenever possible one or more identifiers (TIN etc) should be added as well as a residence country code. Additional data that describes and identifies the party can be given . The code for the legal type according to the OECD codelist must be added. The structures of all of the subelements are defined elsewhere in this schema.</xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:sequence> <xsd:element name="ResCountryCode" type="iso:CountryCode_Type" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> <xsd:element name="IN" type="crs:OrganisationIN_Type" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Entity Identification Number</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:element> <xsd:element name="Name" type="cfc:NameOrganisation_Type" maxOccurs="unbounded"/> <xsd:element name="Address" type="cfc:Address_Type" maxOccurs="unbounded"/> </xsd:sequence> </xsd:complexType> <!-- --> <!-- Correctable Organisation--> <xsd:complexType name="CorrectableOrganisationParty_Type"> <xsd:complexContent> <xsd:extension base="crs:OrganisationParty_Type"> <xsd:sequence> <xsd:element name="DocSpec" type="stf:DocSpec_Type"/> </xsd:sequence> </xsd:extension> </xsd:complexContent> </xsd:complexType> <!-- --> <!-- Payment --> <xsd:complexType name="Payment_Type"> <xsd:sequence> <xsd:element name="Type" type="crs:CrsPaymentType_EnumType"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Type of payment (interest, dividend,...)</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:element> <xsd:element name="PaymentAmnt" type="cfc:MonAmnt_Type"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">The amount of payment</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:element> </xsd:sequence> </xsd:complexType> <!-- --> <!-- --> <!-- CRS Body Type - CRS Report --> <xsd:complexType name="CrsBody_Type"> <xsd:sequence> <xsd:element name="ReportingFI" type="crs:CorrectableOrganisationParty_Type"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Reporting financial institution</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:element> <xsd:element name="ReportingGroup" maxOccurs="unbounded"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">For CRS, only one ReportingGroup for each CrsBody is to be provided</xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:complexType> <xsd:sequence> <xsd:element name="Sponsor" type="crs:CorrectableOrganisationParty_Type" minOccurs="0"/> <xsd:element name="Intermediary" type="crs:CorrectableOrganisationParty_Type" minOccurs="0"/> <xsd:element name="AccountReport" type="crs:CorrectableAccountReport_Type" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> <xsd:element name="PoolReport" type="ftc:CorrectablePoolReport_Type" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> </xsd:sequence> </xsd:complexType> </xsd:element> </xsd:sequence> </xsd:complexType> <!--++++++++++ Schema element ++++++++++ --> <!-- CrsOECD File Message structure --> <!-- --> <!-- CRS Message structure --> <xsd:element name="CRS_OECD"> <xsd:complexType> <xsd:sequence> <xsd:element name="MessageSpec" type="crs:MessageSpec_Type"/> <xsd:element name="CrsBody" type="crs:CrsBody_Type" maxOccurs="unbounded"/> </xsd:sequence> <xsd:attribute name="version" type="xsd:string"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">CRS Version </xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:attribute> </xsd:complexType> </xsd:element> <!-- --> </xsd:schema> |
|
(b) |
por lo que se refiere a los tipos comunes FATCA y CRS utilizados en el mensaje citado en la letra a) anterior: <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- edited with XMLSpy v2011 rel. 3 (http://www.altova.com) by IRS (Internal Revenue Service) --> <xsd:schema xmlns:cfc="urn:oecd:ties:commontypesfatcacrs:v1" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:stf="urn:oecd:ties:stf:v4" xmlns:iso="urn:oecd:ties:isocrstypes:v1" targetNamespace="urn:oecd:ties:commontypesfatcacrs:v1" elementFormDefault="qualified" attributeFormDefault="unqualified" version="1.0"> <xsd:import namespace="urn:oecd:ties:isocrstypes:v1" schemaLocation="isocrstypes_v1.0.xsd"/> <xsd:import namespace="urn:oecd:ties:stf:v4" schemaLocation="oecdtypes_v4.1.xsd"/> <!--++++++++++ Reusable Simple types ++++++++++ --> <!-- --> <!-- String with minimum length 1 - data type for TIN_Type --> <xsd:simpleType name="String1MinLength_Type"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Introduce a min length</xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:restriction base="xsd:string"> <xsd:minLength value="1"/> </xsd:restriction> </xsd:simpleType> <!-- --> <!-- Data type for any kind of numeric data with two decimal fraction digits, especially monetary amounts --> <xsd:simpleType name="TwoDigFract_Type"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en"> Data type for any kind of numeric data with two decimal fraction digits, especially monetary amounts. </xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:restriction base="xsd:decimal"> <xsd:fractionDigits value="2"/> </xsd:restriction> </xsd:simpleType> <!-- --> <!-- Account Number Type - 6 --> <xsd:simpleType name="AcctNumberType_EnumType"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Account Number Type</xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:restriction base="xsd:string"> <xsd:enumeration value="OECD601"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>IBAN</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD602"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>OBAN</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD603"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>ISIN</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD604"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>OSIN</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD605"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>Other</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> </xsd:restriction> </xsd:simpleType> <!-- --> <!--++++++++++ Reusable Complex types ++++++++++ --> <!-- --> <!-- Address Fix --> <xsd:complexType name="AddressFix_Type"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en"> Structure of the address for a party broken down into its logical parts, recommended for easy matching. The 'City' element is the only required subelement. All of the subelements are simple text - data type 'string'. </xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:sequence> <xsd:element name="Street" type="xsd:string" minOccurs="0"/> <xsd:element name="BuildingIdentifier" type="xsd:string" minOccurs="0"/> <xsd:element name="SuiteIdentifier" type="xsd:string" minOccurs="0"/> <xsd:element name="FloorIdentifier" type="xsd:string" minOccurs="0"/> <xsd:element name="DistrictName" type="xsd:string" minOccurs="0"/> <xsd:element name="POB" type="xsd:string" minOccurs="0"/> <xsd:element name="PostCode" type="xsd:string" minOccurs="0"/> <xsd:element name="City" type="xsd:string"/> <xsd:element name="CountrySubentity" type="xsd:string" minOccurs="0"/> </xsd:sequence> </xsd:complexType> <!-- --> <!-- The Address of a Party, given in fixed or free Form, possibly in both Forms --> <xsd:complexType name="Address_Type"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en"> The user has the option to enter the data about the address of a party either as one long field or to spread the data over up to eight elements or even to use both formats. If the user chooses the option to enter the data required in separate elements, the container element for this will be 'AddressFix'. If the user chooses the option to enter the data required in a less structured way in 'AddressFree' all available address details shall be presented as one string of bytes, blank or "/" (slash) or carriage return- line feed used as a delimiter between parts of the address. PLEASE NOTE that the address country code is outside both of these elements. The use of the fixed form is recommended as a rule to allow easy matching. However, the use of the free form is recommended if the sending state cannot reliably identify and distinguish the different parts of the address. The user may want to use both formats e.g. if besides separating the logical parts of the address he also wants to indicate a suitable breakdown into print-lines by delimiters in the free text form. In this case 'AddressFix' has to precede 'AddressFree'. </xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:sequence> <xsd:element name="CountryCode" type="iso:CountryCode_Type"/> <xsd:choice> <xsd:element name="AddressFree" type="xsd:string"/> <xsd:sequence> <xsd:element name="AddressFix" type="cfc:AddressFix_Type"/> <xsd:element name="AddressFree" type="xsd:string" minOccurs="0"/> </xsd:sequence> </xsd:choice> </xsd:sequence> <xsd:attribute name="legalAddressType" type="stf:OECDLegalAddressType_EnumType" use="optional"/> </xsd:complexType> <!-- --> <!-- General Type for Monetary Amounts --> <xsd:complexType name="MonAmnt_Type"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en"> This data type is to be used whenever monetary amounts are to be communicated. Such amounts shall be given including two fractional digits of the main currency unit. The code for the currency in which the value is expressed has to be taken from the ISO codelist 4217 and added in attribute currCode. </xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:simpleContent> <xsd:extension base="cfc:TwoDigFract_Type"> <xsd:attribute name="currCode" type="iso:currCode_Type" use="required"/> </xsd:extension> </xsd:simpleContent> </xsd:complexType> <!-- --> <!-- Organisation name --> <xsd:complexType name="NameOrganisation_Type"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Name of organisation</xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:simpleContent> <xsd:extension base="xsd:string"> <xsd:attribute name="nameType" type="stf:OECDNameType_EnumType" use="optional"/> </xsd:extension> </xsd:simpleContent> </xsd:complexType> <!-- --> <!-- TIN --> <xsd:complexType name="TIN_Type"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">This is the identification number/identification code for the party in question. As the identifier may be not strictly numeric, it is just defined as a string of characters. Attribute 'issuedBy' is required to designate the issuer of the identifier. </xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:simpleContent> <xsd:extension base="cfc:String1MinLength_Type"> <xsd:attribute name="issuedBy" type="iso:CountryCode_Type" use="optional"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Country code of issuing country, indicating country of Residence (to taxes and other)</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:attribute> </xsd:extension> </xsd:simpleContent> </xsd:complexType> <!-- --> </xsd:schema> |
|
(c) |
por lo que se refiere a los tipos comunes OECD utilizados en el mensaje citado en la letra a) anterior: <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- edited with XMLSpy v2005 sp1 U (http://www.xmlspy.com) by Steria Benelux sa/nv (Steria Benelux sa/nv) --> <xsd:schema xmlns:stf="urn:oecd:ties:stf:v4" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" targetNamespace="urn:oecd:ties:stf:v4" elementFormDefault="qualified" attributeFormDefault="unqualified" version="4.0"> <!--++++++++++ Reusable Simple types ++++++++++ --> <!-- Document type indicators types --> <xsd:simpleType name="OECDDocTypeIndic_EnumType"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">This element specifies the type of data being submitted.</xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:restriction base="xsd:string"> <xsd:enumeration value="OECD0"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>Resend Data</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD1"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>New Data</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD2"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>Corrected Data</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD3"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>Deletion of Data</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD10"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>Resend Test Data</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD11"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>New Test Data</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD12"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>Corrected Test Data</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD13"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>Deletion of Test Data</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> </xsd:restriction> </xsd:simpleType> <!-- --> <!-- Kind of Name --> <xsd:simpleType name="OECDNameType_EnumType"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en"> It is possible for stf documents to contain several names for the same party. This is a qualifier to indicate the type of a particular name. Such types include nicknames ('nick'), names under which a party does business ('dba' a short name for the entity, or a name that is used for public acquaintance instead of the official business name) etc. </xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:restriction base="xsd:string"> <xsd:enumeration value="OECD201"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>SMFAliasOrOther</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD202"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>indiv (individual)</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD203"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>alias (alias)</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD204"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>nick (nickname)</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD205"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>aka (also known as)</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD206"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>dba (doing business as)</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD207"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>legal (legal name)</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD208"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>atbirth (name at birth)</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> </xsd:restriction> </xsd:simpleType> <!-- --> <!-- Type of the address considered from a legal point of view --> <xsd:simpleType name="OECDLegalAddressType_EnumType"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">This is a datatype for an attribute to an address. It serves to indicate the legal character of that address (residential, business etc.)</xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:restriction base="xsd:token"> <xsd:enumeration value="OECD301"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>residentialOrBusiness</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD302"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>residential</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD303"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>business</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD304"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>registeredOffice</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> <xsd:enumeration value="OECD305"> <xsd:annotation> <xsd:documentation>unspecified</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:enumeration> </xsd:restriction> </xsd:simpleType> <!-- --> <!--++++++++++ Reusable Complex types ++++++++++ --> <!-- --> <!-- Document specification: Data identifying and describing the document --> <xsd:complexType name="DocSpec_Type"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Document specification: Data identifying and describing the document, where 'document' here means the part of a message that is to transmit the data about a single block of CRS information. </xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:sequence> <xsd:element name="DocTypeIndic" type="stf:OECDDocTypeIndic_EnumType"/> <xsd:element name="DocRefId" type="xsd:string"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Sender's unique identifier of this document </xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:element> <xsd:element name="CorrMessageRefId" type="xsd:string" minOccurs="0"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Reference id of the message of the document referred to if this is a correction</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:element> <xsd:element name="CorrDocRefId" type="xsd:string" minOccurs="0"> <xsd:annotation> <xsd:documentation xml:lang="en">Reference id of the document referred to if this is correction</xsd:documentation> </xsd:annotation> </xsd:element> </xsd:sequence> </xsd:complexType> <!-- --> </xsd:schema> |
(1) No obstante, únicamente los elementos y los atributos efectivamente aplicables en un caso concreto tras la ejecución de las normas de notificación y diligencia debida incluidas en los anexos I y II de la Directiva 2011/16/UE han de figurar en el formato electrónico utilizado en dicho asunto.