Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2008/263E/04

    ΣΥΝΟΠΤΙΚΑ ΠΡΑΚΤΙΚΑ
    Πέμπτη, 25 Οκτωβρίου 2007

    ΕΕ C 263E της 16.10.2008, p. 457–672 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    16.10.2008   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    CE 263/457


    ΣΥΝΟΠΤΙΚΑ ΠΡΑΚΤΙΚΑ

    (2008/C 263 E/04)

    ΔΙΕΞΑΓΩΓΗ ΤΗΣ ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗΣ

    ΠΡΟΕΔΡΙΑ: Diana WALLIS

    Αντιπρόεδρος

    1.   Έναρξη της συνεδρίασης

    Η συνεδρίαση αρχίζει στις 10 π.μ.

    2.   Δραστηριότητες του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή (2006) (συζήτηση)

    Έκθεση σχετικά με την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή κατά το 2006 [2007/2131(INI)] — Επιτροπή Αναφορών.

    Εισηγήτρια: Luciana Sbarbati (A6-0301/2007)

    Παρεμβαίνει ο Νικηφόρος Διαμαντούρος (Διαμεσολαβητής).

    Η Luciana Sbarbati παρουσιάζει την έκθεσή της.

    Παρεμβαίνει η Margot Wallström (Αντιπρόεδρος της Επιτροπής)

    Παρεμβαίνουν οι Μανώλης Μαυρομμάτης, εξ ονόματος της Ομάδας PPE-DE, Alexandra Dobolyi, εξ ονόματος της Ομάδας PSE, Anneli Jäätteenmäki, εξ ονόματος της Ομάδας ALDE, Mieczysław Edmund Janowski, εξ ονόματος της Ομάδας UEN, Margrete Auken, εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE, Δημήτριος Παπαδημούλης, εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL, Luca Romagnoli, εξ ονόματος της Ομάδας ITS, Robert Atkins, Μαρία Ματσούκα, Μάριος Ματσάκης, Ryszard Czarnecki, Eva-Britt Svensson, Μαρία Παναγιωτοπούλου-Κασσιώτου, Proinsias De Rossa, Leopold Józef Rutowicz, Mairead McGuinness, Inés Ayala Sender, Simon Busuttil, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Roberta Alma Anastase, Andrzej Jan Szejna, Νικηφόρος Διαμαντούρος και Margot Wallström.

    Η συζήτηση περατώνεται.

    Ψηφοφορία: σημείο 7.16 των Συνοπτικών Πρακτικών της 25.10.2007.

    (Η συνεδρίαση διακόπτεται στις 11.20 π.μ. εν αναμονή της ώρας των ψηφοφοριών και επαναλαμβάνεται στις 11.30 π.μ.)

    ΠΡΟΕΔΡΙΑ: Hans-Gert PÖTTERING

    Πρόεδρος

    3.   Σήμανση προέλευσης των προϊόντων (γραπτή δήλωση)

    Η δήλωση αριθ. 75/2007 που κατέθεσαν οι βουλευτές Joseph Daul, Enrique Barón Crespo, Graham Watson, Heide Rühle και Eugenijus Maldeikis σχετικά με τη σήμανση προέλευσης των προϊόντων συγκέντρωσε τις υπογραφές της πλειοψηφίας των μελών που απαρτίζουν το Σώμα και επομένως, σύμφωνα με το άρθρο 116, παράγραφος 4, του Κανονισμού, θα διαβιβασθεί στους αποδέκτες της και θα δημοσιευθεί, με μνεία των ονομάτων των προσυπογραφόντων, στα Κείμενα που Εγκρίθηκαν της συνεδρίασης της 11.12.2007.

    4.   Δήλωση της Προεδρίας

    Ο Πρόεδρος προβαίνει στην ακόλουθη δήλωση:

    Η Διάσκεψη των Προέδρων έλαβε ομόφωνα μια απόφαση, την οποία σας ανακοινώνω, απευθυνόμενος κυρίως στο Συμβούλιο.

    Κατά τη διάρκεια των συζητήσεων επί της προτάσεως της Επιτροπής σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού για τη χρηματοδότηση των ευρωπαϊκών πολιτικών κομμάτων, η επιτροπή των μόνιμων αντιπροσώπων αποφάσισε κατά τη χθεσινή ημέρα να χωρίσει την πρόταση της Επιτροπής και να αποφανθεί για τις απαραίτητες τροποποιήσεις του δημοσιονομικού κανονισμού σε μια ξεχωριστή νομική πράξη, και δη στηριζόμενη στη νομική βάση η οποία ισχύει για τις τροποποιήσεις του δημοσιονομικού κανονισμού.

    Αυτό θα σήμαινε, ότι σημαντικές πτυχές της νομοθετικής διαδικασίας συναπόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου θα αφαιρεθούν και ότι η Επιτροπή —ενάντια στην πεποίθησή της— θα έπρεπε να υποβάλει μια νέα πρόταση, ενώ επί πλέον θα έπρεπε να προβεί σε σχετικά διαβουλεύσεις με το Ελεγκτικό Συνέδριο.

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο καλεί το Συμβούλιο να επανεξετάσει αυτή τη διαδικασία. Οι προταθείσες από την Επιτροπή τροποποιήσεις του κανονισμού για τα κόμματα είναι απαραίτητες για να αντιμετωπιστούν οι εμφανισθείσες πρακτικές δυσκολίες κατά την εφαρμογή του. Θα διευκόλυναν επί πλέον την περαιτέρω ενίσχυση και ανάπτυξη πολιτικών ιδρυμάτων σε Ευρωπαϊκό επίπεδο τα οποία προσφέρουν σημαντική συμβολή στη διαμόρφωση της πολιτικής γνώμης. Για το λόγο αυτό είναι απαραίτητο ο προταθείς κανονισμός να τεθεί γρήγορα σε ισχύ.

    Η Επιτροπή Συνταγματικών Θεμάτων ενέκρινε στις 22 Οκτωβρίου μια έκθεση, η οποία αναδεικνύει την προθυμία για συμβιβασμό με το Συμβούλιο, ώστε να διευκολύνει μια ταχεία έγκριση του εν λόγω κανονισμού.

    Ο πραγματοποιηθείς διαχωρισμός από τους μόνιμους αντιπροσώπους της νομικής πράξεως αντιμετωπίζει αρνητικά όλες αυτές τις προσπάθειες. Δεν είναι από νομικής πλευράς αναγκαίος, θέτει υπό αμφισβήτηση το δικαίωμα πρωτοβουλίας της Επιτροπής, περιορίζει τα δικαιώματα του Κοινοβουλίου και προκαλεί τον κίνδυνο σημαντικής καθυστέρησης.

    Εξ ονόματος της Διάσκεψης των Προέδρων, καλώ το Συμβούλιο να διορθώσει σε υπουργικό επίπεδο την απόφαση των μόνιμων αντιπροσώπων.

    Παρεμβαίνουν οι Jo Leinen, πρόεδρος της επιτροπής AFCO, και Margot Wallström (Αντιπρόεδρος της Επιτροπής).

    5.   Βραβείο Ζαχάρωφ2007 (αναγγελία του βραβευθέντος)

    Ο Πρόεδρος ανακοινώνει ότι, κατά τη σημερινή της συνεδρίαση, η Διάσκεψη των Προέδρων αποφάσισε ομόφωνα να απονείμει στον σουδανό δικηγόρο για τα ανθρώπινα δικαιώματα Salih Mahmoud Osman το βραβείο Ζαχάρωφ 2007.

    Η απονομή του Βραβείου θα λάβει χώρα την Τρίτη 11 Δεκεμβρίου στο Στρασβούργο.

    *

    * *

    Ο Πρόεδρος ανακοινώνει επίσης ότι η Διάσκεψη των Προέδρων αποφάσισε ομόφωνα να τιμήσει τη μνήμη της ρωσίδας δημοσιογράφου Anna Politkovskaya κατά την προσεχή της συνεδρίαση.

    6.   Υποδοχή

    Ο Πρόεδρος καλωσορίζει, εξ ονόματος του Σώματος, αντιπροσωπεία του Majlisi Oli της Δημοκρατίας του Τατζικιστάν, υπό τον Makhkamboy Azimovich Makhmudov, που λαμβάνει θέση στο θεωρείο των επισήμων.

    7.   Ώρα των ψηφοφοριών

    Τα λεπτομερή αποτελέσματα των ψηφοφοριών (τροπολογίες, χωριστές ψηφοφορίες, ψηφοφορίες κατά τμήματα, ...) εμφαίνονται στο Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών» που επισυνάπτεται στα Συνοπτικά Πρακτικά.

    7.1.   Σχέδιο του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Οικονομικό έτος 2008 (ψηφοφορία)

    Σχέδια τροπολογιών και προτάσεων τροποποίησης όσον αφορά τις πιστώσεις του τμήματος ΙΙΙ του σχεδίου γενικού προϋπολογισμού για το 2008, σχετικά με την Επιτροπή

    Σχέδια τροπολογιών στα τμήματα I, II, IV, V, VI, VII, VIII, IX του σχεδίου γενικού προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2008 σχετικά με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, το Δικαστήριο, το Ελεγκτικό Συνέδριο, την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, την Επιτροπή των Περιφερειών, τον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή και τον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων

    (Απαιτείται ειδική πλειοψηφία για τα σχέδια τροπολογιών που αφορούν τις μη υποχρεωτικές δαπάνες· απαιτείται απλή πλειοψηφία για τις προτάσεις τροποποίησης που αφορούν τις υποχρεωτικές δαπάνες)

    Τα σχέδια τροπολογιών και οι προτάσεις τροποποίησης που εγκρίθηκαν εμφαίνονται στο παράρτημα στα «Κείμενα που Εγκρίθηκαν».

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 1)

    Παρεμβάσεις:

    πριν την ψηφοφορία ο Kyösti Virrankoski (εισηγητής) αναφέρει προσαρμογές τεχνικής φύσεως στις τροπολογίες 990, 24, 989 και 1043, καθώς και στην αιτιολόγηση της τροπολογίας 1133. Διευκρινίζει εξάλλου ότι η αιτιολόγηση στην τροπολογία 634 δεν ισχύει για τις τροπολογίες 1018, 934, 938 και 940. Συνιστά επίσης την απόρριψη της τροπολογίας 752 υπέρ της τροπολογίας 610, τη μεταφορά του αποθεματικού της τροπολογίας 752 στην τροπολογία 610, και την απόρριψη της τροπολογίας 1044 υπέρ της τροπολογίας 32·

    κατά τη διάρκεια της ψηφοφορίας ο Kyösti Virrankoski συνιστά να τεθεί σε ψηφοφορία η αιτιολόγηση της τροπολογίας 822 και επιφέρει διευκρινίσεις όσον αφορά το αποθεματικό στις τροπολογίες 938 και 1043· ζητεί η ψηφοφορία στην τροπολογία 610 να πραγματοποιηθεί πριν από αυτή της τροπολογίας 752· παρεμβαίνει επίσης για τις τροπολογίες 753 και 990·

    Véronique De Keyser και Christopher Heaton-Harris οι οποίοι σχολιάζουν τις τροπολογίες 231 και 21·

    László Surján ο οποίος αναφέρει ότι αυθεντικό είναι, όσον αφορά την τροπολογία 951, το γερμανικό κείμενο·

    πριν την ψηφοφορία στο τμήμα I (Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο), ο Ville Itälä (εισηγητής) επισημαίνει ορισμένες προσαρμογές τεχνικής φύσεως στις τροπολογίες 1094, 1004 και 1013.

    7.2.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού για το 2008 (Τμήμα ΙΙΙ) (ψηφοφορία)

    Έκθεση σχετικά με το σχέδιο γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2008, Τμήμα ΙΙΙ — Επιτροπή [C6-0287/2007 — 2007/2019(BUD)] και τη διορθωτική επιστολή αριθ. 1/2008 (13659/2007 — C6-0341/2007) στο σχέδιο γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2008 — Επιτροπή Προϋπολογισμών.

    Εισηγητής: Kyösti Virrankoski (A6-0397/2007)

    (Απαιτείται απλή πλειοψηφία)

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 2)

    ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

    Εγκρίνεται (P6_TA(2007)0473)

    7.3.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού για το 2008 (τμήματα Ι, ΙΙ, IV, V, VI, VII, VIII, IX) (ψηφοφορία)

    Έκθεση σχετικά με το σχέδιο γενικού προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2008 — Τμήμα Ι, Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο — Τμήμα ΙΙ, Συμβούλιο — Τμήμα IV, Δικαστήριο — Τμήμα V, Ελεγκτικό Συνέδριο — Τμήμα VI, Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή — Τμήμα VII, Επιτροπή των Περιφερειών — Τμήμα VIII, Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής — Τμήμα ΙΧ, Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων [C6-0288/2007 — 2007/2019B(BUD)] — Επιτροπή Προϋπολογισμών.

    Εισηγητής: Ville Itälä (A6-0394/2007)

    (Απαιτείται απλή πλειοψηφία)

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 3)

    ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

    Εγκρίνεται (P6_TA(2007)0474)

    7.4.   Αναγνώριση και εποπτεία ποινών με αναστολή, εναλλακτικών κυρώσεων και καταδίκης υπό όρους * (άρθρο 131 του Κανονισμού) (ψηφοφορία)

    Έκθεση σχετικά με την πρωτοβουλία της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Γαλλικής Δημοκρατίας ενόψει της απόφασης-πλαισίου του Συμβουλίου σχετικά με την αναγνώριση και την εποπτεία ποινών με αναστολή, εναλλακτικών κυρώσεων και καταδίκης υπό όρους [06480/2007 — C6-0129/2007 — 2007/0807(CNS)] — Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων.

    Εισηγήτρια: Maria da Assunção Esteves (A6-0356/2007)

    (Απαιτείται απλή πλειοψηφία)

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 4)

    ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ, ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ και ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

    Εγκρίνεται με ενιαία ψηφοφορία (P6_TA(2007)0475)

    Παρεμβάσεις επί της ψηφοφορίας:

    Maria da Assunção Esteves (εισηγήτρια) η οποία παρουσιάζει προφορική τροπολογία στην τροπολογία 2, που κρατείται.

    7.5.   Εφαρμογή της αρχής της αμοιβαίας αναγνώρισης σε ποινικές αποφάσεις * (ψηφοφορία)

    Έκθεση σχετικά με το σχέδιο απόφασης-πλαισίου του Συμβουλίου όσον αφορά την εφαρμογή της αρχής της αμοιβαίας αναγνώρισης σε ποινικές αποφάσεις οι οποίες επιβάλλουν ποινές στερητικές της ελευθερίας ή μέτρα ασφαλείας στερητικά της ελευθερίας, για το σκοπό της εκτέλεσής τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση (επαναλαμβανόμενη διαβούλευση) [09688/2007 — C6-0209/2007 — 2005/0805(CNS)] — Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων.

    Εισηγητής: Ιωάννης Βαρβιτσιώτης (A6-0362/2007)

    (Απαιτείται απλή πλειοψηφία)

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 5)

    ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

    Εγκρίνεται όπως τροποποιήθηκε (P6_TA(2007)0476)

    ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

    Εγκρίνεται (P6_TA(2007)0476)

    7.6.   Συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης ΕΚ/Μαδαγασκάρης * (ψηφοφορία)

    Έκθεση σχετικά με την τροποποιημένη πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη σύναψη της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Μαδαγασκάρης [COM(2007)0428 — C6-0064/2007 — 2007/0006(CNS)] — Επιτροπή Αλιείας.

    Εισηγήτρια: Margie Sudre (A6-0405/2007)

    (Απαιτείται απλή πλειοψηφία)

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 6)

    ΠΡΟΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

    Εγκρίνεται όπως τροποποιήθηκε (P6_TA(2007)0477)

    ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

    Εγκρίνεται (P6_TA(2007)0477)

    7.7.   Συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης ΕΚ/Μοζαμβίκης * (ψηφοφορία)

    Έκθεση σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη σύναψη της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης [COM(2007)0472 — C6-0284/2007 — 2007/0170(CNS)] — Επιτροπή Αλιείας.

    Εισηγητής: Emanuel Jardim Fernandes (A6-0404/2007)

    (Απαιτείται απλή πλειοψηφία)

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 7)

    ΠΡΟΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

    Εγκρίνεται όπως τροποποιήθηκε (P6_TA(2007)0478)

    ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

    Εγκρίνεται (P6_TA(2007)0478)

    7.8.   Μητρώα επιχειρήσεων για στατιστικούς σκοπούς ***II (ψηφοφορία)

    Σύσταση για τη δεύτερη ανάγνωση σχετικά με την κοινή θέση του Συμβουλίου ενόψει της έγκρισης του κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά τη θέσπιση κοινού πλαισίου όσον αφορά τα μητρώα επιχειρήσεων για στατιστικούς σκοπούς και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2186/93 του Συμβουλίου [07656/5/2007 — C6-0218/2007 — 2005/0032(COD)] — Επιτροπή Οικονομικών και Νομισματικών Θεμάτων.

    Εισηγητής: Hans-Peter Martin (A6-0353/2007)

    (Απαιτείται ειδική πλειοψηφία)

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 8)

    ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

    Κηρύσσεται εγκριθείσα όπως τροποποιήθηκε (P6_TA(2007)0479)

    Παρεμβαίνει ο Hans-Peter Martin (εισηγητής) (Ο Πρόεδρος του αφαιρεί το λόγο, διότι η παρέμβασή του δεν έχει σχέση με την έκθεση).

    7.9.   Άνοδος των τιμών των τροφίμων, προστασία των καταναλωτών (ψηφοφορία)

    Προτάσεις ψηφίσματος B6-0400/2007, B6-0401/2007, B6-0402/2007, B6-0403/2007, B6-0404/2007 και B6-0405/2007

    (Απαιτείται απλή πλειοψηφία)

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 9)

    ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ RC-B6-0400/2007

    (αντικαθιστά τις B6-0400/2007, B6-0401/2007, B6-0403/2007, B6-0404/2007 και B6-0405/2007):

    που κατέθεσαν οι βουλευτές:

    Joseph Daul, Lutz Goepel, Neil Parish, Struan Stevenson, Esther De Lange, Carmen Fraga Estévez, Esther Herranz García, Elisabeth Jeggle, Mairead McGuinness, James Nicholson και Agnes Schierhuber, εξ ονόματος της Ομάδας PPE-DE,

    Luis Manuel Capoulas Santos, εξ ονόματος της Ομάδας PSE,

    Niels Busk, Kyösti Virrankoski, Martin Schulz, Ona Juknevičienė και Danutė Budreikaitė, εξ ονόματος της Ομάδας ALDE

    Adam Bielan, Sergio Berlato, Janusz Wojciechowski, Gintaras Didžiokas, Andrzej Tomasz Zapałowski, Liam Aylward, Zdzisław Zbigniew Podkański, Ewa Tomaszewska, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, Ryszard Czarnecki και Mieczysław Edmund Janowski, εξ ονόματος της Ομάδας UEN,

    Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

    Εγκρίνεται (P6_TA(2007)0480)

    (Η πρόταση ψηφίσματος B6-0402/2007 καταπίπτει.)

    7.10.   Ειδικά μέτρα για το Ιράκ το 2007 (ψηφοφορία)

    Πρόταση ψηφίσματος που κατατέθηκε σύμφωνα με το άρθρο 81 του κανονισμού, από την Επιτροπή Ανάπτυξης, επί του σχεδίου απόφασης της Επιτροπής για τη θέσπιση ειδικών μέτρων για το Ιράκ το 2007 (B6-0422/2007)

    (Απαιτείται απλή πλειοψηφία)

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 10)

    ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

    Εγκρίνεται (P6_TA(2007)0481)

    7.11.   Οι σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Σερβίας (ψηφοφορία)

    Έκθεση η οποία περιέχει πρόταση σύστασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προς το Συμβούλιο σχετικά με τις σχέσεις μεταξύ Ευρωπαϊκής Ένωσης και Σερβίας [2007/2126(INI)] — Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων.

    Εισηγητής: Jelko Kacin (A6-0325/2007)

    (Απαιτείται απλή πλειοψηφία)

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 11)

    ΠΡΟΤΑΣΗ ΣΥΣΤΑΣΗΣ

    Εγκρίνεται (P6_TA(2007)0482)

    Παρεμβάσεις επί της ψηφοφορίας:

    Doris Pack επί της ψηφοφορίας στην τροπολογία 8.

    Jelko Kacin (εισηγητής) ο οποίος προτείνει προφορική τροπολογία στην τροπολογία 29, η οποία κρατείται.

    *

    * *

    Παρεμβαίνει ο Gerard Batten ο οποίος θεωρεί ότι υπάρχει ανισότητα στην μεταχείριση όσον αφορά τους βουλευτές, επειδή ο Πρόεδρος αφαίρεσε το λόγο από τον Hans-Peter Martin σήμερα το πρωί, ενώ όπως αναφέρει, ο Martin Schulz μπόρεσε να παρέμβει επί μακρόν κατά τη χθεσινή συνεδρίαση (Ο Πρόεδρος του απαντά ότι διευθύνει την ψηφοφορία σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού).

    7.12.   Η πρόοδος στις σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Αφρικής (ψηφοφορία)

    Έκθεση σχετικά με την πρόοδο στις σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Αφρικής [2007/2002(INI)] — Επιτροπή Ανάπτυξης.

    Εισηγήτρια: Maria Martens (A6-0375/2007)

    (Απαιτείται απλή πλειοψηφία)

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 12)

    ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

    Εγκρίνεται (P6_TA(2007)0483)

    Παρεμβάσεις επί της ψηφοφορίας:

    Ο Alain Hutchinson προτείνει προφορική τροπολογία στην τροπολογία 1, η οποία κρατείται.

    7.13.   Διεθνής συνθήκη για την απαγόρευση των πυρομαχικών διασποράς (ψηφοφορία)

    Πρόταση ψηφίσματος B6-0429/2007

    (Απαιτείται απλή πλειοψηφία)

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 13)

    ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

    Εγκρίνεται (P6_TA(2007)0484)

    7.14.   Παραγωγή οπίου στο Αφγανιστάν για ιατρικούς σκοπούς (ψηφοφορία)

    Έκθεση σχετικά με πρόταση σύστασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προς το Συμβούλιο όσον αφορά την παραγωγή οπίου στο Αφγανιστάν για ιατρικούς σκοπούς [2007/2125(INI)] — Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων.

    Εισηγητής: Marco Cappato (A6-0341/2007)

    (Απαιτείται απλή πλειοψηφία)

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 14)

    ΠΡΟΤΑΣΗ ΣΥΣΤΑΣΗΣ

    Εγκρίνεται (P6_TA(2007)0485)

    Παρεμβάσεις επί της ψηφοφορίας:

    José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra ο οποίος επισημαίνει ένα λάθος στην ισπανική απόδοση της παραγράφου 1, στοιχείο β) σημειώνοντας ότι το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το αυθεντικό (Ο Πρόεδρος του απαντά ότι το θέμα θα εξετασθεί)·

    Marco Cappato (εισηγητής) ο οποίος προτείνει προφορικές τροπολογίες στις τροπολογίες 4 και 5, οι οποίες κρατούνται.

    7.15.   Βελτίωση της αποτελεσματικότητας της εκτέλεσης των δικαστικών αποφάσεων στην Ευρωπαϊκή Ένωση: η κατάσχεση τραπεζικών λογαριασμών (Πράσινο Βιβλίο) (ψηφοφορία)

    Έκθεση σχετικά με την Πράσινη Βίβλο για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας της εκτέλεσης των δικαστικών αποφάσεων στην Ευρωπαϊκή Ένωση: H κατάσχεση τραπεζικών λογαριασμών [2007/2026(INI)] — Επιτροπή Νομικών Θεμάτων.

    Εισηγητής: Kurt Lechner (A6-0371/2007)

    (Απαιτείται απλή πλειοψηφία)

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 15)

    ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

    Εγκρίνεται (P6_TA(2007)0486)

    7.16.   Δραστηριότητες του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή (2006) (ψηφοφορία)

    Έκθεση σχετικά με την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή κατά το 2006 [2007/2131(INI)] — Επιτροπή Αναφορών.

    Εισηγήτρια: Luciana Sbarbati (A6-0301/2007)

    (Απαιτείται απλή πλειοψηφία)

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 16)

    ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

    Εγκρίνεται (P6_TA(2007)0487)

    ΠΡΟΕΔΡΙΑ: Mario MAURO

    Αντιπρόεδρος

    8.   Αιτιολογήσεις ψήφου

    Γραπτές αιτιολογήσεις ψήφου:

    Οι γραπτές αιτιολογήσεις ψήφου, σύμφωνα με το άρθρο 163, παράγραφος 3, του Κανονισμού, καταχωρίζονται στα Πλήρη Πρακτικά της παρούσας συνεδρίασης.

    Προφορικές αιτιολογήσεις ψήφου:

    Έκθεση Kyösti Virrankoski — A6-0397/2007: Gyula Hegyi, Laima Liucija Andrikienė

    Έκθεση Ville Itälä — A6-0394/2007: Kathy Sinnott

    Έκθεση Maria Martens — A6-0375/2007: Frank Vanhecke

    Έκθεση Marco Cappato — A6-0341/2007: Ryszard Czarnecki, Carlo Fatuzzo

    9.   Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Οι διορθώσεις και προθέσεις ψήφου αναφέρονται στην ιστοθέση «Séance en direct», «Résultats des votes (appels nominaux)/Results of votes (roll-call votes)» και στην τυπωμένη έκδοση του παραρτήματος «Αποτελέσματα ψηφοφοριών με ονομαστική κλήση».

    Η ηλεκτρονική έκδοση στο Europarl θα ενημερώνεται τακτικά για χρονικό διάστημα κατ' ανώτατο όριο δύο εβδομάδων μετά την ημέρα της ψηφοφορίας.

    Μετά την εκπνοή της εν λόγω προθεσμίας, ο κατάλογος των διορθώσεων και προθέσεων ψήφου θα κλείσει προκειμένου να μεταφραστεί και να δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα.

    (Η συνεδρίαση διακόπτεται στις 1 μ.μ. και επαναλαμβάνεται στις 3 μ.μ.)

    ΠΡΟΕΔΡΙΑ: Gérard ONESTA

    Αντιπρόεδρος

    10.   Ανακοίνωση κοινών θέσεων του Συμβουλίου

    Ο Πρόεδρος ανακοινώνει, βάσει του άρθρου 57, παράγραφος 1, του Κανονισμού ότι έλαβε εκ μέρους του Συμβουλίου τις ακόλουθες κοινές θέσεις, καθώς και τους λόγους που το οδήγησαν να τις εγκρίνει, μαζί με τη θέση της Επιτροπής σχετικά με:

    Κοινή θέση η οποία υιοθετήθηκε από το Συμβούλιο στις 15 Οκτωβρίου 2007 ενόψει της έκδοσης της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 89/552/EΟΚ για τον συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την άσκηση τηλεοπτικών δραστηριοτήτων (10076/6/2007 — C6-0352/2007 — 2005/0260(COD))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CULT

    Κοινή θέση η οποία καθορίσθηκε από το Συμβούλιο της 15ης Οκτωβρίου 2007 για την έκδοση του κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για κοινούς κανόνες στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και για την ίδρυση Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφαλείας της Αεροπορίας, και για την κατάργηση της οδηγίας 91/670/ΕΟΚ του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1592/2002 και της οδηγίας 2004/36/ΕΚ (10537/3/2007 — C6-0353/2007 — 2005/0228(COD))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: TRAN

    Κοινή θέση η οποία υιοθετήθηκε από το Συμβούλιο στις 15 Οκτωβρίου 2007 ενόψει της έκδοσης του κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του Κοινοτικού Τελωνειακού Κώδικα (Εκσυγχρονισμένος Τελωνειακός Κώδικας) (11272/6/2007 — C6-0354/2007 — 2005/0246(COD))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: IMCO

    Η προθεσμία τριών μηνών που διαθέτει το Σώμα για να αποφανθεί αρχίζει συνεπώς από αύριο, 26.10.2007.

    11.   Έγκριση των Συνοπτικών Πρακτικών της προηγούμενης συνεδρίασης

    Τα Συνοπτικά Πρακτικά της προηγούμενης συνεδρίασης εγκρίνονται.

    12.   Εταιρικό δίκαιο (συζήτηση)

    Δήλωση της Επιτροπής: Εταιρικό δίκαιο

    Η Benita Ferrero-Waldner (Μέλος της Επιτροπής) προβαίνει στη δήλωση.

    Παρεμβαίνουν οι Klaus-Heiner Lehne, εξ ονόματος της Ομάδας PPE-DE, Manuel Medina Ortega, εξ ονόματος της Ομάδας PSE, και Benita Ferrero-Waldner.

    Πρόταση ψηφίσματος που κατατέθηκε σύμφωνα με το άρθρο 103, παράγραφος 2, του Κανονισμού, για την περάτωση της συζήτησης:

    Giuseppe Gargani, εξ ονόματος της Επιτροπής JURI, σχετικά με την ευρωπαϊκή ιδιωτική εταιρία και σχετικά με τη δέκατη τέταρτη οδηγία περί εταιρικού δικαίου όσον αφορά τη μεταφορά της έδρας της εταιρίας (B6-0399/2007)

    Η συζήτηση περατώνεται.

    Ψηφοφορία: σημείο 14.4 των Συνοπτικών Πρακτικών της 25.10.2007.

    13.   Συζήτηση για περιπτώσεις παραβίασης των δικαιωμάτων του ανθρώπου, της δημοκρατίας και των αρχών του κράτους δικαίου (συζήτηση)

    (Για τους τίτλους και τους συντάκτες των προτάσεων ψηφίσματος, βλέπε σημείο 5 των Συνοπτικών Πρακτικών της 23.10.2007)

    13.1.   Ιράν

    Προτάσεις ψηφίσματος B6-0406/2007, B6-0407/2007, B6-0410/2007, B6-0412/2007, B6-0418/2007 και B6-0419/2007

    Οι Ryszard Czarnecki, Μάριος Ματσάκης, Paulo Casaca, Erik Meijer, Raül Romeva i Rueda και Tadeusz Zwiefka παρουσιάζουν τις προτάσεις ψηφίσματος.

    Παρεμβαίνει η Benita Ferrero-Waldner (Μέλος της Επιτροπής).

    Η συζήτηση περατώνεται.

    Ψηφοφορία: σημείο 14.1 των Συνοπτικών Πρακτικών της 25.10.2007.

    13.2.   Πακιστάν

    Προτάσεις ψηφίσματος B6-0409/2007, B6-0414/2007, B6-0417/2007 και B6-0420/2007

    Οι David Martin, Eva-Britt Svensson, Raül Romeva i Rueda και Charles Tannock παρουσιάζουν τις προτάσεις ψηφίσματος.

    Παρεμβαίνουν οι Bernd Posselt, εξ ονόματος της Ομάδας PPE-DE, Sarah Ludford, εξ ονόματος της Ομάδας ALDE, Ryszard Czarnecki, εξ ονόματος της Ομάδας UEN, Koenraad Dillen, εξ ονόματος της Ομάδας ITS, Μάριος Ματσάκης και Benita Ferrero-Waldner (Μέλος της Επιτροπής).

    Η συζήτηση περατώνεται.

    Ψηφοφορία: σημείο 14.2 των Συνοπτικών Πρακτικών της 25.10.2007.

    13.3.   Σουδάν: δολοφονία στρατιωτών της ειρηνευτικής δύναμης της Αφρικανικής Ένωσης

    Προτάσεις ψηφίσματος B6-0408/2007, B6-0411/2007, B6-0413/2007, B6-0415/2007, B6-0416/2007 και B6-0421/2007

    Ο Μάριος Ματσάκης παρουσιάζει μια πρόταση ψηφίσματος.

    ΠΡΟΕΔΡΙΑ: Martine ROURE

    Αντιπρόεδρος

    Οι Alain Hutchinson, Tobias Pflüger, Mieczysław Edmund Janowski, Raül Romeva i Rueda και Jürgen Schröder παρουσιάζουν τις άλλες προτάσεις ψηφίσματος.

    Παρεμβαίνουν οι José Ribeiro e Castro, εξ ονόματος της Ομάδας PPE-DE, Ana Maria Gomes, εξ ονόματος της Ομάδας PSE, Carl Schlyter, εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE, Kathy Sinnott, εξ ονόματος της Ομάδας IND/DEM, Koenraad Dillen, εξ ονόματος της Ομάδας ITS, Colm Burke, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg και Benita Ferrero-Waldner (Μέλος της Επιτροπής).

    Η συζήτηση περατώνεται.

    Ψηφοφορία: σημείο 14.3 των Συνοπτικών Πρακτικών της 25.10.2007.

    14.   Ώρα των ψηφοφοριών

    Τα λεπτομερή αποτελέσματα των ψηφοφοριών (τροπολογίες, χωριστές ψηφοφορίες, ψηφοφορίες κατά τμήματα, ...)εμφαίνονται στο Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών» που επισυνάπτεται στα Συνοπτικά Πρακτικά.

    14.1.   Ιράν (ψηφοφορία)

    Προτάσεις ψηφίσματος B6-0406/2007, B6-0407/2007, B6-0410/2007, B6-0412/2007, B6-0418/2007 και B6-0419/2007

    (Απαιτείται απλή πλειοψηφία)

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 17)

    ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ RC-B6-0406/2007

    (αντικαθιστά τις B6-406/2007, B6-407/2007, B6-410/2007, B6-0412/2007, B6-0418/2007 και B6-0419/2007):

    που κατέθεσαν οι βουλευτές:

    Michael Gahler, Charles Tannock, Laima Liucija Andrikienė, Bernd Posselt, Eija-Riitta Korhola και Tadeusz Zwiefka, εξ ονόματος της Ομάδας PPE-DE,

    Pasqualina Napoletano, Christa Prets, Paulo Casaca και Elena Valenciano Martínez-Orozco, εξ ονόματος της Ομάδας PSE

    Frédérique Ries, Marco Cappato, Marco Pannella, Μάριος Ματσάκης και Jean-Marie Cavada, εξ ονόματος της Ομάδας ALDE

    Mieczysław Edmund Janowski, Konrad Szymański, Mogens N.J. Camre, Ryszard Czarnecki και Adam Bielan, εξ ονόματος της Ομάδας UEN

    Angelika Beer, εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

    Vittorio Agnoletto, εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL

    Εγκρίνεται (P6_TA(2007)0488)

    Παρεμβάσεις επί της ψηφοφορίας:

    Μάριος Ματσάκης ο οποίος προτείνει προφορική τροπολογία στην παράγραφο 15, η οποία κρατείται.

    14.2.   Πακιστάν (ψηφοφορία)

    Προτάσεις ψηφίσματος B6-0409/2007, B6-0414/2007, B6-0417/2007 και B6-0420/2007

    (Απαιτείται απλή πλειοψηφία)

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 18)

    ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ RC-B6-0409/2007

    (αντικαθιστά τις B6-0409/2007, B6-0414/2007, B6-0417/2007 και B6-0420/2007):

    που κατέθεσαν οι βουλευτές:

    Charles Tannock και Eija-Riitta Korhola, εξ ονόματος της Ομάδας PPE-DE

    Pasqualina Napoletano και Robert Evans, εξ ονόματος της Ομάδας PSE

    Sarah Ludford και Μάριος Ματσάκης, εξ ονόματος της Ομάδας ALDE

    Jan Tadeusz Masiel, Ryszard Czarnecki και Adam Bielan, εξ ονόματος της Ομάδας UEN

    Jean Lambert, εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

    Luisa Morgantini, εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL

    Εγκρίνεται (P6_TA(2007)0489)

    14.3.   Σουδάν: δολοφονία στρατιωτών της ειρηνευτικής δύναμης της Αφρικανικής Ένωσης (ψηφοφορία)

    Προτάσεις ψηφίσματος B6-0408/2007, B6-0411/2007, B6-0413/2007, B6-0415/2007, B6-0416/2007 και B6-0421/2007

    (Απαιτείται απλή πλειοψηφία)

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 19)

    ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ RC-B6-0408/2007

    (αντικαθιστά τις B6-0408/2007, B6-0411/2007, B6-0413/2007, B6-0415/2007, B6-0416/2007 και B6-0421/2007):

    που κατέθεσαν οι βουλευτές:

    Jürgen Schröder, José Ribeiro e Castro, Laima Liucija Andrikienė, Colm Burke, Charles Tannock, Eija-Riitta Korhola, Bernd Posselt και Mario Mauro, εξ ονόματος της Ομάδας PPE-DE

    Alain Hutchinson, Josep Borrell Fontelles και Pasqualina Napoletano, εξ ονόματος της Ομάδας PSE

    Thierry Cornillet και Μάριος Ματσάκης, εξ ονόματος της Ομάδας ALDE

    Ryszard Czarnecki και Adam Bielan, εξ ονόματος της Ομάδας UEN

    Frithjof Schmidt, Margrete Auken, Marie-Hélène Aubert, Raül Romeva i Rueda και Angelika Beer, εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

    Luisa Morgantini, εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL

    Εγκρίνεται (P6_TA(2007)0490)

    14.4.   Εταιρικό δίκαιο (ψηφοφορία)

    Πρόταση ψηφίσματος B6-0399/2007

    (Απαιτείται απλή πλειοψηφία)

    (Λεπτομέρειες της ψηφοφορίας: Παράρτημα «Αποτελέσματα ψηφοφοριών», σημείο 20)

    ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

    Εγκρίνεται (P6_TA(2007)0491)

    15.   Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Οι διορθώσεις και προθέσεις ψήφου αναφέρονται στην ιστοθέση «Séance en direct», «Résultats des votes (appels nominaux)/Results of votes (roll-call votes)» και στην τυπωμένη έκδοση του παραρτήματος «Αποτελέσματα ψηφοφοριών με ονομαστική κλήση».

    Η ηλεκτρονική έκδοση στο Europarl θα ενημερώνεται τακτικά για χρονικό διάστημα κατ' ανώτατο όριο δύο εβδομάδων μετά την ημέρα της ψηφοφορίας.

    Μετά την εκπνοή της εν λόγω προθεσμίας, ο κατάλογος των διορθώσεων και προθέσεων ψήφου θα κλείσει προκειμένου να μεταφραστεί και να δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα.

    16.   Σύνθεση των επιτροπών και των αντιπροσωπειών

    Κατόπιν αιτήσεως της Ομάδας PSE, το Σώμα επικυρώνει τους ακόλουθους ορισμούς:

    Αντιπροσωπεία στις κοινοβουλευτικές επιτροπές συνεργασίας ΕΕ-Αρμενίας, ΕΕ-Αζερμπαϊτζάν και ΕΕ-Γεωργίας: Μαρία Ματσούκα

    Αντιπροσωπία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην Ευρω-Λατινοαμερικανική Κοινοβουλευτική Συνέλευση: Μαρία Ματσούκα

    Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με τις χώρες της Νοτιοανατολικής Ευρώπης: Άννυ Ποδηματά

    Αντιπροσωπεία στη μικτή κοινοβουλευτική επιτροπή ΕΕ-Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας: Άννυ Ποδηματά αντί Μαρίας Ματσούκα

    Αντιπροσωπεία στην Ευρωμεσογειακή Κοινοβουλευτική Συνέλευση: Κώστας Μποτόπουλος

    Αντιπροσωπεία στη Μικτή Κοινοβουλευτική Επιτροπή ΕΕ-Τουρκίας: Μαρία-Ελένη Κοππά.

    17.   Προθεσμία για την κατάθεση (Διάσκεψη Κορυφής ΕΕ-Ρωσίας)

    Διάσκεψη Κορυφής ΕΕ-Ρωσίας (σημείο 12 των Συνοπτικών Πρακτικών της 23.10.2007 και σημείο 5 των Συνοπτικών Πρακτικών της 24.10.2007)

    Οι προθεσμίες κατάθεσης παρατάθηκαν ως ακολούθως:

    προτάσεις ψηφίσματος: Τετάρτη 07.11.2007 στις 6 μ.μ.

    τροπολογίες και κοινή πρόταση ψηφίσματος: Δευτέρα 12.11.2007 στις 7 μ.μ.

    Ψηφοφορία: σημείο 3.22 των Συνοπτικών Πρακτικών της 14.11.2007.

    18.   Κατάθεση εγγράφων

    Κατατέθηκαν τα ακόλουθα έγγραφα

    1)

    από το Συμβούλιο και την Επιτροπή:

    Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την έγκριση τύπου υδρογονοκίνητων μηχανοκίνητων οχημάτων και την τροποποίηση της οδηγίας 2007/46//ΕΚ (COM(2007)0593 — C6-0342/2007 — 2007/0214(COD))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: IMCO

     

    γνωμοδότηση: ENVI, ITRE, TRAN

    Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το ελάχιστο επίπεδο εκπαίδευσης των ναυτικών (Αναδιατύπωση) (COM(2007)0610 — C6-0348/2007 — 2007/0219(COD))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: TRAN

     

    γνωμοδότηση: JURI

    Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2252/2004 του Συμβουλίου σχετικά με την καθιέρωση προτύπων για τα χαρακτηριστικά ασφαλείας και τη χρήση βιομετρικών στοιχείων στα διαβατήρια και τα ταξιδιωτικά έγγραφα των κρατών μελών (COM(2007)0619 — C6-0359/2007 — 2007/0216(COD))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: LIBE

    Πρόταση μεταφοράς πιστώσεων DEC 40/2007 — Τμήμα III — Επιτροπή (SEC(2007)1249 — C6-0360/2007 — 2007/2227(GBD))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: BUDG

    Πρόταση μεταφοράς πιστώσεων DEC 37/2007 — Τμήμα III — Επιτροπή (SEC(2007)1072 — C6-0361/2007 — 2007/2228(GBD))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: BUDG

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Τόμος Ι — Ενοποιημένες δημοσιονομικές καταστάσεις και ενοποιημένες εκθέσεις σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού (SEC(2007)1055 [01] — C6-0362/2007 — 2007/2037(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: PETI, FEMM, AFCO, DEVE, CULT, AFET, PECH, AGRI, ENVI, EMPL, BUDG, ITRE, JURI, ECON, LIBE, INTA, IMCO, TRAN, REGI

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (SEC(2007)1055 [02] — C6-0363/2007 — 2007/2038(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: PETI, FEMM, AFCO, DEVE, CULT, AFET, PECH, AGRI, ENVI, EMPL, BUDG, ITRE, JURI, ECON, LIBE, INTA, IMCO, TRAN, REGI

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Συμβούλιο (SEC(2007)1055 [03] — C6-0364/2007 — 2007/2039(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: PETI, FEMM, AFCO, DEVE, CULT, AFET, PECH, AGRI, ENVI, EMPL, BUDG, ITRE, JURI, ECON, LIBE, INTA, IMCO, TRAN, REGI

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Δικαστήριο (SEC(2007)1055 [04] — C6-0365/2007 — 2007/2040(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: PETI, FEMM, AFCO, DEVE, CULT, AFET, PECH, AGRI, ENVI, EMPL, BUDG, ITRE, JURI, ECON, LIBE, INTA, IMCO, TRAN, REGI

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Ελεγκτικό Συνέδριο (SEC(2007)1055 [05] — C6-0366/2007 — 2007/2041(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: PETI, FEMM, AFCO, DEVE, CULT, AFET, PECH, AGRI, ENVI, EMPL, BUDG, ITRE, JURI, ECON, LIBE, INTA, IMCO, TRAN, REGI

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή (SEC(2007)1055 [06] — C6-0367/2007 — 2007/2042(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: PETI, FEMM, AFCO, DEVE, CULT, AFET, PECH, AGRI, ENVI, EMPL, BUDG, ITRE, JURI, ECON, LIBE, INTA, IMCO, TRAN, REGI

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Επιτροπή των Περιφερειών (SEC(2007)1055 [07] — C6-0368/2007 — 2007/2043(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: PETI, FEMM, AFCO, DEVE, CULT, AFET, PECH, AGRI, ENVI, EMPL, BUDG, ITRE, JURI, ECON, LIBE, INTA, IMCO, TRAN, REGI

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής (SEC(2007)1055 [08] — C6-0369/2007 — 2007/2036(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: PETI, FEMM, AFCO, DEVE, CULT, AFET, PECH, AGRI, ENVI, EMPL, BUDG, ITRE, JURI, ECON, LIBE, INTA, IMCO, TRAN, REGI

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων (SEC(2007)1055 [09] — C6-0370/2007 — 2007/2044(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: JURI, LIBE

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης (SEC(2007)1055 [10] — C6-0371/2007 — 2007/2046(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: EMPL

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Ευρωπαϊκό Ίδρυμα για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας (SEC(2007)1055 [11] — C6-0372/2007 — 2007/2047(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: EMPL

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Ανασυγκρότησης (SEC(2007)1055 [12] — C6-0373/2007 — 2007/2048(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: AFET

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Ευρωπαϊκό Παρατηρητήριο των Φαινομένων Ρατσισμού και Ξενοφοβίας (SEC(2007)1055 [13] — C6-0374/2007 — 2007/2049(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: LIBE

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Ευρωπαϊκό κέντρο παρακολούθησης ναρκωτικών και τοξικομανίας (SEC(2007)1055 [14] — C6-0375/2007 — 2007/2050(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: LIBE

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Ευρωπαϊκός Οργανισμός Περιβάλλοντος (SEC(2007)1055 [15] — C6-0376/2007 — 2007/2051(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: ENVI

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια και την Υγεία Εργασίας (SEC(2007)1055 [16] — C6-0377/2007 — 2007/2052(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: EMPL

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (SEC(2007)1055 [17] — C6-0378/2007 — 2007/2053(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Ευρωπαϊκός Οργανισμός Φαρμάκων (SEC(2007)1055 [18] — C6-0379/2007 — 2007/2054(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: ENVI

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Eurojust (SEC(2007)1055 [19] — C6-0380/2007 — 2007/2055(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: LIBE

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης (SEC(2007)1055 [20] — C6-0381/2007 — 2007/2056(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: EMPL

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια στη Θάλασσα (SEC(2007)1055 [21] — C6-0382/2007 — 2007/2057(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: TRAN

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Ευρωπαϊκός Οργανισμός Ασφάλειας της Αεροπορίας (SEC(2007)1055 [22] — C6-0383/2007 — 2007/2058(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: TRAN

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Eυρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (SEC(2007)1055 [23] — C6-0384/2007 — 2007/2059(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: ENVI

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών (SEC(2007)1055 [24] — C6-0385/2007 — 2007/2061(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: ITRE

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Ευρωπαϊκό Κέντρο Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων (SEC(2007)1055 [25] — C6-0386/2007 — 2007/2060(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: ENVI

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Ευρωπαϊκός Οργανισμός Σιδηροδρόμων (SEC(2007)1055 [26] — C6-0387/2007 — 2007/2062(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: TRAN

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Eυρωπαϊκή Αστυνομική Ακαδημία (SEC(2007)1055 [27] — C6-0388/2007 — 2007/2063(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: LIBE

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Frontex (SEC(2007)1055 [28] — C6-0389/2007 — 2007/2214(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: LIBE

    Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων: Τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων — Οικονομικό Έτος 2006 — Τόμος II — Μέρος Ι και ΙΙ — Επιτροπή (Α-Β) (SEC(2007)1056 — C6-0390/2007 — 2007/2037(DEC))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: CONT

     

    γνωμοδότηση: PETI, FEMM, AFCO, DEVE, CULT, AFET, PECH, AGRI, ENVI, EMPL, BUDG, ITRE, JURI, ECON, LIBE, INTA, IMCO, TRAN, REGI

    Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Γουινέας-Μπισσάου (COM(2007)0580 — C6-0391/2007 — 2007/0209(CNS))

    αναπομπή

    επί της ουσίας: PECH

     

    γνωμοδότηση: DEVE, BUDG

    19.   Γραπτές δηλώσεις καταχωριζόμενες στο πρωτόκολλο (άρθρο 116 του Κανονισμού)

    Αριθμός των υπογραφών που συγκεντρώθηκαν για τις γραπτές δηλώσεις που καταχωρίζονται στο πρωτόκολλο (άρθρο 116, παράγραφος 3, του Κανονισμού):

    Αριθ. εγγράφου

    Συντάκτης/συντάκτρια

    Υπογραφές

    60/2007

    Riccardo Ventre

    4

    61/2007

    Sándor Kónya-Hamar, Atilla Béla Ladislau Kelemen, Károly Ferenc Szabó

    172

    62/2007

    Roberta Angelilli, Cristiana Muscardini, Anna Záborská

    96

    63/2007

    Andreas Mölzer

    20

    64/2007

    Μαρία Παναγιωτοπούλου-Κασσιώτου, Richard Howitt, Kathy Sinnott, Roberta Angelilli, Anna Záborská

    433

    65/2007

    Mario Borghezio

    51

    66/2007

    Arlene McCarthy, Gérard Onesta, Georgs Andrejevs

    59

    67/2007

    Justas Vincas Paleckis, Roberta Alma Anastase, Marco Cappato, Hélène Flautre, Luisa Morgantini

    103

    68/2007

    Dimitar Stoyanov, Desislav Chukolov, Slavi Binev

    25

    69/2007

    Andreas Mölzer

    11

    70/2007

    Bogusław Rogalski

    27

    71/2007

    Alyn Smith, Jill Evans, Mairead McGuinness, James Nicholson, Neil Parish

    43

    72/2007

    Miguel Angel Martínez Martínez, Catherine Guy-Quint, Linda McAvan, Richard Corbett, Erika Mann

    123

    73/2007

    Robert Evans, Glenis Willmott, Gabriela Creţu, David Martin

    32

    74/2007

    Cristian Dumitrescu, Daciana Octavia Sârbu, Alexandru Athanasiu, Dan Mihalache, Radu Podgorean

    34

    75/2007

    Joseph Daul, Enrique Barón Crespo, Graham Watson, Heide Rühle, Eugenijus Maldeikis

    413

    76/2007

    Giusto Catania

    27

    77/2007

    Sharon Bowles, Glenys Kinnock

    154

    78/2007

    Nils Lundgren, Hélène Goudin

    31

    79/2007

    Tadeusz Zwiefka

    26

    80/2007

    Frank Vanhecke, Philip Claeys, Koenraad Dillen

    11

    81/2007

    Hanna Foltyn-Kubicka, Marcin Libicki, Czesław Adam Siekierski

    69

    82/2007

    Oldřich Vlasák

    37

    83/2007

    Irena Belohorská, Sergej Kozlík, Peter Baco

    38

    84/2007

    Daniel Strož

    16

    85/2007

    Horia-Victor Toma, Daciana Octavia Sârbu, Adina-Ioana Vălean, Tiberiu Bărbuleţiu

    35

    86/2007

    Jim Allister, Neil Parish, Mairead McGuinness, James Nicholson, Ville Itälä

    47

    87/2007

    Adriana Poli Bortone

    9

    88/2007

    Caroline Lucas, Gyula Hegyi, Janusz Wojciechowski, Harlem Désir, Hélène Flautre

    42

    89/2007

    Frank Vanhecke, Philip Claeys, Koenraad Dillen

    9

    90/2007

    Mary Honeyball, Proinsias De Rossa, Bill Newton Dunn

    33

    91/2007

    Milan Cabrnoch

    19

    92/2007

    Bogusław Rogalski, Andrzej Tomasz Zapałowski, Dariusz Maciej Grabowski, Witold Tomczak

    6

    93/2007

    Csaba Sándor Tabajdi, István Szent-Iványi, Péter Olajos, Mikel Irujo Amezaga, Kristian Vigenin

    11

    20.   Διαβίβαση των κειμένων που εγκρίθηκαν κατά τη σημερινή συνεδρίαση

    Σύμφωνα με το άρθρο 172, παράγραφος 2, του Κανονισμού, τα Συνοπτικά Πρακτικά θα υποβληθούν προς έγκριση στο Σώμα στην αρχή της επόμενης συνεδρίασης.

    Με τη σύμφωνη γνώμη του Σώματος, τα κείμενα που εγκρίθηκαν θα διαβιβασθούν ήδη από σήμερα στους αποδέκτες τους.

    21.   Χρονοδιάγραμμα των προσεχών συνεδριάσεων

    Οι επόμενες συνεδριάσεις θα διεξαχθούν από τις 12.11.2007 έως τις 15.11.2007.

    22.   Διακοπή της συνόδου

    Διακόπτεται η σύνοδος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

    Ο Πρόεδρος κηρύσσει τη λήξη της συνεδρίασης στις 4.35 μ.μ.

    Harald Rømer

    Γενικός Γραμματέας

    Hans-Gert Pöttering

    Πρόεδρος


    ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΑΡΟΝΤΩΝ

    Υπέγραψαν:

    Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Anastase, Andrejevs, Andrikienė, Angelakas, Angelilli, Arif, Ashworth, Athanasiu, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Baco, Badia i Cutchet, Baeva, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berman, Bielan, Birutis, Blokland, Bobošíková, Böge, Bösch, Bono, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bossi, Botopoulos, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Budreikaitė, Buitenweg, Bulfon, Bullmann, Van den Burg, Burke, Buruiană-Aprodu, Bushill-Matthews, Busk, Buşoi, Busquin, Busuttil, Buzek, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carnero González, Casa, Casaca, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, Catania, Cavada, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chmielewski, Chruszcz, Ciornei, Claeys, Clark, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Corda, Cornillet, Coşea, Cottigny, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, De Blasio, de Brún, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Dillen, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dover, Doyle, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Dumitrescu, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Ettl, Robert Evans, Färm, Fajmon, Falbr, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Ferrari, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Flasarová, Flautre, Florenz, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Fourtou, França, Frassoni, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, Garcés Ramón, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gebhardt, Gentvilas, Georgiou, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Hannan, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Haug, Heaton-Harris, Hegyi, Hellvig, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hughes, Hutchinson, Iacob-Ridzi, in 't Veld, Iotova, Irujo Amezaga, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jacobs, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Karas, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kindermann, Kirilov, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Koppa, Korhola, Koterec, Krahmer, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Lambsdorff, Landsbergis, Lang, De Lange, Langen, Laperrouze, Lauk, Lax, Lechner, Le Foll, Lefrançois, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Lichtenberger, Liese, Liotard, Lipietz, López-Istúriz White, Losco, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Lyubcheva, Maaten, McAvan, McCarthy, McGuinness, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Marinescu, Markov, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Maštálka, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Miguélez Ramos, Mihăescu, Mihalache, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Mohácsi, Moreno Sánchez, Morgantini, Morillon, Morin, Morţun, Mulder, Musotto, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Neris, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Occhetto, Öger, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Panayotov, Panzeri, Papadimoulis, Paparizov, Papastamkos, Parish, Paşcu, Patriciello, Patrie, Peillon, Pęk, Petre, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Piskorski, Pittella, Pleštinská, Podgorean, Podkański, Pöttering, Pohjamo, Poignant, Polfer, Pomés Ruiz, Popeangă, Posselt, Prets, Pribetich, Vittorio Prodi, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Raeva, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Reul, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rocard, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Saïfi, Sakalas, Saks, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Sbarbati, Schaldemose, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schinas, Schlyter, Frithjof Schmidt, Olle Schmidt, Schöpflin, Jürgen Schröder, Schroedter, Schuth, Schwab, Seeber, Segelström, Seppänen, Şerbu, Siekierski, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Škottová, Sommer, Søndergaard, Sonik, Sornosa Martínez, Spautz, Speroni, Staes, Stănescu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stauner, Stavreva, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tannock, Tarand, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Ţîrle, Titley, Toia, Toma, Tomaszewska, Tomczak, Toubon, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Uca, Ulmer, Urutchev, Vaidere, Vakalis, Vălean, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras, Vigenin, Virrankoski, Vlasák, Voggenhuber, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Wieland, Wiersma, Willmott, von Wogau, Wohlin, Bernard Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Yáñez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zapałowski, Zatloukal, Ždanoka, Zdravkova, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

    ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΨΗΦΟΦΟΡΙΩΝ

    Επεξήγηση των συντομογραφιών και συμβόλων

    +

    εγκρίνεται

    -

    απορρίπτεται

    καταπίπτει

    A

    αποσύρεται

    OK (..., ..., ...)

    ψηφοφορία με ονομαστική κλήση (ψήφοι υπέρ, ψήφοι κατά, αποχές)

    ΗΨ (..., ..., ...)

    ηλεκτρονική ψηφοφορία (ψήφοι υπέρ, ψήφοι κατά, αποχές)

    ψ.τμ.

    ψηφοφορία κατά τμήματα

    χ.ψ.

    χωριστή ψηφοφορία

    τροπ.

    τροπολογία

    ΣΤ

    συμβιβαστική τροπολογία

    ΑΤ

    αντίστοιχο τμήμα

    Δ

    τροπολογία που διαγράφει

    =

    ταυτόσημες τροπολογίες

    παρ.

    παράγραφος

    άρθρο

    άρθρο

    Αιτ. σκ.

    αιτιολογική σκέψη

    ΠΨ

    προτάσεις ψηφίσματος

    ΚΠΨ

    κοινή πρόταση ψηφίσματος

    ΜΨ

    μυστική ψηφοφορία

    1.   Σχέδιο του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Οικονομικό έτος 2008

    Θέση του προϋπολογισμού

    Τροπ. αριθ.

    Σύνολο

    ΟΚ, ΗΨ, ψ.τμ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    Δήλωση του εισηγητή με ΟΚ: 512 υπέρ, 18 κατά, 14 αποχές — εγκρίνεται (1)

    Τίτλος 1α

    01 02 04

    38

    σύνολο 1

     

    +

     

    01 04 02

    1026

    σύνολο 1

     

    01 04 04

    911

    σύνολο 1

     

    01 04 05

    441

    σύνολο 1

     

    01 04 11

    871

    σύνολο 1

     

    02 01 04 01

    702

    σύνολο 1

     

    02 02 02 01

    443

    σύνολο 1

     

    02 02 02 02

    444

    σύνολο 1

     

    02 02 03 04

    857

    σύνολο 1

     

    +

     

    02 02 08

    872

    σύνολο 1

     

    02 02 02

    873

    σύνολο 1

     

    02 03 01

    417

    σύνολο 1

     

    02 03 03 01

    1027

    σύνολο 1

     

    02 03 04

    706

    σύνολο 1

     

    02 04 01 01

    447

    σύνολο 1

     

    02 04 01 02

    448

    σύνολο 1

     

    02 04 04 01

    707

    σύνολο 1

     

    02 04 04 02

    637

    σύνολο 1

     

    04 01 04 08

    208

    σύνολο 1

     

    04 01 04 10

    209

    σύνολο 1

     

    04 03 03 01

    218

    σύνολο 1

     

    04 03 03 02

    219

    σύνολο 1

     

    04 03 03 03

    220

    σύνολο 1

     

    04 03 04

    221

    σύνολο 1

     

    04 03 05

    222

    σύνολο 1

     

    04 03 07

    224

    σύνολο 1

     

    04 04 01 01

    225

    σύνολο 1

     

    04 04 01 02

    226

    σύνολο 1

     

    04 04 01 03

    227

    σύνολο 1

     

    04 04 01 04

    228

    σύνολο 1

     

    04 04 01 05

    229

    σύνολο 1

     

    04 04 01 06

    230

    σύνολο 1

     

    04 04 01 07

    874

    σύνολο 1

     

    04 04 02 01

    1029

    σύνολο 1

     

    04 04 03 01

    1030

    σύνολο 1

     

    04 04 04 02

    1031

    σύνολο 1

     

    04 04 06

    234

    σύνολο 1

     

    04 04 07

    235

    σύνολο 1

     

    04 04 10

    237

    σύνολο 1

     

    04 04 11

    875

    σύνολο 1

     

    06 01 04 02

    141

    σύνολο 1

     

    06 01 04 03

    717

    σύνολο 1

     

    06 01 04 04

    142

    σύνολο 1

     

    06 01 04 09

    718

    σύνολο 1

     

    +

     

    06 01 04 11

    877

    σύνολο 1

     

    06 02 01 01

    1032

    σύνολο 1

     

    06 02 03

    147

    σύνολο 1

     

    06 02 04 01

    918

    σύνολο 1

     

    06 02 04 02

    149

    σύνολο 1

     

    06 02 06

    919

    σύνολο 1

     

    06 02 08 01

    1034

    σύνολο 1

     

    06 02 10

    921

    σύνολο 1

     

    920

    σύνολο 1

     

    06 03 03

    922

    σύνολο 1

     

    06 03 04

    923

    σύνολο 1

     

    06 04 01

    456

    σύνολο 1

     

    06 04 05

    457

    σύνολο 1

     

    06 04 06

    924

    σύνολο 1

     

    06 06 01

    925

    σύνολο 1

     

    06 06 02

    160

    σύνολο 1

     

    06 07 01

    161

    σύνολο 1

     

    06 07 02 01

    879

    σύνολο 1

     

    08 04 01

    929

    σύνολο 1

     

    08 05 01

    930

    σύνολο 1

     

    08 06 01

    931

    σύνολο 1

     

    08 11 01

    933

    σύνολο 1

     

    08 20 02

    483

    σύνολο 1

     

    08 21 01

    484

    σύνολο 1

     

    08 22 02 01

    485

    σύνολο 1

     

    08 22 02 02

    486

    σύνολο 1

     

    09 01 04 01

    2

    σύνολο 1

     

    09 02 01

    3

    σύνολο 1

     

    09 02 02

    96

    σύνολο 1

     

    09 02 03 01

    1035

    σύνολο 1

     

    09 03 02

    6

    σύνολο 1

     

    09 03 03

    885

    σύνολο 1

     

     

    αντικαθίσταται από την 1138

    09 03 04 02

    494

    σύνολο 1

     

     

     

    09 04 01

    1124

    σύνολο 1

     

    09 04 03 01

    496

    σύνολο 1

     

    +

     

    09 05 01

    498

    σύνολο 1

     

    10 02 01

    500

    σύνολο 1

     

    10 03 01

    501

    σύνολο 1

     

    10 04 01 01

    502

    σύνολο 1

     

    12 02 01

    1037

    σύνολο 1

     

    12 02 02

    379

    σύνολο 1

     

    14 01 04 02

    383

    σύνολο 1

     

    14 02 01

    384

    σύνολο 1

     

    14 04 01

    385

    σύνολο 1

     

    14 04 02

    386

    σύνολο 1

     

    14 05 01

    745

    σύνολο 1

     

    14 05 02

    46

    σύνολο 1

     

    14 05 03

    47

    σύνολο 1

     

    15 01 04 14

    14

    σύνολο 1

     

    15 01 04 22

    15

    σύνολο 1

     

    15 02 09

    17

    σύνολο 1

     

    15 02 11

    1025

    σύνολο 1

     

     

    αντικαθίσταται από την 1145

    15 02 23

    1019

    σύνολο 1

     

     

     

    15 02 25 01

    1041

    σύνολο 1

     

    15 02 30

    1131

    σύνολο 1

     

    24 02 03

    774

    σύνολο 1

     

    26 02 01

    787

    σύνολο 1

     

    26 03 01 01

    788

    σύνολο 1

     

    29 01 04 01

    798

    σύνολο 1

     

    29 02 01

    49

    σύνολο 1

     

    29 02 03

    50

    σύνολο 1

     

    29 02 04

    799

    σύνολο 1

     

    Μέρος Γ-3-11-1

    1054

    σύνολο 1

     

    02 02 01

    139

     

    χ.ψ.

    -

     

    15 02 11

    649

     

    χ.ψ.

    -

     

    02 02 01

    1130

     

    ψ.τμ.

     

    αντικαθίσταται από την 1134

    1

    +

     

    2

    +

     

    583

     

     

    Α

    αντικαθίσταται από την 1134

    04 03 05 01

    223

     

     

    -

     

    04 04 03 02

    231

     

    ψ.τμ.

     

    αντικαθίσταται από την 1135

    1/ΟΚ

    -

    264, 301, 3

    2

    +

     

    3

    -

     

    06 02 02 01

    1033

     

     

    +

     

    145

     

     

    Α

     

    06 02 02 02

    146

     

     

    Α

     

    06 04 09

    878

     

     

    +

    αντικαθίσταται από την 1136

    822

     

     

    +

    αντικαθίσταται από την 1136

    07 04 05

    884

     

    ΟΚ

    +

    508, 54, 7

    08 02 01

    1003

     

     

    +

     

    601

     

    ΟΚ

    -

    257, 286, 26

    08 03 01

    928

     

    ψ.τμ.

     

     

    1

    +

     

    2/ΗΨ

    +

    402, 160, 6

    3

    +

     

    08 09 01

    996

     

    χ.ψ.

    +

    αντικαθίσταται από την 1137

    08 10 01

    932

     

     

    +

     

    645

     

    ΗΨ

    -

    309, 218, 19

    08 20 01

    482

     

     

    +

     

    602

     

     

     

    15 02 02 05

    1018

     

    ψ.τμ.

     

    αντικαθίσταται από την 1144

    1

    +

     

    2

    +

     

    15 02 22

    937

     

    ΟΚ

    +

    541, 31, 3

    15 02 23

    747

     

     

    Α

     

    15 02 30

    21

     

    ΟΚ

    -

    162, 394, 19

    Μέρος Γ-3-11-6

    164

     

     

    Α

     

    Τίτλος 1β

    04 01 04 01

    914

    σύνολο 2

     

    +

     

    04 02 01

    915

    σύνολο 2

     

    04 02 08

    213

    σύνολο 2

     

    04 02 17

    1028

    σύνολο 2

     

    13 01 04 03

    1017

    σύνολο 2

     

    13 03 01

    936

    σύνολο 2

     

    13 03 06

    407

    σύνολο 2

     

    13 03 13

    409

    σύνολο 2

     

    +

     

    13 03 16

    1038

    σύνολο 2

     

    13 03 18

    1039

    σύνολο 2

     

    13 04 02

    1040

    σύνολο 2

     

    13 01 04 01

    935

     

    ψ.τμ.

     

    αντικαθίσταται από την 1143

    1

    +

     

    2

    +

     

    3/ΗΨ

    -

    345, 207, 9

    Τίτλος 2

    05 01 04 04

    916

    σύνολο 3

     

    +

     

    05 01 04 08

    712

    σύνολο 3

     

    05 01 04 09

    876

    σύνολο 3

     

    05 02 01 02

    245

    σύνολο 3

     

    05 02 01 03

    246

    σύνολο 3

     

    05 02 03

    247

    σύνολο 3

     

    05 02 05 08

    250

    σύνολο 3

     

    05 02 06 05

    251

    σύνολο 3

     

    05 02 07 01

    252

    σύνολο 3

     

    05 02 08 07

    255

    σύνολο 3

     

    05 02 08 08

    256

    σύνολο 3

     

    05 02 08 10

    258

    σύνολο 3

     

    05 02 08 11

    259

    σύνολο 3

     

    05 02 08 12

    260

    σύνολο 3

     

    05 02 09 01

    261

    σύνολο 3

     

    05 02 09 02

    262

    σύνολο 3

     

    05 02 09 04

    264

    σύνολο 3

     

    05 02 09 06

    266

    σύνολο 3

     

    05 02 10 01

    268

    σύνολο 3

     

    05 02 10 02

    269

    σύνολο 3

     

    05 02 11 01

    270

    σύνολο 3

     

    05 02 11 05

    272

    σύνολο 3

     

    05 02 12 04

    274

    σύνολο 3

     

    05 02 12 05

    275

    σύνολο 3

     

    05 02 12 06

    276

    σύνολο 3

     

    05 02 12 08

    277

    σύνολο 3

     

    05 02 12 09

    917

    σύνολο 3

     

    05 02 12 99

    279

    σύνολο 3

     

    05 02 13 01

    280

    σύνολο 3

     

    +

     

    05 02 13 03

    281

    σύνολο 3

     

    05 02 13 04

    282

    σύνολο 3

     

    05 02 15 01

    283

    σύνολο 3

     

    05 02 15 04

    284

    σύνολο 3

     

    05 02 15 05

    285

    σύνολο 3

     

    05 02 15 06

    286

    σύνολο 3

     

    05 07 01 06

    291

    σύνολο 3

     

    05 08 06

    1129

    σύνολο 3

     

    07 03 07

    926

    σύνολο 3

     

    07 03 09 01

    927

    σύνολο 3

     

    07 03 12

    882

    σύνολο 3

     

    881

     

    11 02 03 01

    52

    σύνολο 3

     

    11 07 01

    54

    σύνολο 3

     

    11 08 01

    55

    σύνολο 3

     

    11 08 05 01

    1036

    σύνολο 3

     

    11 09 01

    57

    σύνολο 3

     

    11 09 02

    887

    σύνολο 3

     

    15 04 49

    891

    σύνολο 3

     

    17 01 04 05

    297

    σύνολο 3

     

    17 01 04 06

    896

    σύνολο 3

     

    17 03 13

    897

    σύνολο 3

     

    17 04 02 01

    941

    σύνολο 3

     

    17 04 03 03

    898

    σύνολο 3

     

    17 04 04 01

    305

    σύνολο 3

     

    17 04 05

    435

    σύνολο 3

     

    05 02 01 01

    244

     

     

    +

     

    585

     

     

     

    05 02 04 01

    248

     

     

    +

     

    859

     

     

     

    05 02 05 01

    249

     

    ΟΚ

    +

    463, 106, 7

    05 02 08 03

    253

     

    ΟΚ

    +

    514, 53, 6

    05 02 08 06

    254

     

    ΟΚ

    +

    474, 98, 4

    05 02 08 09

    257

     

    ΟΚ

    +

    470, 99, 4

    05 02 09 03

    263

     

    ΟΚ

    +

    458, 98, 11

    400

     

     

     

    05 02 09 05

    265

     

    ΟΚ

    +

    458, 101, 11

    05 02 09 07

    267

     

    ΟΚ

    +

    534, 28, 12

    05 02 11 04

    271

     

    ΟΚ

    +

    508, 57, 6

    05 02 12 01

    273

     

    ΟΚ

    +

    501, 64, 4

    05 03 02 08

    591

     

    ΟΚ

    -

    136, 419, 21

    05 03 02 22

    401 =

    592 =

     

    ΟΚ

    -

    224, 287, 47

    05 03 02 27

    593

     

    ΟΚ

    -

    248, 292, 17

    05 04 05 01

    595

     

     

    -

     

    287

     

     

    -

     

    07 03 12

    642

     

     

    +

     

    17 03 02

    312

     

     

    +

     

    402

     

     

     

    Τίτλος 3α

    18 02 01

    63

    σύνολο 4

     

    +

     

    18 02 04 01

    66

    σύνολο 4

     

    18 02 04 02

    67

    σύνολο 4

     

    18 02 05

    997

    σύνολο 4

     

    18 03 01

    69

    σύνολο 4

     

    18 03 05

    70

    σύνολο 4

     

    18 03 09

    71

    σύνολο 4

     

    18 03 10

    72

    σύνολο 4

     

    18 03 12

    73

    σύνολο 4

     

    18 04 05 03

    1048

    σύνολο 4

     

    18 04 06

    76

    σύνολο 4

     

    18 04 08

    77

    σύνολο 4

     

    18 04 09

    78

    σύνολο 4

     

    18 05 02

    1049

    σύνολο 4

     

    18 05 03

    79

    σύνολο 4

     

    18 05 05 01

    1050

    σύνολο 4

     

    18 05 09

    994

    σύνολο 4

     

    18 06 04 01

    1051

    σύνολο 4

     

    18 06 07 01

    899

    σύνολο 4

     

    18 07 01 01

    1052

    σύνολο 4

     

    18 08 01

    88

    σύνολο 4

     

    18 02 03 01

    1133

     

    ψ.τμ.

     

     

    1

    +

     

    2/ΟΚ

    +

    489, 82, 9

    18 04 07

    98

     

     

    +

     

    758

     

     

     

    Μέρος Γ-3-11-22

    91

     

     

    -

     

    Τίτλος 3β

    04 04 09

    236

    σύνολο 5

     

    +

     

    07 04 01

    988

    σύνολο 5

     

    07 04 04

    883

    σύνολο 5

     

    15 04 44

    22

    σύνολο 5

     

    15 04 45

    889

    σύνολο 5

     

    15 04 47

    1020

    σύνολο 5

     

    15 04 48

    890

    σύνολο 5

     

    15 06 08

    892

    σύνολο 5

     

    15 06 10

    893

    σύνολο 5

     

    16 03 05

    894

    σύνολο 5

     

    16 03 06

    895

    σύνολο 5

     

    16 04 02

    991

    σύνολο 5

     

    17 01 04 30

    1045

    σύνολο 5

     

    17 02 03

    390

    σύνολο 5

     

    17 03 03 01

    1046

    σύνολο 5

     

    17 03 06

    992

    σύνολο 5

     

    17 03 07 01

    1047

    σύνολο 5

     

    Μέρος Γ-3-14-2

    1055

    σύνολο 5

     

    04 04 11

    238

     

     

    -

     

    09 06 01

    934

     

    ψ.τμ.

     

    αντικαθίσταται από την 1140

    1

    +

     

    2/ΗΨ

    -

    368, 168, 21

    15 05 55

    938

     

     

     

    καλύπτεται από τη δήλωση του εισηγητή, αντικαθίσταται από την 1146

    24

     

     

     

    καλύπτεται από τη δήλωση του εισηγητή, αντικαθίσταται από την 1146

    15 06 06

    1043

     

     

     

    καλύπτεται από τη δήλωση του εισηγητή, αντικαθίσταται από την 1147

    25

     

     

     

    καλύπτεται από τη δήλωση του εισηγητή, αντικαθίσταται από την 1147

    15 06 66

    27

     

     

    Α

     

    16 02 02

    610

     

     

    +

     

    752

     

    ΗΨ

    -

    262, 302, 11

    16 02 03

    1044

     

     

    -

     

    32

     

     

    +

     

    16 03 02

    989

     

     

     

    καλύπτεται από τη δήλωση του εισηγητή, αντικαθίσταται από την 1148

    753

     

     

     

    καλύπτεται από τη δήλωση του εισηγητή, αντικαθίσταται από την 1148

    16 03 04

    990

     

     

     

    καλύπτεται από τη δήλωση του εισηγητή, αντικαθίσταται από την 1149

    60

     

     

    Α

    αντικαθίσταται από την 1149

    33

     

     

     

    καλύπτεται από τη δήλωση του εισηγητή, αντικαθίσταται από την 1149

    17 02 02

    940

     

    ψ.τμ.

     

    αντικαθίσταται από την 1150

    1

    +

     

    2/ΗΨ

    -

    383, 183, 6

    Τίτλος 4

    05 05 02

    290

    σύνολο 6

     

    +

     

    07 01 04 05

    880

    σύνολο 6

     

    09 06 01 01

    886

    σύνολο 6

     

    13 05 02

    414

    σύνολο 6

     

    15 02 27 01

    1042

    σύνολο 6

     

    19 01 04 01

    664

    σύνολο 6

     

    19 02 01

    1009

    σύνολο 6

     

    19 03

    328

    σύνολο 6

     

    19 03 01

    944

    σύνολο 6

     

    19 04 01 01

    946

    σύνολο 6

     

    19 04 02

    761

    σύνολο 6

     

    19 06 01 01

    103

    σύνολο 6

     

    +

     

    19 06 01 04

    104

    σύνολο 6

     

    19 06 02 03

    947

    σύνολο 6

     

    19 08 01 02

    949

    σύνολο 6

     

    19 08 01 04

    900

    σύνολο 6

     

    19 08 01 04

    901

    σύνολο 6

     

    19 08 02

    1126

    σύνολο 6

     

    19 08 04

    951

    σύνολο 6

     

    19 09 02

    902

    σύνολο 6

     

    19 10

    110

    σύνολο 6

     

    19 10 01

    953

    σύνολο 6

     

    19 10 01 03

    903

    σύνολο 6

     

    19 10 01 04

    904

    σύνολο 6

     

    19 10 01 05

    905

    σύνολο 6

     

    19 11 01

    118

    σύνολο 6

     

    19 11 02

    1132

    σύνολο 6

     

    19 11 03

    351

    σύνολο 6

     

    20 02 01

    120

    σύνολο 6

     

    20 02 03

    396

    σύνολο 6

     

    21

    1127

    σύνολο 6

     

    21 04 05

    906

    σύνολο 6

     

    21 04 06

    907

    σύνολο 6

     

    21 05 01 01

    957

    σύνολο 6

     

    21 05 01 02

    958

    σύνολο 6

     

    21 05 01 03

    126

    σύνολο 6

     

    21 05 01 04

    959

    σύνολο 6

     

    21 05 01 05

    128

    σύνολο 6

     

    21 06 02

    130

    σύνολο 6

     

    21 06 03

    1011

    σύνολο 6

     

    21 08 02

    132

    σύνολο 6

     

    22 02 03

    364

    σύνολο 6

     

    22 02 05

    365

    σύνολο 6

     

    22 02 05 02

    134

     

    χ.ψ.

     

    αντικαθίσταται από την 1158

    22 02 05 03

    367

    σύνολο 6

     

    +

     

    22 02 07 02

    370

    σύνολο 6

     

    22 02 07 03

    371

    σύνολο 6

     

    22 02 08

    908

    σύνολο 6

     

    22 04 01

    372

    σύνολο 6

     

    22 03 01

    962

    σύνολο 6

     

    22 02 04

    909

    σύνολο 6

     

    22 02 05

    910

    σύνολο 6

     

    40 02 42

    1053

    σύνολο 6

     

    19 03 07

    945

     

    ΟΚ

    +

    514, 30, 16

    19 04 01

    1125

     

     

    +

     

    665

     

     

    -

     

    19 08 01 01

    948

     

     

    +

     

    666

     

     

    -

     

    19 08 01 03

    950

     

     

    +

     

    669

     

     

    -

     

    19 09 01

    952

     

     

    +

     

    670

     

     

    -

     

    19 10 01 01

    954

     

     

    +

     

    671

     

     

    -

     

    19 10 02

    1010

     

     

    +

     

    672

     

     

    -

     

    19 10 03

    955

     

     

    +

     

    673

     

     

    -

     

    22 02 01

    960

     

     

    +

    αντικαθίσταται από την 1157

    674

     

    ΟΚ

    +

    470, 104, 7

    αντικαθίσταται από την 1157

    22 02 05 07

    436

     

    χ.ψ.

    +

     

    22 02 07 01

    961

     

     

    +

     

    Τίτλος 5

    XX 01 02 01

    687

    σύνολο 7

     

    +

     

    XX 01 02 11 04

    995

    σύνολο 7

     

    03 01 01

    913

    σύνολο 7

     

    03 01 04

    987

    σύνολο 7

     

    06 01 06

    1122

    σύνολο 7

     

    15 06 07

    656

    σύνολο 7

     

    16 04 04

    939

    σύνολο 7

     

    19 01 01 01

    942

    σύνολο 7

     

    19 01 02 02

    943

    σύνολο 7

     

    +

     

    21 01 02 02

    956

    σύνολο 7

     

    25 01 06 02

    963

    σύνολο 7

     

    26 01 09 01

    781

    σύνολο 7

     

    26 01 20

    782

    σύνολο 7

     

    26 01 21

    783

    σύνολο 7

     

    26 01 22 01

    964

    σύνολο 7

     

    26 01 22 03

    678

    σύνολο 7

     

    26 01 22 04

    679

    σύνολο 7

     

    26 01 23 01

    786

    σύνολο 7

     

    26 01 23 03

    680

    σύνολο 7

     

    26 01 23 04

    681

    σύνολο 7

     

    26 01 51 01

    682

    σύνολο 7

     

    31 01 09

    438

    σύνολο 7

     

    A2 01 01

    1012

    σύνολο 7

     

    A3 01 01

    1021

    σύνολο 7

     

    A4 01 01

    1022

    σύνολο 7

     

    A4 02 01

    684

    σύνολο 7

     

    A4 10 01

    685

    σύνολο 7

     

    A5 01 02 01

    1023

    σύνολο 7

     

    A6 01 01

    965

    σύνολο 7

     

    A7 01 02 01

    1024

    σύνολο 7

     

    Μέρος Γ-3-3

    966

    σύνολο 7

     

    XX 01 01 01

    967

     

    ΟΚ

    +

    545, 21, 10

    XX 01 01 02 01

    1123

     

    χ.ψ.

    +

     

    XX 01 02 11

    623

     

    ΗΨ

    -

    233, 336, 4

    546

     

     

    -

     

    XX 01 02 11 03

    624

     

    ΟΚ

    -

    295, 279, 6

    04 01 01

    204

     

     

     

    04 01 02 11

    205

     

     

     

    04 01 03

    206

     

     

     

    24 01 06

    437

     

     

    +

     

    403

     

     

     

    Τμήμα 1 — Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

    Δήλωση του εισηγητή: εγκρίνεται (1)

    12

    998

    σύνολο 8

     

    +

     

    1204

    1071

    σύνολο 8

     

    1220

    1072

    σύνολο 8

     

    1400

    968

    σύνολο 8

     

    +

     

    1402

    969

    σύνολο 8

     

    1404

    970

    σύνολο 8

     

     

    αντικαθίσταται από τις 1141, 1165, 1156, 1162

    1610

    1080

    σύνολο 8

     

    +

     

    1650

    1082

    σύνολο 8

     

    101

    1004

     

    χ.ψ.

    +

     

    104

    1083

     

    χ.ψ.

    -

    αντικαθίσταται από την 1142

    104

    1084

     

    χ.ψ.

    -

     

    2000

    972

    σύνολο 8

     

    +

    αντικαθίσταται από την 1155

    2007

    973

    σύνολο 8

     

    2008

    974

    σύνολο 8

     

    2022

    975

    σύνολο 8

     

    2024

    1005

    σύνολο 8

     

    2026

    1094

    σύνολο 8

     

    2100

    1102

    σύνολο 8

     

    2102

    976

    σύνολο 8

     

    214

    977

    σύνολο 8

     

    216

    978

    σύνολο 8

     

    230

    689

    σύνολο 8

     

    +

    αντικαθίσταται από την 1156

    300

    1014

    σύνολο 8

     

    +

     

    302

    1113

    σύνολο 8

     

    +

    αντικαθίσταται από την 1159

    3042

    979

    σύνολο 8

     

    +

     

    3047

    1114

     

    χ.ψ.

    -

    αντικαθίσταται από την 1160

    320

    1115

    σύνολο 8

     

    +

     

    235

    1108

    σύνολο 8

     

    +

     

    323

    1117

    σύνολο 8

     

    +

    αντικαθίσταται από τις 1161 + 1165

    3240

    1118

    σύνολο 8

     

    +

     

    3241

    1119

    σύνολο 8

     

    +

    αντικαθίσταται από την 1162

    3247

    980

    σύνολο 8

     

    +

     

    3248

    1016

    σύνολο 8

     

     

     

    403

    981

    σύνολο 8

     

     

     

    4220

    982

    σύνολο 8

     

     

     

    S1-12

    374

     

     

    -

     

    373

     

     

    -

     

    S1-1004

    625

     

    ψ.τμ.

     

     

    1

    -

     

    2/ΟΚ

    -

    127, 425, 21

    S1-10 5

    971

     

     

    +

     

    S1-3242

    1015

     

     

    +

     

    36

     

    ψ.τμ.

     

     

    1

     

    2

    +

    αντικαθίσταται από την 1163

    S1-3243

    690

     

     

    -

     

    S1-3244

    1128

     

    ψ.τμ.

     

     

    1

    +

     

    2

    +

     

    3

    -

     

    S1-3245

    1120

     

     

    +

     

    630

     

    ψ.τμ.

     

     

    1/ΗΨ

    -

    327, 230, 6

    2

    -

     

    S1-3246

    1121

     

     

    -

     

    691

     

    ψ.τμ.

     

     

    1

    -

     

    2

    -

     

    Τμήμα 4 — Ευρωπαϊκό Δικαστήριο

    12

    1006

    σύνολο 9

     

    +

     

    129

    1074

    σύνολο 9

     

    1406

    1079

    σύνολο 9

     

    1612

    1081

    σύνολο 9

     

    2001

    1088

    σύνολο 9

     

    2022

    1093

    σύνολο 9

     

    2024

    1097

    σύνολο 9

     

    2026

    1100

    σύνολο 9

     

    2028

    1101

    σύνολο 9

     

    2100

    1103

    σύνολο 9

     

    2102

    1104

    σύνολο 9

     

    2103

    1105

    σύνολο 9

     

    212

    1106

    σύνολο 9

     

    272

    1112

    σύνολο 9

     

    Τμήμα 5 — Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο

    12

    983

    σύνολο 10

     

    +

     

    2007

    984

    σύνολο 10

     

    Τμήμα 6 — Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή

    12

    1062

    σύνολο 11

     

    +

     

    1404

    1078

    σύνολο 11

     

    1630

    985

    σύνολο 11

     

    2

    986

     

    χ.ψ.

    -

    αντικαθίσταται από την 1151

    1007

     

    -

    αντικαθίσταται από την 1153

    999

     

    -

    αντικαθίσταται από την 1152

    2026

    1099

    σύνολο 11

     

    +

     

    2548

    1109

    σύνολο 11

     

    Τμήμα 7 — Ευρωπαϊκή Επιτροπή των Περιφερειών

    12

    1008

    σύνολο 12

     

    +

     

    2

    1013

    σύνολο 12

     

    2

    1001

     

    χ.ψ.

    -

    αντικαθίσταται από την 1154

    2026

    1098

    σύνολο 12

     

    +

    αντικαθίσταται από την 1155

    2600

    1110

    σύνολο 12

     

    +

     

    2602

    1111

    σύνολο 12

     

    +

     

    Τμήμα 8 — Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής

    1200

    1070

    σύνολο 13

     

    +

     

    231

    1107

    σύνολο 13

     

     

     

    3210

    1116

    σύνολο 13

     

     

     

    Τμήμα 9 — Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων

    1011

    1056

    σύνολο 14

     

    +

     

    11

    1057

    σύνολο 14

     

     

     

    1120

    1058

    σύνολο 14

     

     

     

    1122

    1059

    σύνολο 14

     

     

     

    2015

    1092

    σύνολο 14

     

     

     


    Τροπολογία

    αντικαθίσταται από την/τις

    885

    αντικαθίσταται από την 1138

    1025

    αντικαθίσταται από την 1145

    649

    αντικαθίσταται από την 1145

    1130

    αντικαθίσταται από την 1134

    583

    αντικαθίσταται από την 1134

    231

    αντικαθίσταται από την 1135

    878

    αντικαθίσταται από την 1136

    822

    αντικαθίσταται από την 1136

    996

    αντικαθίσταται από την 1137

    1018

    αντικαθίσταται από την 1144

    935

    αντικαθίσταται από την 1143

    934

    αντικαθίσταται από την 1140

    938

    αντικαθίσταται από την 1146 (2)

    24

    αντικαθίσταται από την 1146 (2)*.

    1043

    αντικαθίσταται από την 1147 (2)*.

    25

    αντικαθίσταται από την 1147 (2)*.

    989

    αντικαθίσταται από την 1148 (2)*.

    753

    αντικαθίσταται από την 1148 (2)*.

    990

    αντικαθίσταται από την 1149 (2)*.

    60

    αντικαθίσταται από την 1149 (2)*.

    33

    αντικαθίσταται από την 1149 (2)*.

    940

    αντικαθίσταται από την 1150

    134

    αντικαθίσταται από την 1158

    960

    αντικαθίσταται από την 1157

    674

    αντικαθίσταται από την 1157

    970

    αντικαθίσταται από τις 1141 + 1165 + 1156 + 1162

    1083

    αντικαθίσταται από την 1142

    1084

    αντικαθίσταται από την 1142

    1094

    αντικαθίσταται από την 1155

    689

    αντικαθίσταται από την 1156

    1113

    αντικαθίσταται από την 1159

    1114

    αντικαθίσταται από την 1160

    1117

    αντικαθίσταται από την 1161

    1119

    αντικαθίσταται από την 1162

    1015

    αντικαθίσταται από την 1163 (δεν εμφαίνεται στον κατάλογο ψηφοφορίας)

    36

    αντικαθίσταται από την 1163

    1128

    αντικαθίσταται από την 1164 (δεν εμφαίνεται στον κατάλογο ψηφοφορίας)

    986

    αντικαθίσταται από την 1151

    1007

    αντικαθίσταται από την 1153

    999

    αντικαθίσταται από την 1152

    1001

    αντικαθίσταται από την 1154

    Αιτήματα για ψηφοφορία με ονομαστική κλήση

    PPE-DE: Τροπ. 21, 401, 674, 967,

    PSE: Τροπ. 231/1ο μέρος

    Verts/ALE: Τροπ. 591, 592, 593, 601, 624 και 625/2ο μέρος

    IND/DEM: Τροπ. 249, 253, 254, 257, 263, 265, 267, 271, 273, 884, 937, 21, 1133, 945, 961, 1123 και 971

    Αιτήματα για χωριστή ψηφοφορία

    PPE-DE: Τροπ. 1121

    PSE: Τροπ. 946

    ALDE: Τροπ. 436 και 996

    Αιτήματα για ψηφοφορία κατά τμήματα

    PPE-DE

    Τροπ. 935

    1ο μέρος: Το σύνολο της τροπολογίας με εξαίρεση τις παρατηρήσεις

    2ο μέρος: Οι παρατηρήσεις με εξαίρεση τους όρους «περιλαμβανομένων της σύστασης ... των μικρών και μεγάλων πόλεων,»

    3ο μέρος: οι όροι αυτοί

    Τροπ. 36

    1ο μέρος: Σύνολο της τροπολογίας με εξαίρεση τους αριθμούς

    2ο μέρος: οι αριθμοί

    Τροπ. 1128

    1ο μέρος: Σύνολο της τροπολογίας με εξαίρεση τις παρατηρήσεις

    2ο μέρος: Οι παρατηρήσεις με εξαίρεση τους όρους «Πρέπει να υποβληθούν: ... σχετικές ανάγκες σε προσωπικό.»

    3ο μέρος: οι όροι αυτοί

    Τροπ. 630

    1ο μέρος: Σύνολο της τροπολογίας με εξαίρεση το αποθεματικό

    2ο μέρος: αποθεματικό

    Τροπ. 691

    1ο μέρος: Οι παρατηρήσεις με εξαίρεση τους όρους «αναλογικά στον φορέα επίβλεψης, ... προσωπικού των πολιτικών ομάδων, ώστε»

    2ο μέρος: οι όροι αυτοί

    Verts/ALE

    Τροπ. 625

    1ο μέρος: αποθεματικά στον προϋπολογισμό του ΕΚ

    2ο μέρος: δημιουργία μιας νέας θέσης στον προϋπολογισμό του Συμβουλίου

    Τροπ. 1133

    1ο μέρος: Σύνολο της τροπολογίας χωρίς τα ποσά στη θέση 18 02 03 02

    2ο μέρος: τα ποσά αυτά

    PSE

    Τροπ. 1130

    1ο μέρος: Σύνολο της τροπολογίας με εξαίρεση το αποθεματικό

    2ο μέρος: αποθεματικό

    Τροπ. 231

    1ο μέρος: πιστώσεις

    2ο μέρος: Οι παρατηρήσεις με εξαίρεση τους όρους «την ίδρυση ενός νέου Παρατηρητηρίου ... θα εστιάσει»

    3ο μέρος: οι όροι αυτοί

    Τροπ. 928

    1ο μέρος: Σύνολο της τροπολογίας με εξαίρεση τις παρατηρήσεις

    2ο μέρος: Παρατηρήσεις «Η πίστωση αυτή προορίζεται ... παράπλευρων αλιευμάτων.»

    3ο μέρος: Παρατηρήσεις «Δεδομένου ότι στην ισχύουσα νομοθεσία ... του τρέχοντος προϋπολογισμού.»

    Τροπ. 1018

    1ο μέρος: Σύνολο της τροπολογίας με εξαίρεση το αποθεματικό

    2ο μέρος: αποθεματικό

    Τροπ. 934

    1ο μέρος: Σύνολο της τροπολογίας με εξαίρεση το αποθεματικό

    2ο μέρος: αποθεματικό

    Τροπ. 940

    1ο μέρος: Σύνολο της τροπολογίας με εξαίρεση το αποθεματικό

    2ο μέρος: αποθεματικό

    2.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού για το 2008 (Τμήμα ΙΙΙ)

    Έκθεση: Kyösti VIRRANKOSKI (A6-0397/2007)

    Θέμα

    Τροπ. αριθ.

    Συντάκτης

    ΟΚ, κ.λπ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    παρ. 12

    παρ.

    αρχικό κείμενο

    ψ.τμ.

     

     

    1

    +

     

    2

    +

     

    μετά την παρ. 12

    3

    PPE-DE

     

    +

     

    μετά την παρ. 17

    1

    PSE

     

    Α

     

    παρ. 19

    παρ.

    αρχικό κείμενο

    ΟΚ

    +

    516, 20, 6

    μετά την παρ. 21

    4

    PPE-DE

     

    +

     

    μετά την παρ. 23

    6

    IND/DEM

    ΟΚ

    -

    77, 478, 10

    παρ. 25

    παρ.

    αρχικό κείμενο

    ψ.τμ.

     

     

    1

    +

     

    2

    +

     

    μετά την παρ. 30

    7

    ALDE

     

    +

     

    μετά την παρ. 31

    5

    PPE-DE

    ΗΨ

    -

    249, 305, 9

    παρ. 32

    2

    PSE

    ΗΨ

    -

    247, 312, 2

    παρ. 35

    παρ.

    αρχικό κείμενο

    χ.ψ.

    -

     

    ψηφοφορία: ψήφισμα (σύνολο )

    ΟΚ

    +

    487, 73, 15

    Αιτήματα για ψηφοφορία με ονομαστική κλήση

    IND/DEM: τροπ. 6 και τελική ψηφοφορία

    PSE παρ. 19

    Αιτήματα για χωριστή ψηφοφορία

    PPE-DE: παρ. 35

    Αιτήματα για ψηφοφορία κατά τμήματα

    Verts/ALE

    παρ. 12

    1ο μέρος: Σύνολο του κειμένου με εξαίρεση τους όρους «με εξαίρεση τον Frontex ... στο πλαίσιο του τίτλου 3, και»

    2ο μέρος: οι όροι αυτοί

    παρ. 25

    1ο μέρος: Σύνολο του κειμένου με εξαίρεση τους όρους «στην ενίσχυση των εξωτερικών συνόρων ... λαθρομετανάστευση»

    2ο μέρος: οι όροι αυτοί

    3.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού για το 2008 (τμήματα Ι, ΙΙ, IV, V, VI, VII, VIII, IX)

    Έκθεση: Ville ITÄLÄ (A6-0394/2007)

    Θέμα

    Τροπ. αριθ.

    Συντάκτης

    ΟΚ, κ.λπ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    παρ. 4

    10

    PPE-DE

    ΗΨ

    +

    388, 159, 11

    μετά την παρ. 7

    8

    IND/DEM, SCHLYTER

    ΟΚ

    -

    104, 413, 29

    παρ. 12

    11

    PPE-DE

     

    +

     

    μετά την παρ. 12

    1

    PSE

     

    +

     

    μετά την παρ. 18

    12

    PPE-DE

     

    +

     

    παρ. 20

    PSE

    ΗΨ

    -

    250, 282, 20

    13

    PPE-DE

     

    +

     

    παρ.

    αρχικό κείμενο

     

     

    παρ. 22

    14

    PPE-DE

    ΗΨ

    -

    242, 275, 12

    υπότιτλος και παρ. 24

    15Δ

    PPE-DE

     

    -

     

    παρ. 26

    16

    PPE-DE

     

    +

     

    παρ. 27

    3

    PSE

     

    -

     

    παρ. 34

    PSE

     

    -

     

    παρ. 40

    5

    PSE

     

    +

     

    παρ. 43

    PSE

    ΗΨ

    -

    182, 365, 11

    7

    Verts/ALE

    ΗΨ

    +

    285, 234, 34

    παρ.

    αρχικό κείμενο

     

     

    ψηφοφορία: ψήφισμα (σύνολο)

    ΟΚ

    +

    499, 24, 42

    Αιτήματα για ψηφοφορία με ονομαστική κλήση

    IND/DEM: τροπ. 8

    PPE-DE: τελική ψηφοφορία

    4.   Αναγνώριση και εποπτεία ποινών με αναστολή, εναλλακτικών κυρώσεων και καταδίκης υπό όρους *

    Έκθεση: Maria da Assunção ESTEVES (A6-0356/2007)

    Θέμα

    ΟΚ, κ.λπ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    ενιαία ψηφοφορία

     

    +

     

    Διάφορα

    Η τροπολογία 2, η οποία αποτελεί μέρος της ενιαίας ψηφοφορίας, τροποποιήθηκε προφορικά από την Maria da Assunção Estevez, εισηγήτρια, και διαγράφει τους όρους «και απαράδεκτης».

    5.   Εφαρμογή της αρχής της αμοιβαίας αναγνώρισης σε ποινικές αποφάσεις *

    Έκθεση: Ιωάννης ΒΑΡΒΙΤΣΙΩΤΗΣ (A6-0362/2007)

    Θέμα

    Τροπ. αριθ.

    Συντάκτης

    ΟΚ, κ.λπ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    άρθρο 3α

    2

    GUE/NGL

     

    -

     

    άρθρο 5, παρ. 1α

    παρ.

    αρχικό κείμενο

    χ.ψ.

    +

     

    άρθρο 5, παρ. 4

    παρ.

    αρχικό κείμενο

    χ.ψ.

    +

     

    μετά την αιτ. σκ. 2

    1

    επιτροπή

     

    +

     

    ψηφοφορία: τροποποιημένη πρόταση

     

    +

     

    ψηφοφορία: νομοθετικό ψήφισμα

     

    +

     

    Αιτήματα για χωριστή ψηφοφορία

    GUE/NGL: άρθρα 5, παρ. 1α+4 (αρχικό κείμενο)

    6.   Συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης ΕΚ/Μαδαγασκάρης *

    Έκθεση: Margie SUDRE (A6-0405/2007)

    Θέμα

    Τροπ. αριθ.

    Συντάκτης

    ΟΚ, κ.λπ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    Τροπολογίες της αρμόδιας επιτροπής — ψηφοφορία εν συνόλω

    1

    4-6

    επιτροπή

     

    +

     

    Τροπολογίες της αρμόδιας επιτροπής — χωριστή ψηφοφορία

    2

    επιτροπή

    χ.ψ.

    -

     

    3

    επιτροπή

    χ.ψ./ΗΨ

    -

    307, 222, 7

    μετά το άρθρο 3

    8

    IND/DEM

    ΟΚ

    -

    57, 462, 15

    μετά την αιτ. σκ. 3

    7

    IND/DEM

    ΟΚ

    -

    63, 445, 28

    ψηφοφορία: τροποποιημένη πρόταση

    ΟΚ

    +

    466, 67, 12

    ψηφοφορία: νομοθετικό ψήφισμα

     

    +

     

    Αιτήματα για ψηφοφορία με ονομαστική κλήση

    IND/DEM: τροπ. 7, 8 + τροποποιημένη πρόταση

    Αιτήματα για χωριστή ψηφοφορία

    PPE-DE: τροπ. 2 + 3

    7.   Συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης ΕΚ/Μοζαμβίκης *

    Έκθεση: Emanuel Jardim FERNANDES (A6-0404/2007)

    Θέμα

    Τροπ. αριθ.

    Συντάκτης

    ΟΚ, κ.λπ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    Τροπολογίες της αρμόδιας επιτροπής — ψηφοφορία εν συνόλω

    2

    5-7

    επιτροπή

     

    +

     

    Τροπολογίες της αρμόδιας επιτροπής — χωριστή ψηφοφορία

    1

    επιτροπή

    χ.ψ./ΗΨ

    +

    299, 223, 3

    3

    επιτροπή

    χ.ψ./ΗΨ

    -

    167, 373, 4

    4

    επιτροπή

    χ.ψ.

    +

     

    μετά το άρθρο 3

    9

    IND/DEM

    ΟΚ

    -

    71, 469, 9

    μετά την αιτ. σκ. 3

    8

    IND/DEM

    ΟΚ

    -

    69, 438, 23

    ψηφοφορία: τροποποιημένη πρόταση

    ΟΚ

    +

    395, 79, 76

    ψηφοφορία: νομοθετικό ψήφισμα

    ΟΚ

    +

    407, 73, 76

    Αιτήματα για ψηφοφορία με ονομαστική κλήση

    IND/DEM: τροπ. 8, 9 + τροποποιημένη πρόταση

    PPE-DE: τελική ψηφοφορία

    Αιτήματα για χωριστή ψηφοφορία

    PPE-DE: τροπ. 1, 3, 4

    8.   Μητρώα επιχειρήσεων για στατιστικούς σκοπούς ***II

    Σύσταση για τη δεύτερη ανάγνωση: Hans-Peter MARTIN (A6-0353/2007) (απαιτείται ειδική πλειοψηφία)

    Θέμα

    Τροπ. αριθ.

    Συντάκτης

    ΟΚ, κ.λπ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    Τροπολογίες της αρμόδιας επιτροπής — ψηφοφορία εν συνόλω

    1-2

    επιτροπή

     

    +

     

    9.   Άνοδος των τιμών των τροφίμων, προστασία των καταναλωτών

    Προτάσεις ψηφίσματος: (B6-0400/2007, B6-0401/2007, B6-0402/2007, B6-0403/2007, B6-0404/2007, B6-0405/2007)

    Θέμα

    Τροπ. αριθ.

    Συντάκτης

    ΟΚ, κ.λπ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    Κοινή πρόταση ψηφίσματος RC-B6-0400/2007

    (PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE)

    μετά την παρ. 5

    6

    UEN

    ΗΨ

    +

    403, 115, 11

    μετά την παρ. 15

    8

    GUE/NGL

     

    -

     

    μετά την παρ. 16

    1

    PPE-DE

    ΟΚ

    -

    229, 281, 20

    2

    PPE-DE

    ΟΚ

    -

    233, 286, 21

    3

    PPE-DE

    ΟΚ

    -

    221, 290, 26

    4

    PPE-DE

    ΟΚ

    -

    220, 292, 26

    5

    PPE-DE

    ΟΚ

    -

    216, 295, 27

    μετά την παρ. 26

    9

    GUE/NGL

     

    +

     

    10

    GUE/NGL

     

    -

     

    μετά την αιτ. σκ. ΙΓ

    7

    GUE/NGL

     

    -

     

    ψηφοφορία: ψήφισμα (σύνολο)

    ΟΚ

    +

    464, 30, 44

    Προτάσεις ψηφίσματος των πολιτικών ομάδων

    B6-0400/2007

     

    PPE-DE

     

     

    B6-0401/2007

     

    PSE

     

     

    B6-0402/2007

     

    GUE/NGL

     

     

    B6-0403/2007

     

    ALDE

     

     

    B6-0404/2007

     

    UEN

     

     

    B6-0405/2007

     

    Verts/ALE

     

     

    Αιτήματα για ψηφοφορία με ονομαστική κλήση

    Verts/ALE: τροπ. 1, 2, 3, 4, 5 και τελική ψηφοφορία

    10.   Ειδικά μέτρα για το Ιράκ το 2007

    Προτάσεις ψηφίσματος: (B6-0422/2007)

    Θέμα

    Τροπ. αριθ.

    Συντάκτης

    ΟΚ, κ.λπ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    Πρόταση ψηφίσματος της Επιτροπής DEVE

    B6-0422/2007

    ψηφοφορία: ψήφισμα (σύνολο)

     

    +

     

    11.   Οι σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Σερβίας

    Έκθεση: Jelko KACIN (A6-0325/2007)

    Θέμα

    Τροπ. αριθ.

    Συντάκτης

    ΟΚ, κ.λπ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    παρ. 2

    3

    ALDE

     

    +

     

    22

    PPE-DE

     

     

    παρ. 3

    17

    PSE

     

    +

     

    μετά την παρ. 3

    18

    PSE

     

    +

     

    παρ. 4

    28

    Verts/ALE

    ΗΨ

    -

    234, 267, 9

    μετά την παρ. 4

    29

    Verts/ALE

     

    -

     

    παρ. 8

    παρ.

    αρχικό κείμενο

    χ.ψ.

    +

     

    μετά την παρ. 8

    30

    Verts/ALE

    ψ.τμ.

     

     

    1

    -

     

    2

    -

     

    παρ. 11

    23

    PPE-DE

    ΟΚ

    -

    226, 273, 11

    4 =

    13 =

    ALDE

    PSE

    ΟΚ

    +

    459, 50, 8

    παρ. 12

    14

    PSE

    ΗΨ

    -

    208, 289, 2

    5

    ALDE

     

    +

     

    μετά την παρ. 12

    31

    Verts/ALE

     

    Α

     

    παρ. 13

    6 =

    24 =

    ALDE

    PPE-DE

     

    +

     

    παρ. 21

    7 =

    15 =

    ALDE

    PSE

     

    +

     

    παρ.

    αρχικό κείμενο

    χ.ψ.

     

    παρ. 22

    8

    ALDE

     

    +

     

    παρ. 29

    παρ.

    αρχικό κείμενο

    ψ.τμ.

     

     

    1/ΗΨ

    +

    προφορική τροποπ.

    464, 7, 15

    2

    -

     

    παρ. 31

    19

    PPE-DE

     

    +

     

    παρ. 38

    25

    PPE-DE

     

    +

     

    παρ. 40

    26

    PPE-DE

     

    -

     

    9

    ALDE

     

    +

     

    παρ. 43

    16

    PSE

     

    +

     

    παρ.

    αρχικό κείμενο

     

     

    αιτ. αναφ. 2

    10

    PSE

    ΗΨ

    +

    244, 231, 10

    αιτ. σκ. Γ

    20

    PPE-DE

     

    +

     

    αιτ. σκ. Ζ

    1

    ALDE

     

    +

     

    11

    PSE

     

     

    αιτ. σκ. ΙΓ

    2 =

    12 =

    27 =

    ALDE

    PSE

    Verts/ALE

    ΗΨ

    +

    257, 234, 6

    21

    PPE-DE

     

     

    ψηφοφορία: ψήφισμα (σύνολο)

     

    +

     

    Αιτήματα για χωριστή ψηφοφορία

    PSE: παρ. 21

    GUE/NGL: παρ. 8

    Αιτήματα για ψηφοφορία με ονομαστική κλήση

    GUE/NGL: τροπ. 13 και 23

    Αιτήματα για ψηφοφορία κατά τμήματα

    PPE-DE

    παρ. 29

    1ο μέρος:«παροτρύνει τη σερβική ... Βοσνίας-Ερζεγοβίνης·»

    2ο μέρος:«Ομοσπονδία ... στην περιοχή»

    Verts/ALE

    τροπ. 30

    1ο μέρος:«πιστεύει ότι η ταχεία ... Ευρωπαϊκή Ένωση·»

    2ο μέρος:«ζητεί από τη Σερβία ... Αλβανών Κοσοβάρων·»

    Διάφορα

    Ο Jelko Κacin (εισηγητής) κατέθεσε την ακόλουθη προφορική τροπολογία στην παράγραφο 29: «29. παροτρύνει τη σερβική κυβέρνηση να προωθήσει σχέσεις καλής γειτονίας με τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη (Ομοσπονδία Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και Republika Srpska), δεδομένου ότι οι εν λόγω σχέσεις θα συντελέσουν στην ενίσχυση ενός καλύτερου κλίματος συνεργασίας στην περιοχή·»

    12.   Η πρόοδος στις σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Αφρικής

    Έκθεση: Maria MARTENS (A6-0375/2007)

    Θέμα

    Τροπ. αριθ.

    Συντάκτης

    ΟΚ, κ.λπ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    παρ. 55

    2

    PPE-DE

    ΗΨ

    +

    294, 190, 4

    παρ. 58

    3

    PPE-DE

     

    +

     

    παρ. 61

    παρ.

    αρχικό κείμενο

    ΟΚ

    +

    298, 179, 7

    μετά την παρ. 61

    1

    PSE

    ψ.τμ.

     

     

    1

    +

     

    2/ΗΨ

    +

    προφορική τροποπ.

    395, 88, 9

    παρ. 62

    παρ.

    αρχικό κείμενο

    ψ.τμ.

     

     

    1

    +

     

    2

    +

     

    παρ. 63

    6/αναθ.

    GUE/NGL

     

    -

     

    μετά την παρ. 72

    5

    PSE

     

    +

     

    παρ. 74

    4

    PPE-DE

     

    +

     

    παρ. 77

    παρ.

    αρχικό κείμενο

    ΟΚ

    +

    278, 204, 11

    παρ. 88

    παρ.

    αρχικό κείμενο

    ψ.τμ.

     

     

    1

    +

     

    2

    +

     

    αιτ. αναφ. 23

    παρ.

    αρχικό κείμενο

    ΟΚ

    +

    275, 212, 6

    ψηφοφορία: ψήφισμα (σύνολο)

     

    +

     

    Αιτήματα για ψηφοφορία με ονομαστική κλήση

    Verts/ALE: παρ. 61

    PPE-DE: αιτιολογική αναφορά 23, παρ. 77

    Αιτήματα για χωριστή ψηφοφορία

    PSE: παρ. 61

    Αιτήματα για ψηφοφορία κατά τμήματα

    PPE-DE

    τροπ. 1

    1ο μέρος: Σύνολο του κειμένου με εξαίρεση τους όρους «φοβάται ότι στις αρχές ... παράλληλα τις διαπραγματεύσεις»

    2ο μέρος: οι όροι αυτοί

    PSE

    παρ. 62

    1ο μέρος: Σύνολο του κειμένου με εξαίρεση τους όρους «όσο και ως εμπορικές συμφωνίες»

    2ο μέρος: οι όροι αυτοί

    παρ. 88

    1ο μέρος:«θεωρεί ότι, εφόσον, ... να εξετάζεται»

    2ο μέρος:«κατά περίπτωση ... δανειστές»

    Διάφορα

    Ο Alain Hutchinson κατέθεσε την ακόλουθη προφορική τροπολογία στην τροπολογία 1:

    61α. υπενθυμίζει ότι οι συμφωνίες APE πρέπει να αντιμετωπίζονται όσον αφορά τη σύλληψη και τη διαπραγμάτευσή τους ως συμφωνίες υπέρ της ανάπτυξης, δηλαδή ότι θα πρέπει να στηρίζονται στις αρχές της ασυμμετρίας προς όφελος των περιφερειών ΑΚΕ, της ενίσχυσης στην περιφερειακή ολοκλήρωση ΑΚΕ, της καθιέρωσης στέρεου και αξιόπιστου πλαισίου για την προώθηση του εμπορίου και των επενδύσεων στις περιφέρειες ΑΚΕ και της δημιουργίας και παγίωσης περιφερειακών αγορών πριν από οποιοδήποτε άνοιγμα της αγοράς στην Ένωση· ζητεί, λοιπόν, από την Επιτροπή να αναβάλει, εν ανάγκη, το άνοιγμα των αγορών ώσπου να επιτευχθούν συγκεκριμένα επίπεδα ανάπτυξης· φοβάται ότι στις αρχές του 2008 οι χώρες και οι περιφέρειες ΑΚΕ θα βρίσκονται σε λιγότερο ευνοϊκή θέση από ό, τι σήμερα και ζητεί επιπλέον από την Επιτροπή να εξεύρει λύσεις, συνεχίζοντας παράλληλα τις διαπραγματεύσεις·

    13.   Διεθνής συνθήκη για την απαγόρευση των πυρομαχικών διασποράς

    Προτάσεις ψηφίσματος: (B6-0429/2007)

    Θέμα

    Τροπ. αριθ.

    Συντάκτης

    ΟΚ, κ.λπ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    Πρόταση ψηφίσματος B6-0429/2007

    (PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL)

    μετά την αιτ. σκ. Ι

    1

    GUE/NGL

    ΟΚ

    -

    72, 387, 8

    ψηφοφορία: ψήφισμα (σύνολο)

     

    +

     

    Αιτήματα για ψηφοφορία με ονομαστική κλήση

    GUE/NGL: τροπ. 1

    Διάφορα

    Ο Pedro Guerreiro υπογράφει επίσης την πρόταση ψηφίσματος.

    14.   Παραγωγή οπίου στο Αφγανιστάν για ιατρικούς σκοπούς

    Έκθεση: Marco CAPPATO (A6-0341/2007)

    Θέμα

    Τροπ. αριθ.

    Συντάκτης

    ΟΚ, κ.λπ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    παρ. 1, στοιχείο β)

    1

    ALDE

     

    Α

     

    6

    PPE-DE

     

    +

     

    παρ.

    αρχικό κείμενο

     

     

    παρ. 1, στοιχείο γ)

    7

    PPE-DE

    ψ.τμ.

     

     

    1

    +

     

    2

    +

     

    παρ.

    αρχικό κείμενο

     

     

    αιτ. σκ. Ε

    2

    PPE-DE

     

    +

     

    αιτ. σκ. ΙΓ

    3

    PPE-DE

     

    +

    ως προσθήκη

    μετά την αιτ. σκ. ΙΔ

    4

    PPE-DE

     

    +

    προφορική τροποπ.

    5

    PPE-DE

     

    +

    προφορική τροποπ.

    ψηφοφορία: ψήφισμα (σύνολο)

    ΟΚ

    +

    368, 49, 25

    Αιτήματα για ψηφοφορία με ονομαστική κλήση

    PPE-DE: τελική ψηφοφορία

    ALDE: τελική ψηφοφορία

    Αιτήματα για ψηφοφορία κατά τμήματα

    ALDE, PSE

    τροπ. 7

    1ο μέρος: Σύνολο του κειμένου με εξαίρεση τους όρους «να συζητηθούν οι δυνατότητες και η σκοπιμότητα»

    2ο μέρος: οι όροι αυτοί

    Διάφορα

    Ο Μarco Cappato (εισηγητής) κατέθεσε:

    προφορική τροπολογία στην τροπολογία 4η οποία διαγράφει τους όρους «και ότι η παραγωγή οποίου ... οι λιγότερο ανεπτυγμένες χώρες», και

    την ακόλουθη προφορική τροπολογία στην τροπολογία 5: «λαμβάνοντας υπόψη ότι το αφγανικό Σύνταγμα ορίζει ότι το κράτος μεριμνά ώστε να μην καλλιεργούνται ή διακινούνται παρανόμως ναρκωτικά και λαμβάνοντας υπόψη ότι ο νόμος του Αφγανιστάν κατά των ναρκωτικών του 2005 περιέχει διατάξεις που αποσκοπούν στην κατόπιν αδείας παραγωγή και διάθεση ελεγχομένων ουσιών στο Αφγανιστάν,»

    Η Ομάδα ALDE προτείνει η τροπολογία 3 (αιτιολογική σκέψη ΙΓ) να ληφθεί ως προσθήκη.

    15.   Πράσινη Βίβλος για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας της εκτέλεσης των δικαστικών αποφάσεων στην Ευρωπαϊκή Ένωση

    Έκθεση: Kurt LECHNER (A6-0371/2007)

    Θέμα

    Τροπ. αριθ.

    Συντάκτης

    ΟΚ, κ.λπ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    παρ. 22

    2

    PPE-DE, PSE

     

    +

     

    παρ. 23

    1 =

    4 =

    ALDE

    PPE-DE, PSE

     

    +

     

    παρ. 24

    3

    PPE-DE, PSE

     

    +

     

    ψηφοφορία: ψήφισμα (σύνολο)

     

    +

     

    Διάφορα

    Οι Manuel Medina Ortega και Gary Titley υπέγραψαν επίσης τις τροπολογίες 2, 3 και 4 εξ ονόματος της Ομάδας PSE.

    16.   Δραστηριότητες του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή (2006)

    Έκθεση: Luciana SBARBATI (A6-0301/2007)

    Θέμα

    Τροπ. αριθ.

    Συντάκτης

    ΟΚ, κ.λπ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    παρ. 24

    παρ.

    αρχικό κείμενο

    ψ.τμ.

     

     

    1

    +

     

    2

    -

     

    παρ. 26

    PPE-DE

     

    -

     

    παρ. 30

    2

    PPE-DE

     

    +

     

    ψηφοφορία: ψήφισμα (σύνολο)

     

    +

     

    Αιτήματα για ψηφοφορία κατά τμήματα

    PSE

    παρ. 24

    1ο μέρος:«προτρέπει το Διαμεσολαβητή ... και τη μετάφραση»

    2ο μέρος:«εκφράζει τη λύπη του ... Επιτροπής Αναφορών·»

    17.   Ιράν

    Προτάσεις ψηφίσματος: (B6-0406/2007, B6-0407/2007, B6-0410/2007, B6-0412/2007, B6-0418/2007, B6-0419/2007)

    Θέμα

    Τροπ. αριθ.

    Συντάκτης

    ΟΚ, κ.λπ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    Κοινή πρόταση ψηφίσματος RC-B6-0406/2007

    (PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL)

    παρ. 15

     

    ΜΑΤΣΑΚΗΣ

     

    +

    προφορική τροποπ.

    παρ. 18

    UEN

     

    -

     

    παρ.

    αρχικό κείμενο

    ψ. τμ.

     

     

    1

    +

     

    2/ΗΨ

    -

    21, 37, 0

    παρ. 19

    UEN

     

    -

     

    παρ. 20

    UEN

     

    -

     

    ψηφοφορία: ψήφισμα (σύνολο)

     

    +

     

    Προτάσεις ψηφίσματος των πολιτικών ομάδων

    B6-0406/2007

     

    UEN

     

     

    B6-0407/2007

     

    ALDE

     

     

    B6-0410/2007

     

    PSE

     

     

    B6-0412/2007

     

    GUE/NGL

     

     

    B6-0418/2007

     

    Verts/ALE

     

     

    B6-0419/2007

     

    PPE-DE

     

     

    Αιτήματα για ψηφοφορία κατά τμήματα

    PPE-DE

    παρ. 18

    1ο μέρος:«προτείνει να επαναρχίσει ... Ιούνιο του 2004»

    2ο μέρος:«και που θα μπορούσε ... του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου·»

    Διάφορα

    Ο Μάριος Ματσάκης (συντάκτης) κατέθεσε προφορική τροπολογία με την οποία προστίθεται το ακόλουθο κείμενο στην παράγραφο 15:

    καταδικάζει τη σύλληψη και φυλάκιση του υπερασπιστή των ανθρωπίνων δικαιωμάτων Dr. Sohrab Razzaghi στις 24 Οκτωβρίου 2007 και ζητεί την άμεση και χωρίς όλους ελευθέρωσή του·

    18.   Πακιστάν

    Προτάσεις ψηφίσματος: (B6-0409/2007, B6-0414/2007, B6-0417/2007, B6-0420/2007)

    Θέμα

    Τροπ. αριθ.

    Συντάκτης

    ΟΚ, κ.λπ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    Κοινή πρόταση ψηφίσματος RC-B6-0409/2007

    (PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL)

    παρ. 20

    1

    Verts/ALE

     

    -

     

    ψηφοφορία: ψήφισμα (σύνολο)

     

    +

     

    Προτάσεις ψηφίσματος των πολιτικών ομάδων

    B6-0409/2007

     

    PSE

     

     

    B6-0414/2007

     

    GUE/NGL

     

     

    B6-0417/2007

     

    Verts/ALE

     

     

    B6-0420/2007

     

    PPE-DE

     

     

    19.   Σουδάν: δολοφονία στρατιωτών της ειρηνευτικής δύναμης της Αφρικανικής Ένωσης

    Προτάσεις ψηφίσματος: (B6-0408/2007, B6-0411/2007, B6-0413/2007, B6-0415/2007, B6-0416/2007, B6-0421/2007)

    Θέμα

    Τροπ. αριθ.

    Συντάκτης

    ΟΚ, κ.λπ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    Κοινή πρόταση ψηφίσματος RC-B6-0408/2007

    (PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL)

    ψηφοφορία: ψήφισμα (σύνολο)

    ΟΚ

    +

    65, 0, 0

    Προτάσεις ψηφίσματος των πολιτικών ομάδων

    B6-0408/2007

     

    ALDE

     

     

    B6-0411/2007

     

    PSE

     

     

    B6-0413/2007

     

    GUE/NGL

     

     

    B6-0415/2007

     

    UEN

     

     

    B6-0416/2007

     

    Verts/ALE

     

     

    B6-0421/2007

     

    PPE-DE

     

     

    Αιτήματα για ψηφοφορία με ονομαστική κλήση

    PPE-DE: τελική ψηφοφορία

    20.   Εταιρικό δίκαιο

    Πρόταση ψηφίσματος: (B6-0399/2007)

    Θέμα

    Τροπ. αριθ.

    Συντάκτης

    ΟΚ, κ.λπ.

    Ψηφοφορία

    Ψηφοφορίες με ΟΚ/ΗΨ — παρατηρήσεις

    Πρόταση ψηφίσματος B6-0399/2007

    (Επιτροπή JURI)

    ψηφοφορία: ψήφισμα (σύνολο)

     

    +

     


    (1)  Βλέπε ΣΠ σημείο 7.1.

    (2)  Καλύπτεται από τις δηλώσεις των εισηγητών.


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

    ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΨΗΦΟΦΟΡΙΩΝ ΜΕ ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ ΚΛΗΣΗ

    1.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    προταθείσες τροποποιήσεις

    Υπέρ: 512

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Zimmer

    IND/DEM: Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Coşea, Gollnisch, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Stănescu

    NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pöttering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Corbett, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Aylward, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 18

    GUE/NGL: Meijer

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Železný

    NI: Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Škottová, Vernola, Wohlin

    UEN: Borghezio, Speroni, Tatarella

    Verts/ALE: Schlyter

    Αποχές: 14

    GUE/NGL: Agnoletto

    IND/DEM: Goudin

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Schenardi

    NI: Allister, Baco

    UEN: Camre

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Υπέρ: Reinhard Rack

    2.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 231/1

    Υπέρ: 264

    ALDE: Alvaro, Attwooll, Cocilovo, Harkin

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Georgiou, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

    NI: Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Itälä, Stauner

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Aylward, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 301

    ALDE: Andrejevs, Baeva, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Holm, Liotard, Meijer, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Železný

    NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    UEN: Borghezio, Speroni, Tatarella

    Verts/ALE: Schlyter

    Αποχές: 3

    ALDE: Lynne

    NI: Baco

    PPE-DE: McGuinness

    3.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 884

    Υπέρ: 508

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Georgiou, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Claeys, Coşea, Dillen, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli

    NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pöttering, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Neris, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 54

    GUE/NGL: Holm, Meijer, Pafilis, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Železný

    ITS: Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Schenardi, Stănescu

    NI: Allister, Bobošíková, Helmer

    PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bushill-Matthews, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Nicholson, Parish, Pomés Ruiz, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Ventre, Vernola, Vlasák, Wohlin, Zahradil, Zvěřina

    Αποχές: 7

    GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro

    IND/DEM: Bonde

    ITS: Martinez

    NI: Baco

    PPE-DE: Hybášková

    UEN: Camre

    4.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 601

    Υπέρ: 257

    ALDE: Attwooll, Duff, Ek, Geremek, Hall, Harkin, in 't Veld, Lynne, Ortuondo Larrea, Pohjamo

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Georgiou, Goudin, Lundgren, Sinnott, Železný

    ITS: Coşea

    NI: Allister, Bobošíková, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Belet, Brepoels, De Lange, Martens, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Őry, Pīks, Wortmann-Kool

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Neris, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Borghezio, Crowley, Grabowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Ó Neachtain, Pęk, Podkański, Speroni, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 286

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hellvig, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Nattrass

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

    NI: Belohorská, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Napoletano

    UEN: Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Kristovskis, Masiel, Szymański, Zīle

    Αποχές: 26

    ALDE: Bowles, Ludford

    GUE/NGL: Figueiredo

    IND/DEM: Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    NI: Baco, Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Duchoň, Fajmon, Škottová, Strejček, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

    UEN: Bielan, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Maldeikis, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Tomaszewska

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Υπέρ: Pasqualina Napoletano

    5.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 937

    Υπέρ: 541

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Georgiou, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Coşea, Mihăescu, Popeangă

    NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 31

    GUE/NGL: Holm, Liotard, Meijer, Pafilis, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    PPE-DE: Wohlin

    PSE: Fava

    Verts/ALE: Schlyter

    Αποχές: 3

    IND/DEM: Železný

    NI: Baco

    PPE-DE: Ventre

    6.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 21

    Υπέρ: 162

    ALDE: Attwooll, Bowles, Hall, Harkin, Losco, Ludford, Lynne, Matsakis, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Schmidt Olle, Sterckx, Toia

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Bonde, Georgiou, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Coşea

    NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Ashworth, Atkins, Audy, Beazley, Belet, Berend, Bowis, Brepoels, Burke, Bushill-Matthews, Buzek, Chichester, Daul, Descamps, Deva, Dover, Doyle, Duchoň, Fajmon, Fontaine, Gaubert, Gauzès, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Higgins, Iacob-Ridzi, Iturgaiz Angulo, Kaczmarek, Kamall, De Lange, López-Istúriz White, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mavrommatis, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Parish, Pinheiro, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Ribeiro e Castro, Saïfi, Škottová, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Tannock, Thyssen, Ulmer, Van Orden, Vatanen, Vlasák, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Casaca, Corbett, De Keyser, Dobolyi, Fazakas, Grech, Honeyball, Howitt, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Navarro, Prets, Siwiec

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Jonckheer, Rühle

    Κατά: 394

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Maaten, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Panayotov, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Holm, Liotard, Meijer, Pafilis, Seppänen, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Železný

    ITS: Buruiană-Aprodu, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    NI: Belohorská, Bobošíková, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Böge, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Marinescu, Mato Adrover, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pleštinská, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Surján, Szájer, Ţîrle, Toubon, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Záborská, Zieleniec

    PSE: Arif, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Corbey, Corda, Cottigny, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, Gebhardt, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Le Foll, Lefrançois, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

    Αποχές: 19

    ALDE: Manders

    IND/DEM: Belder, Blokland

    ITS: Claeys

    NI: Baco

    PPE-DE: Lauk, Sommer

    PSE: García Pérez, Geringer de Oedenberg, Hughes, Leichtfried, McAvan, Martin David, Simpson, Skinner, Stihler, Titley, Willmott

    Verts/ALE: Schlyter

    7.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 249

    Υπέρ: 463

    ALDE: Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Brie, de Brún, Flasarová, Henin, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Wurtz

    IND/DEM: Georgiou, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Březina, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pöttering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bulfon, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Verts/ALE: Flautre, Schlyter

    Κατά: 106

    ALDE: Alvaro, Chatzimarkakis, Duff, Ek, Lambsdorff, Matsakis, Schmidt Olle

    GUE/NGL: Aita, Catania, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Meijer, Søndergaard, Svensson, Zimmer

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Železný

    NI: Allister, Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Brepoels, Bushill-Matthews, Chichester, Deva, Duchoň, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hybášková, Kaczmarek, Kamall, Nicholson, Parish, Pleštinská, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wohlin, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Berman, Bozkurt, Van den Burg, Corbey, Färm, Schaldemose, Segelström, Thomsen

    UEN: Camre, Krasts, Tatarella, Vaidere, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Αποχές: 7

    ALDE: Manders

    GUE/NGL: Agnoletto, Figueiredo, Guerreiro, Pflüger, Uca

    NI: Baco

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Κατά: Poul Nyrup Rasmussen, Dan Jørgensen

    Αποχές: Sophia in 't Veld

    8.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 253

    Υπέρ: 514

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Georgiou, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    NI: Allister, Belohorská, Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pöttering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 53

    ALDE: Schmidt Olle

    GUE/NGL: Holm, Liotard, Meijer, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Železný

    NI: Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bushill-Matthews, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hybášková, Kamall, Nicholson, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wohlin, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Jacobs

    UEN: Kuźmiuk, Podkański

    Verts/ALE: Auken, Breyer, Kusstatscher

    Αποχές: 6

    ALDE: Ek, Manders

    NI: Baco

    UEN: Camre

    Verts/ALE: Lichtenberger, Schlyter

    9.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 254

    Υπέρ: 474

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pöttering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bulfon, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Verts/ALE: Cohn-Bendit, Turmes

    Κατά: 98

    ALDE: Ek, Laperrouze, Morillon, Schmidt Olle

    GUE/NGL: Holm, Liotard, Meijer, Seppänen, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Georgiou, Goudin, Lundgren, Nattrass

    NI: Allister, Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bushill-Matthews, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Fajmon, Grosch, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hybášková, Kamall, Nicholson, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wohlin, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Berman, Bozkurt, Van den Burg, Corbey, Jacobs, Jørgensen, Rasmussen, Schaldemose, Thomsen

    UEN: Camre, Krasts, Vaidere, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

    Αποχές: 4

    ALDE: Manders

    IND/DEM: Železný

    NI: Baco

    PPE-DE: Mann Thomas

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Αποχές: Sophia in 't Veld

    10.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 257

    Υπέρ: 470

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Georgiou, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pinheiro, Pleštinská, Pöttering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bulfon, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Kindermann, Kirilov, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Κατά: 99

    ALDE: Ek, Schmidt Olle

    GUE/NGL: Holm, Liotard, Markov, Meijer, Seppänen, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Železný

    NI: Allister, Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bushill-Matthews, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hybášková, Kamall, Nicholson, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wohlin, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Berman, Bozkurt, Van den Burg, Corbey, Jacobs, Jørgensen, Rasmussen, Schaldemose, Thomsen

    UEN: Camre, Krasts, Vaidere, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Αποχές: 4

    ALDE: Manders, Matsakis

    GUE/NGL: Agnoletto

    PSE: Koterec

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Αποχές: Sophia in 't Veld

    11.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 263

    Υπέρ: 458

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Wurtz

    IND/DEM: Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

    NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pöttering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bulfon, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Corbett, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Κατά: 98

    ALDE: Schmidt Olle

    GUE/NGL: Holm, Liotard, Markov, Meijer, Seppänen, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Georgiou, Goudin, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Železný

    NI: Allister, Bobošíková, Helmer

    PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bushill-Matthews, Chichester, Deva, Dover, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hybášková, Kamall, Nicholson, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wohlin, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Berman, Bozkurt, Van den Burg, Corbey, Färm, Jacobs, Jørgensen, Rasmussen, Schaldemose, Segelström

    UEN: Camre, Krasts, Kristovskis, Vaidere, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Αποχές: 11

    ALDE: Ek, Manders, Matsakis

    GUE/NGL: Agnoletto, Brie, de Brún, Pflüger, Uca, Zimmer

    PPE-DE: Esteves

    Verts/ALE: Irujo Amezaga

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Κατά: Britta Thomsen

    Αποχές: Sophia in 't Veld

    12.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 265

    Υπέρ: 458

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Remek, Wurtz

    IND/DEM: Georgiou, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bulfon, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corda, Cottigny, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Verts/ALE: Irujo Amezaga

    Κατά: 101

    ALDE: Ek, Schmidt Olle

    GUE/NGL: Holm, Liotard, Markov, Meijer, Ransdorf, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Sinnott

    NI: Allister, Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Březina, Bushill-Matthews, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hybášková, Kamall, Nicholson, Parish, Protasiewicz, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wohlin, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Berman, Bourzai, Bozkurt, Van den Burg, Corbey, De Keyser, Jacobs, Jørgensen, Rasmussen, Thomsen

    UEN: Camre, Kristovskis, Vaidere, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Αποχές: 11

    ALDE: Manders, Matsakis, Ortuondo Larrea

    GUE/NGL: Agnoletto, Brie, de Brún, Pflüger, Zimmer

    IND/DEM: Železný

    NI: Baco

    PSE: Beňová

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Υπέρ: Monica Frassoni

    Κατά: Christel Schaldemose

    Αποχές: Sophia in 't Veld

    13.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 267

    Υπέρ: 534

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski

    GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Kindermann, Kirilov, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 28

    ALDE: Ek, Schmidt Olle

    GUE/NGL: Holm, Liotard, Markov, Meijer, Pafilis, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Sinnott

    PPE-DE: Hybášková, Wohlin

    PSE: Beňová, Jørgensen, Rasmussen, Schaldemose, Thomsen

    UEN: Krasts, Kristovskis, Vaidere

    Verts/ALE: Horáček

    Αποχές: 12

    ALDE: Budreikaitė, Manders, Ortuondo Larrea

    GUE/NGL: Agnoletto

    IND/DEM: Belder, Blokland, Georgiou, Železný

    NI: Allister, Baco

    UEN: Camre

    Verts/ALE: Auken

    14.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 271

    Υπέρ: 508

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Kindermann, Kirilov, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cramer, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 57

    ALDE: Ek, Schmidt Olle

    GUE/NGL: Liotard, Markov, Meijer, Svensson

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Železný

    NI: Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bushill-Matthews, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hybášková, Kamall, Nicholson, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wohlin, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Jørgensen, Rasmussen, Schaldemose, Thomsen

    UEN: Camre, Krasts, Zīle

    Verts/ALE: Flautre, Schlyter

    Αποχές: 6

    ALDE: Manders

    GUE/NGL: Agnoletto, de Brún

    IND/DEM: Georgiou

    NI: Allister, Baco

    15.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 273

    Υπέρ: 501

    ALDE: Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Ciornei, Cocilovo, De Sarnez, Duff, Ferrari, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Watson

    GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Kaufmann, Maštálka, Morgantini, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Belder, Blokland, Georgiou, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bulfon, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Kusstatscher, Lichtenberger

    Κατά: 64

    ALDE: Alvaro, Chatzimarkakis, Deprez, Fourtou, Lambsdorff, Schmidt Olle

    GUE/NGL: Henin, Holm, Liotard, Markov, Meijer, Seppänen, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass

    NI: Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Hybášková, Wohlin

    PSE: Berman, Bozkurt, Van den Burg, Corbey, Jacobs, Jørgensen, Rasmussen, Schaldemose, Thomsen

    UEN: Camre, Didžiokas

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Αποχές: 4

    ALDE: Ek, Manders, Matsakis

    GUE/NGL: Agnoletto

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Υπέρ: Janelly Fourtou

    Αποχές: Sophia in 't Veld

    16.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 591

    Υπέρ: 136

    ALDE: Attwooll, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Ciornei, Cocilovo, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Lax, Ludford, Lynne, Newton Dunn, Oviir, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Vălean, Veraldi, Watson

    GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Zimmer

    IND/DEM: Belder, Blokland, Georgiou, Goudin, Lundgren, Sinnott

    ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Mihăescu

    NI: Allister, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ehler, Lechner, Panayotopoulos-Cassiotou, Wohlin

    PSE: Berman, Borrell Fontelles, Bozkurt, Van den Burg, Capoulas Santos, Corbey, Dîncu, El Khadraoui, Ettl, Falbr, Fernandes, Haug, Jacobs, Jørgensen, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leichtfried, Myller, Occhetto, Rasmussen, Schaldemose, Scheele, Segelström, Szejna, Van Lancker

    UEN: Camre, Krasts, Pęk, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 419

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Chatzimarkakis, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Losco, Maaten, Matsakis, Morillon, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Panayotov, Sbarbati, Schuth, Starkevičiūtė, Van Hecke, Virrankoski

    GUE/NGL: Henin, Pafilis

    IND/DEM: Bonde, Booth, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pöttering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Bösch, Bono, Botopoulos, Bourzai, Bulfon, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jöns, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Αποχές: 21

    ALDE: Cavada, Harkin, Kułakowski, Manders, Mohácsi, Onyszkiewicz, Toia, Toma

    GUE/NGL: Agnoletto, Wurtz

    IND/DEM: Batten, Clark, Nattrass

    PPE-DE: Brepoels, Esteves

    PSE: Färm, Golik, Grech, Walter

    UEN: Vaidere

    Verts/ALE: Irujo Amezaga

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Υπέρ: Ana Maria Gomes, Jens-Peter Bonde, Jules Maaten, Britta Thomsen

    17.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογίες 401 + 592

    Υπέρ: 224

    ALDE: Alvaro, Attwooll, Baeva, Bowles, Budreikaitė, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, De Sarnez, Duff, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Lambsdorff, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Pohjamo, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Watson

    GUE/NGL: de Brún, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Meijer, Pflüger, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Goudin, Lundgren, Sinnott

    ITS: Mihăescu, Popeangă

    NI: Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Atkins, Audy, Beazley, Becsey, Bowis, Brepoels, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Casa, Casini, Chichester, Chmielewski, Daul, Deß, Deva, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Esteves, Fajmon, Gaľa, Ganţ, Gaubert, Gewalt, Gräßle, Grossetête, Guellec, Gyürk, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Higgins, Járóka, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kelam, Klamt, Koch, Langen, Lehne, McGuinness, Marinescu, Mauro, Mayer, Mikolášik, Mladenov, Morin, Nicholson, Niebler, Pack, Parish, Pīks, Purvis, Radwan, Saïfi, Schierhuber, Schöpflin, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Szájer, Tannock, Toubon, Urutchev, Van Orden, Vidal-Quadras, Weber Manfred, von Wogau, Wohlin, Záborská, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Berman, Bozkurt, Corbett, Corbey, Dîncu, El Khadraoui, Färm, Gomes, Hasse Ferreira, Haug, Honeyball, Howitt, Hughes, Jørgensen, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leichtfried, McAvan, Martin David, Myller, Pahor, Patrie, Rasmussen, Rothe, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Thomsen, Titley, Van Lancker, Willmott

    UEN: Aylward, Czarnecki Marek Aleksander, Krasts, Kristovskis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Vaidere

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 287

    ALDE: Busk, Cocilovo, Deprez, Ferrari, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Krahmer, Losco, Matsakis, Morillon, Mulder, Onyszkiewicz, Panayotov, Staniszewska, Starkevičiūtė, Virrankoski

    GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Seppänen, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Georgiou, Krupa, Nattrass, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Angelakas, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Berend, Böge, Braghetto, Březina, Brok, Buzek, Caspary, Castiglione, Díaz de Mera García Consuegra, Ebner, Fatuzzo, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Glattfelder, Goepel, Gomolka, de Grandes Pascual, Grosch, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jarzembowski, Karas, Kauppi, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Lauk, Lechner, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayor Oreja, Millán Mon, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Novak, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Pieper, Pleštinská, Posselt, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schinas, Schwab, Spautz, Stauner, Stavreva, Stubb, Surján, Thyssen, Ţîrle, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vlasák, Weisgerber, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bulfon, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Herczog, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Siwiec, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Αποχές: 47

    ALDE: Harkin, Kułakowski, Toma

    GUE/NGL: Flasarová, Maštálka, Remek, Uca

    IND/DEM: Železný

    NI: Allister, Baco

    PPE-DE: Anastase, Belet, Brejc, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Ferber, Gál, Gauzès, Jałowiecki, Jeggle, Kónya-Hamar, De Lange, Martens, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Petre, Pinheiro, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rübig, Seeber, Siekierski, Sommer, Šťastný, Ulmer, Ventre, Wieland, Wortmann-Kool

    PSE: Bösch, Wiersma

    UEN: Camre, Zīle

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Υπέρ: Brian Crowley, Jens-Peter Bonde, Lily Jacobs

    Κατά: Joseph Daul, Alejo Vidal-Quadras, Willem Schuth

    Αποχές: Marianne Thyssen

    18.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 593

    Υπέρ: 248

    ALDE: Attwooll, Budreikaitė, Cappato, Ciornei, Cocilovo, Hall, Ludford, Lynne, Ortuondo Larrea, Piskorski, Şerbu

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Georgiou, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Mihăescu

    NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Mauro

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kuhne, Lambrinidis, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Bielan, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 292

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bowles, Chatzimarkakis, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Pohjamo, Polfer, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Holm, Liotard, Markov, Meijer, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass

    ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zdravkova, Zwiefka

    PSE: Bourzai, Corbey, Goebbels, Kreissl-Dörfler

    UEN: Aylward, Kristovskis, Masiel, Ó Neachtain, Szymański

    Αποχές: 17

    ALDE: Cavada, Geremek, Harkin, Manders, Toia

    GUE/NGL: Pafilis

    IND/DEM: Železný

    NI: Baco

    PPE-DE: Brepoels, Wohlin

    PSE: Liberadzki, Paasilinna

    UEN: Angelilli, Borghezio, Camre, Tatarella, Zīle

    19.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 1133/2

    Υπέρ: 489

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Seppänen

    IND/DEM: Belder, Blokland, Georgiou, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli

    NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Neris, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Κατά: 82

    ALDE: Sbarbati

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Lundgren, Nattrass, Sinnott

    ITS: Claeys, Dillen, Martinez, Stănescu, Vanhecke

    NI: Allister, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Wohlin

    PSE: Beňová, Lambrinidis, Navarro, Occhetto

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Αποχές: 9

    IND/DEM: Železný

    ITS: Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Schenardi

    NI: Baco

    UEN: Camre

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Υπέρ: Giovanna Corda

    20.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 945

    Υπέρ: 514

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Coşea, Mihăescu, Popeangă

    NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Szájer, Thyssen, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Piotrowski, Podkański, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 30

    IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Georgiou, Goudin, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Železný

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

    NI: Allister

    PPE-DE: Kauppi, Wohlin

    PSE: Herczog

    UEN: Camre, Krasts, Pęk, Vaidere, Zīle

    Αποχές: 16

    GUE/NGL: Pafilis, Søndergaard

    ITS: Vanhecke

    NI: Baco, Martin Hans-Peter

    PSE: Corbett, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, Martin David, Simpson, Stihler, Titley, Willmott, Zingaretti

    21.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 674

    Υπέρ: 470

    ALDE: Cornillet, Gibault, Griesbeck, Laperrouze, Morillon

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Lundgren, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Coşea, Mihăescu, Popeangă

    NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pöttering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Roure, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 104

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Holm, Liotard, Meijer, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Georgiou, Nattrass, Sinnott

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Stănescu, Vanhecke

    PPE-DE: Deß

    PSE: Barón Crespo, Hegyi, Hutchinson, Lefrançois, Rapkay, Rouček, Szejna, Tabajdi

    UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain

    Αποχές: 7

    ALDE: Matsakis

    GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Pafilis

    NI: Allister, Baco

    UEN: Bielan

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Υπέρ: Roselyne Lefrançois

    22.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 967

    Υπέρ: 545

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Bonde, Goudin, Krupa, Lundgren, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

    NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pöttering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Ettl, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 21

    ALDE: Ek, Jäätteenmäki

    GUE/NGL: Holm, Liotard, Markov, Meijer, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Clark, Georgiou, Nattrass

    NI: Allister, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Wohlin

    PSE: Battilocchio, Dumitrescu, Goebbels

    UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain

    Verts/ALE: Schlyter

    Αποχές: 10

    GUE/NGL: Pafilis

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth

    ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

    NI: Baco

    PPE-DE: Reul

    23.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 624

    Υπέρ: 295

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Lundgren, Sinnott

    ITS: Mihăescu

    NI: Bobošíková, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Florenz

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 279

    ALDE: Cocilovo

    GUE/NGL: Holm, Liotard, Meijer, Pafilis, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Georgiou, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    NI: Allister, Belohorská, Chruszcz, Giertych, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Dumitrescu

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Lichtenberger

    Αποχές: 6

    IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Nattrass

    NI: Baco

    PPE-DE: Wohlin

    24.   Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού 2008

    τροπολογία 625/2

    Υπέρ: 127

    ALDE: Duff, Ek, Schmidt Olle, Staniszewska

    GUE/NGL: Brie, de Brún, Holm, Liotard, Markov, Meijer, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Georgiou, Goudin, Lundgren, Sinnott

    ITS: Coşea

    NI: Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Burke, Bushill-Matthews, Chichester, Deva, Dover, Doyle, Duchoň, Elles, Fajmon, Hannan, Harbour, Kamall, Kauppi, Korhola, De Lange, McGuinness, Martens, Mauro, Nicholson, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Őry, Parish, Purvis, Ribeiro e Castro, Škottová, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vatanen, Vlasák, Wohlin, Wortmann-Kool, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Casaca, Corbett, Dumitrescu, Färm, Falbr, Gomes, Haug, Honeyball, Howitt, Leichtfried, McAvan, Martin David, Myller, Pahor, Pribetich, Sakalas, Segelström, Simpson, Skinner, Stihler, Titley, Willmott, Zingaretti

    UEN: Foltyn-Kubicka, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

    Κατά: 425

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Henin, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot- Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Marinescu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Ettl, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hegyi, Herczog, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leinen, Liberadzki, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Siwiec, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Verts/ALE: Onesta

    Αποχές: 21

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Kaufmann, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Uca

    IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Nattrass, Železný

    NI: Allister, Baco

    PSE: Kuhne, Scheele

    Verts/ALE: Kallenbach

    25.   Έκθεση Virrankoski A6-0397/2007

    παράγραφος 19

    Υπέρ: 516

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Belder, Blokland, Georgiou, Goudin, Krupa, Lundgren, Sinnott, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Aylward, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Speroni, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 20

    IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Nattrass, Železný

    NI: Allister, Bobošíková

    PPE-DE: Březina, Duchoň, Fajmon, Hybášková, Škottová, Strejček, Ţîrle, Vlasák, Wohlin, Záborská, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Goebbels

    Αποχές: 6

    ALDE: Geremek, Manders

    IND/DEM: Bonde

    NI: Baco, Martin Hans-Peter

    UEN: Camre

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Υπέρ: Janelly Fourtou

    26.   Έκθεση Virrankoski A6-0397/2007

    τροπολογία 6

    Υπέρ: 77

    ALDE: Ferrari, Morillon

    GUE/NGL: Aita, Catania, Flasarová, Henin, Holm, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Krupa, Lundgren, Nattrass, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Claeys, Coşea, Dillen, Vanhecke

    NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Březina, Duchoň, Fajmon, Mauro, Škottová, Strejček, Vlasák, Wohlin, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Rasmussen, Schaldemose, Thomsen

    UEN: Angelilli, Bielan, Camre, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Szymański, Tomaszewska, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

    Verts/ALE: Hammerstein, Hassi, Schlyter

    Κατά: 478

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Brie, Kaufmann

    IND/DEM: Sinnott

    ITS: Buruiană-Aprodu, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

    NI: Allister, Belohorská, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Scheele, Segelström, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Aylward, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Rutowicz, Speroni, Tatarella, Vaidere, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Αποχές: 10

    ALDE: Manders

    GUE/NGL: Agnoletto, de Brún

    IND/DEM: Belder, Blokland, Georgiou

    NI: Baco, Bobošíková

    PSE: Kuhne

    Verts/ALE: Lucas

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Υπέρ: Margrete Auken, Dan Jørgensen

    Αποχές: Olle Schmidt

    27.   Έκθεση Virrankoski A6-0397/2007

    ψήφισμα

    Υπέρ: 487

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    IND/DEM: Georgiou, Goudin, Sinnott, Wojciechowski Bernard

    ITS: Coşea, Gollnisch, Mihăescu, Popeangă

    NI: Belohorská, Bobošíková

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, De Lange, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pöttering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

    Κατά: 73

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Krupa, Nattrass, Tomczak

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke

    NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bushill-Matthews, Chichester, Deva, Dover, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Mauro, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vernola

    UEN: Camre

    Verts/ALE: Schlyter

    Αποχές: 15

    GUE/NGL: Kaufmann

    IND/DEM: Železný

    ITS: Stănescu

    NI: Baco

    PPE-DE: Duchoň, Fajmon, Škottová, Strejček, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

    UEN: Grabowski, Piotrowski

    Verts/ALE: Lucas, Voggenhuber

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Υπέρ: Mario Mauro, Janelly Fourtou

    28.   Έκθεση Itälä A6-0394/2007

    τροπολογία 8

    Υπέρ: 104

    ALDE: Cappato, Ciornei, Cocilovo, Deprez, Ek, Ries, Schmidt Olle, Sterckx, Van Hecke

    GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Georgiou, Goudin, Lundgren, Nattrass, Sinnott

    ITS: Claeys, Coşea, Dillen, Vanhecke

    NI: Bobošíková, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Ehler, Esteves, Gauzès, De Lange, van Nistelrooij, Pomés Ruiz, Wohlin, Wortmann-Kool

    PSE: Berman, Corbey, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leichtfried, Mihalache, Myller, Rasmussen, Schaldemose, Thomsen, Van Lancker

    UEN: Angelilli, Szymański

    Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Irujo Amezaga, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 413

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Bowles, Busk, Chatzimarkakis, Cornillet, De Sarnez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Toia, Toma, Vălean, Veraldi, Virrankoski

    IND/DEM: Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Buruiană-Aprodu, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

    NI: Allister, Belohorská, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Herczog, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Segelström, Siwiec, Sornosa Martínez, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarand, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García

    UEN: Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Piotrowski, Podkański, Rutowicz, Speroni, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Αποχές: 29

    ALDE: Cavada, Ludford, Lynne, Manders

    GUE/NGL: Agnoletto

    IND/DEM: Krupa, Tomczak

    ITS: Lang

    NI: Baco, Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Belet, Brepoels, Dehaene, Kauppi, Thyssen

    PSE: Beňová, Hegyi, Honeyball, McAvan, Martin David, Scheele, Simpson, Skinner, Stihler, Titley, Willmott, Zingaretti

    UEN: Camre

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Υπέρ: Vittorio Agnoletto, Maria Martens, Emine Bozkurt, Tobias Pflüger, Dorette Corbey, Dan Jørgensen

    Κατά: Jean-Paul Gauzès, Bill Newton Dunn

    Αποχές: Richard Corbett

    29.   Έκθεση Itälä A6-0394/2007

    ψήφισμα

    Υπέρ: 499

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    IND/DEM: Belder, Blokland, Georgiou, Goudin, Krupa, Lundgren, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Le Rachinel, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli

    NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pöttering, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Ţîrle, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Ettl, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 24

    GUE/NGL: Maštálka, Pafilis, Ransdorf

    IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Nattrass, Sinnott

    ITS: Claeys, Dillen, Le Pen Marine, Schenardi, Vanhecke

    NI: Allister, Bobošíková, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Fajmon, Heaton-Harris, Toubon, Ulmer, Wieland

    PSE: Lyubcheva

    UEN: Masiel

    Verts/ALE: Schlyter

    Αποχές: 42

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Bonde

    ITS: Lang, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Stănescu

    NI: Helmer

    PPE-DE: Duchoň, Kamall, Reul, Seeber, Škottová, Strejček, Vlasák, Záborská, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Corbey

    30.   Έκθεση Sudre A6-0405/2007

    τροπολογία 8

    Υπέρ: 57

    GUE/NGL: Holm, Liotard, Markov, Meijer, Pafilis, Seppänen, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Georgiou, Goudin, Lundgren, Sinnott, Železný

    ITS: Coşea

    NI: Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Wohlin

    PSE: Färm, Falbr, Herczog, Martínez Martínez, Rothe, Segelström

    UEN: Borghezio, Camre, Speroni

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 462

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

    NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Arif, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, França, Garcés Ramón, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

    Αποχές: 15

    ALDE: Ek, Harkin, Manders

    IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Krupa, Nattrass, Tomczak

    ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

    NI: Baco, Giertych

    PPE-DE: Ventre

    31.   Έκθεση Sudre A6-0405/2007

    τροπολογία 7

    Υπέρ: 63

    ALDE: Harkin, Losco, Ludford

    GUE/NGL: Holm, Liotard, Markov, Meijer, Pafilis, Seppänen, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Lundgren, Sinnott, Železný

    ITS: Coşea, Vanhecke

    NI: Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Wohlin, Wortmann-Kool

    PSE: Battilocchio

    UEN: Borghezio, Camre, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Speroni

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 445

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Henin

    IND/DEM: Nattrass, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi

    NI: Belohorská, Bobošíková, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Lauk, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Αποχές: 28

    ALDE: Ek, Manders

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Kaufmann, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Krupa, Tomczak

    ITS: Dillen

    NI: Allister, Baco, Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Ventre

    PSE: Occhetto

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Κατά: Dan Jørgensen

    32.   Έκθεση Sudre A6-0405/2007

    τροποποιηθείσα πρόταση Επιτροπής

    Υπέρ: 466

    ALDE: Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Bonde, Georgiou, Sinnott, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

    NI: Belohorská, Bobošíková

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pöttering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kuhne, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Voggenhuber

    Κατά: 67

    ALDE: Alvaro, Ek, Schmidt Olle

    GUE/NGL: Holm, Liotard, Markov, Meijer, Seppänen, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Goudin, Krupa, Lundgren, Nattrass, Železný

    NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Buzek, Daul, Descamps, Duchoň, Hannan, Heaton-Harris, Jordan Cizelj, Kamall, Mauro, Montoro Romero, Pomés Ruiz, Škottová

    PSE: Kreissl-Dörfler, Pahor, Siwiec, Zingaretti

    UEN: Camre

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka

    Αποχές: 12

    GUE/NGL: Pafilis

    IND/DEM: Belder, Blokland, Tomczak

    ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

    NI: Baco, Helmer

    PPE-DE: Parish, Van Orden, Ventre

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Υπέρ: Romana Jordan Cizelj, Marie-Hélène Descamps

    33.   Έκθεση Fernandes A6-0404/2007

    τροπολογία 9

    Υπέρ: 71

    ALDE: Piskorski, Ries, Van Hecke

    GUE/NGL: Holm, Liotard, Markov, Meijer, Pafilis, Seppänen, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Georgiou, Goudin, Krupa, Lundgren, Sinnott, Tomczak, Železný

    ITS: Claeys, Dillen, Le Rachinel, Romagnoli, Vanhecke

    NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Heaton-Harris, Itälä, Iturgaiz Angulo, Kamall, Mauro, Sonik, Wohlin

    PSE: Corbey, Färm, Myller, Segelström

    UEN: Camre, Czarnecki Ryszard

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Horáček, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 469

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Deprez, De Sarnez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, in 't Veld, Jensen, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Schenardi, Stănescu

    NI: Belohorská, Bobošíková, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Hammerstein, Hassi

    Αποχές: 9

    ALDE: Ek, Harkin, Manders

    IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Nattrass

    NI: Allister, Baco

    34.   Έκθεση Fernandes A6-0404/2007

    τροπολογία 8

    Υπέρ: 69

    GUE/NGL: Holm, Liotard, Markov, Meijer, Pafilis, Seppänen, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Georgiou, Goudin, Krupa, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Železný

    ITS: Martinez

    NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Heaton-Harris, Jeggle, Kamall, Kauppi, Mauro, Wohlin

    PSE: Corbey, Garcés Ramón, Patrie, Peillon

    UEN: Camre, Czarnecki Ryszard, Krasts

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Horáček, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 438

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Bowles, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, De Sarnez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Henin, Remek

    IND/DEM: Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

    NI: Belohorská, Bobošíková, Helmer

    PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corda, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Dobolyi, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paşcu, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

    UEN: Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Zīle

    Verts/ALE: Hammerstein, Hassi

    Αποχές: 23

    ALDE: Ek, Harkin, Manders

    GUE/NGL: Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Kaufmann, Maštálka, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Uca, Wurtz, Zimmer

    ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

    NI: Allister, Baco

    PSE: Occhetto

    35.   Έκθεση Fernandes A6-0404/2007

    τροποποιηθείσα πρόταση Επιτροπής

    Υπέρ: 395

    ALDE: Cocilovo, Deprez, Ferrari, Morillon, Ortuondo Larrea, Piskorski, Ries

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Kaufmann, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Bonde, Georgiou, Sinnott, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

    NI: Belohorská, Bobošíková

    PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Ferber, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pöttering, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, França, Garcés Ramón, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Κατά: 79

    ALDE: Ek, Maaten, Raeva, Schmidt Olle

    GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Liotard, Markov, Meijer, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Goudin, Krupa, Lundgren, Nattrass, Tomczak, Železný

    ITS: Mihăescu

    NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Albertini, Fatuzzo, Fernández Martín, García-Margallo y Marfil, Hannan, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Iturgaiz Angulo, Kamall, Pomés Ruiz, Posselt, Wohlin

    PSE: Capoulas Santos, Casaca, Madeira, dos Santos

    UEN: Camre

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Αποχές: 76

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cornillet, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Pohjamo, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski

    GUE/NGL: Pafilis

    IND/DEM: Belder, Blokland

    ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

    NI: Allister, Baco, Helmer

    PPE-DE: Parish, Van Orden

    PSE: Fernandes, Ferreira Elisa, Gomes, Hasse Ferreira, Occhetto

    36.   Έκθεση Fernandes A6-0404/2007

    ψήφισμα

    Υπέρ: 407

    ALDE: Cocilovo, Deprez, Ferrari, Kacin, Morillon, Ortuondo Larrea, Piskorski, Ries, Staniszewska

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Kaufmann, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Georgiou, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    NI: Belohorská, Bobošíková

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pöttering, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Ferreira Anne, Garcés Ramón, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Κατά: 73

    ALDE: Bowles, Ek, Maaten, Schmidt Olle

    GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Liotard, Markov, Meijer, Seppänen, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Krupa, Lundgren, Nattrass, Tomczak, Železný

    NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Hannan, Heaton-Harris, Kamall, Pomés Ruiz, Posselt, Wohlin

    PSE: Capoulas Santos, Casaca, Hasse Ferreira, Madeira, dos Santos

    UEN: Camre, Czarnecki Marek Aleksander

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Αποχές: 76

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cornillet, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Manders, Matsakis, Mohácsi, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Panayotov, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Flasarová, Maštálka, Pafilis, Remek

    IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott

    ITS: Claeys

    NI: Allister, Baco, Helmer

    PPE-DE: Parish, Van Orden

    PSE: Fernandes, Ferreira Elisa, França, Gomes

    37.   RC-B6-0400/2007 — Άνοδος των τιμών των τροφίμων

    τροπολογία 1

    Υπέρ: 229

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Busk, Chatzimarkakis, Duff, Ferrari, Geremek, in 't Veld, Krahmer, Lambsdorff, Lax, Maaten, Manders, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Raeva, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Sterckx, Van Hecke

    IND/DEM: Goudin, Lundgren, Železný

    ITS: Dillen, Schenardi, Vanhecke

    NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schinas, Schröder, Schwab, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Glante, Golik, Kindermann, Thomsen

    UEN: Czarnecki Ryszard, Kristovskis

    Κατά: 281

    ALDE: Attwooll, Baeva, Bowles, Cornillet, Deprez, Fourtou, Griesbeck, Hellvig, Laperrouze, Losco, Lynne, Matsakis, Morillon, Newton Dunn, Ortuondo Larrea, Piskorski, Polfer, Prodi, Ries, Staniszewska, Starkevičiūtė, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Georgiou, Krupa, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Le Rachinel, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Stănescu

    NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Becsey, De Veyrac, Gyürk, Rack, Saïfi, Schierhuber, Schöpflin, Seeber, Surján

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbey, Corda, Cottigny, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kirilov, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuc, Maldeikis, Masiel, Pęk, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Αποχές: 20

    ALDE: Cappato, De Sarnez, Ek, Gentvilas, Hall, Kułakowski, Ludford, Panayotov, Pohjamo, Riis-Jørgensen, Şerbu, Toia

    ITS: Martinez

    NI: Baco

    PPE-DE: De Blasio, Gál, Glattfelder

    UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Κατά: Othmar Karas, Britta Thomsen

    38.   RC-B6-0400/2007 — Άνοδος των τιμών των τροφίμων

    τροπολογία 2

    Υπέρ: 233

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Busk, Chatzimarkakis, Duff, Geremek, Guardans Cambó, in 't Veld, Kacin, Krahmer, Lambsdorff, Lax, Maaten, Manders, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Raeva, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Sterckx, Szent-Iványi, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski

    IND/DEM: Goudin, Lundgren, Železný

    ITS: Mihăescu

    NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schinas, Schröder, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Glante, Golik, Kindermann

    UEN: Aylward, Camre, Crowley, Czarnecki Ryszard, Krasts, Ó Neachtain

    Κατά: 286

    ALDE: Attwooll, Baeva, Bowles, Cavada, Cornillet, Deprez, Ferrari, Griesbeck, Hall, Hellvig, Laperrouze, Losco, Ludford, Lynne, Matsakis, Morillon, Newton Dunn, Ortuondo Larrea, Piskorski, Polfer, Prodi, Ries, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Toia, Toma, Vălean, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Georgiou, Krupa, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

    NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Becsey, Gyürk, Mauro, Rack, Saïfi, Schierhuber, Schöpflin, Seeber, Surján

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kirilov, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Bielan, Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kristovskis, Kuc, Maldeikis, Masiel, Pęk, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Αποχές: 21

    ALDE: Cappato, Ciornei, Cocilovo, Ek, Fourtou, Gentvilas, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kułakowski, Oviir, Panayotov

    ITS: Claeys, Dillen, Martinez, Vanhecke

    NI: Baco

    PPE-DE: De Blasio, Gál, Glattfelder, Schwab

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Κατά: Othmar Karas

    39.   RC-B6-0400/2007 — Άνοδος των τιμών των τροφίμων

    τροπολογία 3

    Υπέρ: 221

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Busk, Chatzimarkakis, Duff, Ferrari, Guardans Cambó, in 't Veld, Kacin, Krahmer, Lambsdorff, Lax, Maaten, Manders, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Raeva, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Sterckx, Szent-Iványi, Van Hecke, Virrankoski

    NI: Allister, Bobošíková, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bauer, Beazley, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gauzès, Gewalt, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schinas, Schröder, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Glante, Golik, Kindermann, Madeira, Van Lancker

    UEN: Aylward, Crowley, Czarnecki Ryszard, Ó Neachtain

    Κατά: 290

    ALDE: Attwooll, Baeva, Bowles, Cavada, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Griesbeck, Hall, Hellvig, Laperrouze, Losco, Ludford, Lynne, Matsakis, Morillon, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Piskorski, Polfer, Prodi, Ries, Staniszewska, Starkevičiūtė, Toia, Toma, Vălean, Veraldi, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Georgiou, Goudin, Krupa, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

    NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Barsi-Pataky, Becsey, Gyürk, Mauro, Rack, Saïfi, Schierhuber, Schöpflin, Schwab, Seeber, Surján

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbey, Corda, Cottigny, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Maldeikis, Masiel, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Αποχές: 26

    ALDE: Cappato, Ciornei, Cocilovo, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kułakowski, Oviir, Panayotov, Pohjamo, Riis-Jørgensen, Şerbu

    IND/DEM: Železný

    ITS: Claeys, Dillen, Martinez, Vanhecke

    NI: Baco

    PPE-DE: De Blasio, Gál, Glattfelder, Kaczmarek

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Κατά: Othmar Karas, Jamila Madeira

    40.   RC-B6-0400/2007 — Άνοδος των τιμών των τροφίμων

    τροπολογία 4

    Υπέρ: 220

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Busk, Chatzimarkakis, Ferrari, Guardans Cambó, in 't Veld, Kacin, Krahmer, Lambsdorff, Lax, Maaten, Manders, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Raeva, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski

    NI: Allister, Bobošíková, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bauer, Beazley, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Pack, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schinas, Schröder, Schwab, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Tannock, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Glante, Golik, Kindermann, Madeira, Van Lancker

    UEN: Czarnecki Ryszard, Krasts

    Κατά: 292

    ALDE: Attwooll, Baeva, Bowles, Cavada, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Griesbeck, Hall, Hellvig, Laperrouze, Losco, Ludford, Lynne, Matsakis, Morillon, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Piskorski, Polfer, Prodi, Ries, Toia, Toma, Vălean, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Georgiou, Goudin, Krupa, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

    NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Barsi-Pataky, Becsey, Gyürk, Mauro, Rack, Saïfi, Schierhuber, Schöpflin, Seeber, Surján, Szájer

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbey, Corda, Cottigny, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kristovskis, Kuc, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Αποχές: 26

    ALDE: Cappato, Ciornei, Cocilovo, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kułakowski, Oviir, Panayotov, Pohjamo, Riis-Jørgensen, Şerbu

    IND/DEM: Železný

    ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

    NI: Baco

    PPE-DE: De Blasio, De Veyrac, Gál, Glattfelder, Kaczmarek

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Κατά: Othmar Karas, Jamila Madeira

    41.   RC-B6-0400/2007 — Άνοδος των τιμών των τροφίμων

    τροπολογία 5

    Υπέρ: 216

    ALDE: Alvaro, Busk, Chatzimarkakis, Ferrari, Guardans Cambó, in 't Veld, Kacin, Krahmer, Lambsdorff, Lax, Maaten, Manders, Mulder, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Raeva, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Van Hecke, Virrankoski

    NI: Allister, Bobošíková, Helmer

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bauer, Beazley, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Handzlik, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kamall, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schinas, Schröder, Schwab, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vatanen, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Golik, Kindermann, Madeira, Van Lancker

    Κατά: 295

    ALDE: Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Cavada, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Griesbeck, Hall, Hellvig, Laperrouze, Losco, Ludford, Lynne, Matsakis, Morillon, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Piskorski, Polfer, Prodi, Ries, Toia, Toma, Vălean, Veraldi, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Georgiou, Goudin, Krupa, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

    NI: Belohorská, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Barsi-Pataky, Becsey, Gyürk, Karas, Mauro, Rack, Saïfi, Schierhuber, Schöpflin, Seeber, Surján, Szájer

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Αποχές: 27

    ALDE: Cappato, Ciornei, Cocilovo, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kułakowski, Oviir, Panayotov, Pohjamo, Riis-Jørgensen, Şerbu

    IND/DEM: Železný

    ITS: Claeys, Dillen, Martinez, Vanhecke

    NI: Baco

    PPE-DE: De Blasio, De Veyrac, Gál, Glattfelder, Kaczmarek

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Κατά: Jamila Madeira

    42.   RC-B6-0400/2007 — Άνοδος των τιμών των τροφίμων

    ψήφισμα

    Υπέρ: 464

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, Duff, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Matsakis, Morillon, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: de Brún

    IND/DEM: Bonde, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Albertini, Anastase, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schröder, Schwab, Seeber, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Tannock, Thyssen, Toubon, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Weber Manfred, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Poignant, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Angelilli, Aylward, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 30

    ALDE: De Sarnez, Ek, Maaten, Schmidt Olle

    GUE/NGL: Holm, Liotard, Meijer, Pafilis, Søndergaard, Svensson

    IND/DEM: Booth, Clark, Goudin, Krupa, Lundgren, Nattrass, Železný

    PPE-DE: Duchoň, Hannan, Kamall, Reul, Schöpflin, Strejček, Szájer, Vlasák, Wohlin, Zahradil, Zvěřina

    UEN: Bielan, Pęk

    Αποχές: 44

    ALDE: Geremek, Manders, Mulder, Şerbu, Toia

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Blokland

    ITS: Dillen

    NI: Baco, Helmer

    PPE-DE: De Blasio, Gál, Gyürk, Hybášková, Karas, Pleštinská, Ţîrle, Ulmer, Weisgerber

    PSE: Badia i Cutchet, Färm, Occhetto, Segelström

    UEN: Rutowicz

    43.   Έκθεση Kacin A6-0325/2007

    τροπολογία 23

    Υπέρ: 226

    IND/DEM: Bonde, Goudin, Krupa, Lundgren, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Martinez, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

    NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

    PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Beazley, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Stubb, Sudre, Surján, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vernola, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Le Foll

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

    Κατά: 273

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Cappato, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Belder, Blokland

    NI: Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, De Blasio, Duchoň, Esteves, Gál, Glattfelder, Jarzembowski, Škottová, Strejček, Szájer, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hegyi, Herczog, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Krehl, Lambrinidis, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pittella, Podgorean, Prets, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka

    Αποχές: 11

    GUE/NGL: Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Pafilis

    IND/DEM: Booth, Železný

    NI: Baco

    PPE-DE: Ventre

    PSE: Cercas, Hasse Ferreira

    UEN: Didžiokas

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Κατά: Bernd Posselt

    44.   Έκθεση Kacin A6-0325/2007

    τροπολογίες 4+13

    Υπέρ: 459

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson

    IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Lundgren, Sinnott, Tomczak, Železný

    ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Lang, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

    NI: Chruszcz, Giertych, Helmer

    PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Dobolyi, Dührkop Dührkop, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Koterec, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paşcu, Patrie, Peillon, Pittella, Podgorean, Prets, Pribetich, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García, Zingaretti

    UEN: Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Krasts, Kristovskis, Masiel, Pęk, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Horáček, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 50

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Wojciechowski Bernard

    NI: Bobošíková

    PPE-DE: Olajos

    PSE: Douay, Dumitrescu, Krehl, Piecyk

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuc, Maldeikis, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Zapałowski

    Αποχές: 8

    GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Pafilis

    ITS: Claeys, Dillen

    NI: Baco, Belohorská, Martin Hans-Peter

    45.   Έκθεση Martens A6-0375/2007

    παράγραφος 61

    Υπέρ: 298

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Baeva, Bowles, Busk, Cappato, Ciornei, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Maaten, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Watson

    IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Clark, Georgiou, Goudin, Krupa, Lundgren, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Coşea, Popeangă

    NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, VarelaSuanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Casaca, Färm, Segelström

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Vaidere, Zīle

    Verts/ALE: Frassoni, Romeva i Rueda, Voggenhuber

    Κατά: 179

    ALDE: Attwooll, Hall, Lynne

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

    ITS: Romagnoli, Schenardi, Stănescu

    PPE-DE: Wohlin

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Gomes, Grabowska, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cramer, Flautre, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Hassi, Horáček, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Ždanoka

    Αποχές: 7

    ALDE: Manders

    IND/DEM: Batten, Booth

    ITS: Claeys

    NI: Baco

    PSE: Fazakas

    Verts/ALE: Jonckheer

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Υπέρ: Elizabeth Lynne

    Κατά: Rebecca Harms

    46.   Έκθεση Martens A6-0375/2007

    παράγραφος 77

    Υπέρ: 278

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Cappato, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Bonde, Georgiou

    ITS: Mihăescu

    NI: Belohorská, Bobošíková, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Audy, Bauer, Buzek, Descamps, De Veyrac, Doyle, Esteves, Gaubert, Grosch, Grossetête, Guellec, Kauppi, Mauro, Saïfi, Sudre, Toubon, von Wogau

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

    UEN: Camre, Didžiokas, Kristovskis, Kuc, Maldeikis, Pęk, Vaidere, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 204

    IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    NI: Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Ayuso, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Gahler, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schröder, Schwab, Seeber, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    UEN: Aylward, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Ryszard, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Masiel, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tomaszewska

    Αποχές: 11

    IND/DEM: Booth, Clark, Goudin, Lundgren

    NI: Baco

    PPE-DE: Gál, Olajos, Schöpflin

    UEN: Angelilli, Tatarella, Zapałowski

    47.   Έκθεση Martens A6-0375/2007

    αιτιολογική σκέψη 23

    Υπέρ: 275

    ALDE: Alvaro, Attwooll, Baeva, Bowles, Cappato, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Maaten, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Raeva, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Bonde

    NI: Belohorská, Bobošíková, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Andrikienė, Audy, Bauer, Brok, Descamps, Deß, De Veyrac, Esteves, Gaubert, Gauzès, Grossetête, Guellec, Kauppi, Lamassoure, Morin, Pleštinská, Saïfi, Sudre, Toubon

    PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Occhetto, Öger, Paasilinna, Panzeri, Paşcu, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Podgorean, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

    UEN: Camre, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Vaidere, Zīle

    Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Flautre, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 212

    IND/DEM: Belder, Blokland, Booth, Clark, Georgiou, Goudin, Krupa, Lundgren, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Dillen, Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Vanhecke

    NI: Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Anastase, Angelakas, Ashworth, Ayuso, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Gahler, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pīks, Pinheiro, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Ulmer, Urutchev, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    UEN: Angelilli, Aylward, Borghezio, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuc, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Podkański, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Tomaszewska, Zapałowski

    Αποχές: 6

    ALDE: Manders

    ITS: Coşea

    NI: Baco

    PPE-DE: Gál, Olajos

    UEN: Bielan

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Υπέρ: Avril Doyle

    48.   B6-0429/2007 — Διεθνής συνθήκη για την απαγόρευση των πυρομαχικών διασποράς

    τροπολογία 1

    Υπέρ: 72

    ALDE: Alvaro, Cocilovo, Lynne

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Søndergaard, Svensson, Uca, Wurtz, Zimmer

    IND/DEM: Bonde, Georgiou, Sinnott

    ITS: Mihăescu

    NI: Belohorská, Bobošíková, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Brepoels, Doyle, Esteves

    PSE: Falbr, Occhetto, Öger

    UEN: Czarnecki Ryszard, Krasts, Kristovskis, Tatarella

    Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

    Κατά: 387

    ALDE: Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Busk, Cappato, Ciornei, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ek, Ferrari, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Maaten, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Pohjamo, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Watson

    IND/DEM: Belder, Blokland, Goudin, Krupa, Lundgren, Tomczak, Wojciechowski Bernard, Železný

    ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Popeangă, Vanhecke

    NI: Chruszcz, Giertych

    PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Böge, Bowis, Brejc, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Stavreva, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Ulmer, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zdravkova, Zieleniec, Zwiefka

    PSE: Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Dîncu, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Färm, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Herczog, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Lambrinidis, Le Foll, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Navarro, Neris, Paasilinna, Panzeri, Paşcu, Peillon, Piecyk, Pinior, Podgorean, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sakalas, Sánchez Presedo, Schaldemose, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

    UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Didžiokas, Janowski, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Podkański, Roszkowski, Speroni, Tomaszewska, Vaidere, Zapałowski, Zīle

    Αποχές: 8

    ALDE: Manders, Matsakis

    IND/DEM: Booth, Clark

    ITS: Stănescu

    PPE-DE: Nicholson, Ventre, Zvěřina

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Κατά: Richard Howitt, Avril Doyle, Maria da Assunção Esteves

    49.   Έκθεση Cappato A6-0341/2007

    ψήφισμα

    Υπέρ: 368

    ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Baeva, Bowles, Busk, Cappato, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Duff, Ferrari, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hellvig, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Panayotov, Piskorski, Pohjamo, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toma, Vălean, Veraldi, Watson

    GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Morgantini, Musacchio

    IND/DEM: Krupa, Sinnott, Tomczak, Železný

    ITS: Stănescu

    NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Angelakas, Ashworth, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Böge, Bowis, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Burke, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Fajmon, Fontaine, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García- Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hennicot-Schoepges, Higgins, Hoppenstedt, Iacob-Ridzi, Jałowiecki, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mato Adrover, Mayor Oreja, Mladenov, Montoro Romero, Morin, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Olbrycht, Őry, Pack, Panayotopoulos- Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Petre, Pinheiro, Pöttering, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schinas, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Ţîrle, Toubon, Urutchev, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

    PSE: Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Battilocchio, Beňová, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Botopoulos, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, Van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbey, Corda, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Dobolyi, Dührkop Dührkop, Färm, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, França, Garcés Ramón, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Glante, Gomes, Grabowska, Groote, Guy- Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Hutchinson, Iotova, Jacobs, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Lefrançois, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lyubcheva, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Myller, Napoletano, Navarro, Neris, Öger, Paasilinna, Panzeri, Paşcu, Peillon, Pinior, Podgorean, Pribetich, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Schaldemose, Scheele, Segelström, Sornosa Martínez, Tabajdi, Tarand, Van Lancker, Vergnaud, Vigenin, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma

    UEN: Camre, Kristovskis, Kuc, Masiel, Zīle

    Verts/ALE: Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein, Harms, Hassi, Jonckheer, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

    Κατά: 49

    GUE/NGL: Holm, Ransdorf, Svensson

    IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Goudin, Lundgren, Wojciechowski Bernard

    ITS: Buruiană-Aprodu, Dillen, Popeangă, Romagnoli, Vanhecke

    PPE-DE: Castiglione, Deva, Fatuzzo, Fernández Martín, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hybášková, Kratsa-Tsagaropoulou, Mauro, Mayer, Mikolášik, Novak, Oomen-Ruijten, Pleštinská, Varvitsiotis

    PSE: Honeyball, Howitt, Hughes, Martin David, Simpson, Skinner, Titley, Willmott

    UEN: Angelilli, Aylward, Borghezio, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Maldeikis, Ó Neachtain, Speroni, Tatarella, Tomaszewska

    Αποχές: 25

    GUE/NGL: Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Liotard, Maštálka, Meijer, Pflüger, Remek, Søndergaard, Uca, Zimmer

    ITS: Claeys

    PPE-DE: McGuinness, Mavrommatis, Olajos

    UEN: Bielan, Janowski, Krasts, Roszkowski, Rutowicz, Vaidere

    Verts/ALE: Schlyter

    Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου

    Υπέρ: Britta Thomsen

    50.   RC-B6-0408/2007 — Σουδάν

    ψήφισμα

    Υπέρ: 65

    ALDE: Cappato, Ek, Geremek, Matsakis, Mulder, Onyszkiewicz

    GUE/NGL: Meijer, Svensson

    IND/DEM: Krupa, Sinnott

    ITS: Dillen

    NI: Martin Hans-Peter

    PPE-DE: Andrikienė, Audy, Bowis, Burke, Castiglione, Daul, Deß, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Fontaine, Gauzès, Grossetête, Kaczmarek, Kratsa-Tsagaropoulou, Lehne, McGuinness, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Olbrycht, Panayotopoulos-Cassiotou, Pleštinská, Posselt, Protasiewicz, Ribeiro e Castro, Roithová, Saryusz-Wolski, Schröder, Sommer, Šťastný, Sudre, Tannock, Záborská, Zaleski, Zwiefka

    PSE: Ayala Sender, Casaca, Geringer de Oedenberg, Gomes, Hutchinson, Martin David, Medina Ortega, Miguélez Ramos, Roure, Sakalas

    UEN: Czarnecki Ryszard, Janowski, Rutowicz, Tomaszewska

    Verts/ALE: Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter


    ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ

     

    P6_TA(2007)0473

    Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού για το 2008 (Τμήμα ΙΙΙ)

    Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2007 σχετικά με το σχέδιο γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2008, Τμήμα ΙΙΙ — Επιτροπή (C6-0287/2007 — 2007/2019(BUD)) και διορθωτική επιστολή αριθ. 1/2008 (13659/2007 — C6-0341/2007) στο σχέδιο γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2008

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη το άρθρο 272 της Συνθήκης ΕΚ και το άρθρο 177 της Συνθήκης Ευρατόμ,

    έχοντας υπόψη την απόφαση του Συμβουλίου 2000/597/ΕΚ, Ευρατόμ, της 29ης Σεπτεμβρίου 2000, για το σύστημα των ιδίων πόρων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (1),

    έχοντας υπόψη τον κανονισμό του Συμβουλίου (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002, της 25ης Ιουνίου 2002, σχετικά με το δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2),

    έχοντας υπόψη τη διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (3),

    έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 24ης Απριλίου 2007 σχετικά με την ετήσια πολιτική στρατηγικής της Επιτροπής για τη διαδικασία του προϋπολογισμού για το 2008 (4),

    έχοντας υπόψη το προσχέδιο γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2008 που υπέβαλε η Επιτροπή στις 2 Μαΐου 2007 (SEC(2007)0500),

    έχοντας υπόψη το σχέδιο γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2008 που κατάρτισε το Συμβούλιο στις 13 Ιουλίου 2007 (C6-0287/2007),

    έχοντας υπόψη την απόφαση της Επιτροπής Προϋπολογισμών του, της 9ης Ιουλίου 2007, σχετικά με την εντολή συνεννόησης για τη διαδικασία προϋπολογισμού του 2008, που δόθηκε πριν από την πρώτη ανάγνωση του Συμβουλίου (5),

    έχοντας υπόψη τη διορθωτική επιστολή αριθ. 1/2008 (13659/2007 — C6-0341/2007) επί του σχεδίου γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2008,

    έχοντας υπόψη το άρθρο 69 και το Παράρτημα IV του Κανονισμού του,

    έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Προϋπολογισμών και τις γνωμοδοτήσεις των άλλων ενδιαφερομένων επιτροπών (Α6-0397/2007),

    Κύρια θέματα — Συνολικά ποσά, πρόταση αναθεώρησης του ΠΔΠ, Διορθωτική επιστολή αριθ. 1

    1.

    υπενθυμίζει ότι οι πολιτικές προτεραιότητές του όσον αφορά τον προϋπολογισμό του 2008 εκτέθηκαν στο προαναφερθέν ψήφισμά του της 24ης Απριλίου 2007, με βάση την προσέγγιση που ακολουθήθηκε κατά την προετοιμασία του προϋπολογισμού του 2007 και τις διαπραγματεύσεις που οδήγησαν στη διοργανική συμφωνία (ΔΣ) της 17ης Μαΐου 2006· υπογραμμίζει ότι η προσέγγισή του, «προϋπολογισμός που να φέρει αποτελέσματα», η οποία υιοθετείται στο ανωτέρω ψήφισμα, έχει ως άξονες τη διαφανή παρουσίαση, τη σαφήνεια των στόχων και την ακριβή εκτέλεση, ώστε η Επιτροπή να μην κρίνεται μόνο με βάση γραφειοκρατική διαδικασία, αλλά και με βάση τα αποτελέσματα που επιτυγχάνει όσον αφορά την επίτευξη των συμφωνηθέντων πολιτικών στόχων· θα συνεχίσει να δίνει έμφαση στα στοιχεία αυτά στο περαιτέρω έργο του για τον προϋπολογισμό του 2008·

    2.

    όσον αφορά τα συνολικά ποσά, εκφράζει την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι το Συμβούλιο περιέκοψε τις πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων στο σχέδιο προϋπολογισμού (ΣΠ) του 2008 κατά 717 εκατομμύρια ευρώ σε σχέση με το προσχέδιο προϋπολογισμού (ΠΣΠ), με αποτέλεσμα οι πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων να μειωθούν σε 128 401 εκατομμύρια ευρώ· αντιτίθεται σθεναρά στις περικοπές κατά 2 123 εκατομμύρια ευρώ που επέφερε το Συμβούλιο, μετά τις οποίες οι συνολικές πληρωμές ανέρχονται σε 119 410 εκατομμύρια ευρώ, που ισοδυναμεί με το 0,95 % του ΑΕΕ της ΕΕ, μένει δε περιθώριο πάνω από 10 δισεκατομμύρια ευρώ έως το ανώτατο όριο των πληρωμών που προβλέπεται στο ΠΔΠ για το 2008·

    3.

    επικρίνει ιδιαίτερα, όσον αφορά τις πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων, το Συμβούλιο για τις περικοπές που πραγματοποίησε στις πιστώσεις για προγράμματα με πολυετή προϋπολογισμό που είχαν προκύψει από πρόσφατη διαπραγμάτευση και συμφωνηθεί με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο πλαίσιο της συναπόφασης· προτείνει την αποκατάσταση των περικοπών αυτών κατά την πρώτη ανάγνωση του προϋπολογισμού του 2008 και κρίνει αναγκαία την αύξηση ορισμένων πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων για συγκεκριμένες πολιτικές προτεραιότητες· τούτο είχε ως συνολικό επίπεδο 129 688 116 518 ευρώ·

    4.

    θεωρεί, όσον αφορά τις πιστώσεις πληρωμών, το 0.95 % του ΑΕΕ της ΕΕ ανεπαρκές υπό το φως των πολιτικών προκλήσεων που αντιμετωπίζει η ΕΕ· εκφράζει έκπληξη και απορία για το γεγονός ότι το Συμβούλιο προτείνει περικοπές στις πληρωμές των προγραμμάτων των τομέων 1α και 1β, που χαρακτηρίζονται προτεραιότητες στο πλαίσιο της στρατηγικής της Λισαβόνας για την αύξηση της ευρωπαϊκής ανταγωνιστικότητας και συνοχής — που αποτελεί πάγια προτεραιότητα του Συμβουλίου και του Κοινοβουλίου· προτείνει, στο πλαίσιο αυτό, την αύξηση του συνολικού επιπέδου πληρωμών σε 0,99 % του ΑΕΕ της ΕΕ· στο πλαίσιο της έμφασης στην ακριβή εκτέλεση που αποδίδεται με την προσέγγιση του «προϋπολογισμού που να φέρει αποτελέσματα», επικεντρώνει τις αυξήσεις αυτές στις προτεραιότητες της Λισαβόνας και τα προγράμματα στα οποία τα επίπεδα των αδιεκπεραίωτων υποχρεώσεων («reste à liquider» (RAL)) είναι διαρκώς υψηλά·

    5.

    επισημαίνει την από 19 Σεπτεμβρίου 2007 πρόταση της Επιτροπής, με την οποία ζητείται η αναθεώρηση των ΠΔΠ προκειμένου να διατεθεί επαρκής χρηματοδότηση για το Galileo και το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Καινοτομίας και Τεχνολογίας (EIT) κατά το διάστημα 2007-2013· σχετικά με το Galileo, υπενθυμίζει το ψήφισμά του της 20ής Ιουνίου 2007 (6) υπέρ μιας κοινοτικής λύσης για το Galileo· όσον αφορά το EIT, πιστεύει ότι οι πιστώσεις πρέπει να εγγράφονται στον προϋπολογισμό στον τομέα πολιτικής «08 Έρευνα», με άλλη γραμμή για τη διοικητική δομή («Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Τεχνολογίας — διοικητική δομή») στον τομέα 5 (διοίκηση) και άλλη για τις ΚΓΚ («Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Τεχνολογίας — Κοινότητες Γνώσης και Καινοτομίας (ΚΓΚ)»)· υπενθυμίζει ότι οι πιστώσεις για το Galileo και το ΕΙΤ εγγράφηκαν στο αποθεματικό αλλά δεν υπέστησαν περικοπή από το Συμβούλιο στο ΣΠ· έχει προτείνει τροπολογίες για το Galileo και το ΕΙΤ κατά την πρώτη ανάγνωση, έτσι ώστε οι τελικές πιστώσεις στον προϋπολογισμό του 2008 να εξαρτηθούν από την επίτευξη ικανοποιητικής συμφωνίας σχετικά με την προτεινόμενη αναθεώρηση του ΠΔΠ·

    6.

    λαμβάνει υπόψη τη διορθωτική επιστολή επί του προσχεδίου προϋπολογισμού του 2008, που εξέδωσε η Επιτροπή στις 17 Σεπτεμβρίου 2007, ιδιαίτερα δε τις προτεινόμενες αυξήσεις στις πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων για το Κοσσυφοπέδιο (120 εκατομμύρια ευρώ) και την Παλαιστίνη (142 εκατομμύρια ευρώ), που συνολικά υπερβαίνουν κατά 262 εκατομμύρια ευρώ τα ποσά του ΠΣΠ· επισημαίνει ότι και το Συμβούλιο πρότεινε στο ΣΠ αυξημένες πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων για το Κοσσυφοπέδιο και την Παλαιστίνη, συνολικού ύψους 260 εκατομμυρίων ευρώ· θεωρεί ότι η Επιτροπή και το Συμβούλιο θα πρέπει να παράσχουν σαφή εξήγηση σχετικά με τη στρατηγική στο πλαίσιο της οποίας προτείνονται οι αυξήσεις και κατανέμονται οι πιστώσεις μεταξύ των κατηγοριών ΕΚ και ΚΕΠΠΑ για το Κοσσυφοπέδιο, πριν από τη δεύτερη ανάγνωση του προϋπολογισμού του 2008·

    7.

    λαμβάνει υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής της 12ης Σεπτεμβρίου 2007 με θέμα «Μεταρρύθμιση του προϋπολογισμού, αλλαγή της Ευρώπης» (SEC(2007)1188)· υπογραμμίζει ότι ο μόνιμος εισηγητής για το ΠΔΠ 2007-2013 έχει ήδη ετοιμάσει έγγραφο για το θέμα αυτό και θα συνεχίσει να ηγείται του περαιτέρω προβληματισμού και έργου του Κοινοβουλίου σχετικά με το μέλλον των δημοσιονομικών ρυθμίσεων της ΕΕ·

    Διαμόρφωση προϋπολογισμού που να φέρει αποτελέσματα — προχωρώντας περαιτέρω τη συνεννόηση της πρώτης ανάγνωσης

    8.

    εκφράζει την ικανοποίησή του για τις πέντε κοινές δηλώσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου κατά τη συνεννόηση της πρώτης ανάγνωσης για τον προϋπολογισμό του 2008 στις 13 Ιουλίου 2007, που επισυνάπτονται στο παρόν ψήφισμα· έχει ενισχύσει την πολιτική σημασία των δηλώσεων αυτών λαμβάνοντάς τες υπόψη στην προετοιμασία τροπολογιών στο σχέδιο προϋπολογισμού σύμφωνα με την προσέγγιση του «προϋπολογισμού που να φέρει αποτελέσματα»·

    9.

    σύμφωνα με την κοινή δήλωση που συμφωνήθηκε με το Συμβούλιο στις 13 Ιουλίου 2007 επιθυμεί να δει την Επιτροπή να εγκρίνει ταχύτερα τα επιχειρησιακά προγράμματα για τα διαρθρωτικά ταμεία, το ταμείο συνοχής και την αγροτική ανάπτυξη ώστε να καθίσταται δυνατή η χρησιμοποίηση των επιχειρησιακών κονδυλίων· ζητεί να σημειωθεί ταχεία πρόοδος επί του θέματος από την Επιτροπή· για να επιταχυνθεί η επίτευξη προόδου έχει εγγράψει ορισμένα διοικητικά κονδύλια της Επιτροπής στο αποθεματικό· υπογραμμίζει ότι στο αποθεματικό δεν εγγράφονται επιχειρησιακοί πόροι· θα αποδεσμεύσει τα ποσά διοικητικών δαπανών από το αποθεματικό παράλληλα με τη βελτίωση που θα επιτυγχάνεται στον ρυθμό εγκρίσεως επιχειρησιακών προγραμμάτων·

    10.

    όσον αφορά τις προσλήψεις και την ανακατανομή προσωπικού, έχει εγγράψει 49 εκατομμύρια ευρώ στο αποθεματικό έως ότου δεσμευθεί η Επιτροπή να καταρτίσει μελέτη με θέμα την εφαρμογή της διαχείρισης βάσει δραστηριοτήτων πριν από τις 30 Απριλίου 2008 η οποία να παρέχει τις εξής πληροφορίες στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή:

    πώς μπορούν οι διάφορες συνιστώσες του κύκλου σχέδια πολιτικής προσωπικού — διαχείριση βάσει δραστηριοτήτων (ετήσια στρατηγική πολιτικής, πρόγραμμα νομοθετικού έργου της Επιτροπής, ετήσιο σχέδιο διαχείρισης, ...) να ενσωματωθούν καλύτερα η μία με την άλλη;

    πώς μπορεί να βελτιωθεί η ενσωμάτωση του κύκλου σχέδια πολιτικής προσωπικού — διαχείριση βάσει δραστηριοτήτων με άλλους κύκλους (κύκλος υψηλής επικινδυνότητας, διαχείριση επικινδυνότητας, αξιολόγηση, ...), ενδεχομένως με ολοκληρωμένο σύστημα τεχνολογίας της πληροφορίας;

    ανακοίνωση καταλόγου σαφώς προκαθορισμένων δεικτών επιδόσεως οι οποία να χρησιμοποιούνται σε ολόκληρο τον κύκλο για να βελτιωθεί η διαχείριση επιδόσεως·

    και

    δέσμευση της Επιτροπής να υποβάλει τη συνέχεια που δίδεται στην έκθεσή της σχετικά με τον σχεδιασμό και βελτιστοποίηση των ανθρωπίνων πόρων της Επιτροπής για να υπηρετηθούν οι προτεραιότητες της ΕΕ έως τις 30 Απριλίου 2008, όπου να τονίζεται ιδίως μία λεπτομερής κατανομή του προσωπικού ανά κατηγορία και Γενική Διεύθυνση, και την εξέλιξη που προβλέπεται για τα προσεχή έτη·

    ανακοίνωση της Επιτροπής με θέμα την τρέχουσα κατάσταση και το πώς έχουν τα πράγματα όσον αφορά την υλοποίηση του σημείου 44 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006·

    11.

    όσον αφορά τα έσοδα ειδικού προορισμού, εμμένει στη βελτίωση της διαφάνειας στο συγκεκριμένο τομέα· προτείνει αλλαγές στο μέσο των εσόδων ειδικού προορισμού για τις αποκεντρωμένες υπηρεσίες, προκειμένου τα έσοδα αυτά να ανταποκρίνονται καλύτερα στις αντίστοιχες υπηρεσίες· εκφράζει ανησυχία για το γεγονός ότι η χρήση των εσόδων ειδικού προορισμού στο πλαίσιο του ταμείου αναδιάρθρωσης του τομέα της ζάχαρης έχει δημιουργήσει πρακτικά έναν «προϋπολογισμό μέσα στον προϋπολογισμό», που δύσκολα συμβιβάζεται με τη δημοσιονομική αρχή της καθολικότητας που παγιώνεται στο δημοσιονομικό κανονισμό· είναι ανοικτό σε μια αναθεώρηση του δημοσιονομικού κανονισμού όσον αφορά τα έσοδα ειδικού προορισμού·

    12.

    όσον αφορά τις αποκεντρωμένες υπηρεσίες, αποκαθιστά τα επίπεδα του ΠΣΠ με εξαίρεση τον Frontex, για τον οποίο εγκρίνεται αύξηση κατά 30 εκατομμύρια ευρώ στο πλαίσιο του τίτλου 3· εκφράζει ικανοποίηση για την πρόοδο που έχουν σημειώσει οι νεότεροι οργανισμοί στην ουσιαστική και αποτελεσματική επέκταση των δραστηριοτήτων τους· ζητεί να υπάρξει μελλοντικά μεγαλύτερη σαφήνεια όσον αφορά τα προγράμματα εργασίας και τις μεσοπρόθεσμες ανάγκες σε προσωπικό·

    13.

    τονίζει ότι για να θεσπισθούν οι κοινές επιχειρήσεις καθώς και o ανακοινωθείς νέος αποκεντρωμένος Οργανισμός Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας πρέπει να κινηθεί η διαδικασία του σημείου 47 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006·

    14.

    όσον αφορά τις εκτελεστικές υπηρεσίες, υπενθυμίζει τις υποχρεώσεις της Επιτροπής που καθορίζονται με τον «Κώδικα συμπεριφοράς για τη σύσταση εκτελεστικών οργανισμών» (7)· θεωρεί ότι οι εκτελεστικοί οργανισμοί δεν θα πρέπει να προκαλέσουν αύξηση στο μερίδιο του διοικητικού κόστους, ούτε τώρα ούτε μελλοντικά· υπογραμμίζει ότι κάθε πρόταση για τη δημιουργία νέου εκτελεστικού οργανισμού ή την επέκταση υπαρχόντων εκτελεστικών οργανισμών πρέπει να βασίζεται σε πλήρη ανάλυση κόστους-οφέλους και να περιλαμβάνει σαφείς γραμμές για την ευθύνη και την απόδοση λογαριασμών·

    15.

    εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι οι δηλώσεις δραστηριοτήτων που προβλέπονται στο ΠΣΠ 2008 επικεντρώνονται περισσότερο σε στόχους και δείκτες παρά σε μακροσκελείς περιγραφές διοικητικών διαδικασιών· επισημαίνει, ωστόσο, ότι παραμένει χάσμα μεταξύ των γενικών διευθύνσεων της Επιτροπής όσον αφορά την ποιότητα των δηλώσεων δραστηριοτήτων· αναμένει ότι θα σημειωθεί περαιτέρω βελτίωση τα προσεχή έτη·

    16.

    κρίνει ότι η Επιτροπή έχει εντάξει πλέον πλήρως τους δείκτες απόδοσης στον εκ των προτέρων δημοσιονομικό σχεδιασμό της, ζητεί ωστόσο οι δείκτες απόδοσης να διαδραματίσουν μεγαλύτερο ρόλο στην εκ των υστέρων αξιολόγηση της απόδοσης· θεωρεί ότι τα δεδομένα που περιλαμβάνονται στις δηλώσεις δραστηριοτήτων θα πρέπει να ενσωματωθούν καλύτερα στις ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων κάθε γενικής διεύθυνσης· φρονεί ότι τούτο θα βοηθήσει την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή να παρακολουθεί σε ποιο βαθμό οι πρόσθετοι πόροι που ζητούνται οδηγούν όντως στην επίτευξη αποτελεσμάτων και δεν αυξάνουν απλώς τη γραφειοκρατία·

    17.

    εκφράζει την ικανοποίησή του για την ομαδική παρακολούθηση στην οποία προέβη η Επιτροπή Προϋπολογισμών κατά τη διάρκεια του 2007· ελπίζει το εγχείρημα αυτό να μπορεί να συνεχίσει να συμβάλλει στη βελτίωση της παρακολούθησης της διαδικασίας του προϋπολογισμού· εξακολουθεί να υποστηρίζει το σύστημα του ενημερωτικού σημειώματος για τις προβλέψεις του προϋπολογισμού (BFA) ως συμβολή στη βελτίωση της εκτέλεσης του προϋπολογισμού· ζητεί να υποβληθεί το Σεπτέμβριο αντί του Οκτωβρίου του 2008 το δεύτερο έγγραφο BFA, προκειμένου το Κοινοβούλιο να μπορέσει να το λάβει υπόψη στην προετοιμασία της πρώτης ανάγνωσής του για το σχέδιο προϋπολογισμού του 2009·

    18.

    υπενθυμίζει ότι, σύμφωνα με το άρθρο 53β του δημοσιονομικού κανονισμού και το σημείο 44 της ΔΣ της 17ης Μαΐου 2006, για την εξασφάλιση αποτελεσματικού και ολοκληρωμένου εσωτερικού ελέγχου για τους κοινοτικούς χρηματοδοτικούς πόρους και με τελικό στόχο τις εθνικές δηλώσεις διαχείρισης, τα κράτη μέλη δεσμεύτηκαν να «υποβάλουν ετήσια περίληψη, στο κατάλληλο εθνικό επίπεδο, των διαθέσιμων λογιστικών ελέγχων και δηλώσεων»· επισημαίνει ότι, σύμφωνα με τις πληροφορίες που παρέσχε η Επιτροπή, περιορισμένος μόνον αριθμός κρατών μελών έχουν συμμορφωθεί μέχρι στιγμής με τις διατάξεις της ΔΣ· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι καμία από τις συγκεκριμένες προτάσεις σχετικά με τις εθνικές δηλώσεις (διαχείρισης) που υπέβαλε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στα ψηφίσματά του για τη χορήγηση απαλλαγής στην Επιτροπή για το 2003, 2004 και 2005, δεν έχει ενσωματωθεί στη στρατηγικής της Επιτροπής όσον αφορά το λογιστικό έλεγχο και ζητεί από την Επιτροπή να το τηρεί ενήμερο· υπενθυμίζει στα κράτη μέλη την υποχρέωσή τους να συμμορφούνται προς τις διατάξεις του αναθεωρημένου δημοσιονομικού κανονισμού, επί του οποίου συμφώνησαν μόλις πρόσφατα· επαναλαμβάνει ότι τα κράτη μέλη είναι επίσης υποχρεωμένα να πληρούν τους όρους που καθορίζονται στο σημείο 44 της ΔΣ, βάσει δε του άρθρου 274 της ΣΕΚ υποχρεούνται ακόμη να συνεργάζονται πλήρως με την Επιτροπή σύμφωνα με τις αρχές της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης.

    19.

    επαναλαμβάνει ότι είναι σημαντικό να βελτιωθεί η εκτέλεση του προϋπολογισμού, σύμφωνα με τη δήλωση που εγκρίθηκε κατά τη συνεννόηση για τον προϋπολογισμό, τον Νοέμβριο του 2006· ζητεί από την Επιτροπή να υποβάλει πληροφορίες σχετικά με τις ενέργειες που έχουν αναληφθεί ή προβλέπεται να αναληφθούν για την εφαρμογή της ανωτέρω δήλωσης· υπενθυμίζει ότι οι πληροφορίες αυτές θα πρέπει να υποβάλλονται τακτικά στις συνόδους του τριμερούς διαλόγου·

    20.

    ζητεί επιτακτικά από την Επιτροπή να εφαρμόσει πλήρως τον κανονισμό του Συμβουλίου αριθ. 1, της 15ης Απριλίου 1958, περί καθορισμού του γλωσσικού καθεστώτος της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και απορρίπτει ως αβάσιμα τα οικονομικά επιχειρήματα που προβάλλονται για την παρέκκλιση από αυτόν, διότι δεν τέθηκαν στο πλαίσιο της διαδικασίας του προϋπολογισμού·

    Ειδικά θέματα — κύρια στοιχεία κάθε κονδυλίου του προϋπολογισμού, πρότυπα έργα, προπαρασκευαστικές δράσεις

    21.

    στον τομέα 1α, «Ανταγωνιστικότητα για ανάπτυξη και απασχόληση», απορρίπτει τις περικοπές που επέφερε το Συμβούλιο κατά την πρώτη ανάγνωση, ιδιαίτερα για τα πολυετή προγράμματα που αποφασίστηκαν πρόσφατα από κοινού με το Κοινοβούλιο και έχουν ως στόχο την εφαρμογή της στρατηγικής της Λισσαβώνας· επαναφέρει τα ποσά που περικόπηκαν και προτείνει αυξήσεις σε ορισμένες θέσεις που αφορούν πολιτικές προτεραιότητες του Κοινοβουλίου· προτείνει πρότυπα έργα και προπαρασκευαστικές δράσεις σύμφωνα με τις δημοσιονομικές εξουσίες του· υπογραμμίζει ότι είναι σημαντικό να περιοριστεί ο στιγματισμός της επιχειρηματικής αποτυχίας στο πλαίσιο του προγράμματος ανταγωνιστικότητας και καινοτομίας (CIP)·

    22.

    στον τομέα 1β, «Συνοχή για ανάπτυξη και απασχόληση», εκφράζει την αποδοκιμασία του για τις περικοπές που επέφερε το Συμβούλιο στις πιστώσεις πληρωμών κατά την πρώτη του ανάγνωση· επαναφέρει τα ποσά που περικόπηκαν και προτείνει αυξήσεις συνολικού ύψους 2 000 000 000 ευρώ στις πληρωμές σε θέσεις στις οποίες τα RAL διατηρούνται διαρκώς σε υψηλά επίπεδα τα τελευταία χρόνια· ζητεί μεγαλύτερο εξορθολογισμό των διοικητικών διαδικασιών προκειμένου η εκτέλεση των επιχειρησιακών προγραμμάτων των διαρθρωτικών ταμείων και του ταμείου συνοχής να βελτιωθεί και ως προς τις ποιοτικές πτυχές της, που αντιπροσωπεύουν τον μεγαλύτερο αντίκτυπο της Ένωσης στη ζωή των πολιτών της·

    23.

    υπενθυμίζει την απόφαση για την έως τις 31 Δεκεμβρίου 2008 ίδρυση του Κέντρου δεδομένων του μεγάλου βεληνεκούς συστήματος αναγνώρισης και εντοπισμού πλοίων (LRIT) το οποίο θα λειτουργεί ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια στη Θάλασσα (EMSA) (θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Απριλίου 2007 (8) και ψήφισμα του Συμβουλίου της 2ας Οκτωβρίου 2007)· αναγνωρίζει την ανάγκη να χορηγηθεί πρόσθετη χρηματοδότηση το 2008 στον EMSA για να καλύψει το νέο αυτό καθήκον·

    24.

    εκφράζει την ικανοποίησή του για την τεκμηρίωση και τις εξηγήσεις εκ μέρους της Επιτροπής και της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων (ΕΤΕπ) σχετικά με τα χρηματοδοτικά μέσα επιμερισμένου κινδύνου (RSFF)· πιστεύει ότι το αποθεματικό των θέσεων αυτών μπορεί να ελευθερωθεί· ζητεί, ωστόσο, να ενημερωθεί σχετικά και να λάβει τα σχετικά έγγραφα όταν εγκριθούν οι κατευθυντήριες γραμμές για το δεύτερο συστατικό του CIP, τους μηχανισμούς κεφαλαίων κινδύνου, καθώς επίσης να πληροφορηθεί την έκβαση των διαπραγματεύσεων μεταξύ ΕΤΕπ και Επιτροπής σχετικά με τη συνεργασία τους στο πλαίσιο του μέσου εγγύησης δανείων για ΔΔ μεταφορών (LGTT)·

    25.

    στον τομέα 2, «Διατήρηση των φυσικών πόρων», αντιτίθεται έντονα στις περικοπές που προτείνει αδιακρίτως το Συμβούλιο για πολλές θέσεις του προϋπολογισμού· επαναφέρει τα ποσά που περικόπηκαν σε πολλές τέτοιες θέσεις του ΠΣΠ, υπενθυμίζει ωστόσο ότι για τις θέσεις που αφορούν υποχρεωτικές δαπάνες τον τελευταίο λόγο τον έχει το Συμβούλιο· ζητεί μεγαλύτερη σαφήνεια στην παρουσίαση των στοιχείων σχετικά με τα μέτρα για την αγορά και τις άμεσες ενισχύσεις, κατά τις μελλοντικές διαδικασίες του προϋπολογισμού· εκφράζει την ανησυχία του για τον αργό ρυθμό θέσπισης των επιχειρησιακών προγραμμάτων όσον αφορά τον πυλώνα της αγροτικής ανάπτυξης της ΚΓΠ, που αποτελούσε ανέκαθεν προτεραιότητα του Κοινοβουλίου· αναμένει ταχεία βελτίωση στο συγκεκριμένο τομέα·

    26.

    τονίζει την ανάγκη να επιταχυνθεί η διαδικασία σχετικά με την κατάρτιση ειδικών προγραμμάτων των κρατών μελών προς ανάκαμψη των καλλιεργειών και της ζωικής παραγωγής στις περιοχές που έχουν πληγεί από πυρκαγιές και άλλης μορφής φυσικές καταστροφές· τονίζει ότι αυτά τα προγράμματα πρέπει να χρηματοδοτούνται από το ΕΓΤΑΑ (Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης) μέσω εσωτερικών μεταφορών ή επιδοτήσεων εντός των κρατών μελών·

    27.

    στον τομέα 3α, «Ελευθερία, ασφάλεια και δικαιοσύνη», εγγράφει τις πιστώσεις του Ταμείου Επιστροφής στο αποθεματικό, έως ότου εγκριθεί νομική βάση· εγγράφει επίσης πιστώσεις στο αποθεματικό, έως ότου βελτιωθεί η ενημέρωσή του σχετικά με την καταπολέμηση του εγκλήματος· υπογραμμίζει τη σημασία του έργου του οργανισμού Frontex· όσον αφορά τις αποκεντρωμένες υπηρεσίες, θεωρεί ότι ο οργανισμός Frontex πρέπει να διαδραματίσει ουσιαστικότερο ρόλο στην ενίσχυση των εξωτερικών συνόρων της ΕΕ, ιδίως ελαφρύνοντας το φόρτο που αντιμετωπίζουν αυτή τη στιγμή τα κράτη μέλη σε σχέση με τη λαθρομετανάστευση· ζητεί από τον Οργανισμό να υποβάλλει τακτικά στην αρμόδια κοινοβουλευτική επιτροπή εκθέσεις σχετικά με την κατάσταση των πραγμάτων και τις προσεχείς προγραμματισμένες ενέργειές του· ζητεί από τα κράτη μέλη να τηρήσουν τις υποσχέσεις τους και να υποστηρίξουν τις αποστολές του Οργανισμού, προκειμένου ο τελευταίος να μπορεί να ανταποκριθεί πιο αποτελεσματικά στα καθήκοντά του·

    28.

    στον τομέα 3β, «Ιθαγένεια», εκφράζει την αποδοκιμασία του για τις περικοπές που επέφερε το Συμβούλιο, οι οποίες θα επηρεάσουν προγράμματα όπως τα Culture 2007, Media 2007 και Youth in action· επαναφέρει τα ποσά του ΠΣΠ και προτείνει πιστώσεις για σειρά νέων και συνεχιζομένων προτύπων έργων και προπαρασκευαστικές δράσεις· εφιστά την προσοχή στο γεγονός ότι οι πιστώσεις για την εκστρατεία ενημέρωσης και πρόληψης HELP εξαντλούνται με τον προϋπολογισμό του 2008 και αναμένει από την Επιτροπή την υποβολή πρωτοβουλίας συνέχειας· υποστηρίζει επίσης, στο πλαίσιο του Χρηματοδοτικού Μηχανισμού Πολιτικής Προστασίας, την παροχή συμπληρωματικής ικανότητας υπό μορφή δύναμης άμεσης επέμβασης για την αντιμετώπιση φυσικών ή ανθρωπογενών καταστροφών και την επέμβαση σε περίπτωση τρομοκρατικής ενέργειας ή περιβαλλοντικού ατυχήματος·

    29.

    ζητεί από την Επιτροπή να παράσχει και να παρέχει στήριξη σε επενδύσεις υποδομής για τη βελτίωση των συνθηκών διαβίωσης των προσφύγων·

    30.

    επιδιώκει την ενθάρρυνση υποεκπροσωπουμένων ομάδων να αποκτήσουν λόγο και να συμμετάσχουν στην κοινωνία των πολιτών και στο πολιτικό σύστημα, καταπολεμώντας τις διακρίσεις κάθε είδους και ενισχύοντας τα δικαιώματα των γυναικών, των παιδιών, των αναπήρων και των ηλικιωμένων·

    31.

    καλεί την Επιτροπή να χρησιμοποιήσει τις πιστώσεις που προορίζονται για την πληροφόρηση για την παροχή ποικίλης ενημέρωσης, καλύπτοντας μεταξύ άλλων τις ανάγκες κοινοβουλευτικών μειονοτήτων για δημόσια ενημέρωση·

    32.

    στον τομέα 4, «η ΕΕ ως παγκόσμιος εταίρος», υποστηρίζει τις αυξήσεις, περιλαμβανομένων και εκείνων για το Κοσσυφοπέδιο και την Παλαιστίνη, που επέρχονται στη διορθωτική επιστολή της Επιτροπής για το ΠΣΠ με ημερομηνία 17 Σεπτεμβρίου 2007· προτείνει πρόσθετο ποσό 10 εκατομμυρίων ευρώ για εκάστη των θέσεων για το Κοσσυφοπέδιο (κωδικός 22 02 02) και την Παλαιστίνη (κωδικός 19 08 01 02) και περαιτέρω αυξήσεις για τις προτεραιότητές του έως το ανώτατο όριο που ορίζει το πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο, μεταξύ των οποίων και η επαναφορά του ΠΣΠ για το Αποθεματικό Έκτακτης Βοήθειας· περικόπτει τις δαπάνες ΚΕΠΠΑ κατά 40 εκατ. ευρώ φέροντάς τις στο επίπεδο του προϋπολογισμού 2007· ζητεί να χρησιμοποιηθεί το μέσο ευελιξίας σε συνολικό ύψος 87 εκατομμυρίων ευρώ για τις δαπάνες ΚΕΠΠΑ και άλλες προτεραιότητες, μεταξύ των οποίων το Κοσσυφοπέδιο και η Παλαιστίνη· θεωρεί ότι τούτο αντικατοπτρίζει τη χρόνια υποχρηματοδότηση του τομέα 4 στο πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο 2007-2013·

    33.

    είναι της γνώμης ότι ο σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των δημοκρατικών αξιών πρέπει να είναι ένας από τους όρους για τη χορήγηση πόρων της ΕΕ στα γειτονικά και αναπτυσσόμενα κράτη·

    34.

    υπενθυμίζει στο Συμβούλιο, ότι οι τακτικές κοινές συνεδριάσεις επιτροπών για την ΚΕΠΠΑ θα πρέπει να προωθούν πραγματικό πολιτικό διάλογο διεξαγόμενο εκ των προτέρων, και να μην χρησιμοποιούνται απλώς για την εκ των υστέρων ενημέρωση του Κοινοβουλίου·

    35.

    πιστεύει ότι η ΕΕ πρέπει να συντονίζει καλύτερα τις διάφορες αξιέπαινες πρωτοβουλίες της προς καταπολέμηση και εξάλειψη των ασθενειών που σχετίζονται με τη φτώχεια στα γειτονικά και τα αναπτυσσόμενα κράτη· προτίθεται να χορηγήσει επαρκείς πόρους από τον προϋπολογισμό για να παράσχει σε αυτά τα απαραίτητα εργαλεία τεχνικής βοήθειας· έχει αποφασίσει την εγγραφή χωριστού κονδυλίου στον προϋπολογισμό για το Παγκόσμιο Ταμείο για την Καταπολέμηση του AIDS, της Φυματίωσης και της Ελονοσίας για να βελτιωθεί η διαφάνεια και να διασφαλίζεται η αναγκαία χρηματοδότηση τόσο για το Παγκόσμιο Ταμείο όσο και για τις λοιπές προτεραιότητες στον τομέα της υγείας·

    36.

    στον τομέα 5, «Διοίκηση», θεωρεί ότι η ύπαρξη σαφούς ιεραρχίας ευθύνης και απόδοσης λογαριασμών αποτελεί ουσιαστικό στοιχείο για τη συνέχιση της διαδικασίας εκσυγχρονισμού της διοίκησης της ΕΕ· υπενθυμίζει ότι οι περαιτέρω μεταρρυθμίσεις του συστήματος πρέπει να έχουν ως γνώμονα σαφείς πολιτικούς στόχους και ατομική ευθύνη για την επίτευξή τους με βάση δείκτες απόδοσης οι οποίοι να καθορίζονται όταν κοινοποιούνται τα στοιχεία που προκύπτουν από τις διάφορες σχετικές μελέτες που αναθέτει η Επιτροπή Προϋπολογισμών του·

    37.

    εκφράζει την αποδοκιμασία του για την εγγενή ανεπάρκεια ενός συστήματος διαγωνισμών που μπορεί να αφήνει «επιτυχόντες υποψήφιους» επί χρόνια σε αναμονή σε καταλόγους επιτυχόντων χωρίς καμιά εγγύηση ότι θα τους προταθεί μία θέση· θεωρεί ότι η διατήρηση της προσέγγισης αυτής θα συμβάλει στην υποβάθμιση του μέσου επιπέδου των νέων υπαλλήλων της ΕΕ, δεδομένου ότι οι καλύτεροι υποψήφιοι θα αναζητούν απασχόληση σε δυναμικότερους τομείς της οικονομίας της ΕΕ· ζητεί να υπάρξει σοβαρή δέσμευση εκ μέρους της Επιτροπής για την επανεξέταση του ζητήματος, στο πλαίσιο της συνέχειας που δίνεται στην επιχείρηση λεπτομερούς εξέτασης των αναγκών της, και να του δοθούν περισσότερες πληροφορίες, με λεπτομερέστερη ανάλυση του προσωπικού κατά κατηγορία και γενική διεύθυνση και πρόβλεψη της εξέλιξης που αναμένεται τα προσεχή χρόνια·

    38.

    επαναφέρει τα ποσά του ΠΣΠ για τις περικοπές του Συμβουλίου στις πιστώσεις και τα οργανογράμματα του τομέα 5· εγγράφει 49 εκατομμύρια ευρώ στο αποθεματικό έως ότου υποβληθούν τα προαναφερθέντα στοιχεία και μελέτες· εκφράζει την επιθυμία να συντηρήσει και να αναπτύξει δημιουργικό διοργανικό διάλογο σχετικά με τις συνεχιζόμενες προσπάθειες για βελτίωση των διοικητικών πρακτικών των θεσμικών οργάνων της ΕΕ· υπογραμμίζει τη σημασία της πρόσληψης επαρκούς προσωπικού από τα κράτη μέλη της «ΕΕ 12»· θεωρεί ότι στο πλαίσιο των διευρύνσεων πρέπει να διατίθενται σε όλες τις απαιτούμενες γλώσσες τα έγγραφα που είναι σημαντικά για τη διεξαγωγή συζητήσεων και λήψη αποφάσεων, όπως π.χ. οι εκτιμήσεις επιπτώσεων, διότι αποτελούν μέσα βελτίωσης της νομοθεσίας· υπενθυμίζει στο πλαίσιο αυτό ότι η Επιτροπή Προϋπολογισμών του έχει δεσμευτεί να πραγματοποιήσει, με δύο μελέτες, ανάλυση των στόχων της διοικητικής μεταρρύθμισης της Επιτροπής, κυρίως όσον αφορά την εφαρμογή της εγγραφής στον προϋπολογισμό/διαχείρισης βάσει δραστηριοτήτων (ABB/ABM), την καθιέρωση του κύκλου στρατηγικού σχεδιασμού ή και τη διάθεση πιστώσεων για τις σχετικές διοικητικές δαπάνες·

    39.

    ζητεί από την Επιτροπή να υποβάλει έκθεση για τη σύγκριση των επιδόσεων με το προσωπικό άλλων διεθνών οργανισμών ως συνέχεια της έκθεσής της με θέμα «σχεδιασμός και βελτιστοποίηση των ανθρώπινων πόρων»· ζητεί επίσης από την Επιτροπή να υποβάλει κατευθυντήριες γραμμές για τη διευκόλυνση της χρηματοδότησης δημόσιας υποδομής στο πλαίσιο συνεργασιών δημόσιου/ιδιωτικού τομέα (PPP)·

    40.

    προτείνει, όσον αφορά τα πρότυπα έργα, σειρά καινοτόμων έργων που ανταποκρίνονται στις τρέχουσες πολιτικές προκλήσεις της ΕΕ·

    41.

    προτείνει, όσον αφορά τις προπαρασκευαστικές δράσεις, σειρά από πρωτοβουλιών που θα ανοίξουν το δρόμο για μελλοντικές ενέργειες οι οποίες θα αυξήσουν την ικανότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης να αντιμετωπίζει τις πραγματικές ανάγκες των πολιτών·

    *

    * *

    42.

    λαμβάνει υπόψη τις γνωμοδοτήσεις των ειδικών επιτροπών, που περιλαμβάνονται στην έκθεση A6-0397/2007·

    43.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα με τα παραρτήματά του, μαζί με τις τροπολογίες και τις προτεινόμενες τροποποιήσεις στο τμήμα ΙΙΙ του σχεδίου γενικού προϋπολογισμού στο Συμβούλιο και την Επιτροπή, και στα λοιπά ενδιαφερόμενα θεσμικά και άλλα όργανα


    (1)  ΕΕ L 253 της 7.10.2000, σ. 42.

    (2)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (EΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1995/2006 (ΕΕ L 390 της 30.12.2006, σ. 1).

    (3)  EE C 139 της 14.6.2006, σ. 1.

    (4)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, P6_TA(2007)0131.

    (5)  PE 391.970.

    (6)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, P6_TA(2007)0272.

    (7)  «Κώδικας δεοντολογίας για τη σύσταση εκτελεστικού οργανισμού», όπως συμφωνήθηκε από την Επιτροπή στην επιστολή της από 20ής Απριλίου 2004 (Παράρτημα στο ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 22ας Απριλίου 2004 σχετικά με το σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 6 της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2004 (ΕΕ C 104 E της 30.4.2004, σ. 951)).

    (8)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, P6_TA(2007)0146.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    ΚΟΙΝEΣ ΔΗΛΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΣΥΜΦΩΝΗΘΗΚΑΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΣΥΝΕΝΝΟΗΣΗ ΣΤΙΣ 13 ΙΟΥΛΙΟΥ 2007

    1.   Διαρθρωτικά ταμεία και Ταμείο Συνοχής και προγράμματα αγροτικής ανάπτυξης 2007-2013

    «Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο αποδίδουν ύψιστη σημασία στην ταχεία έγκριση από την Επιτροπή, των επιχειρησιακών προγραμμάτων και έργων που υποβάλλουν τα κράτη μέλη σε σχέση με τα νέα προγράμματα των διαρθρωτικών ταμείων και του Ταμείου Συνοχής για την περίοδο 2007-2013, καθώς και τα προγράμματα που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο της αγροτικής ανάπτυξης.

    Προκειμένου να αποφευχθεί η επανάληψη της εμπειρίας από την εκκίνηση της περιόδου προγραμματισμού 2000-2006, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο θα παρακολουθούν προσεκτικά και σε τακτική βάση τη διαδικασία έγκρισης των επιχειρησιακών προγραμμάτων και έργων προκειμένου να βελτιωθούν η αποτελεσματικότητα και η χρηστή διαχείρισή τους. Για το σκοπό αυτό, η Επιτροπή καλείται να συνεχίσει να παρέχει τακτικά ειδικά μέσα εποπτείας, συμπεριλαμβανομένου διαγράμματος ροής, κατά τη διαδικασία του προϋπολογισμού.»

    2.   Προσλήψεις που σχετίζονται με τη διεύρυνση 2004 και 2007

    «Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σημειώνουν με ανησυχία το χαμηλό βαθμό πλήρωσης των θέσεων ενδιάμεσης στελέχωσης, την αρκετά υψηλή αναλογία μόνιμων θέσεων τις οποίες κατέχουν έκτακτοι υπάλληλοι καθώς και τον ανεπαρκή αριθμό κατάλληλων διαγωνισμών.

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο επιμένουν ότι τα Όργανα και ιδίως η EPSO θα πρέπει να καταβάλουν κάθε προσπάθεια ώστε να εξασφαλισθεί ότι θα ληφθούν τα κατάλληλα μέτρα για την αντιμετώπιση της κατάστασης και την επιτάχυνση της όλης διαδικασίας για την κάλυψη των θέσεων που χορήγησε η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή με υπαλλήλους. Τα κριτήρια θα πρέπει να είναι τα οριζόμενα στο άρθρο 27 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης, θα πρέπει δε να επιτευχθεί χωρίς καθυστέρηση η ευρύτερη δυνατή βάση κατά γεωγραφική αναλογία.

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σκοπεύουν να εξακολουθήσουν να παρακολουθούν εκ του σύνεγγυς τη συνεχιζόμενη διαδικασία προσλήψεων. Προς το σκοπό αυτόν, ζητούν από κάθε Όργανο και την EPSO να ενημερώνουν ανά εξάμηνο την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή σχετικά με την πορεία των προσλήψεων συνεπεία των διευρύνσεων του 2004 και του 2007.

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο καλούν τους Γενικούς Γραμματείς των Οργάνων να υποβάλουν έκθεση σχετικά με την πρόοδο που θα έχει σημειωθεί στον τομέα αυτόν ως εξής:

    όσον αφορά την πλήρωση των θέσεων που χορηγήθηκαν με τους προϋπολογισμούς 2004-2007 έως το τέλος Ιανουαρίου 2008,

    όσον αφορά την πλήρωση των θέσεων που χορηγήθηκαν το 2008 έως τις 15 Ιουνίου 2008 και έως τις 31 Οκτωβρίου 2008.»

    3.   Έσοδα για ειδικό προορισμό

    «Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο πιστεύουν ότι η βελτίωση της διαφάνειας στο δημοσιονομικό τομέα αποτελεί μέρος της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης των πόρων της ΕΕ.

    Εν προκειμένω, ζητούν από την Επιτροπή και τα λοιπά θεσμικά όργανα να παρέχουν κατάλληλη, έγκαιρη και λεπτομερή τεκμηρίωση σχετικά με τα έσοδα για ειδικό προορισμό, τόσο όσον αφορά την πραγματική εκτέλεση όσο και ως προς τις προβλέψεις στο μέτρο του δυνατού, η οποία θα πρέπει να συνοδεύει το προσχέδιο προϋπολογισμού. Η Επιτροπή θα παρέχει κατάλληλες πληροφορίες όσον αφορά τα έσοδα για ειδικό προορισμό σε σχέση με όλες τις μεταφορές πιστώσεων από έτος σε έτος και, εφόσον υπάρχουν, εντός του ιδίου έτους· αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα αλλαγές στη μορφή και το περιεχόμενο της σημερινής τεκμηρίωσης και δεν θα προδικάζει τις μελλοντικές αποφάσεις της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής. Αποδίδουν μεγάλη σημασία στην παρακολούθηση των εσόδων για ειδικό προορισμό, ιδίως όσων συνδέονται με τους κοινοτικούς οργανισμούς, και ζητούν από την Επιτροπή να υποβάλλει τακτικές εκθέσεις σχετικά με την εκτέλεσή τους, ιδίως βάσει ειδικού εγγράφου πριν από την πρώτη ανάγνωση του προϋπολογισμού.

    Καλούν την Επιτροπή να υποβάλει τις κατάλληλες προτάσεις για την αποτελεσματική παρακολούθηση και έλεγχο των εσόδων για ειδικό προορισμό στο πλαίσιο της προσεχούς αναθεώρησης του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου (κανονισμός (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002) σχετικά με τους κοινοτικούς οργανισμούς.

    Η Επιτροπή καλείται να υποβάλει έκθεση σχετικά με τις επελθούσες βελτιώσεις το αργότερο έως την έναρξη της επόμενης διαδικασίας του προϋπολογισμού. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο θα εξακολουθήσουν να δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στη διαχείριση των εσόδων για ειδικό προορισμό, προσδοκώντας ταχεία βελτίωση στον τομέα αυτόν.»

    4.   Αποκεντρωμένες υπηρεσίες

    «Όσον αφορά τη δημιουργία ή την τροποποίηση των αρμοδιοτήτων ενός φορέα που υπάγεται στο άρθρο 185 του δημοσιονομικού κανονισμού, τα δύο σκέλη της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής ζητούν από την Επιτροπή να τα ενημερώνει εγκαίρως για τη διεξαγόμενη νομοθετική διαδικασία ώστε να μπορούν να ασκούν τις αρμοδιότητές τους σύμφωνα με το σημείο 47 της Διοργανικής Συμφωνίας.

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και η Επιτροπή ζητούν μεγαλύτερη διαφάνεια όσον αφορά τους αποκεντρωμένους οργανισμούς, με στόχο την καλύτερη παρακολούθηση της ανάπτυξής τους. Για κάθε τομέα, η Επιτροπή θα προσδιορίζει τις δαπάνες των οργανισμών, συμπεριλαμβανομένης της εξέλιξής του κατά την περίοδο 2007-2013.

    Υπενθυμίζουν την κοινή δήλωσή τους σχετικά με τους κοινοτικούς οργανισμούς, της 18ης Απριλίου 2007, ιδίως δε το σημείο 4, και καλούν την Επιτροπή να παρέχει κατάλογο των οργανισμών που προτίθεται να αξιολογήσει, συνοδευόμενο από λεπτομερές χρονοδιάγραμμα της διαδικασίας αυτής και λεπτομερή εξήγηση των κριτηρίων που χρησιμοποιούνται για την επιλογή των οργανισμών, και να υποβάλλει τα αποτελέσματα το αργότερο κατά τον τριμερή διάλογο του Οκτωβρίου κάθε έτους.

    Προκειμένου να έχει η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή σαφή και συνεκτική εικόνα των αξιολογήσεων που έχουν ήδη πραγματοποιηθεί, η Επιτροπή θα πρέπει να της διαβιβάζει τον κατάλογο των ήδη αξιολογηθέντων οργανισμών και σύνοψη των κύριων πορισμάτων των σχετικών αναλύσεων.

    Υπενθυμίζουν επίσης ότι, σύμφωνα με την προαναφερόμενη κοινή δήλωση της 18ης Απριλίου 2007, η Επιτροπή εκλήθη να υποβάλλει, ταυτοχρόνως με κάθε ΠΣΠ, έγγραφο εργασίας που να καλύπτει όλους τους κοινοτικούς οργανισμούς.

    Προς το σκοπό αυτόν, ζητείται από τους αποκεντρωμένους οργανισμούς να παρέχουν ετησίως λεπτομερείς πληροφορίες, από κοινού με τα σχέδια καταστάσεων προβλέψεων που υποβάλλουν για το επόμενο οικονομικό έτος. Οι πληροφορίες αυτές θα πρέπει να περιλαμβάνουν ενημέρωση του προγραμματισμού των οργανισμών στον τομέα της πολιτικής προσωπικού, με στοιχεία όσον αφορά τον αριθμό μόνιμων και έκτακτων υπαλλήλων σύμφωνα με τους πίνακες προσωπικού και το εξωτερικό προσωπικό (συμβασιούχους) για τα έτη n-1, n και n+1, το πρόγραμμα εργασιών του οργανισμού και στοιχεία σχετικά με το περιεχόμενο του προϋπολογισμού τους, με λεπτομέρειες για τους τίτλους 1 και 2.

    Οι οργανισμοί θα κοινοποιούν επίσης προβλέψεις και δείκτες, λ.χ. τα μισθώματα ή την εκτιμώμενη αξία των ακινήτων, το καθεστώς του προσωπικού και τα τυχόν προνόμια που χορηγούν στους οργανισμούς τα κράτη μέλη υποδοχής.

    Επιπλέον, οι οργανισμοί θα πρέπει να παρέχουν, το αργότερο έως το τέλος Μαρτίου κάθε έτους n, εκτίμηση του λειτουργικού πλεονάσματος από το έτος n-1, το οποίο θα πρέπει να επιστραφεί στον κοινοτικό προϋπολογισμό εντός του έτους n, προκειμένου να συμπληρωθούν οι πληροφορίες που είναι ήδη διαθέσιμες για το πλεόνασμα του έτους n-2.

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο καλούν την Επιτροπή να συλλέγει εγκαίρως όλες τις προαναφερόμενες πληροφορίες για κάθε ΠΣΠ και να συλλέξει τις ελλείπουσες πληροφορίες για το τρέχον έτος.»

    5.   Εκτελεστικοί οργανισμοί

    «Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο χαιρετίζουν όλες τις προσπάθειες για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των μεθόδων που χρησιμοποιεί η Ευρωπαϊκή Επιτροπή προκειμένου να εφαρμόσει τις πολιτικές και να εκτελέσει τα προγράμματα της ΕΕ.

    Η σύσταση εκτελεστικών οργανισμών μπορεί να συμβάλει στην αποτελεσματικότητα αυτήν, αλλά μόνον εφόσον τηρείται δεόντως η αρχή της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης και της πλήρους διαφάνειας. Αυτό σημαίνει ότι οι εν λόγω οργανισμοί δεν πρέπει, ούτε τώρα ούτε στο μέλλον, να έχουν ως αποτέλεσμα αύξηση του μεριδίου του διοικητικού κόστους. Κατά συνέπεια, πρέπει να τηρείται αυστηρά η αρχή του παγώματος των θέσεων, όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2002, συνεπεία αυτής της αναδιοργάνωσης καθηκόντων. Οποιαδήποτε πρόταση για σύσταση νέου εκτελεστικού οργανισμού θα πρέπει να βασίζεται σε πλήρη ανάλυση της σχέσης κόστους-οφελών. Το πλαίσιο λογοδοσίας και ευθυνών θα πρέπει να καθορίζεται σαφώς στην πρόταση.

    Η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή πρέπει να διαθέτει όλες τις απαιτούμενες πληροφορίες ώστε να μπορεί να παρακολουθεί εκ του σύνεγγυς την εφαρμογή της αρχής αυτής τόσο τώρα όσο και στο μέλλον. Συνεπώς, οι πληροφορίες του ειδικού δημοσιονομικού δελτίου για τον εκτελεστικό οργανισμό θα πρέπει να καλύπτουν:

    α.

    τους πόρους από άποψη πιστώσεων και προσωπικού που απαιτούνται για τη λειτουργία του εκτελεστικού οργανισμού, με κατανομή των δαπανών προσωπικού (μόνιμοι και έκτακτοι υπάλληλοι και συμβασιούχοι) και των λοιπών διοικητικών δαπανών,

    β.

    τις προγραμματιζόμενες αποσπάσεις υπαλλήλων από την Επιτροπή στον εκτελεστικό οργανισμό,

    γ.

    τους διοικητικούς πόρους που αποδεσμεύονται με τη μεταφορά καθηκόντων των υπηρεσιών της Επιτροπής προς τον εκτελεστικό οργανισμό, και την ανακατανομή του ανθρώπινου δυναμικού· ιδίως δε τον αριθμό των μελών του προσωπικού (συμπεριλαμβανομένου του εξωτερικού προσωπικού) στα οποία έχουν ανατεθεί τα διάφορα καθήκοντα στο πλαίσιο της Επιτροπής, τον αριθμό αυτών των μελών του προσωπικού που θα μεταφερθούν σε προτεινόμενο νέο ή διευρυμένο οργανισμό, τον αριθμό των θέσεων της Επιτροπής που πρέπει να δεσμευθούν για το λόγο αυτόν και τον αριθμό των μελών του προσωπικού της Επιτροπής που θα προταθεί για αναδιάταξη σε άλλα καθήκοντα,

    δ.

    την επακόλουθη αναδιάταξη στο πλαίσιο του πίνακα προσωπικού της Επιτροπής,

    ε.

    τα πλεονεκτήματα της ανάθεσης καθηκόντων εφαρμογής σε εκτελεστικό οργανισμό έναντι της απευθείας διαχείρισης από τις υπηρεσίες της Επιτροπής: οποιαδήποτε σύγκριση σεναρίου «Απευθείας διαχείριση από τις υπηρεσίες της Επιτροπής» με σενάριο «Εκτελεστικός οργανισμός» θα πρέπει να βασίζεται στους πόρους που χρησιμοποιούνται για την εκτέλεση του (των) υφιστάμενου(ων) προγράμματος (προγραμμάτων) και στην παρούσα μορφή του(των) προγράμματος (προγραμμάτων), ώστε να υπάρχει αξιόπιστη και τεκμηριωμένη βάση σύγκρισης· για τα νέα και διευρυνόμενα προγράμματα, θα λαμβάνεται επίσης υπόψη η εξέλιξη της σχετικής συνολικής χρηματοδότησης που θα διαχειρίζεται ο οργανισμός,

    στ.

    σχέδιο πίνακα προσωπικού ανά βαθμό και κατηγορία καθώς και τεκμηριωμένη εκτίμηση του αριθμού των συμβασιούχων που είναι ήδη προγραμματισμένος και εγγράφεται προσωρινά στον προϋπολογισμό,

    ζ.

    σαφή κατανομή όλων των παραγόντων που συμμετέχουν στο πρόγραμμα εφαρμογής, συμπεριλαμβανομένου του υπολειπόμενου μεριδίου των επιχειρησιακών κονδυλίων του προγράμματος για την εφαρμογή του οποίου είναι υπεύθυνοι (Επιτροπή, εκτελεστικοί οργανισμοί, λοιπά Γραφεία Τεχνικής Βοηθείας, κράτη μέλη, εθνικοί οργανισμοί, κλπ.).

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο καλούν την Επιτροπή, πριν αποφασίσει τη σύσταση νέου οργανισμού ή τη διεύρυνση της εντολής υφιστάμενου οργανισμού, να παρέχει πλήρεις και λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με το μέγεθος και τη χρήση του προσωπικού, ώστε να μπορεί η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή να εκτιμά κατά πόσον πράγματι δεν έχουν αυξηθεί οι διοικητικές δαπάνες για την εκτέλεση προγράμματος.

    Υπενθυμίζεται ότι η τελική απόφαση σχετικά με το προσωπικό εξακολουθεί να λαμβάνεται από την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή.»

    Δήλωση της Επιτροπής σχετικά με τα έσοδα για ειδικό προορισμό

    «Η Επιτροπή υπενθυμίζει ότι η ανάκτηση ποσών αχρεωστήτως καταβληθέντων συνιστά ζωτικής σημασίας εργαλείο για τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση· αυτά τα ποσά πρέπει να λαμβάνονται υπόψη στην οπτική μιας πλήρους εκτέλεσης των προγραμμάτων που έχουν αποφασισθεί δυνάμει του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου.

    Επιπροσθέτως η Επιτροπή θεωρεί ότι δεν είναι δυνατόν να παρέχονται στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή προβλέψεις εσόδων για ειδικό προορισμό πέραν εκείνων που ήδη περιέχονται στο προσχέδιο προϋπολογισμού.»

    P6_TA(2007)0474

    Σχέδιο γενικού προϋπολογισμού για το 2008 (τμήματα I, II, IV, V, VI, VII, VIII και IX)

    Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2007 σχετικά με το σχέδιο γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2008, Τμήμα Ι — Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, Τμήμα ΙΙ — Συμβούλιο, Τμήμα IV — Δικαστήριο, Τμήμα V — Ελεγκτικό Συνέδριο, Τμήμα VI — Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινονική Επιτροπή, Τμήμα VII — Επιτροπή των Περιφερειών, Τμήμα VIII — Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής, Τμήμα IX — Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας των Δεδομένων (C6-0288/2007 — 2007/2019B(BUD))

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη το άρθρο 272 της Συνθήκης ΕΚ,

    έχοντας υπόψη την απόφαση του Συμβουλίου 2000/597/ΕΚ, Ευρατόμ της 29ης Σεπτεμβρίου 2000 για το σύστημα των ιδίων πόρων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (1),

    έχοντας υπόψη τον κανονισμό του Συμβουλίου (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 της 25ης Ιουνίου 2002 σχετικά με το δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2),

    έχοντας υπόψη τη διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (3),

    έχοντας υπόψη τη διοργανική συμφωνία της 6ης Μαΐου 1999 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής σχετικά με τη δημοσιονομική πειθαρχία και τη βελτίωση της διαδικασίας του προϋπολογισμού (4), και ιδιαίτερα το σημείο της 26,

    έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 29ης Μαρτίου 2007 σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για τη διαδικασία του προϋπολογισμού 2008 — Τμήματα II, IV, V, VI, VII, VIII και ΙX και σχετικά με το προσχέδιο προβλεπομένων εσόδων και δαπανών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (Τμήμα I) για τη διαδικασία του προϋπολογισμού 2008 (5),

    έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 7ης Ιουνίου 2007 σχετικά με τις προβλέψεις εσόδων και δαπανών του Κοινοβουλίου για το οικονομικό έτος 2008 (6),

    έχοντας υπόψη το προσχέδιο γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2008 που υπέβαλε η Επιτροπή στις 2 Μαΐου 2007 (SEC(2007)0500),

    έχοντας υπόψη το σχέδιο γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2007 που κατάρτισε το Συμβούλιο στις 13 Ιουλίου 2007 (C6-0288/2007),

    έχοντας υπόψη το άρθρο 69 και το Παράρτημα IV του Κανονισμού του,

    έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Προϋπολογισμών και τις γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου και της Επιτροπής Αναφορών (Α6-0394/2007),

    Α.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το 2008 είναι το δεύτερο έτος του νέου δημοσιονομικού πλαισίου (2007-2013), για το οποίο το ανώτατο όριο της κατηγορίας 5 (Διοικητικές δαπάνες) έχει ορισθεί στο ποσό 7 457 εκατομμύρια ευρώ σε τρέχουσες τιμές·

    Β.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το προσχέδιο προϋπολογισμού (ΠΣΠ) όλων των θεσμικών οργάνων άφησε περιθώριο περίπου 121 285 164 ευρώ κάτω από το ανώτατο όριο του τομέα 5 του δημοσιονομικού πλαισίου για το οικονομικό έτος 2008,

    Γ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι, μετά την απόφαση του Συμβουλίου, το σχέδιο προϋπολογισμού (ΣΠ) έχει περιθώριο 266 755 254 ευρώ έως το ανώτατο όριο του τομέα 5 για το 2008·

    Γενικό πλαίσιο

    1.

    αναγνωρίζει ότι τα θεσμικά όργανα μετά την πρώτη ανάγνωση του Συμβουλίου έχουν καταβάλει προσπάθεια για να μειώσουν μερικές από τις συνήθεις δαπάνες τους για να εξισορροπήσουν τις απόλυτες ανάγκες τους· θεωρεί ότι τούτο έχει συμβάλει στην κατάρτιση προϋπολογισμού για τον Ευρωπαίο φορολογούμενο όπως εζητείτο στο ψήφισμα με τις κατευθυντήριες γραμμές· ενθαρρύνει θερμώς τα θεσμικά όργανα να συνεχίσουν προς αυτή την κατεύθυνση για να ενισχυθεί η εμπιστοσύνη των πολιτών στα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα και την Ευρώπη·

    2.

    σημειώνει ότι η αύξηση άνω του ποσοστού πληθωρισμού στο μεγαλύτερο μέρος της οφείλεται στις δαπάνες για τα κτίρια· εκφράζει για τα προσεχή έτη την ανησυχία του σχετικά με το άχθος των δαπανών που αφορούν τα κτίρια, εάν αυτές δεν τεθούν υπό εκ του σύνεγγυς διαχείριση από τα θεσμικά όργανα· ζητεί από τα θεσμικά όργανα να τηρούν ενήμερη την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή σχετικά με τη μεσοπρόθεσμη εξέλιξη των διαφόρων σχεδίων τους και να ελέγχουν αντίστοιχα την επέκτασή τους· ζητεί, λαμβανομένης υπόψη της έναρξης ισχύος του καθεστώτος των βουλευτών το 2009, να υποβληθεί στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή, έως την 31η Μαρτίου 2008 το αργότερο, επικαιροποιημένο σχέδιο επενδύσεων σε ακίνητα για τα επόμενα 3 έτη, όπου θα περιλαμβάνεται και το κόστος ανακαίνισης·

    3.

    ως εκ των ανωτέρω έχει αποφασίσει να περιορίσει την αύξηση του προϋπολογισμού 2008 στο 6,92 %· αποφασίζει να αφεθεί περιθώριο κάτω από το ανώτατο όριο της κατηγορίας 5· συνιστά την επαναφορά 8 180 945 ευρώ από την ύψους 22 127 359 ευρώ περικοπή την οποία επέβαλε το Συμβούλιο στον προϋπολογισμό των λοιπών θεσμικών οργάνων (πλην της Επιτροπής) αποκαθιστώντας έτσι το 37 %, αφού εξέτασε τα ειδικά αιτήματα και τις ανάγκες κάθε θεσμικού οργάνου· Θεωρεί ότι η συγκεκριμένη προσέγγιση ανταποκρίνεται στις ανάγκες των θεσμικών οργάνων για αποτελεσματικότητα και διασφαλίζει τη βιωσιμότητα των προϋπολογισμών τους·

    4.

    καλεί στο πλαίσιο της γενικότερης ανησυχίας για το περιβάλλον όλα τα θεσμικά όργανα, περιλαμβανομένης της Επιτροπής, να εκμεταλλευθούν από κοινού με τα κράτη μέλη τις διάφορες δυνατότητες για την επίτευξη ενός αποτελεσματικότερου σχεδίου μεταφορών για το κοινό, όπου θα περιλαμβάνονται σημεία πληροφόρησης εντός του οργάνου για την κινητικότητα, πληροφορίες στο intranet σχετικά με ωράρια, με σκοπό να ενθαρρυνθεί το προσωπικό των ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων να χρησιμοποιεί τις δημόσιες μεταφορές ή το ποδήλατο υπό ασφαλέστερες συνθήκες·

    5.

    αναγνωρίζει τις προσπάθειες που έχει καταβάλει το Κοινοβούλιο κατά τα τελευταία 2 έτη για να υλοποιήσει το εγχείρημα αναδιάταξης του προσωπικού· εκφράζει τη λύπη του διότι πολλά άλλα θεσμικά όργανα δεν εφαρμόζουν αποτελεσματική πολιτική αναδιάταξης· αναμένει από τα εν λόγω θεσμικά όργανα να καταστήσουν την αναδιάταξη αναπόσπαστο τμήμα της διαδικασίας του προϋπολογισμού τους κατά τα προσεχή έτη·

    6.

    επισημαίνει ότι το 2006 το Κοινοβούλιο είχε ζητήσει από τα υπόλοιπα θεσμικά όργανα να παρέχουν ακριβέστερες πληροφορίες σχετικά με τις επιδόσεις και το κόστος των κύριων καθηκόντων τους, προκειμένου να αιτιολογούν με διαφανέστερο τρόπο την αποτελεσματικότητα ή τη μη αποτελεσματικότητα των πρόσθετων πόρων· σημειώνει ότι πολύ λίγα θεσμικά όργανα παρουσιάζουν ενημερωτική έκθεση δραστηριότητας· ζητεί από όλα τα εν λόγω θεσμικά όργανα να παρέχουν τις πληροφορίες αυτές την πρώτη εβδομάδα του Σεπτεμβρίου εκάστου έτους·

    Τμήμα Ι — Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

    Γενικές παρατηρήσεις

    7.

    υπενθυμίζει ότι το 2008 συνιστά το τελευταίο πλήρες έτος της τρέχουσας κοινοβουλευτικής περιόδου και το τελευταίο έτος πριν από την έναρξη ισχύος του νέου καθεστώτος των βουλευτών· θεωρεί ότι τούτο πρέπει να ληφθεί υπόψη δεδομένων των επικειμένων απαιτήσεων χρηματοδότησης·

    8.

    χαιρετίζει το ότι για πρώτη φορά το Προεδρείο διατυπώνει με την τροποποιητική επιστολή του νέα αιτήματα που κείνται κάτω από το αυτοεπιβαλλόμενο ανώτατο όριο του 20 % της κατηγορίας 5 (ήτοι σε ποσοστό 19,87 %) περιλαμβάνουν όμως αύξηση των προβλέψεων κατά 45,6 εκατομμύρια ευρώ· σημειώνει ότι το Προεδρείο έχει πρόθεση να δρομολογήσει έναν αριθμό νέων έργων που δεν ευρίσκονται σε άμεση σύνδεση με τον πυρήνα δραστηριοτήτων του Κοινοβουλίου· θεωρεί ότι, δεδομένης της έλλειψης ευελιξίας που υπάρχει στον προϋπολογισμό διοικητικής λειτουργίας, η ανάπτυξη νέων έργων πρέπει να αναλαμβάνεται με σύνεση λαμβάνοντας υπόψη τόσο ότι οι οικονομικοί πόροι που διατίθενται είναι περιορισμένοι όσο και τις προοπτικές από το 2009 και μετέπειτα· ενθαρρύνει τη διοίκηση και το Προεδρείο να αναλογισθούν ποίες είναι οι πραγματικές ανάγκες και να σκεφθούν το θεσμικό όργανο υπό διοικητικούς και πολιτικούς όρους και να επιδιώξουν να εξεύρουν τρόπους προς μείωση του τρέχοντος κόστους που συνδέεται με την εκτέλεση των καθηκόντων· επαναλαμβάνει ότι τα προαναφερθέντα δεν συνιστούν περιορισμό του δικαιώματος του Κοινοβουλίου να χρησιμοποιήσει πλήρως το ανώτατο όριο του 20 % κατά το 2008 και τα επόμενα έτη, σε περίπτωση που αυτό κριθεί απαραίτητο και δικαιολογημένο·

    9.

    προτείνει να διεξαχθεί ευρεία συζήτηση σχετικά με την ιστορία της Ευρώπης και την ερμηνεία της σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων πριν δημιουργηθεί ο Οίκος της Ευρωπαϊκής Ιστορίας·

    10.

    χαιρετίζει το νέο σχέδιο αναδιάταξης προσωπικού που προτείνει ο Γενικός Γραμματέας και αφορά 58 θέσεις εργασίας· θεωρεί ότι συνιστά βήμα προς τη σωστή κατεύθυνση όσον αφορά την υπηρέτηση των νέων αναγκών και ταυτοχρόνως τη διατήρηση του οργανογράμματος σταθερού στο μέλλον· ενθαρρύνει τον Γενικό Γραμματέα να συνεχίσει τη δράση του και να επιδοθεί σε περαιτέρω ανάλυση για να επιτύχει καλλίτερο εξορθο-λογισμό των καθηκόντων και ταυτοχρόνως να διατηρήσει το κόστος της ανάθεσης καθηκόντων σε εξωτερικούς φορείς υπό έλεγχο·

    11.

    αποφασίζει, σύμφωνα με το προαναφερθέν ψήφισμά του της 7ης Ιουνίου 2007 σχετικά με την κατάσταση προβλέψεων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για το 2008, να μειώσει ορισμένες γραμμές του προϋπολογισμού, ειδικά εκείνες στις οποίες αποδείχθηκε ότι είχαν διατεθεί υπερβολικές πιστώσεις το 2006· σημειώνει ότι τα κεφάλαια 10 και 12 και ο τίτλος 4 δεν θίγονται από τις μειώσεις αυτές·

    12.

    αναγνωρίζει ότι οι νέες προτάσεις παρουσιάσθηκαν αργά και έχουν σταθεί εμπόδιο στην απόφαση της ολομελείας να διατηρηθεί επίπεδο αύξησης ίσο προς το ποσοστό του πληθωρισμού εκτός από τις περιπτώσεις κατά τις οποίες νέες πρωτοβουλίες τεκμηριώνονται κατά τον δέοντα τρόπο· έχει αποφασίσει να ορίσει το τελικό επίπεδο του προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου σε 1 452 517 167 ευρώ το οποίο αντιστοιχεί σε αύξηση 3,9% εν συγκρίσει προς τον προϋπολογισμό 2007 και 19,48 % του τομέα 5·

    13.

    επισημαίνει ότι ενίοτε, για διάφορους λόγους, τα θεσμικά όργανα δεν είχαν άλλη επιλογή παρά να αγοράσουν ή να νοικιάσουν ακίνητα σε τιμή που εκ πρώτης όψεως φαινόταν υψηλότερη από την τιμή της αγοράς· επιθυμεί να διερευνηθούν περαιτέρω σε διοργανικό πλαίσιο τρόποι για να βελτιωθούν οι συνθήκες όσον αφορά την αγορά ή τη μίσθωση ακινήτων, καθώς και την πραγματοποίηση εργασιών σε ακίνητα, στο πλαίσιο των δημόσιων προμηθειών των θεσμικών οργάνων της ΕΕ, με στόχο κυρίως τη μείωση των τιμών αγοράς και μίσθωσης των ακινήτων και τον περιορισμό των δαπανών ανακαίνισής τους, και την εξασφάλιση της απαιτούμενης ευελιξίας για την αποφυγή ολιγοπωλιακώνa ή μονοπωλιακών καταστάσεων·

    14.

    επιβεβαιώνει τη δέσμευσή του για βελτίωση της νομοθεσίας ως προτεραιότητα στις βασικές δραστηριότητες του Κοινοβουλίου και στηρίζει τις αποφάσεις που έχουν ληφθεί προς αυτήν την κατεύθυνση· ενθαρρύνει τον Γενικό Γραμματέα να συνεχίσει τις προσπάθειές του προκειμένου να ενισχύσει την εμπειρογνωμοσύνη του Κοινοβουλίου στον τομέα της βελτίωσης της νομοθεσίας·

    Τόνωση της επικούρησης των βουλευτών

    15.

    θεωρεί ότι μία από τις σπουδαιότερες προκλήσεις για τη διοίκηση είναι η διατήρηση της γλωσσική ποικιλομορφίας των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου· επ' αυτού χαιρετίζει το πρότυπο έργο που προγραμματίζεται να αρχίσει το 2008 ως ανταπόκριση στο κατ' επανάληψη διατυπωθέν αίτημα των βουλευτών για γλωσσική υποστήριξη τόσο σε προσωπική βάση όσο και κατά τη διάρκεια ανεπισήμων συναντήσεων που συνδέονται με το νομοθετικό έργο·

    16.

    αποφασίζει επομένως να περιορίσει σε 4 εκατομμύρια ευρώ το συνολικό ποσόν που προβλέπεται για το πρότυπο σχέδιο και ταυτόχρονα να εγγράψει 2 εκατομμύρια ευρώ στο αποθεματικό, προκειμένου να παρακινήσει τη διοίκηση να δώσει προτεραιότητα στην αποτελεσματικότερη γλωσσική υποστήριξη των βουλευτών κατά τις επίσημες συνεδριάσεις· το εν λόγω αποθεματικό των 2 εκατομμύρια ευρώ δεν αφορά το πρότυπο σχέδιο·

    17.

    επαναλαμβάνει ότι η χρήση τόσο των υπηρεσιών διερμηνείας όσο και των δαπανών που σχετίζονται με τις συναντήσεις πρέπει να είναι η πλέον αποτελεσματική· θεωρεί ότι η εγκατάσταση συστήματος ηλεκτρονικής ψηφοφορίας σε όλες τις αίθουσες συνεδριάσεων συνιστά τρόπο για να βελτιωθεί η χρήση των υπηρεσιών διερμηνείας·

    18.

    καλεί το Προεδρείο να προβεί σε διαβουλεύσεις με τις πολιτικές ομάδες σχετικά με τη διαρρύθμιση και την αναδιοργάνωση των αιθουσών συνεδριάσεων WIC 100 και WIC 200 στο Στρασβούργο, πριν λάβει περαιτέρω αποφάσεις επί των θεμάτων αυτών·

    19.

    υπενθυμίζει ότι ο κώδικας συμπεριφοράς σχετικά με την πολυγλωσσία σκοπό έχει να παρέχει αρίστης ποιότητας υπηρεσία στους βουλευτές εντός του ανωτάτου ορίου των πιστώσεων που διατίθενται επί του παρόντος· παροτρύνει τη διοίκηση να επιβάλει πιο ενεργά τον κώδικα συμπεριφοράς για την πολυγλωσσία προκειμένου να προληφθούν τυχόν ελλείψεις, ανεύθυνη χρήση ή κατάχρηση των γλωσσικών υπηρεσιών· εκφράζει, ωστόσο, τη λύπη του για την έλλειψη ευελιξίας κατά τη μετάφραση σημαντικών εγγράφων σε μια ιδιαιτέρως δύσκολη περίοδο· ζητεί από τη διοίκηση να καταβάλει κάθε προσπάθεια για να εξασφαλιστεί η παροχή μεταφραστικής υπηρεσίας υψηλής ποιότητας σύμφωνα με τις ειδικές απαιτήσεις του όσον αφορά την ποιότητα, την τήρηση των προθεσμιών και την εμπιστευτικότητα, να παρασχεθούν τα κατάλληλα μέσα και να διασφαλισθεί η δέουσα οργάνωση της υπηρεσίας μετάφρασης ώστε να προλαμβάνονται οιεσδήποτε ανεπάρκειες και η παρεπόμενη αύξηση του κόστους, ιδίως όταν προθεσμίες για τη λήψη αποφάσεων ορίζονται από τη Συνθήκη·

    20.

    αναγνωρίζει την ανάγκη και τη χρησιμότητα να αναπτυχθεί στην τρέχουσα βιβλιοθήκη του Κοινοβουλίου μια υπηρεσία ανάλυσης για τους βουλευτές, η οποία να τους παρέχει έγγραφα με αναλύσεις σε σχέση με την κοινοβουλευτική τους δραστηριότητα·

    21.

    σημειώνει την πρόταση εγγραφής νέου άρθρου 323 με την επωνυμία «Σχέσεις με τα κοινοβούλια τρίτων κρατών και παροχή στήριξης για την κοινοβουλευτική δημοκρατία» και ποσό 360 000 ευρώ για να επιτυγχάνεται διαφοροποίηση των δραστηριοτήτων του Κοινοβουλίου κατά γεωγραφική περιοχή· εκφράζει την ανησυχία του όσον αφορά τον αριθμό αντιπροσωπειών και συνελεύσεων εντός του προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου, συγκεκριμένα λόγω του ότι ο οικονομικός αντίκτυπος που έχουν δεν προσδιορίζεται σαφώς στον προϋπολογισμό διότι περιλαμβάνει όχι μόνον τις πιστώσεις που εγγράφονται στις υφιστάμενες θέσεις αλλά επίσης και το συναφές κόστος διερμηνείας και τεχνικής στήριξης και στήριξης επιμελητείας· ζητεί από τη διοίκηση να διατυπώσει προτάσεις για να βελτιωθεί η διαφάνεια δραστηριότητας αυτού του είδους·

    22.

    θεωρεί ότι οι προεδρίες του Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τη γνώμη των πολιτών της ΕΕ όσον αφορά τη γεωγραφική διασπορά του Κοινοβουλίου στους τρείς τόπους εργασίας και το κόστος και τις περιβαλλοντικές συνέπειες που απορρέουν από αυτήν·

    23.

    όσον αφορά την επικούρηση των βουλευτών, καλεί τη διοίκηση να ενισχύσει το σύστημα εσωτερικού ελέγχου, ώστε να εξασφαλίζεται ότι η πρόσληψη βοηθών βουλευτών πραγματοποιείται με σαφή και διαφανή τρόπο, που παρέχει εχέγγυα ότι τηρούνται οι φορολογικές και κοινωνικές διατάξεις (μισθός και δικαιώματα κοινωνικής ασφάλισης κ.λπ.)·

    24.

    καλεί την Επιτροπή να υποβάλει νέα πρόταση περί καθεστώτος των βοηθών η οποία να εγγυάται αφενός την απαραίτητη ελευθερία επιλογής και ευελιξία για τους βουλευτές όσον αφορά τη διάρκεια των συμβάσεων και τους μισθούς και αφετέρου ομοιομορφία και ασφάλεια όσον αφορά το φορολογικό καθεστώς, τις διατάξεις περί κοινωνικών ασφαλίσεων και ασφάλισης κατά των κινδύνων ασθενείας για τους βοηθούς·

    Ευρωπαϊκά πολιτικά ιδρύματα

    25.

    έχει αποφασίσει στο παρόν στάδιο της διαδικασίας του προϋπολογισμού και εν αναμονή της έγκρισης της νομικής βάσεως για τη χρηματοδότηση των ευρωπαϊκών πολιτικών ιδρυμάτων να δημιουργήσει νέο κονδύλιο (403, «Συνεισφορές στα ευρωπαϊκά πολιτικά ιδρύματα») με διάθεση ποσού 5 εκατομμύρια ευρώ στο αποθεματικό και την εγγραφή «προς υπόμνηση» («p.m.»)·

    Πρόγραμμα μαθητείας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

    26.

    χαιρετίζει το έργο της Γραμματείας που αποσκοπεί στην αποτίμηση της θέσπισης προγράμματος μαθητείας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και καλεί το Προεδρείο να συνεχίσει το απαραίτητο προπαρασκευαστικό έργο με τις διαθέσιμες πέντε θέσεις εργασίας· καλεί τη διοίκηση να περιλάβει στις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων ως κριτήριο επιλογής την απασχόληση μαθητευομένων στις επιχειρήσεις που υποβάλλουν προσφορά·

    Για ένα φιλικό προς το περιβάλλον Κοινοβούλιο

    27.

    εκφράζει τη λύπη του καθόσον πέντε έτη και περισσότερο μετά την έναρξη της διεργασίας EMAS για τη διεργασία του προϋπολογισμού, η καταχώρηση στο EMAS ακόμη εκκρεμεί και ο αντίκτυπος στο περιβάλλον και οι εξοικονομήσεις και οι επενδύσεις που σχετίζονται με την υλοποίησή της δεν είναι ακόμη γνωστά· καλεί τη διοίκηση να παράσχει αυτή την πληροφόρηση όπως έχει ζητηθεί και κατά ο παρελθόν με την παράγραφο 37 του ψηφίσματός του της 29ης Μαρτίου 2007 και την παράγραφο 31 του ψηφίσματός του της 7ης Ιουνίου 2007 των οποίων μνεία γίνεται ανωτέρω παρουσιάζοντάς την στις σχετικές επιτροπές και άλλα όργανα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου· ζητεί επιπροσθέτως από τη διοίκηση να προβεί σε αναφορά σχετικά με τη μείωση στην κατανάλωση ενεργείας που θα έπρεπε να προέλθει ως αποτέλεσμα της μείωσης στη χρήση κλιματισμού κατά την καλοκαιρινή περίοδο και να παρουσιάσει σχέδιο δράσεως για τη μείωση και την αντιστάθμιση των εκπομπών CO2 που προκαλούνται από τις δραστηριότητες του Κοινοβουλίου, ειδικά όσον αφορά τα ταξίδια και τα κτίρια και για τη μείωση της χρήσης υδάτων, χάρτου και άλλων πόρων· επ' αυτού καλεί τη διοίκηση να υποβάλει έκθεση εμπειρογνωμοσύνης σχετικά με τη δυνατότητα χρήσης φωτοβολταϊκών στοιχείων ή ηλιακών συλλεκτών προς παραγωγή ενεργείας στις στέγες και τους τοίχους των κτιρίων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου·

    28.

    ζητεί από τη διοίκηση να ανανεώσει τον στόλο οχημάτων αγοράζοντας ή μισθώνοντας οχήματα που ρυπαίνουν ολιγότερο από ό,τι τα εν χρήσει οχήματα, όπως είναι τα υβριδικά, με βάση πρόταση σχετικού σχεδίου δράσης που να περιλαμβάνει και τη δημοσιονομική επίπτωση της απόφασης αυτής·

    29.

    ζητεί από τη διοίκηση να μειώσει τον αριθμό αποστολών του προσωπικού και να ενθαρρύνει το προσωπικό να χρησιμοποιεί κατά τις μετακινήσεις του μεταξύ των τριών τόπων εργασίας τα πλέον φιλικά προς το περιβάλλον μέσα·

    Πολιτική πληροφόρησης

    30.

    επαναδιατυπώνει την πρόθεσή του να έχει μία ισχυρή πολιτική για την πληροφόρηση η οποία να εμπλέκει τις πολιτικές ομάδες και να είναι κοντά στους Ευρωπαίους πολίτες· θεωρεί ότι τούτο μπορεί να επιτευχθεί ενισχύοντας τα σε τοπικό και περιφερειακό επίπεδο μέσα ενημερώσεως, επισπεύδοντας το άνοιγμα του Κέντρου Επισκεπτών στις Βρυξέλλες και αυξάνοντας την ευελιξία κατά τη χρήση των ομάδων επισκεπτών· σε σχέση με τις τελευταίες, υπενθυμίζει ότι η επιστροφή δαπανών βάσει του πραγματικού κόστους εντός ενός ανωτάτου ποσού που είναι προς ορισμό θα εξασφαλίζει την πλήρη διαφάνεια του προγράμματος· καλεί προς τούτο τους Κοσμήτορες να επανεξετάσουν τους ισχύοντες κανόνες·

    31.

    καλεί το Προεδρείο να αποφασίσει ένα πρόγραμμα για τη επικείμενη προεκλογική εκστρατεία το οποίο να λαμβάνει υπόψη την ανάγκη για εκ του σύνεγγυς επαφή μεταξύ των βουλευτών και των πολιτών της ΕΕ· επαναλαμβάνει στο πλαίσιο αυτό το ρόλο των Γραφείων Πληροφοριών και τα τοπικά και περιφερειακά μέσα ενημέρωσης όσον αφορά την ενημέρωση των πολιτών της ΕΕ σχετικά με τις δραστηριότητες του Κοινοβουλίου· ζητεί από τη διοίκηση να ενισχύσει τη δράση της υπέρ των τοπικών και περιφερειακών μέσων ενημέρωσης στα εξωτερικά γραφεία, συμπεριλαμβανομένης της συμμετοχής βουλευτών· ευελπιστεί επ' αυτού να λάβει το ετήσιο πρόγραμμα εργασίας των εξωτερικών γραφείων για το 2008 έως τον Δεκέμβριο 2007 για να αποδεσμεύσει το αποθεματικό τον Ιανουάριο·

    32.

    καλεί το Προεδρείο να χρησιμοποιήσει τις πιστώσεις που προορίζονται για την πληροφόρηση για να παρέχει ποικίλη πληροφόρηση, η οποία μεταξύ άλλων θα καλύπτει τις ανάγκες κοινοβουλευτικών μειονοτήτων για πληροφόρηση για το κοινό·

    33.

    εκφράζει τη λύπη του για τη μη υποβολή πληροφοριών προς την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή σχετικά με την πρόοδο που έχει επιτευχθεί έως σήμερα στο θέμα του πρωτοτύπου της WebTV, ειδικά καθόσον η πολιτική πληροφόρησης, περιλαμβανομένου του έργου WebTV, θεωρείται προτεραιότητα για το 2008· αποφασίζει να διατηρήσει 9 εκατομμύρια ευρώ στο αποθεματικό για την πληροφόρηση και επικοινωνία έως ότου παρουσιασθεί το πρωτότυπο στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή προς έγκριση από αυτή·

    34.

    αναμένει το πρωτότυπο της WebTV· υπενθυμίζει ότι οι όροι που συμφωνήθηκαν κατά την παρελθούσα διαδικασία του προϋπολογισμού και στο ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 26ης Οκτωβρίου 2006 για τον προϋπολογισμό του 2007 (τμήματα I, II, IV, V, VI, VII, VIII(A) και VIII(B)) (7) σχετικά με τη χρηματοδότηση του συγκεκριμένου έργου συνίστανται στην έγκριση του πρωτοτύπου·

    Ασφάλεια

    35.

    συμφωνεί με τη διοίκηση στο ότι η ασφάλεια συνιστά μείζον θέμα ανησυχίας· σημειώνει ωστόσο ότι η διοίκηση δεν μπορεί να υποδείξει τον ακριβή αριθμό ατόμων που ευρίσκονται εντός των κτιρίων του Κοινοβουλίου διότι ορισμένα από αυτά δεν χρησιμοποιούν την κάρτα υπηρεσίας για να ανοίξουν την πύλη· κατά συνέπεια, καλεί τη διοίκηση να εξασφαλίσει ότι το προσωπικό τηρεί τους κανόνες, και καλεί τους Κοσμήτορες να επανεξετάσουν το θέμα της χρήσης ηλεκτρονικών καρτών από τους βουλευτές, που επιτρέπει την εφαρμογή διαφόρων νέων ευκολιών, όπως η χρήση ηλεκτρονικών υπογραφών·

    36.

    τονίζει ότι η ασφάλεια γύρω από τις εγκαταστάσεις του Κοινοβουλίου στις Βρυξέλλες δεν εξασφαλίζεται καλά μετά το σύνηθες ωράριο εργασίας για τους βουλευτές και το προσωπικό· καλεί τη διοίκηση να ασκήσει πίεση στις βελγικές αρχές για βελτίωση της κατάστασης·

    Οργανόγραμμα

    37.

    υποστηρίζει τη δημιουργία δύο νέων Γενικών Διευθύνσεων για τη Διερμηνεία και για την Τεχνολογική Καινοτομία και Στήριξη· θεωρεί ότι τούτο θα βελτιώσει την υπηρεσία που παρέχεται στους βουλευτές και τις διάφορες διοικητικές μονάδες·

    38.

    θεωρεί ότι η πρόταση σχετικά με το προσωπικό που παρουσίασε ο Γενικός Γραμματέας, στην οποία περιλαμβάνονται η δημιουργία νέων θέσεων, η αναδιάταξη θέσεων, μετατροπές και μετασχηματισμοί, αντικατοπτρίζει τη μέριμνα του Κοινοβουλίου να περιορίσει την αύξηση του οργανογράμματός του αυστηρά σε νέα έργα ή ειδικές ικανότητες· σημειώνει ότι ο αριθμός θέσεων που αναδιατάσσονται επιτυγχάνει τον ετήσιο στόχο του 1%, που έχει τεθεί με το ψήφισμα περί προβλεπομένων εσόδων και δαπανών· ζητεί να ενημερώνεται τακτικά σχετικά με την υλοποίηση του σχεδίου για την πολιτική αναδιατάξεως· επιπροσθέτως αναγνωρίζει ότι η πρόταση που έχει παρουσιασθεί έχει οριακό οικονομικό αντίκτυπο στον προϋπολογισμό 2008·

    39.

    έχει αποφασίσει, συνεπώς, να εγκρίνει τις τροποποιήσεις των μέτρων για το οργανόγραμμα τα οποία πρότεινε ο Γενικός Γραμματέας ως σύνολο υπό την εξής μορφή:

    αποδέσμευση από το αποθεματικό για τη δημιουργία 16 νέων θέσεων που έχουν ζητηθεί με το ψήφισμα προβλεπομένων εσόδων και δαπανών και των αντιστοίχων πιστώσεων· πρόκειται για εννέα θέσεις AD5 και επτά AST3, περιλαμβανομένης μιας θέσεως εκτάκτου υπαλλήλου για τον έκτο Κοσμήτορα,

    διάθεση των απαραιτήτων πιστώσεων για τη δημιουργία πέντε θέσεων AD5 για την Υπηρεσία Αναλύσεων εντός της Βιβλιοθήκης και δύο θέσεων AD16 για τη δημιουργία των νέων Γενικών Διευθύνσεων,

    μετατροπή 35 θέσεων AST (10 AST1, 10 AST2, 5 AST3, 5 AST4 και 5 AST5) σε θέσεις AD5 που είχαν εγγραφεί στο αποθεματικό,

    μία προαγωγή επί προσωπικής βάσεως (AD14 σε AD15).

    μετατροπή 25 θέσεων AST6 σε AD5 και μιας AST1 σε AD5,

    μέτρα βαθμολογικής ανακατάταξης για 23 θέσεις μονίμων υπαλλήλων (2 AD12 σε AD15, 11 AD12 σε AD7, 4 AST11 σε AST3, 3 AST11 σε AST1 και 3 AST6 σε AST1)·

    40.

    έχει αποφασίσει αποδέσμευση από το αποθεματικό των 448 αναβαθμίσεων για τη γραμματεία του Κοινοβουλίου τις οποίες ζήτησε η διοίκηση στο πλαίσιο του άρθρου 6 του κανονισμού υπηρεσιακής καταστάσεως για τους μονίμους και εκτάκτους υπαλλήλους καθώς και των αντιστοίχων πιστώσεων· για τους μονίμους υπαλλήλους τούτο αφορά 2 AD13 σε AD14, 45 AD12 σε AD13, 25 AD11 σε AD12· 10 AD7 σε AD8, 3 AD6 σε AD7, 165 AD5 σε AD6, 50 AST7 σε AST8, 65 AST4 σε AST5, 65 AST1 σε AST2 και για τους εκτάκτους υπαλλήλους 1 AD12 σε AD13, 2 AD10 σε AD11, 1 AST2 σε AST3, 2 AST1 σε AST2, 12 AST1 σε AST3·

    41.

    έχει αποφασίσει επίσης να επιβεβαιώσει τις εξής 74 αναβαθμίσεις που ζήτησαν οι πολιτικές ομάδες: 1 AD12 σε AD13, 6 AD11 σε AD12, 4 AD10 σε AD11, 2 AD9 σε AD10, 4 AD8 σε AD9, 3 AD7 σε AD8, 7 AD6 σε AD7, 8AD5 σε AD6, 3 AST10 σε AST11, 9 AST8 σε AST9, 9 AST7 σε AST8, 3 AST6 σε AST7, 2 AST5 σε AST6, 2 AST4 σε AST5, 1 AST3 σε AST4, 2 AST2 σε AST3, 8AST1 σε AST2·

    42.

    επισημαίνει ότι η άσκηση δημοκρατικού ελέγχου στην Επιτροπή συνιστά ένα των κυρίων καθηκόντων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και ζητεί από το Προεδρείο και τη διοίκηση να χορηγήσουν τις απαραίτητες στο πλαίσιο της επιτροπολογίας θέσεις υπαλλήλων προς επιτέλεση αυτού του καθήκοντος, λαμβάνοντας υπόψη τις νέες αρμοδιότητες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο πεδίο των προγραμμάτων εξωτερικών υποθέσεων και αναπτυξιακής πολιτικής· επιπλέον, τονίζει πόση σημασία έχει η ενδυνάμωση των διοικητικών ικανοτήτων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου όσον αφορά τις νέες εξουσίες δημοκρατικού ελέγχου επί των μέσων εξωτερικής βοηθείας· ζητεί, στο πλαίσιο αυτό, από το Γενικό Γραμματέα να αναδιατάξει δύο θέσεις AD, μία στην Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων και μία στην Επιτροπή Ανάπτυξης, κατά τη διάρκεια του 2008, όταν ελευθερωθούν θέσεις σε τμήματα που έχουν χαρακτηριστεί «αρνητικές προτεραιότητες»·

    43.

    εκφράζει την ικανοποίησή του σχετικά με την πρωτοβουλία που έλαβε το Προεδρείο όσον αφορά την κατάρτιση κατευθυντήριων γραμμών για τις προσλήψεις, στις οποίες λαμβάνονται υπόψη τα άτομα με αναπηρίες και οι οποίες αφορούν τους ασκούμενους, τους προσωρινούς και τους έκτακτους υπαλλήλους, σύμφωνα με τον κώδικα ορθής πρακτικής για την απασχόληση ατόμων με αναπηρίες· χαιρετίζει επίσης την πρωτοβουλία που ανέλαβε η διοίκηση σχετικά με πρόγραμμα επιμόρφωσης υπέρ των ατόμων με αναπηρίες· είναι της γνώμης ότι για να διευκολυνθεί η ενσωμάτωσή τους στη διοίκηση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου η διοίκηση πρέπει να εξετάσει το ενδεχόμενο να διορίσει έναν «συντονιστή για άτομα με αναπηρίες»·

    44.

    έχει αποφασίσει να εγγράψει 2 θέσεις για τη Βιβλιοθήκη στο αποθεματικό για να παράσχει στη διοίκηση κίνητρο να δημιουργήσει περιεκτικό, εντός του οργάνου σύστημα διαχείρισης της γνώσεως·

    Διάφορα

    45.

    σημειώνει την πρόταση που διατυπώνει το Προεδρείο για τη χορήγηση ποσού 100 000 ευρώ στο Ίδρυμα Ζαχάρωφ ως επιδότηση δραστηριοτήτων στο πεδίο των ανθρωπίνων δικαιωμάτων· προτίθεται να επαληθεύσει, κατά πόσο η διάθεση επιχορήγησης στο Ίδρυμα Ζαχάρωφ στη Μόσχα, σε συνέχεια της σχετικής απόφασης του Προεδρείου στις 10 Οκτωβρίου 2007, είναι σύμφωνη προς τις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού, και συγκεκριμένα με τη δυνατότητα του Κοινοβουλίου να διαθέτει επιχορηγήσεις για την κάλυψη δραστηριοτήτων ενημέρωσης (άρθρο 108, παράγραφος 4, του δημοσιονομικού κανονισμού)·

    Τμήμα IV — Δικαστήριο

    46.

    τονίζει ότι η αύξηση του προϋπολογισμού οφείλεται κατά κύριο λόγο στην παράδοση του κτιρίου New Palais· θεωρεί ότι αυτός ο οικονομικός αντίκτυπος είναι ιδιαιτέρως σημαντικός στον προϋπολογισμό του 2008 και πρέπει να παραμείνει εξαίρεση· τονίζει ότι, σύμφωνα με το πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο, το 2009 το περιθώριο στον τομέα 5 θα είναι περιορισμένο· καλεί, κατά συνέπεια, το Δικαστήριο να προβεί σε λεπτομερή και εμπεριστατωμένον έλεγχο για να περιορίσει την αύξησή του το 2009·

    47.

    συμφωνεί με το Δικαστήριο στη μείωση της συνεισφορά του για την εμφυτευτική μίσθωση που αφορά το New Palais κατά 4 εκατομμύρια ευρώ, που κατέστη δυνατή χάρις στην εκ των προτέρων καταβολή αυτού του ποσού από τον προϋπολογισμό 2007·

    48.

    έχει αποφασίσει σε συμφωνία με το Δικαστήριο να επαναφέρει την κατ' αποκοπή μείωση σε επίπεδο 3,7 %· ως εκ τούτου έχει επαναφέρει τις αντίστοιχες πιστώσεις·

    49.

    έχει αποφασίσει να λάβει τα ακόλουθα μέτρα σε σχέση με το οργανόγραμμα:

    δημιουργία εννέα θέσεων AD10 εκτάκτων υπαλλήλων προς ενδυνάμωση των γραφείων των γενικών εισαγγελέων και του Προέδρου του Δικαστηρίου Δημόσιας Διοίκησης,

    δημιουργία μιας θέσεως AD5 για την πρόσληψη δικηγόρου για να επιληφθεί των αυξανομένων απαιτήσεων που σχετίζονται με την «προστασία δεδομένων» και μιας θέσεως AST3 για την υλοποίηση του έργου που αφορά το διοργανικό λογισμικό SAP·

    50.

    έχει αυξήσει τις πιστώσεις που διαθέτει το σχέδιο προϋπολογισμού του Συμβουλίου κατά 3 102 000 ευρώ, το οποίο αντιπροσωπεύει αύξηση 8,03 % εν συγκρίσει προς τον προϋπολογισμό 2007·

    Τμήμα V — Ελεγκτικό Συνέδριο

    51.

    έχει αποφασίσει σε συμφωνία με το Ελεγκτικό Συνέδριο να επαναφέρει την κατ' αποκοπή μείωση σε επίπεδο 4,82 %· ως εκ τούτου έχει επαναφέρει τις αντίστοιχες πιστώσεις·

    52.

    έχει αποφασίσει να λάβει τα ακόλουθα μέτρα σε σχέση με το οργανόγραμμα:

    δημιουργία 2 θέσεων AST1 για το Τμήμα Ανθρωπίνων Πόρων σύμφωνα με την απόφαση να το ενδυναμώσει μετά την παρέλευση διετίας,

    δημιουργία μιας θέσης AD5 για την υλοποίηση του έργου για το νέο λογισμικό SAP, και μια θέσεως AD5 για το σχέδιο που αφορά την τεκμηρίωση και απλούστευση των διαδικασιών,

    υποβάθμιση μιας AD12T θέσεως εκτάκτου υπαλλήλου σε AD11T θέση για να περιορισθεί ο οικονομικός αντίκτυπος των περί οργανογράμματος μέτρων,

    μετασχηματισμό μιας θέσεως εκτάκτου υπαλλήλου AD12T σε θέση AD14T και τριών θέσεων μονίμων υπαλλήλων AST3 σε θέσεις AD5 στο Τμήμα Τεχνολογίας της Πληροφορίας·

    53.

    έχει επαναφέρει την πίστωση που συνδέεται με το έργο διαρρύθμισης που απαιτείται δυνάμει της περί υγείας και ασφαλείας νομοθεσίας του λουξεμβουργιανού κράτους και την ανακαίνιση της αίθουσας συνεδριάσεων του Ελεγκτικού Συνεδρίου· θεωρεί ότι οι δαπάνες αυτές γίνονται κατ' εξαίρεση και δεν μπορεί να ανανεωθούν στον προϋπολογισμό 2009·

    54.

    έχει αυξήσει τις πιστώσεις που διαθέτει το σχέδιο προϋπολογισμού του Συμβουλίου κατά 3 261 204 ευρώ, το οποίο αντιπροσωπεύει αύξηση 9,65 % εν συγκρίσει προς τον προϋπολογισμό 2007·

    Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και Επιτροπή των Περιφερειών

    55.

    εκφράζει τη λύπη του διότι στο παρόν στάδιο της διαδικασίας του προϋπολογισμού οι δύο επιτροπές δεν έχουν μπορέσει να παρουσιάσουν τη νέα μεταξύ τους συμφωνία συνεργασίας· υπενθυμίζει την απόφαση που έλαβε με το ψήφισμά του της 14ης Δεκεμβρίου 2006 σχετικά με το σχέδιο γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2007 όπως τροποποιήθηκε από το Συμβούλιο (όλα τα τμήματα) (8), να αναμένει να λάβει αυτή τη συμφωνία έως τον Ιούλιο 2007· έχει κατά συνέπεια αποφασίσει να εγγράψει στο κεφάλαιο 10 0 («Προσωρινή πίστωση») 10 % του προϋπολογισμού 2007 που αντιστοιχεί στο κόστος της κοινής υπηρεσίας· είναι έτοιμο να αποδεσμεύσει τις πιστώσεις από το αποθεματικό ευθύς ως συναφθεί η νέα συμφωνία συνεργασίας·

    56.

    επιβεβαιώνει εκ νέου ότι είναι διατεθειμένο να διατηρήσει αυτή τη συμφωνία συνεργασίας η οποία συνιστά παράδειγμα καλής διοργανικής συνεργασίας και αυξάνει την αποδοτικότητα αμφοτέρων των μερών χάρις στην υψηλοτέρου επιπέδου εμπειρογνωμοσύνη σε καθήκοντα επιμελητείας και τεχνικής φύσεως και τη δυνατότητα που επιτυγχάνεται να απαλλάσσονται οι υπηρεσίες που επιτελούν το κύριο έργο από καθήκοντα καθημερινής διαχείρισης·

    Τμήμα VI — Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή

    57.

    έχει αποφασίσει σε συμφωνία με την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή να διατηρήσει την κατ' αποκοπή μείωση σε επίπεδο 4%·

    58.

    συμφωνεί με το Συμβούλιο σχετικά με το αίτημα για αναβαθμίσεις για την εξέλιξη σταδιοδρομίας σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού υπηρεσιακής καταστάσεως των υπαλλήλων και τα άρθρα 6, 9 και 10 του Παραρτήματος XIII σε αυτόν· υπενθυμίζει ότι το άρθρο 47, παράγραφος 1, του δημοσιονομικού κανονισμού παρέχει ευελιξία 10 % του οργανογράμματος στην περίπτωση απρόβλεπτων γεγονότων και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ως κύριο εργαλείο προαγωγής προσωπικού·

    59.

    έχει αποφασίσει τη δημιουργία πέντε νέων θέσεων (4 AD5 και 1 AST3) μονίμων υπαλλήλων·

    60.

    έχει αυξήσει τις πιστώσεις που διαθέτει το σχέδιο προϋπολογισμού του Συμβουλίου κατά 546 178 ευρώ, το οποίο αντιπροσωπεύει αύξηση 1,82 % εν συγκρίσει προς τον προϋπολογισμό 2007·

    Τμήμα VII — Επιτροπή των Περιφερειών

    61.

    έχει αποφασίσει σε συμφωνία με την Επιτροπή των Περιφερειών να επαναφέρει την κατ' αποκοπή μείωση σε επίπεδο 4%· ως εκ τούτου έχει επαναφέρει τις αντίστοιχες πιστώσεις·

    62.

    έχει αποφασίσει να λάβει τα ακόλουθα μέτρα σε σχέση με το οργανόγραμμα:

    επιβεβαίωση των 15 θέσεων AD που σχετίζονται με τη διεύρυνση με την προσχώρηση της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας, όπως συμφώνησε το Συμβούλιο στο σχέδιο προϋπολογισμού (1 θέση AD9 και 14 θέσεις AD5),

    δημιουργία προσθέτων 10 θέσεων AST μονίμου προσωπικού που σχετίζονται με τη διεύρυνση με την προσχώρηση Ρουμανίας και Βουλγαρίας (5 AST3 και 5 AST1)· είναι πρόθυμο να εξετάσει τη δυνατότητα δημιουργίας περαιτέρω 7 θέσεων AST που να σχετίζονται με την εν λόγω διεύρυνση στο μέλλον·

    δημιουργία μιας νέας θέσεως Διευθυντού χάρη στην αναβάθμιση μιας ήδη διαθέσιμης θέσης AD14 σε θέση AD15 για τη Μονάδα Επικοινωνίας, Τύπου και Πρωτοκόλλου·

    63.

    έχει αυξήσει τις πιστώσεις που διαθέτει το σχέδιο προϋπολογισμού του Συμβουλίου κατά 1 054 962 ευρώ, το οποίο αντιπροσωπεύει αύξηση 6,12 %, συμπεριλαμβανομένου του κόστους που σχετίζεται με τη διεύρυνση, εν συγκρίσει προς τον προϋπολογισμό 2007·

    Τμήμα VIII — Διαμεσολαβητής

    64.

    έχει αυξήσει σύμφωνα με τις προτεραιότητες που ορίζει ο διαμεσολαβητής τις πιστώσεις που διαθέτει το σχέδιο προϋπολογισμού του Συμβουλίου κατά 142 230 ευρώ, το οποίο αντιπροσωπεύει αύξηση 4,36 % εν συγκρίσει προς τον προϋπολογισμό 2007·

    Τμήμα IX — Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων

    65.

    συμφωνεί με το Συμβούλιο να μην επιβληθεί κατ' αποκοπή μείωση·

    66.

    έχει αποφασίσει τη δημιουργία των τεσσάρων θέσεων που έχουν ζητηθεί και χρηματοδοτούνται επί εξάμηνο ως εξής:

    επιβεβαίωση των τριών θέσεων AD υπαλλήλων στις οποίες συμφώνησε το Συμβούλιο στο σχέδιο προϋπολογισμού που ενέκρινε (2 AD7 και 1 AD9),

    δημιουργία μιας πρόσθετης θέσεως σε επίπεδο AST3 αντί του επιπέδου AST9·

    67.

    έχει αυξήσει τις πιστώσεις που διαθέτει το σχέδιο προϋπολογισμού του Συμβουλίου κατά 83 058 ευρώ για να διατηρήσει το επίπεδο ανάπτυξης της υπηρεσίας, το οποίο αντιπροσωπεύει αύξηση 7,10 % εν συγκρίσει προς τον προϋπολογισμό 2007·

    *

    * *

    68.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα μαζί με τις τροπολογίες στα τμήματα Ι, ΙΙ, ΙV, V, VΙ, VII, VΙΙΙ και IX του σχεδίου γενικού προϋπολογισμού στο Συμβούλιο, την Επιτροπή και τα λοιπά ενδιαφερόμενα θεσμικά και άλλα όργανα.


    (1)  EE L 253 της 7.10.2000, σ. 42.

    (2)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (EΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1995/2006 (ΕΕ L 390 της 30.12.2006, σ. 1).

    (3)  ΕΕ C 139 της 14.6.2006, σ. 1.

    (4)  EE C 172 της 18.6.1999, σ. 1. Συμφωνία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την απόφαση 2005/708/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 269 της 14.10.2005, σ. 24).

    (5)  Κείμενα που εγκρίθηκαν της ημερομηνίας αυτής, P6_TA(2007)0099.

    (6)  Κείμενα που εγκρίθηκαν της ημερομηνίας αυτής, P6_TA(2007)0237.

    (7)  ΕΕ C 313 E της 20.12.2006, σ. 415.

    (8)  Κείμενα που εγκρίθηκαν της ημερομηνίας αυτής, P6_TA(2006)0570.

    P6_TA(2007)0475

    Αναγνώριση και εποπτεία ποινών με αναστολή, εναλλακτικών κυρώσεων και καταδίκης υπό όρους *

    Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2007 σχετικά με την πρωτοβουλία της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Γαλλικής Δημοκρατίας ενόψει της απόφασης-πλαισίου του Συμβουλίου σχετικά με την αναγνώριση και την εποπτεία ποινών με αναστολή, εναλλακτικών κυρώσεων και καταδίκης υπό όρους (6480/2007 — C6-0129/2007 — 2007/0807(CNS))

    (Διαδικασία διαβούλευσης)

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη την πρωτοβουλία της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Γαλλικής Δημοκρατίας (6480/2007) (1),

    έχοντας υπόψη το άρθρο 31, παράγραφος 1, στοιχεία α) και γ), και το άρθρο 34, παράγραφος 2, στοιχείο β), της Συνθήκης ΕΕ,

    έχοντας υπόψη το άρθρο 39, παράγραφος 1, της Συνθήκης ΕΕ, σύμφωνα με το οποίο κλήθηκε από το Συμβούλιο να γνωμοδοτήσει (C6-0129/2007),

    έχοντας υπόψη τα άρθρα 93 και 51 του Κανονισμού του,

    έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A6-0356/2007),

    1.

    εγκρίνει την πρωτοβουλία της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Γαλλικής Δημοκρατίας όπως τροποποιήθηκε·

    2.

    καλεί το Συμβούλιο να τροποποιήσει αναλόγως το κείμενο·

    3.

    καλεί το Συμβούλιο, εφόσον προτίθεται να απομακρυνθεί από το κείμενο που ενέκρινε το Κοινοβούλιο, να το ενημερώσει σχετικά·

    4.

    ζητεί να κληθεί εκ νέου να γνωμοδοτήσει εφόσον το Συμβούλιο προτίθεται να επιφέρει ουσιώδεις τροποποιήσεις στην πρωτοβουλία της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Γαλλικής Δημοκρατίας·

    5.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή καθώς και στις κυβερνήσεις της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Γαλλικής Δημοκρατίας.

    ΚΕIΜΕΝΟ ΠΟΥ ΠΡΟΤΕIΝΕΙ Η ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚH ΔΗΜΟΚΡΑΤIΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝIΑΣ ΚΑΙ Η ΓΑΛΛΙΚH ΔΗΜΟΚΡΑΤIΑ

    ΤΡΟΠΟΛΟΓIΕΣ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛIΟΥ

    Τροπολογία 1

    Τίτλος

    Πρωτοβουλία της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Γαλλικής Δημοκρατίας ενόψει της απόφασης-πλαισίου του Συμβουλίου σχετικά με την αναγνώριση και την εποπτεία ποινών με αναστολή, εναλλακτικών κυρώσεων και καταδίκης υπό όρους

    Πρωτοβουλία της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Γαλλικής Δημοκρατίας ενόψει της απόφασης-πλαισίου του Συμβουλίου σχετικά με την αναγνώριση, την εποπτεία και την εκτέλεση ποινών με αναστολή, εναλλακτικών κυρώσεων και καταδίκης υπό όρους

    Τροπολογία 2

    Αιτιολογική σκέψη 5

    (5) Η παρούσα απόφαση-πλαίσιο σέβεται τα θεμελιώδη δικαιώματα και συμμορφούται προς τις αρχές που αναγνωρίζονται από το άρθρο 6 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και διατυπώνονται επίσης στο Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ειδικότερα στο Κεφάλαιο VI. Ουδεμία διάταξη της παρούσας απόφασης-πλαισίου θα πρέπει να ερμηνεύεται υπό την έννοια ότι απαγορεύει την άρνηση αναγνώρισης δικαστικής απόφασης και/ή εποπτείας μέτρου αναστολής ή εναλλακτικής κύρωσης, εφόσον υφίστανται αντικειμενικές ενδείξεις ότι το μέτρο αναστολής ή η εναλλακτική κύρωση επεβλήθη προκειμένου να τιμωρηθεί ένα πρόσωπο για λόγους φύλου, φυλής, θρησκείας, εθνοτικής καταγωγής, εθνικότητας, γλώσσας, πολιτικών πεποιθήσεων ή σεξουαλικού προσανατολισμού, ή ότι το εν λόγω πρόσωπο θα μπορούσε να τεθεί σε μειονεκτική θέση για οποιονδήποτε από αυτούς τους λόγους .

    (5) Η παρούσα απόφαση-πλαίσιο σέβεται τα θεμελιώδη δικαιώματα και συμμορφούται προς τις αρχές που αναγνωρίζονται από το άρθρο 6 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και διατυπώνονται επίσης στο Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ειδικότερα στο Κεφάλαιο VI. Ουδεμία διάταξη της παρούσας απόφασης-πλαισίου θα πρέπει να ερμηνεύεται υπό την έννοια ότι απαγορεύει την άρνηση αναγνώρισης δικαστικής απόφασης και/ή εποπτείας μέτρου αναστολής ή εναλλακτικής κύρωσης, εφόσον υφίστανται αντικειμενικές ενδείξεις ότι το μέτρο αναστολής ή η εναλλακτική κύρωση επεβλήθη λόγω κατάφωρης παραβίασης των θεμελιωδών δικαιωμάτων που προβλέπουν οι Συνθήκες της Ευρωπαϊκής Ένωσης .

    Τροπολογία 3

    Αιτιολογική σκέψη 6

    (6) Η παρούσα απόφαση-πλαίσιο δεν θα πρέπει να εμποδίζει τα κράτη μέλη να εφαρμόζουν τους συνταγματικούς τους κανόνες σε σχέση με το δικαίωμα για δίκαιη δίκη, την ελευθερία του συνεταιρίζεσθαι, την ελευθερία του τύπου και την ελευθερία της έκφρασης σε άλλα μέσα μαζικής επικοινωνίας.

    (6) Η παρούσα απόφαση-πλαίσιο δεν θα πρέπει να εμποδίζει τα κράτη μέλη να εφαρμόζουν τους συνταγματικούς τους κανόνες σε σχέση με το δικαίωμα για δίκαιη δίκη, την ελευθερία του συνεταιρίζεσθαι, την ελευθερία του τύπου και την ελευθερία της έκφρασης σε άλλα μέσα μαζικής επικοινωνίας και, γενικότερα, όλους τους συνταγματικούς κανόνες που διέπουν τα θεμελιώδη δικαιώματα, το πεδίο εφαρμογής των οποίων δεν είναι ασύμβατο με τον τρόπο εκτέλεσης των μέτρων.

    Τροπολογία 4

    Αιτιολογική σκέψη 8

    (8) Στόχος της αμοιβαίας αναγνώρισης και της εποπτείας των ποινών με αναστολή, των εναλλακτικών κυρώσεων και της καταδίκης υπό όρους, στο κράτος εκτέλεσης, είναι να ενισχυθούν οι προοπτικές επανένταξης του καταδικασθέντος στην κοινωνία, επιτρέποντάς του να διατηρεί οικογενειακούς, γλωσσικούς, πολιτισμικούς και άλλους δεσμούς, αλλά και να βελτιωθεί η εποπτεία της συμμόρφωσης προς τα μέτρα αναστολής και τις εναλλακτικές κυρώσεις, προκειμένου να προλαμβάνεται η υποτροπή, λαμβανομένης υπόψη, με τον τρόπο αυτό, της προστασίας των θυμάτων.

    (8) Στόχος της αμοιβαίας αναγνώρισης και της εποπτείας των ποινών με αναστολή, των εναλλακτικών κυρώσεων και της καταδίκης υπό όρους, στο κράτος εκτέλεσης, είναι να ενισχυθούν οι προοπτικές επανένταξης του καταδικασθέντος στην κοινωνία, επιτρέποντάς του να διατηρεί οικογενειακούς, γλωσσικούς, πολιτισμικούς και άλλους δεσμούς, αλλά και να βελτιωθεί η εποπτεία της συμμόρφωσης προς τα μέτρα αναστολής και τις εναλλακτικές κυρώσεις, προκειμένου να προλαμβάνεται η υποτροπή, λαμβανομένης υπόψη, με τον τρόπο αυτό, της προστασίας των θυμάτων και της προάσπισης της κοινωνίας γενικότερα.

    Τροπολογία 5

    Αιτιολογική σκέψη 9

    (9) Προς το σκοπό της αποτελεσματικής ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με όλες τις περιστάσεις οι οποίες άπτονται της αναστολής ποινών, τα κράτη μέλη παροτρύνονται να προβλέψουν στην εθνική νομοθεσία τους διατάξεις οι οποίες θα τους επιτρέπουν να αναλαμβάνουν την ευθύνη να καταχωρίζουν στα εθνικά μητρώα τους την υπ' αυτών ανάληψη της εποπτείας μέτρων αναστολής και εναλλακτικών κυρώσεων.

    (9) Προς το σκοπό της αποτελεσματικής ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με όλες τις περιστάσεις οι οποίες άπτονται της αναστολής ποινών, τα κράτη μέλη παροτρύνονται να προβλέψουν στην εθνική νομοθεσία τους διατάξεις οι οποίες θα τους επιτρέπουν να αναλαμβάνουν την ευθύνη να καταχωρίζουν στα εθνικά μητρώα τους την υπ' αυτών ανάληψη της εποπτείας μέτρων αναστολής, εναλλακτικών κυρώσεων και καταδίκης υπό όρους .

    Τροπολογία 6

    Άρθρο 1, παράγραφος 1

    1. Στόχος της παρούσας απόφασης-πλαισίου είναι, προκειμένου να διευκολυνθεί η κοινωνική επανένταξη των καταδικασθέντων και να βελτιωθεί η προστασία των θυμάτων, η θέσπιση κανόνων σύμφωνα με τους οποίους ένα κράτος μέλος εποπτεύει μέτρα αναστολής επιβληθέντα δυνάμει δικαστικής αποφάσεως που έχει εκδοθεί σε άλλο κράτος μέλος, ή εναλλακτικές κυρώσεις που περιέχονται σε τέτοια απόφαση, και λαμβάνει κάθε άλλη απόφαση σχετικά με την εκτέλεση της εν λόγω δικαστικής απόφασης, εφόσον αυτό εμπίπτει στη δικαιοδοσία του.

    1. Η παρούσα απόφαση-πλαίσιο αποσκοπεί στη διευκόλυνση της κοινωνικής επανένταξης των καταδικασθέντων, στη βελτίωση της προστασίας των θυμάτων και της κοινωνίας και στη διευκόλυνση της εκτέλεσης των κατάλληλων ποινών με αναστολή, εναλλακτικών κυρώσεων και καταδίκης υπό όρους σε περιπτώσεις παραβατών που δεν διαμένουν στο κράτος έκδοσης. Λαμβάνοντας υπόψη την επίτευξη των στόχων αυτών, η παρούσα απόφαση-πλαίσιο θεσπίζει διατάξεις σύμφωνα με τις οποίες το κράτος μέλος στο οποίο ο κατάδικος έχει τη συνήθη νόμιμη κατοικία του αναγνωρίζει τις ποινές που έχουν επιβληθεί σε άλλο κράτος μέλος και εποπτεύει και εκτελεί ποινές με αναστολή, εναλλακτικές κυρώσεις και καταδικαστικές αποφάσεις υπό όρους.

    Τροπολογία 7

    Άρθρο 1, παράγραφος 2

    2. Η παρούσα απόφαση-πλαίσιο ισχύει μόνο για την αναγνώριση των δικαστικών αποφάσεων και τη μεταβίβαση αρμοδιότητας για την εποπτεία μέτρων αναστολής και εναλλακτικών κυρώσεων και για την έκδοση όλων των άλλων δικαστικών αποφάσεων που προβλέπονται από την παρούσα απόφαση-πλαίσιο. Η παρούσα απόφαση-πλαίσιο δεν εφαρμόζεται κατά την εκτέλεση δικαστικών αποφάσεων σε ποινικές υποθέσεις, οι οποίες επιβάλλουν ποινές στερητικές της ελευθερίας ή μέτρα ασφαλείας στερητικά της ελευθερίας και εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της απόφασης-πλαισίου 2007/.../ΔΕΥ. Η αναγνώριση και η εκτέλεση χρηματικών ποινών και αποφάσεων δήμευσης διέπονται από νομικές πράξεις εφαρμοστέες μεταξύ των κρατών μελών, ιδίως, από την απόφαση-πλαίσιο 2005/214/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 24ης Φεβρουαρίου 2005, σχετικά με την εφαρμογή της αρχής της αμοιβαίας αναγνώρισης επί χρηματικών ποινών και την απόφαση-πλαίσιο 2006/783/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 6ης Οκτωβρίου 2006, σχετικά με την εφαρμογή της αρχής της αμοιβαίας αναγνώρισης στις αποφάσεις δήμευσης.

    2. Η παρούσα απόφαση-πλαίσιο ισχύει μόνο για την αναγνώριση των δικαστικών αποφάσεων και τη μεταβίβαση αρμοδιότητας για την εποπτεία και εκτέλεση ποινών με αναστολή, εναλλακτικών κυρώσεων και καταδικαστικών αποφάσεων υπό όρους και για την έκδοση όλων των άλλων μεταγενέστερων αποφάσεων που προβλέπει η παρούσα απόφαση-πλαίσιο. Η παρούσα απόφασηπλαίσιο δεν εφαρμόζεται κατά την εκτέλεση δικαστικών αποφάσεων σε ποινικές υποθέσεις, οι οποίες επιβάλλουν ποινές στερητικές της ελευθερίας ή μέτρα ασφαλείας στερητικά της ελευθερίας και εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της απόφασης-πλαισίου 2007/.../ΔΕΥ. Η αναγνώριση και η εκτέλεση χρηματικών ποινών και αποφάσεων δήμευσης διέπονται από νομικές πράξεις εφαρμοστέες μεταξύ των κρατών μελών, ιδίως, από την απόφαση-πλαίσιο 2005/214/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 24ης Φεβρουαρίου 2005, σχετικά με την εφαρμογή της αρχής της αμοιβαίας αναγνώρισης επί χρηματικών ποινών και την απόφαση-πλαίσιο 2006/783/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 6ης Οκτωβρίου 2006, σχετικά με την εφαρμογή της αρχής της αμοιβαίας αναγνώρισης στις αποφάσεις δήμευσης.

    Τροπολογία 8

    Άρθρο 2, στοιχείο β), σημείο ii)

    (ii)

    όταν ο κατάδικος έχει εκτίσει μέρος της ποινής στέρησης της ελευθερίας ή του στερητικού της ελευθερίας μέτρου ασφαλείας (απόλυση υπό όρους)·

    ii)

    όταν ο κατάδικος έχει εκτίσει μέρος της ποινής στέρησης της ελευθερίας ή του στερητικού της ελευθερίας μέτρου ασφαλείας ( απόφαση για απόλυση υπό όρους), με την επιβολή ενός ή περισσοτέρων ανασταλτικών μέτρων·

    Τροπολογία 9

    Άρθρο 2, στοιχείο γ)

    γ)

    «εναλλακτική κύρωση»: υποχρέωση ή μέτρο που επιβάλλεται ως ανεξάρτητη κύρωση και δεν είναι ποινή στέρησης της ελευθερίας , μέτρο ασφαλείας στερητικό της ελευθερίας ή χρηματική ποινή·

    γ)

    «εναλλακτική κύρωση»: υποχρέωση ή μέτρο που επιβάλλεται ως αυτόνομη κύρωση που δεν συνίσταται ούτε σε στέρηση της ελευθερίας ούτε σε καταβολή χρηματικού ποσού.

    Τροπολογία 10

    Άρθρο 2, στοιχείο δ)

    δ)

    «καταδίκη υπό όρους»: απόφαση δικαστηρίου δυνάμει της οποίας η επιβολή ποινής ανεστάλη υπό όρους, επεβλήθησαν δε ένα ή περισσότερα μέτρα αναστολής·

    δ)

    «καταδίκη υπό όρους»: απόφαση δικαστηρίου δυνάμει της οποίας η επιβολή ποινής ανεστάλη υπό όρους με την επιβολή ενός ή περισσοτέρων μέτρων αναστολής·

    Τροπολογία 11

    Άρθρο 2, στοιχείο (ζ)

    ζ)

    «κράτος εκτέλεσης»: το κράτος μέλος εποπτείας των μέτρων αναστολής και των εναλλακτικών κυρώσεων, στο οποίο λαμβάνονται όλες οι λοιπές αποφάσεις που αφορούν την εκτέλεση της δικαστικής αποφάσεως, εφόσον το εν λόγω κράτος μέλος έχει αναλάβει τη σχετική δικαιοδοσία.

    ζ)

    «κράτος εκτέλεσης»: το κράτος μέλος εποπτείας των μέτρων αναστολής και των εναλλακτικών κυρώσεων, στο οποίο λαμβάνονται όλες οι λοιπές αποφάσεις που αφορούν την εκτέλεση ποινών με αναστολή, εναλλακτικών κυρώσεων και καταδίκης υπό όρους, μετά από απόφαση κατά το άρθρο 7.

    Τροπολογία 12

    Άρθρο 2, στοιχείο ζα) (νέο)

     

    ζα)

    «συνήθης νόμιμη διαμονή»: ο τόπος στον οποίο έχει δημιουργήσει ο ενδιαφερόμενος το μόνιμο κέντρο των ενδιαφερόντων του, που πρέπει να προσδιορίζεται με βάση το σύνολο των ισχυουσών περιστάσεων.

    Τροπολογία 13

    Άρθρο 3

    Η παρούσα απόφαση-πλαίσιο δεν συνεπάγεται τροποποίηση της υποχρέωσης σεβασμού των θεμελιωδών δικαιωμάτων και των θεμελιωδών νομικών αρχών, όπως κατοχυρώνονται από το άρθρο 6 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση.

    Η παρούσα απόφαση-πλαίσιο δεν συνεπάγεται τροποποίηση του καθήκοντος σεβασμού των θεμελιωδών δικαιωμάτων και των θεμελιωδών νομικών αρχών, όπως κατοχυρώνονται με το άρθρο 6 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση και με τα συντάγματα των κρατών μελών .

    Τροπολογία 14

    Άρθρο 4, παράγραφος 1

    1. Κάθε κράτος μέλος πληροφορεί τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου ποια δικαστική αρχή ή αρχές, δυνάμει της εθνικής νομοθεσίας του, είναι αρμόδιες να ενεργούν σύμφωνα με την παρούσα απόφαση-πλαίσιο, σε περίπτωση που το εν λόγω κράτος μέλος είναι το κράτος έκδοσης ή το κράτος εκτέλεσης.

    1. Κάθε κράτος μέλος πληροφορεί τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου ποια αρχή ή αρχές, δυνάμει της εθνικής νομοθεσίας του, είναι αρμόδιες να ενεργούν σύμφωνα με την παρούσα απόφαση-πλαίσιο, σε περίπτωση που το εν λόγω κράτος μέλος είναι το κράτος έκδοσης ή το κράτος εκτέλεσης. Ο κατάλογος των αρμόδιων αρχών δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Τροπολογία 15

    Άρθρο 5, παράγραφος 1, εισαγωγικό μέρος

    1. Μια δικαστική απόφαση που περιέχει ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα μέτρα αναστολής ή εναλλακτικές κυρώσεις δύναται να διαβιβάζεται σε άλλο κράτος μέλος στο οποίο ο κατάδικος έχει τη νόμιμη και συνήθη διαμονή του, για τον σκοπό της αναγνώρισης και εποπτείας αυτών των μέτρων και κυρώσεων :

    1. Δικαστική απόφαση ή απόφαση για την απόλυση υπό όρους που περιέχει ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα μέτρα αναστολής ή υποχρεώσεις ή όρους δύναται να διαβιβάζεται σε άλλο κράτος μέλος στο οποίο ο κατάδικος έχει τη νόμιμη και συνήθη διαμονή του, για τον σκοπό της αναγνώρισης και εποπτείας αυτών των μέτρων ή υποχρεώσεων ή όρων. Στη βεβαίωση κατά το άρθρο 6 μπορούν για λόγους εποπτείας να σημειώνονται ένα ή περισσότερα των μέτρων αναστολής ή των υποχρεώσεων ή όρων που περιλαμβάνονται σε δικαστική απόφαση:

    Τροπολογία 16

    Άρθρο 5, παράγραφος 1, στοιχείο α)

    α)

    υποχρέωση του καταδικασθέντος προσώπου να ενημερώνει την αρμόδια αρχή του κράτους εκτέλεσης σχετικά με τυχόν αλλαγή κατοικίας του,

    α)

    υποχρέωση του καταδικασθέντος προσώπου να ενημερώνει την αρμόδια αρχή του κράτους εκτέλεσης σχετικά με τυχόν αλλαγή κατοικίας του, ή τόπου εργασίας ή σπουδών του·

    Τροπολογία 17

    Άρθρο 5, παράγραφος 1, στοιχείο β)

    β)

    υποχρέωση να μην απομακρυνθεί ή να μην εισέλθει σε ορισμένους τόπους στο κράτος έκδοσης ή στο κράτος εκτέλεσης χωρίς άδεια, καθώς και άλλα μέτρα που αφορούν τον τρόπο ζωής, τη διαμονή, την εκπαίδευση και κατάρτιση, την επαγγελματική δραστηριότητα ή τη ψυχαγωγία,

    β)

    υποχρέωση να μην εισέλθει σε ορισμένους τόπους στο κράτος έκδοσης ή στο κράτος εκτέλεσης χωρίς άδεια, καθώς και άλλα μέτρα που αφορούν τον τρόπο ζωής, τη διαμονή, την εκπαίδευση και κατάρτιση, την επαγγελματική δραστηριότητα ή τη ψυχαγωγία,

    Τροπολογία 18

    Άρθρο 5, παράγραφος 1, στοιχείο ε)

    ε)

    υποχρέωση αποκατάστασης της ζημίας που προκλήθηκε από την τέλεση του αδικήματος,

    ε)

    υποχρέωση αποκατάστασης της ζημίας που προκλήθηκε από την τέλεση του αδικήματος και κοινοποίησης της εκπλήρωσης της υποχρέωσης αυτής στην αρμόδια αρχή του κράτους εκτέλεσης,

    Τροπολογία 19

    Άρθρο 5, παράγραφος 1α (νέα)

     

    1α. Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης-πλαισίου, πρέπει να πραγματοποιείται ακρόαση του εναγόμενου πριν από τη διαβίβαση της δικαστικής απόφασης ή της απόφασης για την απόλυση υπό όρους.

    Τροπολογία 20

    Άρθρο 5, παράγραφος 3

    3. Πέραν των μέτρων και των κυρώσεων τα οποία αναφέρονται στην παράγραφο 1, η βεβαίωση που αναφέρεται στο άρθρο 6 προβλέπει μόνον εκείνα τα μέτρα ή τις κυρώσεις που κοινοποιεί το οικείο κράτος εκτέλεσης, σύμφωνα με την παράγραφο 2.

    3. Πέραν των μέτρων και των κυρώσεων κατά την παράγραφο 1, η βεβαίωση του άρθρου 6 προβλέπει μόνον τα μέτρα αναστολής ή τις υποχρεώσεις ή όρους που κοινοποιεί το οικείο κράτος εκτέλεσης, σύμφωνα με την παράγραφο 2.

    Τροπολογία 21

    Άρθρο 6, παράγραφος 1

    3. Η δικαστική απόφαση ή επικυρωμένο αντίγραφό της διαβιβάζεται μαζί με βεβαίωση, τυποποιημένο έντυπο της οποίας εκτίθεται στο Παράρτημα Ι, από την αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης απευθείας στην αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης, με οποιοδήποτε μέσο μπορεί να τεκμηριωθεί εγγράφως και υπό συνθήκες που επιτρέπουν στο κράτος εκτέλεσης να διαπιστώνει τη γνησιότητά τους. Το πρωτότυπο της δικαστικής απόφασης ή επικυρωμένο αντίγραφό της καθώς και το πρωτότυπο της βεβαίωσης αποστέλλονται στο κράτος εκτέλεσης, εφόσον το ζητήσει. Όλες οι επίσημες γνωστοποιήσεις πραγματοποιούνται επίσης απευθείας μεταξύ των εν λόγω αρμόδιων δικαστικών αρχών.

    3. Η βεβαίωση, τυποποιημένο έντυπο της οποίας εκτίθεται στο Παράρτημα Ι, μαζί με τη δικαστική απόφαση (ή επικυρωμένο αντίγραφό της) και, κατά περίπτωση, την απόφαση απόλυσης υπό όρους, διαβιβάζεται από την αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης απευθείας στην αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης, με οποιοδήποτε μέσο μπορεί να τεκμηριωθεί εγγράφως και υπό συνθήκες που επιτρέπουν στο κράτος εκτέλεσης να διαπιστώνει τη γνησιότητά τους. Το πρωτότυπο της δικαστικής απόφασης ή επικυρωμένο αντίγραφό της καθώς και το πρωτότυπο της βεβαίωσης αποστέλλονται στο κράτος εκτέλεσης, εφόσον το ζητήσει. Όλες οι επίσημες γνωστοποιήσεις πραγματοποιούνται επίσης απευθείας μεταξύ των εν λόγω αρμόδιων δικαστικών αρχών.

    Τροπολογία 22

    Άρθρο 6, παράγραφος 3

    3. Η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης διαβιβάζει κάθε φορά τη δικαστική απόφαση, μαζί με τη βεβαίωση, μόνο σε ένα κράτος εκτέλεσης.

    3. Η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης διαβιβάζει κάθε φορά τη δικαστική απόφαση, μαζί με τη βεβαίωση, (και κάθε απόφαση για υπό όρους απόλυση) μόνο σε ένα κράτος εκτέλεσης.

    Τροπολογία 23

    Άρθρο 6, παράγραφος 5

    5. Εάν η δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης, η οποία παραλαμβάνει δικαστική απόφαση συνοδευόμενη από βεβαίωση, δεν έχει τη δικαιοδοσία να την αναγνωρίσει, διαβιβάζει, αυτεπαγγέλτως, την απόφαση μαζί με τη βεβαίωση στην αρμόδια δικαστική αρχή. Αυτή η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης ενημερώνει αμέσως την αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης με οποιοδήποτε μέσο μπορεί να τεκμηριωθεί εγγράφως ότι η απόφαση και η βεβαίωση διαβιβάσθηκαν σε αυτήν.

    5. Εάν η δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης, η οποία παραλαμβάνει δικαστική απόφαση συνοδευόμενη από βεβαίωση (και κάθε απόφαση για υπό όρους απόλυση) δεν έχει τη δικαιοδοσία να την αναγνωρίσει, διαβιβάζει, αυτεπαγγέλτως, την απόφαση μαζί με τη βεβαίωση στην αρμόδια δικαστική αρχή. Αυτή η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης ενημερώνει αμέσως την αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης με οποιοδήποτε μέσο μπορεί να τεκμηριωθεί εγγράφως ότι η απόφαση και η βεβαίωση διαβιβάσθηκαν σε αυτήν.

    Τροπολογία 24

    Άρθρο 7, παράγραφος 1

    1. Η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης αναγνωρίζει τη δικαστική απόφαση η οποία διαβιβάσθηκε σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 6 και λαμβάνει αμέσως όλα τα αναγκαία μέτρα για την εποπτεία των μέτρων αναστολής και των εναλλακτικών κυρώσεων , εκτός αν η εν λόγω αρχή αποφασίσει να επικαλεσθεί έναν από τους λόγους άρνησης της αναγνώρισης και της εποπτείας της δικαστικής απόφασης που αναφέρεται στο άρθρο 9.

    1. Η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης αναγνωρίζει τη δικαστική απόφαση η οποία διαβιβάσθηκε σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 6 και λαμβάνει αμέσως όλα τα αναγκαία μέτρα για την εποπτεία των μέτρων αναστολής και των υποχρεώσεων και των μέτρων που συνιστούν την εναλλακτική κύρωση , εκτός αν η εν λόγω αρχή αποφασίσει να επικαλεσθεί έναν από τους λόγους άρνησης της αναγνώρισης και εποπτείας της δικαστικής απόφασης που αναφέρεται στο άρθρο 9.

    Τροπολογία 25

    Άρθρο 7, παράγραφος 2

    2. Εάν η φύση ή η διάρκεια των μέτρων αναστολής ή των εναλλακτικών κυρώσεων είναι ασυμβίβαστη με τις νομοθετικές διατάξεις του κράτους εκτέλεσης, η αρμόδια δικαστική αρχή του εν λόγω κράτους δύναται να τις ευθυγραμμίσει με τα μέτρα αναστολής και τις εναλλακτικές κυρώσεις που προβλέπονται από το δίκαιο του κράτους εκτέλεσης για παρεμφερή αδικήματα. Το προσαρμοσθέν μέτρο αναστολής ή εναλλακτική κύρωση αντιστοιχεί στο μέγιστο δυνατό βαθμό προς το μέτρο ή την κύρωση που έχει επιβληθεί στο κράτος έκδοσης.

    2. Εάν ή η διάρκεια των μέτρων αναστολής ή των εναλλακτικών κυρώσεων είναι ασυμβίβαστη με τις νομοθετικές διατάξεις του κράτους εκτέλεσης, η αρμόδια δικαστική αρχή του εν λόγω κράτους δύναται να τις ευθυγραμμίσει με τα μέτρα αναστολής και τις υποχρεώσεις και τα όρους που συνιστούν τις εναλλακτικές κυρώσεις που προβλέπονται από το δίκαιο του κράτους εκτέλεσης για παρεμφερή αδικήματα. Το προσαρμοσθέν μέτρο αναστολής ή εναλλακτική κύρωση αντιστοιχεί στο μέγιστο δυνατό βαθμό προς το μέτρο ή την κύρωση που έχει επιβληθεί στο κράτος έκδοσης.

    Τροπολογία 26

    Άρθρο 7, παράγραφος 3α (νέα)

     

    3α. Σε περίπτωση ευθυγράμμισης μέτρων ή εναλλακτικών κυρώσεων σύμφωνα με την παράγραφο 2, η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης κοινοποιεί αμελλητί στην αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης την εν λόγω απόφαση. Μετά την κοινοποίηση της πληροφορίας αυτής, η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης μπορεί να αποφασίζει να αποσύρει τη βεβαίωση και τη δικαστική απόφαση (και επίσης, κατά περίπτωση, την απόφαση για την απόλυση υπό όρους). Στις περιπτώσεις αυτές, πρέπει να εξασφαλίζεται στον καταδικασθέντα το δικαίωμα ακροάσεως.

    Τροπολογία 27

    Άρθρο 9, παράγραφος 1, εισαγωγικό μέρος

    1. Η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης δύναται να αρνηθεί να αναγνωρίσει τη δικαστική απόφαση και να αναλάβει την ευθύνη για την εποπτεία των μέτρων αναστολής και των εναλλακτικών κυρώσεων, εάν:

    1. Η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης δύναται να αρνηθεί να αναγνωρίσει τη δικαστική απόφαση (ή, κατά περίπτωση, την απόφαση για την απόλυση υπό όρους) και να αναλάβει την ευθύνη για την εποπτεία των μέτρων αναστολής και των εναλλακτικών κυρώσεων, εάν:

    Τροπολογία 28

    Άρθρο 9, παράγραφος 1, στοιχείο α)

    α)

    η βεβαίωση που προβλέπεται στο άρθρο 6 είναι ελλιπής ή προδήλως δεν αντιστοιχεί στη δικαστική απόφαση και δεν συμπληρώθηκε ούτε διορθώθηκε εντός εύλογης προθεσμίας που ορίσθηκε από την αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης,

    α)

    η βεβαίωση που προβλέπεται στο άρθρο 6 είναι ελλιπής ή προδήλως δεν αντιστοιχεί στη δικαστική απόφαση ή στην απόφαση για την απόλυση υπό όρους και δεν συμπληρώθηκε ούτε διορθώθηκε εντός εύλογης προθεσμίας που ορίσθηκε από την αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης,

    Τροπολογία 29

    Άρθρο 9, παράγραφος 1, στοιχείο β)

    β) δεν πληρούνται τα κριτήρια του άρθρου 5,

    β)

    δεν πληρούνται τα κριτήρια του άρθρου 5, (συμπεριλαμβανομένης της υποχρεωτικής νομίμου και συνήθους κατοικίας στο κράτος εκτέλεσης — χωρίς περιορισμό όσον αφορά το εν λόγω κριτήριο)·

    Τροπολογία 30

    Άρθρο 9, παράγραφος 1, στοιχείο ε)

    ε)

    έχει επέλθει παραγραφή της ποινικής δίωξης ή της ποινής σύμφωνα με το δίκαιο του κράτους εκτέλεσης και η πράξη ανάγεται στην αρμοδιότητα του κράτους εκτέλεσης δυνάμει του εθνικού του δικαίου ,

    ε)

    έχει επέλθει παραγραφή της ποινής σύμφωνα με το δίκαιο του κράτους εκτέλεσης·

    Τροπολογία 31

    Άρθρο 9, παράγραφος 1, στοιχείο θ)

    θ)

    η απόφαση προβλέπει ιατρική ή ψυχολογική θεραπεία, την οποία, παρά τις διατάξεις του άρθρου 7, παράγραφος 2, δεν μπορεί να επιβλέψει το κράτος εκτέλεσης σύμφωνα με το νομικό σύστημα ή το σύστημα υγείας του, ή

    θ)

    η δικαστική απόφαση ή, ενδεχομένως, η απόφαση για την απόλυση υπό όρους, προβλέπει ιατρική ή ψυχολογική θεραπεία, την οποία, παρά τις διατάξεις του άρθρου 7, παράγραφος 2, δεν μπορεί να επιβλέψει το κράτος εκτέλεσης σύμφωνα με το σύστημα το σύστημα υγείας του, ή

    Τροπολογία 32

    Άρθρο 9, παράγραφος 1, στοιχείο (ι)

    ι)

    στην περίπτωση που προβλέπει το άρθρο 13, παράγραφος 1, δεν μπορεί να επιτευχθεί συμφωνία όσον αφορά την προσαρμογή των μέτρων αναστολής ή των εναλλακτικών κυρώσεων,

    Διαγράφεται

    Τροπολογία 33

    Άρθρο 9, παράγραφος 1, στοιχείο (ια) (νέο)

     

    (ια)

    η βεβαίωση ή δικαστική απόφαση περιλαμβάνει μέτρα που δεν παρατίθενται ή δεν εγκρίνονται σύμφωνα με τις παραγράφους 1 και 2 του άρθρου 5 της παρούσας απόφασης-πλαισίου.

    Τροπολογία 34

    Άρθρο 9, παράγραφος 2

    2. Στις περιπτώσεις της παραγράφου 1, η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης, πριν αποφασίσει να αρνηθεί να αναγνωρίσει την δικαστική απόφαση και να αναλάβει την ευθύνη για την εποπτεία των μέτρων αναστολής και των εναλλακτικών κυρώσεων, επικοινωνεί με την αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης, με κάθε πρόσφορο μέσο, και της ζητεί να παράσχει αμελλητί, εφόσον απαιτείται, όλες τις τυχόν αναγκαίες πρόσθετες πληροφορίες.

    2. Στις περιπτώσεις της παραγράφου 1, στοιχεία α), β), γ), η) και θ), η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης, πριν αποφασίσει να μην αναγνωρίσει την δικαστική απόφαση ( ή, εφόσον ενδείκνυται, την απόφαση για απόλυση υπό όρους), και να αναλάβει την ευθύνη για την εποπτεία των μέτρων αναστολής και των εναλλακτικών κυρώσεων, επικοινωνεί με την αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης, με κάθε πρόσφορο μέσο, και της ζητεί να παράσχει αμελλητί, εφόσον απαιτείται, όλες τις τυχόν αναγκαίες πρόσθετες πληροφορίες.

    Τροπολογία 35

    Άρθρο 10, παράγραφος 1

    1. Η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης αποφασίζει, εντός 10ημερών μετά την παραλαβή της δικαστικής απόφασης και της βεβαίωσης, αν θα αναγνωρίσει την απόφαση και θα αναλάβει την ευθύνη για την εποπτεία των μέτρων αναστολής και των εναλλακτικών κυρώσεων. Ενημερώνει αμέσως για την απόφασή της την αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης με οποιοδήποτε μέσο μπορεί να τεκμηριωθεί εγγράφως και εξηγεί τους λόγους για τους οποίους αρνείται να αναγνωρίσει τη δικαστική απόφαση και να αναλάβει την ευθύνη για την εποπτεία.

    1. Η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης αποφασίζει, εντός 30ημερών μετά την παραλαβή της δικαστικής απόφασης και της βεβαίωσης, αν θα αναγνωρίσει την απόφαση και θα αναλάβει την ευθύνη για την εποπτεία των μέτρων αναστολής και των εναλλακτικών κυρώσεων. Ενημερώνει αμέσως για την απόφασή της την αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης με οποιοδήποτε μέσο μπορεί να τεκμηριωθεί εγγράφως και εξηγεί τους λόγους για τους οποίους αρνείται να αναγνωρίσει τη δικαστική απόφαση και να αναλάβει την ευθύνη για την εποπτεία.

    Τροπολογία 36

    Άρθρο 10, παράγραφος 2

    2. Όταν, σε συγκεκριμένες περιπτώσεις, η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης δεν μπορεί να τηρήσει την προθεσμία της παραγράφου 1, ενημερώνει αμέσως την αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης, με οποιονδήποτε τρόπο επιλέξει, αναφέροντας τους λόγους της καθυστέρησης και δηλώνοντας τον χρόνο που υπολογίζει ότι θα χρειασθεί για να εκδώσει τελική απόφαση.

    2. Όταν, σε εξαιρετικές περιπτώσεις, η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης δεν μπορεί να τηρήσει την προθεσμία της παραγράφου 1, ενημερώνει αμέσως την αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης, με οποιονδήποτε τρόπο επιλέξει, αναφέροντας τους λόγους της καθυστέρησης και δηλώνοντας τον χρόνο που υπολογίζει ότι θα χρειασθεί για να εκδώσει τελική απόφαση.

    Τροπολογία 37

    Άρθρο 11

    Η εποπτεία των μέτρων αναστολής και των εναλλακτικών κυρώσεων διέπεται από το δίκαιο του κράτους εκτέλεσης.

    Η εποπτεία των μέτρων αναστολής και των υποχρεώσεων και όρων που συνιστούν εναλλακτικές κυρώσεις διέπεται από το δίκαιο του κράτους εκτέλεσης.

    Τροπολογία 38

    Άρθρο 12, παράγραφος 1

    1. H αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης έχει δικαιοδοσία να λαμβάνει όλες τις μεταγενέστερες αποφάσεις που αφορούν την ποινή με αναστολή, τις εναλλακτικές κυρώσεις ή την καταδίκη υπό όρους, όπως είναι η τροποποίηση των μέτρων αναστολής, η ανάκληση της αναστολής, η επιβολή ποινής σε περίπτωση καταδίκης υπό όρους, ή ο μετριασμός της ποινής . Το δίκαιο του κράτους εκτέλεσης εφαρμόζεται σε όλες τις προαναφερόμενες αποφάσεις και σε όλες τις μεταγενέστερες συνέπειες της δικαστικής απόφασης.

    1. H αρμόδια αρχή του κράτους εκτέλεσης έχει δικαιοδοσία να λαμβάνει όλες τις μεταγενέστερες αποφάσεις που αφορούν την ποινή με αναστολή, τις εναλλακτικές κυρώσεις, την καταδίκη υπό όρους, ή την απόλυση υπό όρους, όπως είναι η τροποποίηση των μέτρων αναστολής, η ανάκληση της αναστολής, η επιβολή ποινής σε περίπτωση καταδίκης υπό όρους, ή η ανάκληση ή η παραγραφή της. Το δίκαιο του κράτους εκτέλεσης εφαρμόζεται σε όλες τις προαναφερόμενες αποφάσεις και σε όλες τις μεταγενέστερες συνέπειες της δικαστικής απόφασης.

    Τροπολογία 39

    Άρθρο 12, παράγραφος 2

    2. Η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης μπορεί να επιφυλάσσεται της δικαιοδοσίας να λαμβάνει όλες τις μεταγενέστερες αποφάσεις που αφορούν τις καταδίκες υπό όρους. Εν προκειμένω, το δίκαιο του κράτους έκδοσης εφαρμόζεται σε όλες τις μεταγενέστερες συνέπειες της απόφασης.

    2. Η αρμόδια αρχή του κράτους έκδοσης μπορεί να επιφυλάσσεται της δικαιοδοσίας να λαμβάνει όλες τις μεταγενέστερες αποφάσεις που αφορούν τις καταδίκες υπό όρους. Εν προκειμένω, το δίκαιο του κράτους έκδοσης εφαρμόζεται σε όλες τις αποφάσεις κατά την παράγραφο 1 και σε όλες τις μεταγενέστερες συνέπειες της απόφασης.

    Τροπολογία 40

    Άρθρο 12, παράγραφος 3

    3. Κατά τη μεταφορά της παρούσας απόφασης-πλαισίου στο εθνικό δίκαιο, οιοδήποτε κράτος μέλος μπορεί να αναφέρει ότι, ως κράτος εκτέλεσης, δύναται, σε συγκεκριμένες περιπτώσεις, να αρνηθεί να αναλάβει την ευθύνη που προβλέπει η παράγραφος 1. Σε αυτές τις περιπτώσεις, η απόφαση λαμβάνεται και κοινοποιείται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 10. Αυτό δεν θίγει την υποχρέωση που προβλέπεται στο άρθρο 7, παράγραφος 1.

    3. Κατά τη θέσπιση της παρούσας απόφασης-πλαισίου ή, εν συνεχεία, κατά τη μεταφορά της στο εθνικό δίκαιο και με δήλωση που κατατίθεται στη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου, οιοδήποτε κράτος μέλος μπορεί να δηλώσει ότι, ως κράτος εκτέλεσης, και στις κατηγορίες περιπτώσεων που καθορίζει το εν λόγω κράτος μέλος, αρνείται να αναλάβει την ευθύνη που προβλέπει η παράγραφος 1. Σε αυτές τις περιπτώσεις, η απόφαση λαμβάνεται (αιτιολογημένα) και κοινοποιείται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 10. Αυτό δεν θίγει την υποχρέωση κατά το άρθρο 7, παράγραφος 1. Η εν λόγω δήλωση κράτουςμέλους μπορεί να αποσύρεται οποιαδήποτε στιγμή. Οι δηλώσεις ή η απόσυρσή τους δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Τροπολογία 41

    Άρθρο 13

    Άρθρο 13

    Διαβουλεύσεις μεταξύ των αρμοδίων δικαστικών αρχών

    1. Εάν η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης προτίθεται να επιφέρει προσαρμογές, σύμφωνα με το άρθρο 7, παράγραφοι 2 και 3, ζητεί κατά πρώτον τη γνώμη της αρμόδιας δικαστικής αρχής του κράτους έκδοσης όσον αφορά την προσαρμογή των μέτρων αναστολής ή της εναλλακτικής κυρώσεως.

    2. Κατά τη διαβίβαση της δικαστικής απόφασης και της βεβαίωσης, όπως προβλέπεται από το άρθρο 6, η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης δύναται να παραιτείται από την προβλεπόμενη στην παράγραφο 1 διαβούλευση. Εν προκειμένω, οιεσδήποτε προσαρμογές επιφέρει η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης σύμφωνα με το άρθρο 7, παράγραφοι 2 και 3, κοινοποιούνται, σε μεταγενέστερο στάδιο, στην αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης.

    Διαγράφεται

    Τροπολογία 42

    Άρθρο 14, τίτλος

    Υποχρεώσεις των εμπλεκομένων αρχών όταν το κράτος έκδοσης είναι αρμόδιο για τη λήψη όλων των περαιτέρω αποφάσεων

    Υποχρεώσεις των εμπλεκομένων αρχών όταν το κράτος έκδοσης είναι αρμόδιο για τη λήψη όλων των μεταγενέστερων αποφάσεων

    Τροπολογία 43

    Άρθρο 14, παράγραφος 1, στοιχείο α)

    α)

    την τροποποίηση των μέτρων αναστολής ή των εναλλακτικών κυρώσεων,

    α)

    τις εναλλακτικές κυρώσεις και την τροποποίηση των μέτρων αναστολής ή των εναλλακτικών κυρώσεων·

    Τροπολογία 44

    Άρθρο 14, παράγραφος 1, στοιχείο β)

    β) την ανάκληση της αναστολής της ποινής·

    β)

    ανάκληση της ποινής με αναστολή ή της καταδίκης υπό όρους·

    Τροπολογία 45

    Άρθρο 14, παράγραφος 1, στοιχείο γ)

    γ) την επιβολή ποινής σε περίπτωση καταδίκης υπό όρους,

    γ) την καταδίκη σε περίπτωση καταδίκης υπό όρους,

    Τροπολογία 46

    Άρθρο 14, παράγραφος 1, στοιχείο δ)

    δ) την εκπνοή των μέτρων αναστολής ή εναλλακτικής κύρωσης.

    δ)

    την εκπνοή των ποινών με αναστολή, καταδίκης υπό όρους ή της εναλλακτικής κύρωσης

    Τροπολογία 47

    Άρθρο 14, παράγραφος 1α (νέα)

     

    1α. Σε περιπτώσεις ανάκλησης ποινών με αναστολή, καταδίκης υπό όρους ή εναλλακτικών κυρώσεων, το κράτος εκτέλεσης είναι αρμόδιο για την εκτέλεση της ποινής φυλάκισης που επιβάλλει η δικαστική απόφαση, εκτός των περιπτώσεων του άρθρου 12, παράγραφοι 2 και 3.

    Τροπολογία 48

    Άρθρο 14, παράγραφος 2

    2. Η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης ενημερώνει αμέσως την αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης, με οποιοδήποτε μέσο μπορεί να τεκμηριωθεί εγγράφως, σχετικά με περιστάσεις ή πορίσματα που κρίνει ότι καθιστούν αναγκαία την ανάκληση της αναστολής της ποινής ή την τροποποίηση των μέτρων αναστολής ή της εναλλακτικής κύρωσης .

    2. Η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης ενημερώνει αμέσως την αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης, με οποιοδήποτε μέσο μπορεί να τεκμηριωθεί εγγράφως, σχετικά με περιστάσεις ή πορίσματα που κρίνει ότι καθιστούν αναγκαία την ανάκληση της αναστολής της ποινής ή της καταδίκης υπό όρους, την τροποποίηση των μέτρων αναστολής ή των υποχρεώσεων ή όρων που συνιστούν εναλλακτική κύρωση.

    Τροπολογία 49

    Άρθρο 14, παράγραφος 2α (νέα)

     

    2α. Πρέπει να προβλέπεται ακρόαση του καταδικασθέντος ενώπιον των δικαστικών αρχών προτού καταδικαστεί σε περίπτωση καταδίκης υπό όρους ή ανάκλησης της αναστολής της ποινής, ώστε να εξασφαλίζεται η τήρηση της θεμελιώδους αρχής της ακρόασης των εναγομένων.

    Τροπολογία 50

    Άρθρο 15, τίτλος

    Υποχρεώσεις των εμπλεκομένων αρχών όταν το κράτος έκδοσης είναι αρμόδιο για τη λήψη όλων των περαιτέρω αποφάσεων

    Υποχρεώσεις των εμπλεκομένων αρχών όταν το κράτος έκδοσης είναι αρμόδιο για τη λήψη όλων των μεταγενεστέρων αποφάσεων

    Τροπολογία 51

    Άρθρο 15, παράγραφος 1, εισαγωγικό μέρος

    1. Αν η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης έχει δικαιοδοσία για τη λήψη όλων των περαιτέρω αποφάσεων σύμφωνα το άρθρο 12, παράγραφοι 2 και 3, η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης του κοινοποιεί αμέσως:

    1. Αν η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης έχει δικαιοδοσία για τη λήψη όλων των μεταγενεστέρων αποφάσεων σύμφωνα το άρθρο 12, παράγραφοι 2 και 3, η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης του κοινοποιεί αμέσως:

    Τροπολογία 52

    Άρθρο 15, παράγραφος 1, στοιχείο α)

    α)

    τυχόν αθέτηση μέτρου αναστολής ή εναλλακτικής κύρωσης , και

    α)

    αθέτηση μέτρου αναστολής ή υποχρεώσεων ή όρων που συνιστούν εναλλακτική κύρωση, και

    Τροπολογία 53

    Άρθρο 15, παράγραφος 1, στοιχείο β), σημείο (i)

    (i)

    ενδέχεται να επιφέρει τροποποίηση των μέτρων αναστολής ή της εναλλακτικής κύρωσης ,

    i)

    ενδέχεται να επιφέρει τροποποίηση των μέτρων αναστολής ή υποχρεώσεων ή όρων που συνιστούν εναλλακτική κύρωση,

    Τροπολογία 54

    Άρθρο 15, παράγραφος 1, στοιχείο β), σημείο (ii)

    (ii)

    έχει σημασία για την επιβολή ποινής σε περίπτωση καταδίκης υπό όρους, ή

    ii)

    έχει σημασία για την επιβολή καταδίκης σε περίπτωση καταδίκης υπό όρους, ή

    Τροπολογία 55

    Άρθρο 15, παράγραφος 1, στοιχείο β), στοιχείο (iii)

    iii)

    θα μπορούσαν να συνεπάγονται την ανάκληση της αναστολής της ποινής.

    iii)

    θα μπορούσαν να συνεπάγονται την ανάκληση της αναστολής της ποινής και την καταδίκη υπό όρους .

    Τροπολογία 56

    Άρθρο 15, παράγραφος 3

    3. Προτού ληφθεί απόφαση ως προς την επιβολή ποινής σε περίπτωση καταδίκης υπό όρους ή ως προς την ανάκληση της αναστολής ποινής, απαιτείται η ακρόαση του καταδίκου ενώπιον δικαστηρίου. Εφόσον συντρέχει περίπτωση, η απαίτηση αυτή μπορεί να ικανοποιείται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται από το άρθρο 10 της Σύμβασης της 29ης Μαΐου 2000, για την αμοιβαία δικαστική συνδρομή επί ποινικών υποθέσεων μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης .

    3. Προτού ληφθεί απόφαση ως προς την επιβολή ποινής σε περίπτωση καταδίκης υπό όρους ή ως προς την ανάκληση της αναστολής ποινής, απαιτείται η ακρόαση του καταδίκου ενώπιον των δικαστικών αρχών, προκειμένου να διασφαλιστεί αποτελεσματικά η θεμελιώδης αρχή ακροάσεως του εναγομένου .

    Τροπολογία 57

    Άρθρο 15, παράγραφος 4, στοιχείο α)

    α)

    την τροποποίηση των μέτρων αναστολής ή των εναλλακτικών κυρώσεων,

    α)

    την τροποποίηση των μέτρων αναστολής ή υποχρεώσεων ή όρων που συνιστούν τις εναλλακτικές κυρώσεις ,

    Τροπολογία 58

    Άρθρο 15, παράγραφος 4, στοιχείο β)

    β) την ανάκληση της αναστολής ποινής,

    β)

    την ανάκληση της αναστολής ποινής ή της καταδίκης υπό όρους·

    Τροπολογία 59

    Άρθρο 15, παράγραφος 4, στοιχείο γ)

    γ) την επιβολή ποινής σε περίπτωση καταδίκης υπό όρους,

    Δεν αφορά το ελληνικό κείμενο

    Τροπολογία 60

    Άρθρο 15, παράγραφος 4, στοιχείο δ)

    δ)

    την εκπνοή των μέτρων αναστολής ή εναλλακτικής κύρωσης.

    δ)

    την εκπνοή της ποινής με αναστολή, της καταδίκης υπό όρους ή της εναλλακτικής κύρωσης

    Τροπολογία 61

    Άρθρο 15, παράγραφος 4α (νέα)

     

    4α. Οιαδήποτε τροποποίηση μέτρου αναστολής ή υπο- χρεώσεων ή όρων που συνιστούν εναλλακτικές κυρώσεις από την αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης πρέπει να πραγματοποιείται λαμβανομένου δεόντως υπόψη του άρθρου 5. Σε περίπτωση τροποποίησης, η αρμόδια αρχή του κράτους έκδοσης μπορεί να προσφεύγει στη δυνατότητα λήψης νέας απόφασης σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 7, παράγραφος 2, ή του άρθρου 9, παράγραφος 1, στοιχείο θ).

    Τροπολογία 62

    Άρθρο 15, παράγραφος 5

    5. Σε περίπτωση επιβολής ποινής ή ανάκλησης της αναστολής ποινής, η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης ενημερώνει ταυτοχρόνως την αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης αν προτίθεται να διαβιβάσει στο κράτος εκτέλεσης:

    5. Σε περίπτωση επιβολής ποινής ή ανάκλησης της αναστολής ποινής, η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης ενημερώνει ταυτοχρόνως την αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης ότι δεν απαιτείται πλέον η εποπτεία των μέτρων αναστολής.

    Τροπολογία 63

    Άρθρο 15, παράγραφος 5, στοιχείο α)

    α)

    τη δικαστική απόφαση και τη βεβαίωση, όπως προ- βλέπεται από την απόφαση-πλαίσιο του Συμβουλίου 2007/.../ΔΕΥ, με σκοπό την ανάληψη ευθύνης για την εκτέλεση του στερητικού της ελευθερίας μέτρου ασφαλείας, ή

    Διαγράφεται

    Τροπολογία 64

    Άρθρο 15, παράγραφος 5, στοιχείο β)

    β)

    ευρωπαϊκό ένταλμα σύλληψης με σκοπό την παράδοση του καταδίκου σύμφωνα με την απόφαση-πλαίσιο 2002/584/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2002, για το ευρωπαϊκό ένταλμα σύλληψης και τις διαδικασίες παράδοσης μεταξύ των κρατών μελών.

    Διαγράφεται

    Τροπολογία 65

    Άρθρο 15, παράγραφος 6

    6. Αν η υποχρέωση εκτέλεσης μέτρων αναστολής ή εναλλακτικών κυρώσεων έχει παύσει , η αρμόδια αρχή του κράτους εκτέλεσης διακόπτει τα διαταχθέντα μέτρα μόλις λάβει τη δέουσα κοινοποίηση από την αρμόδια αρχή του κράτους έκδοσης.

    6. Μετά την κατά την παράγραφο 5 κοινοποίηση από την αρμόδια αρχή του κράτους έκδοσης, η αρμόδια αρχή του κράτους εκτέλεσης διακόπτει την εποπτεία και εκτέλεση των μέτρων αναστολής.

    Τροπολογία 66

    Άρθρο 16, τίτλος

    Αμνηστία και χάρη

    Αμνηστία , χάρη και αναθεώρηση της δικαστικής απόφασης.

    Τροπολογία 67

    Άρθρο 16, εδάφιο 1α (νέο)

     

    Μόνο το κράτος έκδοσης μπορεί να λαμβάνει απόφαση όσον αφορά αιτήσεις για την αναθεώρηση δικαστικών αποφάσεων που αφορούν ποινές με αναστολή, εναλλακτικές κυρώσεις και καταδίκη υπό όρους, την εποπτεία και εκτέλεση των οποίων διέπει η παρούσα απόφαση-πλαίσιο.

    Τροπολογία 68

    Άρθρο 17

    Αν ο καταδικασθείς εγκαταλείψει το κράτος εκτέλεσης και επιλέξει άλλο κράτος μέλος ως τόπο της νόμιμης και συνήθους διαμονής του, η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης μεταβιβάζει στην αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης, τη δικαιοδοσία όσον αφορά την εποπτεία των μέτρων αναστολής και των εναλλακτικών κυρώσεων καθώς και όσον αφορά κάθε περαιτέρω απόφαση σχετικά με την εκτέλεση της δικαστικής απόφασης.

    Αν ο καταδικασθείς εγκαταλείψει το κράτος εκτέλεσης ή παύει να έχει τον τόπο της νόμιμης και συνήθους διαμονής του στο κράτος εκτέλεσης , η αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης μεταβιβάζει στην αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους έκδοσης, τη δικαιοδοσία όσον αφορά την εποπτεία των μέτρων αναστολής και των υποχρεώσεων ή όρων που συνιστούν εναλλακτικές κυρώσεις καθώς και όσον αφορά κάθε περαιτέρω απόφαση σχετικά με την εκτέλεση της δικαστικής απόφασης (ή, κατά περίπτωση, της απόφασης για απόλυση υπό όρους).

    Τροπολογία 69

    Άρθρο 17, παράγραφος 1α (νέα)

     

    1α. Η μεταβίβαση αρμοδιότητας κατά την παράγραφο 1 πρέπει επίσης να πραγματοποιείται εάν το κράτος έκδοσης το ζητεί από την αρμόδια δικαστική αρχή του κράτους εκτέλεσης, εφόσον στο κράτος έκδοσης κινούνται περαιτέρω ποινικές διαδικασίες κατά του εν λόγω ατόμου.


    (1)  ΕΕ C 147 της 30.6.2007, σ 1.

    P6_TA(2007)0476

    Δικαστική συνδρομή σε ποινικές αποφάσεις *

    Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2007, σχετικά με το σχέδιο απόφασης-πλαισίου του Συμβουλίου όσον αφορά την εφαρμογή της αρχής της αμοιβαίας αναγνώρισης σε ποινικές αποφάσεις οι οποίες επιβάλλουν ποινές στερητικές της ελευθερίας ή μέτρα ασφαλείας στερητικά της ελευθερίας, για το σκοπό της εκτέλεσής τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση (9688/2007 — C6-0209/2007 — 2005/0805(CNS))

    (Διαδικασία διαβούλευσης)

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη το σχέδιο απόφασης-πλαισίου του Συμβουλίου (9688/2007),

    έχοντας υπόψη την πρωτοβουλία της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας (7307/2005) (1),

    έχοντας υπόψη τη θέση του της 14ης Ιουνίου 2006 (2),

    έχοντας υπόψη τα άρθρα 31, παράγραφος 1, στοιχείο α), και το άρθρο 34, παράγραφος 2, στοιχείο β), της Συνθήκης ΕΕ,

    έχοντας υπόψη το άρθρο 39, παράγραφος 1, της Συνθήκης ΕΕ, σύμφωνα με το οποίο κλήθηκε από το Συμβούλιο να γνωμοδοτήσει (C6-0209/2007),

    έχοντας υπόψη τα άρθρα 93, 51 και 55, παράγραφος 3, του Κανονισμού του,

    έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A6-0362/2007),

    1.

    εγκρίνει την απόφαση πλαίσιο του Συμβουλίου όπως τροποποιήθηκε·

    2.

    καλεί το Συμβούλιο να τροποποιήσει το κείμενο αναλόγως·

    3.

    καλεί το Συμβούλιο, εφόσον προτίθεται να απομακρυνθεί από το κείμενο που ενέκρινε το Κοινοβούλιο, να το ενημερώσει σχετικά·

    4.

    ζητεί να κληθεί εκ νέου να γνωμοδοτήσει εφόσον το Συμβούλιο προτίθεται να επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις στην απόφαση πλαίσιο·

    5.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.

    ΣΧEΔΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ

    ΤΡΟΠΟΛΟΓIΕΣ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛIΟΥ

    Τροπολογία 1

    Αιτιολογική σκέψη 2α (νέα)

     

    (2α) Τα δικονομικά δικαιώματα στις ποινικές διαδικασίες αποτελούν κρίσιμο στοιχείο για τη διασφάλιση της αμοιβαίας εμπιστοσύνης μεταξύ των κρατών μελών στο πλαίσιο της δικαστικής συνεργασίας και, παρά τις προσπάθειες της γερμανικής προεδρίας, δεν έχει μέχρι στιγμής επιτευχθεί συμφωνία μετά το σχέδιο απόφασης-πλαισίου για τα δικονομικά δικαιώματα που υπέβαλε η Επιτροπή και υποστήριξε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σε πρώτη ανάγνωση (3).


    (1)  ΕΕ C 150 της 21.6.2005, σ. 1.

    (2)  ΕΕ C 300 Ε της 9.12.2006, σ. 201.

    (3)   EE C 33 E της 9.2.2006, σ. 159.

    P6_TA(2007)0477

    Συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης ΕΚ/Μαδαγασκάρης *

    Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2007 σχετικά με την τροποποιημένη πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη σύναψη της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Μαδαγασκάρης (COM(2007)0428 — C6-0064/2007 — 2007/0006(CNS))

    (Διαδικασία διαβούλευσης)

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη την τροποποιημένη πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου (COM(2007)0428),

    έχοντας υπόψη το άρθρο 37 και το άρθρο 300, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ,

    έχοντας υπόψη το άρθρο 300, παράγραφος 3, πρώτο εδάφιο, της Συνθήκης ΕΚ, σύμφωνα με το οποίο κλήθηκε από το Συμβούλιο να γνωμοδοτήσει (C6-0064/2007),

    έχοντας υπόψη το άρθρο 51 και το άρθρο 83, παράγραφος 7, του Κανονισμού του,

    έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Αλιείας και τις γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Προϋπολογισμών και της Επιτροπής Ανάπτυξης (A6-0405/2007),

    1.

    εγκρίνει την τροποποιημένη πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου όπως τροποποιήθηκε και εγκρίνει τη σύναψη της συμφωνίας·

    2.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή, καθώς και στις κυβερνήσεις και στα κοινοβούλια των κρατών μελών και της Δημοκρατίας της Μαδαγασκάρης.

    ΚΕIΜΕΝΟ ΠΟΥ ΠΡΟΤΕIΝΕΙ Η ΕΠΙΤΡΟΠH

    ΤΡΟΠΟΠΟΙHΣΕΙΣ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛIΟΥ

    Τροπολογία 1

    Αιτιολογική σκέψη 2α (νέα)

     

    (2α) Είναι σημαντικό να βελτιωθούν οι πληροφορίες που παρέχονται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Η Επιτροπή θα πρέπει, συναφώς, να διαβιβάσει τα συμπεράσματα των συνεδριάσεων της μικτής επιτροπής του άρθρου 9 της Συμφωνίας Σύμπραξης.

    Τροπολογία 3

    Άρθρο 3α (νέο)

     

    Άρθρο 3α

    Η Επιτροπή υποβάλλει ετήσια έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο σχετικά με τα αποτελέσματα του πολυετούς τομεακού προγράμματος περί του οποίου το άρθρο 7 του Πρωτοκόλλου.

    Τροπολογία 4

    Άρθρο 3β (νέο)

     

    Άρθρο 3β

    Κατά τη διάρκεια του τελευταίου έτους ισχύος του πρωτοκόλλου και πριν συναφθεί άλλη συμφωνία για την ανανέωσή του, η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο έκθεση σχετικά με την εφαρμογή της συμφωνίας και τους όρους κατά τους οποίους τέθηκε σε εφαρμογή.

    Τροπολογία 5

    Άρθρο 3γ (νέο)

     

    Άρθρο 3γ

    Βάσει της έκθεσης κατά το άρθρο 3β και μετά από διαβούλευση με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο αναθέτει, ενδεχομένως, στην Επιτροπή εντολή διαπραγμάτευσης ενόψει της θέσπισης νέου πρωτοκόλλου.

    Τροπολογία 6

    Άρθρο 3δ (νέο)

     

    Άρθρο 3δ

    Η Επιτροπή διαβιβάζει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τα πορίσματα των συνεδριάσεων της μικτής επιτροπής του άρθρου 9 της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης.

    P6_TA(2007)0478

    Συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης ΕΚ/Μοζαμβίκης *

    Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2007 σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη σύναψη της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης (COM(2007)0472 — C6-0284/2007 — 2007/0170(CNS))

    (Διαδικασία διαβούλευσης)

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου (COM(2007)0472),

    έχοντας υπόψη το άρθρο 37 και το άρθρο 300, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΕ,

    έχοντας υπόψη το άρθρο 300, παράγραφος 3, πρώτο εδάφιο, της Συνθήκης ΕΚ, σύμφωνα με το οποίο κλήθηκε από το Συμβούλιο να γνωμοδοτήσει (C6-0284/2007),

    έχοντας υπόψη το άρθρο 51 και το άρθρο 83, παράγραφος 7, του Κανονισμού του,

    έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Αλιείας και τις γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Ανάπτυξης και της Επιτροπής Προϋπολογισμών (A6-0404/2007),

    1.

    εγκρίνει την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου όπως τροποποιήθηκε και εγκρίνει τη σύναψη της συμφωνίας·

    2.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή, καθώς και στις κυβερνήσεις και στα κοινοβούλια των κρατών μελών και της Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης.

    ΚΕIΜΕΝΟ ΠΟΥ ΠΡΟΤΕIΝΕΙ Η ΕΠΙΤΡΟΠH

    ΤΡΟΠΟΛΟΓIΕΣ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛIΟΥ

    Τροπολογία 1

    Αιτιολογική σκέψη 2α (νέα)

     

    (2α) Η χρηματική αντιπαροχή της Ευρωπαϊκής Κοινότητας πρέπει να χρησιμοποιηθεί για την ανάπτυξη των παρακτίων πληθυσμών που ζουν από την αλιεία και για τη δημιουργία μικρών βιομηχανικών επιχειρήσεων κατάψυξης και μεταποίησης ιχθύων σε τοπικό επίπεδο.

    Τροπολογία 2

    Αιτιολογική σκέψη 2β (νέα)

     

    (2β) Είναι σημαντικό να βελτιωθούν οι πληροφορίες που παρέχονται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Η Επιτροπή θα πρέπει, συναφώς, να διαβιβάσει τα συμπεράσματα των συνεδριάσεων της μικτής επιτροπής του άρθρου 9 της Συμφωνίας Σύμπραξης.

    Τροπολογία 4

    Άρθρο 3α (νέο)

     

    Άρθρο 3α

    Η Επιτροπή υποβάλλει ετήσια έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο σχετικά με τα αποτελέσματα του πολυετούς τομεακού προγράμματος περί του οποίου το άρθρο 7 του Πρωτοκόλλου.

    Τροπολογία 5

    Άρθρο 3β (νέο)

     

    Άρθρο 3β

    Η Επιτροπή διαβιβάζει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τα πορίσματα των συνεδριάσεων της μικτής επιτροπής του άρθρου 9 της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης.

    Τροπολογία 6

    Άρθρο 3γ (νέο)

     

    Άρθρο 3γ

    Κατά τη διάρκεια του τελευταίου έτους ισχύος του πρωτοκόλλου και πριν συναφθεί άλλη συμφωνία για την ανανέωσή του, η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο έκθεση σχετικά με την εφαρμογή της συμφωνίας και τους όρους κατά τους οποίους τέθηκε σε εφαρμογή.

    Τροπολογία 7

    Άρθρο 3δ (νέο)

     

    Άρθρο 3δ

    Βάσει της έκθεσης κατά το άρθρο 3γ και μετά από διαβούλευση με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο αναθέτει, ενδεχομένως, στην Επιτροπή εντολή διαπραγμάτευσης ενόψει της θέσπισης νέου πρωτοκόλλου.

    P6_TA(2007)0479

    Μητρώα επιχειρήσεων για στατιστικούς σκοπούς ***II

    Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2007 σχετικά με την κοινή θέση του Συμβουλίου ενόψει της έγκρισης του κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά τη θέσπιση κοινού πλαισίου όσον αφορά τα μητρώα επιχειρήσεων για στατιστικούς σκοπούς και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2186/93 του Συμβουλίου (7656/5/2007 — C6-0218/2007 — 2005/0032(COD))

    (Διαδικασία συναπόφασης: δεύτερη ανάγνωση)

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη την κοινή θέση του Συμβουλίου (7656/5/2007 — C6-0218/2007),

    έχοντας υπόψη τη θέση του κατά την πρώτη ανάγνωση (1) σχετικά με την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2005)0112),

    έχοντας υπόψη το άρθρο 251, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ

    έχοντας υπόψη το άρθρο 62 του Κανονισμού του,

    έχοντας υπόψη τη σύσταση για τη δεύτερη ανάγνωση της Επιτροπής Οικονομικών και Νομισματικών Θεμάτων (A6-0353/2007),

    1.

    εγκρίνει την κοινή θέση όπως τροποποιήθηκε·

    2.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.


    (1)  ΕΕ C 298 Ε της 8.12.2006, σ. 127.

    P6_TC2-COD(2005)0032

    Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που καθορίσθηκε σε δεύτερη ανάγνωση στις 25 Οκτωβρίου 2007 εν όψει της έγκρισης κανονισμού (ΕΚ) αριθ. .../2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση κοινού πλαισίου όσον αφορά τα μητρώα επιχειρήσεων για στατιστικούς σκοπούς και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2186/93 του Συμβουλίου

    (Καθώς έχει επιτευχθεί συμφωνία μεταξύ του Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, η θέση του Κοινοβουλίου σε δεύτερη ανάγνωση αντιστοιχεί στην τελική νομοθετική πράξη, κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 177/2008)

    P6_TA(2007)0480

    Άνοδος των τιμών των τροφίμων, προστασία των καταναλωτών

    Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2007 σχετικά με τις αυξήσεις στις τιμές ζωοτροφών και τροφίμων

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη το άρθρο 33 της Συνθήκης ΕΚ,

    έχοντας υπόψη την από 26 Σεπτεμβρίου 2007 (1) θέση του, σχετικά με την αγρανάπαυση για το έτος 2008,

    έχοντας υπόψη το άρθρο 108, παράγραφος 5, του Κανονισμού του,

    A.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι οι διεθνείς τιμές των σιτηρών αυξήθηκαν δραστικά τους τελευταίους μήνες και ότι τα δημόσια και ιδιωτικά αποθέματα σιτηρών έχουν πέσει στο χαμηλότερο επίπεδο των τελευταίων 40 ετών,

    Β.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με τις τελευταίες εκτιμήσεις, η συγκομιδή σιτηρών του 2007 στην Ευρώπη των 27 θα είναι κατά περίπου 8 εκατομμύρια τόνους μικρότερη του 2006,

    Γ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η συγκομιδή του 2006 ήταν μόνο 265,5 εκατομμύρια τόνοι, με αποτέλεσμα να μείνουν μόνο ένα εκατομμύριο τόνοι το 2007 υπό καθεστώς παρέμβασης,

    Δ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η παγκόσμια προσφορά σιτηρών έχει επηρεαστεί από τις κακές καιρικές συνθήκες, ιδίως τις ξηρασίες και τις πλημμύρες, οι οποίες πιθανότατα συνδέονται με την κλιματική αλλαγή,

    Ε.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι, στα περισσότερα κράτη μέλη, καίτοι δεν είναι δυνατό να εντοπισθεί ευκρινώς η άμεση και μακροπρόθεσμη σχέση ανάμεσα στις αυξήσεις των τιμών ορισμένων προϊόντων και στη ζήτηση βιοκαυσίμων, θα πρέπει εν τούτοις να τονισθεί ότι σε χώρες όπως οι ΗΠΑ η ενεργός πολιτική ενθάρρυνσης της καλλιέργειας καλαμποκιού για την παραγωγή βιοαιθανόλης επηρεάζει άμεσα τις τιμές των ζωοτροφών και των τροφίμων, πράγμα που έχει αναγνωρίσει και ο Οργανισμός για την Οικονομική Συνεργασία και Ανάπτυξη (ΟΟΣΑ),

    ΣΤ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η μελέτη του ΟΟΣΑ, τον Σεπτέμβριο 2007, με θέμα την επίπτωση της παραγωγής βιοκαυσίμων επί της παγκόσμιας επισιτιστικής ασφάλειας και της βιοποικιλότητας, προειδοποιεί ότι ο ανταγωνισμός για καλλιεργήσιμες εκτάσεις και πόρους ανάμεσα στον τομέα της παραγωγής τροφίμων και ζωοτροφών, αφενός, και στον τομέα της παραγωγής καυσίμων, αφετέρου, θα μπορούσε να προκαλέσει την αύξηση της τιμής των τροφίμων σε σημείο που να απειλείται η πρόσβαση των φτωχότερων ανθρώπων και περιφερειών σε τρόφιμα,

    Ζ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η παγκόσμια ζήτηση τροφίμων αυξάνεται ταχύτερα από την προσφορά, μεταξύ άλλων διότι τα αυξανόμενα εισοδήματα στις ανερχόμενες οικονομίες, όπως η Ινδία και η Κίνα, σε συνδυασμό με την αύξηση του πληθυσμού, ωθούν προς τα άνω τη ζήτηση, ιδίως για κρέας και γαλακτοκομικά προϊόντα, και κατά συνέπεια και για ζωοτροφές,

    Η.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η επισιτιστική ανασφάλεια εξακολουθεί να αποτελεί πραγματικότητα για περισσότερους από 854 εκατομμύρια ανθρώπους, εκ των οποίων τα 820 εκατομμύρια βρίσκονται στον αναπτυσσόμενο κόσμο,

    Θ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι οι λιανικές τιμές των τροφίμων δεν έχουν συμβαδίσει με το κόστος ζωής και ότι οι τιμές παραγωγού δεν μπόρεσαν να συμβαδίσουν με τις τιμές λιανικής,

    Ι.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι οι μεγαλύτερες εταιρείες χονδρικής και μικρός αριθμός μεγαλεμπόρων λιανικής που δραστηριοποιούνται εντός της ΕΕ, διαθέτουν ισχυρή δύναμη για τον καθορισμό των τιμών τροφίμων, καθώς και ότι η συγκέντρωσή τους έχει φθάσει σε τέτοια επίπεδα που ισοδυναμεί με δεσπόζουσα θέση έναντι των παραγωγών,

    ΙΑ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το αυξανόμενο κόστος των σύνθετων ζωοτροφών ανεβάζει το κόστος παραγωγής για τον κτηνοτροφικό τομέα,

    ΙΒ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι, κατά την τελευταία δεκαπενταετία, η Κοινή Αγροτική Πολιτική (ΚΑΠ) έχει ήδη υποστεί ριζικές μεταρρυθμίσεις ανταποκρινόμενη σε πιέσεις της ευρωπαϊκής κοινωνίας και της εξελισσόμενης οικονομίας της, καθώς και ότι η αποσύνδεση των ενισχύσεων προσφέρει στους κτηνοτρόφους την ευκαιρία να ανταποκριθούν στα μηνύματα της αγοράς,

    ΙΓ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το άρθρο 33 της Συνθήκης ΕΚ ορίζει ότι η εξασφάλιση του εφοδιασμού καθώς και η διασφάλιση ότι τα προϊόντα φτάνουν στους καταναλωτές σε λογικές τιμές είναι στόχοι της ΚΑΠ,

    Αγρανάπαυση

    1.

    χαιρετίζει την πρόσφατη απόφαση του Συμβουλίου των Υπουργών Γεωργίας να εγκρίνουν την πρόταση της Επιτροπής να ανασταλούν οι υποχρεώσεις αγρανάπαυσης για το 2008 (2)·

    2.

    σημειώνει τις εκτιμήσεις της Επιτροπής ότι η κίνηση αυτή θα ελευθερώσει περί τα 2,9 εκατομμύρια εκτάρια για την καλλιέργεια σιτηρών και θα αυξήσει τη συγκομιδή του 2008 κατά 10 εκατομμύρια τόνους περίπου·

    3.

    εκφράζει τη λύπη του διότι το Συμβούλιο δεν ενέκρινε τις τροπολογίες του Κοινοβουλίου για αναστολή της αγρανάπαυσης και για το 2009, αναμένει δε να εξετασθεί το ζήτημα αυτό κατά τον επικείμενο «απολογιστικό έλεγχο» της ΚΑΠ·

    Παραγωγή και λιανική πώληση τροφίμων

    4.

    σημειώνει τα πρόσφατα σχόλια του Επιτρόπου Fischer Boel ότι οι τιμές του κρέατος και των προϊόντων κρέατος ενδέχεται να αυξηθούν έως και κατά 30 % το 2008 λόγω του αυξημένου κόστους των ζωοτροφών·

    5.

    σημειώνει ότι οι αυξημένες τιμές του γάλακτος το 2007 αντιπροσωπεύουν μικρή αλλά επειγόντως αναγκαία αύξηση του εισοδήματος για τους γαλακτοπαραγωγούς, θέτουν όμως προβλήματα στους καταναλωτές και καθιστούν δυσχερέστερη την παροχή της απαιτούμενης ποσότητας γαλακτοκομικών προϊόντων, επί παραδείγματι, για τα σχολεία και τα νοσοκομεία·

    6.

    καλεί την Επιτροπή να προτείνει επειγόντως προσωρινή αύξηση στις ποσοστώσεις γάλακτος, προκειμένου να σταθεροποιηθούν οι τιμές στην εσωτερική αγορά·

    7.

    σημειώνει με ανησυχία ότι οι ευρωπαίοι παραγωγοί πουλερικών είναι υποχρεωμένοι να πληρώνουν 40 % έως 60 % περισσότερα για ζωοτροφές απ' ό,τι πριν από ένα χρόνο, εφόσον ιδίως οι ζωοτροφές αντιπροσωπεύουν το 60 % περίπου του συνολικού τους κόστους·

    8.

    τονίζει με τον πλέον κατηγορηματικό τρόπο ότι το κόστος των πρώτων υλών αποτελεί σχετικά ελάσσονα συνιστώσα στο συνολικό κόστος πολλών προϊόντων διατροφής, ιδίως των επεξεργασμένων τροφίμων, και ότι, ακόμη και μετά τις πρόσφατες αυξήσεις στις τιμές του σίτου, το κόστος του σίτου αντιπροσωπεύει λιγότερο από το 10 % της λιανικής τιμής ενός καρβελιού ψωμιού στο Ηνωμένο Βασίλειο και λιγότερο από το 5% της λιανικής τιμής μιας «μπαγκέτας» στη Γαλλία·

    9.

    καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να αναλύσουν τις διαφορές ανάμεσα στις τιμές παραγωγού και στις τιμές τις οποίες χρεώνουν οι κυριότεροι έμποροι λιανικής· τονίζει, ειδικότερα, ότι η Επιτροπή θα πρέπει να ερευνήσει τα αποτελέσματα της συγκέντρωσης στον τομέα της λιανικής, τα οποία είναι κυρίως εις βάρος των μικροπαραγωγών, των μικρών επιχειρήσεων και των καταναλωτών, και να χρησιμοποιήσει κάθε νόμιμο μέσον που διαθέτει, εφόσον εντοπίσει περιπτώσεις κατάχρησης της θέσεως ισχύος στην αγορά·

    10.

    καλεί την Επιτροπή να επιτρέψει την προπληρωμή άμεσων ενισχύσεων σε κτηνοτρόφους, και ειδικά σε όσους πλήττονται από ζωονόσους (π.χ. καταρροϊκό πυρετό), δεδομένου ότι ενδέχεται να αντιμετωπίσουν σοβαρά προβλήματα οικονομικής ρευστότητας εξ αιτίας των αυξημένων τιμών στις ζωοτροφές·

    Βιοκαύσιμα

    11.

    τονίζει ότι μικρή μόνο ποσότητα της παραγωγής σιτηρών της ΕΕ χρησιμοποιείται επί του παρόντος για την παραγωγή βιοκαυσίμων και ότι η επίτευξη των στόχων της ΕΕ όσον αφορά τα βιοκαύσιμα για το 2020 θα απαιτούσε ακόμη τη χρήση μόνο του 15 % της αρόσιμης γης της ΕΕ·

    12.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η επιφάνεια της ΕΕ που καλύπτουν οι ενεργειακές καλλιέργειες έχει δεκαπλασιαστεί από το 2004 φτάνοντας τα 2,84 εκατομμύρια εκτάρια·

    13.

    τονίζει ότι τα βιοκαύσιμα αποτελούν σήμερα το μοναδικό υποκατάστατο των ορυκτών καυσίμων που είναι διαθέσιμο στην αγορά σε μεγάλη κλίμακα και ότι, αντίθετα με τα ορυκτά καύσιμα, τα βιοκαύσιμα είναι ανανεώσιμα και μπορούν να οδηγήσουν σε σημαντική μείωση στις εκπομπές αερίων που προκαλούν το φαινόμενο του θερμοκηπίου·

    14.

    σημειώνει ότι, όταν χρησιμοποιείται στην ΕΕ ένας τόνος σιτηρών για την παραγωγή βιοαιθανόλης, έως και το 40 % επιστρέφει στον τομέα των ζωοτροφών υπό τη μορφή υποπροϊόντων·

    15.

    καλεί, ωστόσο, την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να καταβάλουν μεγαλύτερες προσπάθειες για να προωθήσουν τη χρήση και την παραγωγή βιοενέργειας δεύτερης γενιάς, η οποία επεξεργάζεται την κοπριά και τα γεωργικά απορρίμματα και όχι τα πρωτογενή γεωργικά προϊόντα·

    16.

    καλεί την Επιτροπή να προβεί σε αξιολόγηση των επιπτώσεων στο περιβάλλον και στην επισιτιστική ασφάλεια, η οποία να λαμβάνει υπόψη τόσο τον υπάρχοντα ανταγωνισμό για καλλιεργήσιμες εκτάσεις και πόρους μεταξύ των τομέων παραγωγής τροφίμων και του τομέα παραγωγής καυσίμων από φυτά, όσο και τις επιπτώσεις επί της αλλαγής του κλίματος και τα πιθανά μέτρα προς αποφυγή περαιτέρω εξάντλησης των πόρων παραγωγής τροφίμων·

    Εισαγωγές και εξαγωγές

    17.

    σημειώνει με σοβαρή ανησυχία ότι το κόστος των συνθέτων ζωοτροφών έχει αυξηθεί κατά 75 ευρώ ανά τόνο και συνεχίζει να αυξάνεται λόγω της οξείας έλλειψης σιτηρών για ζωοτροφές και ότι τούτο αντιπροσωπεύει πρόσθετο κόστος 10 δισεκατομμυρίων ευρώ για την κτηνοτροφική βιομηχανία της ΕΕ·

    18.

    σημειώνει την αναγγελία εκ μέρους της Επιτροπής προς το Συμβούλιο των Υπουργών Γεωργίας που συνήλθε τον Σεπτέμβριο 2007 για διατύπωση πρότασης με στόχο την άρση των εισαγωγικών δασμών στα σιτηρά για το 2008, προκειμένου να αντιμετωπιστεί η δύσκολη κατάσταση στον κτηνοτροφικό τομέα, ιδίως δε στον τομέα του χοίρειου κρέατος·

    19.

    επισημαίνει ότι τέτοιες αποφάσεις ενδέχεται να εξασθενίσουν τη διαπραγματευτική θέση της ΕΕ ως προς την πρόσβαση στην αγορά κατά τις διαπραγματεύσεις του ΠΟΕ·

    20.

    τονίζει ότι η απόφαση αυτή δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί ως προηγούμενο για άλλους τομείς όπως το ρύζι·

    21.

    απορρίπτει κάθε απόπειρα επιβολής εξαγωγικών ποσοστώσεων και τιμολογίων επί της γεωργικής παραγωγής της ΕΕ·

    22.

    ζητεί να υπόκεινται οι φορείς των τρίτων χωρών στους ίδιους αυστηρούς ελέγχους με τους παραγωγούς της ΕΕ·

    23.

    καλεί την Επιτροπή να προβεί σε απογραφή των πιθανών μέτρων διαχείρισης της προσφοράς και επισιτιστικής ασφάλειας που θα μπορούσαν να αποτρέψουν την περαιτέρω ακραία αστάθεια των τιμών ζωοτροφών και τροφίμων και τον μη βιώσιμο ανταγωνισμό μεταξύ της παραγωγής τροφίμων και καυσίμων·

    Παγκόσμια διατροφική ανασφάλεια

    24.

    υπενθυμίζει ότι η μείωση των παγκοσμίων αποθεμάτων τροφίμων έχει σοβαρή και ιδιαίτερη επίπτωση στις χώρες του αναπτυσσομένου κόσμου με χαμηλό εισόδημα και έλλειμμα τροφίμων, με αποτέλεσμα να προβλέπεται ότι ο συνολικός λογαριασμός της εισαγωγής σιτηρών για τις χώρες αυτές θα αυξηθεί σημαντικά — στο ποσό-ρεκόρ των 28 δισεκατομμυρίων USD το 2007/2008, σχεδόν 14 % περισσότερο από το ήδη υψηλό επίπεδο του περασμένου έτους·

    25.

    σημειώνει ότι, στο σύνολό τους, οι αναπτυσσόμενες χώρες θα δαπανήσουν το ποσό-ρεκόρ των 52 δισεκατομμυρίων USD για εισαγωγές σιτηρών το 2007/2008·

    26.

    καλεί την Επιτροπή να αναλύσει προσεκτικά τις επιπτώσεις των ελλείψεων στην προσφορά σιτηρών και ελαιούχων σπόρων για τους πλέον ευάλωτους παραγωγούς και καταναλωτές τροφίμων στην ΕΕ και σε τρίτες χώρες, καθώς και να υποβάλει προτάσεις για μηχανισμούς και μέτρα για την αποφυγή των διακοπών στην προσφορά τροφίμων και των πληθωριστικών επιπτώσεων λόγω νέων αυξήσεων των τιμών·

    27.

    καλεί την Επιτροπή να διεξαγάγει εμπεριστατωμένη ανάλυση των τάσεων της παγκόσμιας αγοράς, συμπεριλαμβανομένης της αυξανόμενης ζήτησης τροφίμων στις αναπτυσσόμενες χώρες, προκειμένου να εξεταστεί, στο πλαίσιο του «απολογιστικού ελέγχου» της ΚΑΠ, η δημιουργία μόνιμων μηχανισμών που θα διασφαλίζουν τον επαρκή εφοδιασμό της αγοράς στο μέλλον·

    28.

    καλεί την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα για να διασφαλίσει την αειφορία της γεωργίας, που θα είναι βιώσιμη, ικανή να συμβάλλει σε σημαντική εξοικονόμηση εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου και να εγγυάται την επισιτιστική κυριαρχία των κρατών μελών·

    *

    * *

    29.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.


    (1)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, P6_TA(2007)0411.

    (2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1107/2007 του Συμβουλίου, της 26ης Σεπτεμβρίου 2007, για παρέκκλιση από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και για τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στήριξης για τους γεωργούς όσον αφορά την παύση καλλιέργειας για το έτος 2008 (ΕΕ L 253 της 28.9.2007, σ. 1).

    P6_TA(2007)0481

    Ειδικά μέτρα για το Ιράκ το 2007

    Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2007 σχετικά με το σχέδιο απόφασης της Επιτροπής που αφορά τη θέσπιση ειδικού μέτρου για το Ιράκ το 2007

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1905/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2006, για τη θέσπιση μηχανισμού χρηματοδότησης της αναπτυξιακής συνεργασίας (1),

    έχοντας υπόψη το σχέδιο απόφασης της Επιτροπής που αφορά τη θέσπιση ειδικού μέτρου για το Ιράκ το 2007 (CMT — 2007-2245),

    έχοντας υπόψη τη γνωμοδότηση που εξέδωσε στις 8 Οκτωβρίου 2007 η επιτροπή του άρθρου 35, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1905/2006 (εφεξής «διαχειριστική επιτροπή του ΜΑΣ (Μηχανισμού Αναπτυξιακής Συνεργασίας)»),

    έχοντας υπόψη το άρθρο 8 της απόφασης 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή (2),

    έχοντας υπόψη το άρθρο 81 του Κανονισμού του,

    A.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η διαχειριστική επιτροπή του ΜΑΣ ψήφισε στις 8 Οκτωβρίου 2007 το σχέδιο απόφασης της Επιτροπής για τη θέσπιση ειδικού μέτρου 2007 για το Ιράκ (CMT-2007-2245),

    Β.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με το άρθρο 7, παράγραφος 3, της απόφασης 1999/468/ΕΚ και το σημείο 1 της συμφωνίας μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και της Επιτροπής όσον αφορά τις διαδικασίες εφαρμογής της απόφασης 1999/468/ΕΚ (3), το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έλαβε το σχέδιο του μέτρου εφαρμογής που υποβλήθηκε στη διαχειριστική επιτροπή του ΜΑΣ και τα αποτελέσματα της ψηφοφορίας,

    Γ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το άρθρο 2, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1905/2006 ορίζει ότι κύριος και πρωταρχικός στόχος της συνεργασίας στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού είναι η εξάλειψη της φτώχειας στις χώρες και περιφέρειες εταίρους στο πλαίσιο της βιώσιμης ανάπτυξης,

    Δ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το άρθρο 2, παράγραφος 4, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1905/2006 ορίζει ότι τα μέτρα του άρθρου 1, παράγραφος 1, (4) σχεδιάζονται ώστε να πληρούν τα κριτήρια για τη δημόσια αναπτυξιακή βοήθεια που καθόρισε η Επιτροπή Αναπτυξιακής Βοήθειας του ΟΟΣΑ,

    Ε.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή Αναπτυξιακής Βοήθειας του ΟΟΣΑ, στις «κατευθυντήριες γραμμές κοινοποίησης για το Σύστημα Κοινοποίησης των Πιστωτών» (DCD/DAC(2002)21), ορίζει τη δημόσια αναπτυξιακή βοήθεια ως χρηματοπιστωτικές ροές προς χώρες που περιλαμβάνονται στον κατάλογό της δικαιούχων χωρών, για τις οποίες, μεταξύ άλλων, «κάθε δοσοληψία διεκπεραιώνεται έχοντας ως κύριο στόχο την προαγωγή της οικονομικής ανάπτυξης και της ευμάρειας των αναπτυσσομένων χωρών»,

    ΣΤ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το άρθρο 23, παράγραφοι 1 και 3, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1905/2006 ορίζουν, αντιστοίχως, ότι: (άρθρο 23, παράγραφος 1) «Σε περίπτωση απρόβλεπτων και δεόντως αιτιολογημένων αναγκών ή περιστάσεων οι οποίες σχετίζονται με φυσικές καταστροφές, εμφύλιο πόλεμο ή κρίσεις και οι οποίες δεν μπορούν να χρηματοδοτηθούν δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1717/2006 ή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1257/96, η Επιτροπή εγκρίνει ειδικά μέτρα που δεν προβλέπονται στα έγγραφα στρατηγικής ούτε στα πολυετή ενδεικτικά προγράμματα (εφεξής: ειδικά μέτρα). Τα ειδικά μέτρα μπορούν επίσης να χρησιμοποιούνται για τη χρηματοδότηση μέτρων που σκοπό έχουν να διευκολύνουν τη μετάβαση από τη βοήθεια έκτακτης ανάγκης στις μακροπρόθεσμες αναπτυξιακές δραστηριότητες, περιλαμβανομένων των δραστηριοτήτων που σκοπό έχουν να προετοιμάσουν τους πληθυσμούς για την καλύτερη αντιμετώπιση επαναλαμβανόμενων κρίσεων», και ότι: (άρθρο 23, παράγραφος 3) «Όταν το κόστος των μέτρων αυτών υπερβαίνει τα 10 000 000 ευρώ, η Επιτροπή τα εγκρίνει με τη διαχειριστική διαδικασία του άρθρου 35, παράγραφος 2»,

    1.

    υποστηρίζει ότι, στο σχέδιο του ειδικού μέτρου για το Ιράκ το 2007, δεν παρουσιάζονται επαρκώς οι αναπτυξιακοί στόχοι της χιλιετηρίδας ως σαφής προτεραιότητα· κρίνει ότι αυτό παραβιάζει το άρθρο 2, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1905/2006 δεδομένου ότι η επιδίωξη των αναπτυξιακών στόχων της χιλιετηρίδας θεσπίζεται εκεί ως πρωταρχική αρχή της συνεργασίας βάσει του Μηχανισμού Αναπτυξιακής Συνεργασίας·

    2.

    είναι της γνώμης ότι, στο σχέδιο ειδικού μέτρου για το Ιράκ για το 2007, η Επιτροπή υπερβαίνει τις εκτελεστικές αρμοδιότητές της κατά τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1905/2006, επιλέγοντας ως έναν από τους τομείς παρέμβασης τη «Μελέτη σκοπιμότητας για το κοίτασμα αερίου του Akkas», συνολικός στόχος της οποίας είναι να μελετήσει τις συνθήκες διερεύνησης του κοιτάσματος αερίου στο Akkas (δυτικό Ιράκ) με στόχο να συνδεθεί η παραγωγή του με το δίκτυο αγωγών αερίου της Συρίας και, επίσης, να ενσωματώσει το σχέδιο αυτό, ει δυνατόν, με τα έργα του ευρω-αραβικού σχεδίου για την αγορά αερίου του Μασρέκ· επισημαίνει ότι η μελέτη θα λαμβάνει υπόψη τα μελλοντικά συμφέροντα των γειτόνων του Μασρέκ και της ΕΕ ενσωματώνοντας την παραγωγή στην αγορά αερίου ΕΕ-Μασρέκ, και ότι η ενσωμάτωση αυτή θα ανοίξει τεράστια δυνητική αγορά για την παραγωγή των κοιτασμάτων του Akkas και θα δώσει τη δυνατότητα για την πρώτη ενσωμάτωση του φυσικού αερίου του Ιράκ στην περιφερειακή και ευρωπαϊκή αγορά· θεωρεί επομένως ότι ο στόχος αυτός αντιβαίνει στο άρθρο 2, παράγραφοι 1 και 4, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1905/2006, επειδή πρωταρχικός στόχος του ειδικού μέτρου δεν είναι η εξάλειψη της φτώχειας και επειδή οι δεδηλωμένοι στόχοι δεν πληρούν τα κριτήρια για τη δημόσια αναπτυξιακή βοήθεια που έχει θεσπίσει η Επιτροπή Αναπτυξιακής Βοήθειας του ΟΟΣΑ·

    3.

    καλεί την Επιτροπή να αποσύρει ή να τροποποιήσει το σχέδιο απόφασής της για τη θέσπιση ειδικού μέτρου για το Ιράκ, και να υποβάλει στη διαχειριστική επιτροπή του ΜΑΣ νέο σχέδιο απόφασης που θα συμβαδίζει πλήρως προς τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1905/2006·

    4.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στους εκπροσώπους των κρατών μελών στην Επιτροπή του ΜΑΣ, καθώς και στα κοινοβούλια και στις κυβερνήσεις των κρατών μελών.


    (1)  ΕΕ L 378 της 27.12.2006, σ. 41.

    (2)  ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23. Απόφαση ως τροποποιήθηκε από την απόφαση 2006/512/ΕΚ (ΕΕ L 200 της 22.7.2006, σ. 11).

    (3)  Συμφωνία μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και της Επιτροπής όσον αφορά τις λεπτομέρειες εφαρμογής της απόφασης 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1999 για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή (ΕΕ L 256 της 10.10.2000, σ. 19).

    (4)  Άρθρο 1(1): «Η Κοινότητα χρηματοδοτεί μέτρα που αποσκοπούν στην στήριξη της συνεργασίας με αναπτυσσόμενες χώρες, εδάφη και περιφέρειες, (...).».

    P6_TA(2007)0482

    Σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Σερβίας

    Σύσταση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προς το Συμβούλιο της 25ης Οκτωβρίου 2007 σχετικά με τις σχέσεις μεταξύ Ευρωπαϊκής Ένωσης και Σερβίας (2007/2126(INI))

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη την πρόταση σύστασης προς το Συμβούλιο που υπέβαλε ο κ. Jelko Kacin εξ ονόματος της Ομάδας ALDE σχετικά με τις σχέσεις μεταξύ Ευρωπαϊκής Ένωσης και Σερβίας (B6-0202/2007),

    έχοντας υπόψη το από 29 Σεπτεμβρίου 2005 ψήφισμά του σχετικά με την προάσπιση του πολυεθνοτικού χαρακτήρα στη Βοϊβοντίνα (1),

    έχοντας υπόψη την από 2 Μαρτίου 2005 έκθεση της διερευνητικής αποστολής της ad hoc αντιπροσωπείας του στη Βοϊβοντίνα και στο Βελιγράδι,

    έχοντας υπόψη την ανακήρυξη της Δημοκρατίας της Σερβίας ως διαδόχου της Κρατικής Ένωσης Σερβίας και Μαυροβουνίου, κατόπιν του δημοψηφίσματος στο Μαυροβούνιο στις 21 Μαΐου 2006, το οποίο έδωσε αποτέλεσμα υπέρ της ανεξαρτησίας,

    έχοντας υπόψη το νέο σερβικό σύνταγμα που εγκρίθηκε με δημοψήφισμα στις 28-29 Οκτωβρίου 2006,

    έχοντας υπόψη την Έκθεση Προόδου της Επιτροπής του 2006 σχετικά με τη Σερβία, της 8ης Νοεμβρίου 2006 (SEC(2006)1389),

    έχοντας υπόψη την προσχώρηση της Σερβίας στη Σύμπραξη για την Ειρήνη του ΝΑΤΟ στις 14 Δεκεμβρίου 2006,

    έχοντας υπόψη τα αποτελέσματα των σερβικών κοινοβουλευτικών εκλογών στις 21 Ιανουαρίου 2007,

    έχοντας υπόψη την απόφαση που έλαβε στις 26 Φεβρουαρίου 2007 το Διεθνές Δικαστήριο στην υπόθεση Βοσνίας και Ερζεγοβίνης εναντίον Σερβίας και Μαυροβουνίου,

    έχοντας υπόψη τη γνωμοδότηση αριθ. 405/2006 της Επιτροπής της Βενετίας του Συμβουλίου της Ευρώπης της 19ης Μαρτίου 2007, σχετικά με το Σύνταγμα της Σερβίας,

    έχοντας υπόψη το σχηματισμό νέας κυβέρνησης στο Βελιγράδι στις 15 Μαΐου 2007,

    έχοντας υπόψη τους πέντε βασικούς στόχους της νέας κυβέρνησης της Σερβίας που παρουσιάστηκαν στις 15 Μαΐου 2007,

    έχοντας υπόψη την επανάληψη των διαπραγματεύσεων για τη Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης (ΣΣΣ) ΕΕ-Σερβίας στις 13 Ιουνίου 2007,

    έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου Γενικών Υποθέσεων σχετικά με τα Δυτικά Βαλκάνια στις 12 Φεβρουαρίου και 18 Ιουνίου 2007,

    έχοντας υπόψη την από 18 Ιουνίου 2007 έκθεση του Γενικού Εισαγγελέα του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου για την πρώην Γιουγκοσλαβία (ΔΠΔΓ) προς το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με τη συνεργασία της Σερβίας με το ΔΠΔΓ,

    έχοντας υπόψη την ανταλλαγή απόψεων με τη γενική εισαγγελέα του ΔΠΔΓ στο πλαίσιο της συνεδρίασης της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων της 26ης Ιουνίου 2007,

    έχοντας υπόψη τη συμφωνία μεταξύ ΕΕ και Σερβίας για την κατάλληλη εφαρμογή των δικαιωμάτων ιδιοκτησίας, με γνώμονα τόσο την πολιτική όσο και την οικονομική σταθερότητα,

    έχοντας υπόψη το άρθρο 114, παράγραφος 3, και το άρθρο 90 του Κανονισμού του,

    έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων (A6-0325/2007),

    Α.

    εκτιμώντας ότι το μέλλον της Σερβίας βρίσκεται στην Ευρωπαϊκή Ένωση,

    Β.

    εκτιμώντας ότι η Σερβία αποτελεί σημαντικό παράγοντα για τη σταθερότητα και την ευημερία στην περιοχή, ενώ η προοπτική της ένταξης στην ΕΕ προσφέρει μείζον κίνητρο για μεταρρυθμίσεις,

    Γ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η Σερβία είναι συμβαλλόμενο μέρος της Συμφωνίας Ελευθέρων Συναλλαγών της Κεντρικής Ευρώπης (CEFTA) και έχει προσφάτως ολοκληρώσει τις τεχνικές διαπραγματεύσεις σχετικά με τη ΣΣΣ· λαμβάνοντας υπόψη ότι η ένταξη της Σερβίας στον ΠΟΕ ενδέχεται να ολοκληρωθεί προ του 2008,

    Δ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το 70 % των πολιτών της Σερβίαςπου ψήφισαν τάσσονται υπέρ της ένταξης στην ΕΕ και ότι τα δύο τρία των πολιτών ψήφισαν κόμματα που ανήκουν στο δημοκρατικό στρατόπεδο,

    Ε.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η Σερβία διαθέτει νέα κυβέρνηση η οποία είναι φιλοευρωπαϊκή και υπέρ των μεταρρυθμίσεων,

    ΣΤ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η επιτυχής επανένταξη της Σερβίας στις διαπραγματεύσεις της ΣΣΣ θα μπορούσε να χρησιμεύσει ως πρόσθετο παράδειγμα των θετικών αλλαγών στα Δυτικά Βαλκάνια, υπό την επιρροή, μεταξύ άλλων, της ΕΕ,

    Ζ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι έχουν καταβληθεί και θα πρέπει να εξακολουθήσουν να καταβάλλονται ειλικρινείς προσπάθειες προκειμένου να αντιμετωπιστούν οι διαιρέσεις και στάσεις του παρελθόντος και να προωθηθεί το ευρωπαϊκό μέλλον για τους πολίτες της Σερβίας,

    Η.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η σερβική οικονομία παρουσίασε έντονη ανάπτυξη (περίπου 5,8 %) και αυξανόμενο όγκο άμεσων ξένων επενδύσεων· λαμβάνοντας, ωστόσο, υπόψη ότι εξακολουθούν να υπάρχουν ανησυχίες σχετικά με το έλλειμμα του ισοζυγίου τρεχουσών συναλλαγών, το οποίο συνεχίζει να αυξάνεται, και το υψηλό ποσοστό ανεργίας (περίπου 20,9 % το 2006),

    Θ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η διαφθορά εξακολουθεί να αποτελεί σοβαρό πρόβλημα στη Σερβία, και λαμβάνοντας υπόψη ότι με βάση τον δείκτη διαφθοράς για το 2006 της Διεθνούς Διαφάνειας, η Σερβία σημείωσε μέση επίδοση 3,0 (σε κλίμακα που κυμαίνεται από το 0 «υψηλά επίπεδα διαφθοράς» έως το 10 «υψηλά επίπεδα διαφάνειας»),

    Ι.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι δύο από τους έξη φυγόδικους για εγκλήματα πολέμου που καταζητούνται από το ΔΠΔΓ συνελήφθησαν πρόσφατα και μεταφέρθηκαν στη Χάγη και ότι τέσσερις παραμένουν ασύλληπτοι, μεταξύ των οποίων οι Ratko Mladić και Radovan Karadžić,

    ΙΑ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το σερβικό κοινό δεν έχει ενημερωθεί επαρκώς για την έκταση των εγκλημάτων που διεπράχθησαν στους πρόσφατους πολέμους και ιδίως στη Srebrenica,

    ΙΒ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι οι πόλεμοι στη Γιουγκοσλαβία έχουν μεταβάλει ριζικά τον κοινωνικό ιστό στη Σερβία και έχουν προκαλέσει μεταξύ άλλων τη μετανάστευση μεγάλου αριθμού ατόμων και της πολιτικής και πνευματικής ελίτ και την εισροή προσφύγων και εσωτερικά εκτοπισμένων, καθώς και την επιστροφή των βετεράνων με ψυχικά τραύματα από τη βία της δεκαετίας του 1990,

    ΙΓ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η διάλυση της Γιουγκοσλαβίας είχε καταστροφικές συνέπειες όσον αφορά την απώλεια ζωών και την πρόκληση ανθρώπινων δεινών, με αποτέλεσμα η διεθνική συμφιλίωση να καταστεί παράγοντας εξαιρετικής σημασίας για τη διασφάλιση της σταθερότητας στην περιοχή,

    1.

    πιστεύει ότι η Σερβία αξίζει ειδικό έπαινο για την ειρηνική διευθέτηση πολλών δύσκολων προκλήσεων τον τελευταίο χρόνο, μεταξύ των οποίων η διάλυση της Κρατικής Ένωσης της Σερβίας και Μαυροβουνίου, οι δίκαιες και ελεύθερες βουλευτικές εκλογές και ο σχηματισμός νέας κυβέρνησης με φιλοευρωπαϊκό προσανατολισμό·

    2.

    επικροτεί την ολοκλήρωση των τεχνικών διαπραγματεύσεων σχετικά με τη ΣΣΣ μεταξύ της σερβικής κυβέρνησης και της ΕΕ ύστερα από διακοπή 13 μηνών· παροτρύνει και τις δύο πλευρές να προβούν σε όλες τις αναγκαίες ρυθμίσεις, προκειμένου να αποφευχθεί τυχόν πιθανή τεχνική καθυστέρηση πριν από την υπογραφή της συμφωνίας με στόχο την υπογραφή πριν από τα τέλη του 2007· θεωρεί ότι η υπογραφή της ΣΣΣ αποτελεί σημαντικό βήμα στην πορεία προς την ένταξη στην ΕΕ·

    3.

    επικροτεί την επιθυμία της σερβικής κυβέρνησης να συνεργαστεί με το ΔΠΔΓ, γεγονός που ανοίγει τον δρόμο σε περαιτέρω συνεργασία με την ΕΕ, τονίζει όμως ότι αυτή η συνεργασία θα πρέπει να οδηγήσει σύντομα σε περαιτέρω αποτελέσματα·

    4.

    σημειώνει την ενημέρωση στην οποία προέβη η κύρια εισαγγελέας του ΔΠΔΓ Carla Del Ponte, στο Συμβούλιο Γενικών Υποθέσεων και Εξωτερικών Σχέσεων της ΕΕ, το οποίο συνήλθε στο Λουξεμβούργο στις 15 Οκτωβρίου 2007· ζητεί από τη Σερβία να επιλύσει τα εκκρεμούντα ζητήματα όσον αφορά την πλήρη συνεργασία με το ΔΠΔΓ στο πλαίσιο της επερχόμενης επίσκεψης της C. Del Ponte στο Βελιγράδι· καλεί την Επιτροπή, μόλις επιλυθούν τα ζητήματα αυτά, να μονογράψει χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση τη συμφωνία ΣΣΣ·

    5.

    συγχαίρει τη Σερβία για την πρόσφατη πρόοδό της στη συνεργασία με το ΔΠΔΓ, η οποία κατέστησε δυνατή την επανάληψη των διαπραγματεύσεων για τη ΣΣΣ και την θετική εκτίμηση της Γενικής Εισαγγελέως του ΔΠΔΓ κ. Carla Del Ponte σχετικά με τη συνεργασία της Σερβίας με το Δικαστήριο· χαιρετίζει τη σύλληψη και τη μεταγωγή στη Χάγη του Zdravko Tolimir και του Vlastimir Đorđević, τη διαβεβαίωση του πρωθυπουργού Koštunica στην κ. Carla Del Ponte ότι «είναι πιθανές περαιτέρω συλλήψεις» (συμπεριλαμβανομένου του πρώην σερβοβόσνιου στρατηγού Ratko Mladić) και την δημιουργία νέων δομών που αποβλέπουν στη συγκέντρωση όλων των δραστηριοτήτων για τη σύλληψη των φυγάδων, συμπεριλαμβανομένης της βελτιωμένης διαφάνειας του Συμβουλίου Εθνικής Ασφαλείας· χαιρετίζει τη συνεργασία μεταξύ των αρχών της Σερβίας, της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης και του Μαυροβουνίου στη διευκόλυνση των πρόσφατων μεταγωγών στη Χάγη·

    6.

    υπενθυμίζει στη Σερβία ότι η υπογραφή της ΣΣΣ εξαρτάται από την πλήρη συνεργασία με το ΔΠΔΓ και ότι αυτό πρέπει να οδηγήσει στη σύλληψη και τη μεταγωγή όλων των υπόλοιπων προσώπων εναντίον των οποίων έχει απαγγελθεί κατηγορία, επισημαίνοντας παράλληλα ότι οι πρόσφατες συλλήψεις αποδεικνύουν ότι οι σερβικές αρχές είναι σε θέση να ανευρίσκουν και να συλλαμβάνουν καταζητούμενους κατηγορούμενους για εγκληματίες πολέμου· τονίζει ότι η πλήρης συνεργασία με το ΔΠΔΓ δεν αποτελεί μόνο διεθνή υποχρέωση αλλά και καίριο βήμα για την επίτευξη διαρκούς συμφιλίωσης στην περιοχή· προς τούτο καλεί το σερβικό κοινοβούλιο να εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του που απορρέουν από την προαναφερθείσα απόφαση του Διεθνούς Δικαστηρίου και να εγκρίνει δήλωση για καταδίκη της γενοκτονίας στη Srebrenica·

    7.

    πιστεύει, δεδομένου του χρονοδιαγράμματος για τη διακοπή λειτουργίας του ΔΠΔΓ, το οποίο προβλέπει επί του παρόντος την ολοκλήρωση των δικών έως το 2008, ότι θα ήταν απαραίτητο να εξεταστεί το ενδεχόμενο παράτασης της εντολής του ΔΠΔΓ σε περίπτωση σύλληψης εγκληματιών πολέμου μετά από αυτήν την ημερομηνία·

    8.

    σημειώνει ότι η συμβιβαστική συμφωνία που επιτεύχθηκε στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο των Βρυξελλών στις 21 και 22 Ιουνίου 2007 ανοίγει τον δρόμο για την ανανέωση της νομικής βάσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης έως το 2009, δημιουργώντας το απαραίτητο θεσμικό πλαίσιο για τις μελλοντικές διευρύνσεις και δίνοντας τη δυνατότητα στην ΕΕ και τη Σερβία να διεξάγουν δυναμικά την ενταξιακή διαδικασία βάσει της ανάπτυξης και των πλεονεκτημάτων της Σερβίας·

    9.

    εκφράζει την άποψη ότι ο διακανονισμός του καθεστώτος του Κοσσυφοπεδίου αφενός θα εδραιώσει τη σταθερότητα στα Δυτικά Βαλκάνια και αφετέρου θα διευκολύνει την ολοκλήρωση της περιοχής στην Ευρωπαϊκή Ένωση·

    10.

    παρατηρεί με χαρά ότι η Σερβία έχει σημειώσει αισθητή οικονομική πρόοδο από το 2000, καθώς έκτοτε η οικονομία της αυξάνεται κατά μέσο όρο 5% ετησίως· επισημαίνει, ωστόσο, ότι σύμφωνα με την εκτίμηση του ΔΝΤ, αυτό δεν έχει μετουσιωθεί σε μείωση της φτώχειας ή του υψηλού ποσοστού ανεργίας (που ξεπερνά το 20 %)· πιστεύει ότι η αντιμετώπιση των προβλημάτων αυτών αντιπροσωπεύει κεφαλαιώδη πρόκληση για τη νέα κυβέρνηση· κατά συνέπεια, καλεί τη σερβική κυβέρνηση να προσηλωθεί περισσότερο στη δημιουργία απασχόλησης και την ανακούφιση της φτώχειας και να θεσπίσειαπτά μέτρα που αποβλέπουν σε περισσότερο ισορροπημένη οικονομική ανάπτυξη σε όλες τις περιφέρειες της χώρας με ιδιαίτερη προσοχή στα λιγότερο ανεπτυγμένα νοτιοανατολικά και ανατολικά τμήματα της χώρας·

    11.

    πιστεύει ότι η περαιτέρω ανάπτυξη των διοικητικών δομών και διαδικασιών μπορεί να αυξήσει την εμπιστοσύνη στο κράτος δικαίου, να ενισχύσει την οικονομία της αγοράς και να ενθαρρύνει την οικονομική ανάπτυξη στη Σερβία· καλεί τις σερβικές αρχές να βελτιώσουν το οικονομικό κλίμα για τις ξένες επενδύσεις και τη διαφάνεια στις εμπορικές σχέσεις·

    12.

    με χαρά παρατηρεί ότι η Σερβία έχει νέο σύνταγμα το οποίο περιλαμβάνει θετικές διατάξεις σχετικά με τα ανθρώπινα δικαιώματα· επισημαίνει, ωστόσο, ότι το νομικό πλαίσιο για την προστασία των μειονοτήτων πρέπει να βελτιωθεί περαιτέρω· εκφράζει την ανησυχία του για προβληματικές διατάξεις σχετικά, μεταξύ άλλων, με τη διαδικασία διορισμού, προαγωγής και απόλυσης δικαστών και εισαγγελέων και σχετικά με την έλλειψη επαρκούς δημόσιας διαβούλευσης ή κοινοβουλευτικής συζήτησης κατά τη διαδικασία κατάρτισης· καλεί τις σερβικές αρχές να εξετάσουν το ενδεχόμενο επέκτασης της εμβέλειας της γεωγραφικής αποκέντρωσης, ιδίως σε σχέση με τη Βοϊβοντίνα·

    13.

    υπογραμμίζει ότι είναι σημαντικό να διασφαλισθεί ότι η βοήθεια της ΕΕ παρέχεται έτσι ώστε να λαμβάνει υπόψη την υφιστάμενη εδαφική και διοικητική δομή της Σερβίας και την εθνοτική σύνθεση και τις παραδοσιακές οικονομικές και πολιτιστικές σχέσεις στα σχετικά εδάφη, με πλήρη συμμετοχή των τοπικών και περιφερειακών αρχών· καλεί την Ευρωπαϊκή Ένωση, το Συμβούλιο και τις αρμόδιες επιτροπές του να παρακολουθούν εκ του σύνεγγυς την οργάνωση των περιφερειών επιπέδου NUTS 2 στη Σερβία·

    14.

    επαινεί τη Σερβία για τη μεγαλύτερη διαφάνεια που έχει επιτύχει στη λειτουργία της κυβέρνησης και του κοινοβουλίου και για τις καλές διοικητικές της δυνατότητες· επαινεί τη Σερβία επίσης για την έγκριση του Νόμου για τον Προϋπολογισμό του 2007 και για την εκλογή Διαμεσολαβητή και Επιτρόπου Δημόσιας Πληροφόρησης, Διοικητή της Εθνικής Τράπεζας της Σερβίας και των μελών του Ιδρύματος Οικονομικού Ελέγχου του Συμβουλίου Επικρατείας· εκφράζει τη λύπη του διότι ο ορισμός δικαστών στο Συνταγματικό Δικαστήριο εκκρεμεί ακόμη·

    15.

    πιστεύει ακράδαντα ότι βασικό θέμα όσον αφορά τα ανθρώπινα δικαιώματα είναι η ανεύρεση βιώσιμων λύσεων για πρόσφυγες και εσωτερικά εκτοπισμένους πληθυσμούς, ιδίως δεδομένου ότι η Σερβία εξακολουθεί να φιλοξενεί πολύ υψηλό αριθμό προσφύγων, κυρίως από την Κροατία και εν μέρει από τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη και επιπλέον εσωτερικά εκτοπισμένους· εκφράζει τη βαθιά λύπη του διότι η προθεσμία έως το τέλος του 2006 για την επίλυση όλων των εκκρεμών ζητημάτων που προβλέπει η δήλωση του Σεράγεβου σχετικά με την επιστροφή των προσφύγων και τις περιουσιακές αποζημιώσεις, η οποία υπογράφτηκε στις 31 Ιανουαρίου 2005 από την Κροατία, τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη και τη Σερβία και το Μαυροβούνιο, δεν τηρήθηκε και διότι έκτοτε έχει σημειωθεί μικρή πρόοδος·

    16.

    κατά συνέπεια, καλεί τη σερβική κυβέρνηση να συνεχίσει τις προσπάθειές της για εφαρμογή της δήλωσης του Σεράγεβου, μεταξύ άλλων με θέσπιση σαφούς νομικού πλαισίου διέποντος, μεταξύ άλλων, το δικαίωμα επιστροφής στον τόπο καταγωγής και το δικαίωμα για περιουσιακή αποζημίωση· παροτρύνει την ΕΕ, τα κράτη μέλη της και τη διεθνή κοινότητα να διατηρήσουν την προσήλωσή τους στην υπεράσπιση των δικαιωμάτων των προσφύγων και να παρέχουν συνεχή υποστήριξη στις εν λόγω χώρες, μεταξύ άλλων με τη διάθεση επαρκών χρηματοοικονομικών πόρων προς τούτο· υπογραμμίζει ότι η ενσωμάτωση ή μετεγκατάσταση εσωτερικά εκτοπισμένων και προσφύγων δεν πρέπει να μεταβάλλει αισθητά την αρχική εθνοτική ισορροπία σε μια περιοχή ή περιφέρεια· επισύρει, από την άποψη αυτή, την προσοχή στη σύμβαση-πλαίσιο του Συμβουλίου της Ευρώπης της 1ης Φεβρουαρίου 1995 για την προστασία των μειονοτήτων·

    17.

    αναγνωρίζει την πρόοδο που έχει σημειωθεί στην καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος και της διαφθοράς, που είχε ως αποτέλεσμα πολλές σημαντικές συλλήψεις, επισημαίνοντας παράλληλα ότι η διαφθορά, ιδίως στην αστυνομία και το δικαστικό τομέα, παραμένει σοβαρό πρόβλημα και ότι οι επίσημες έρευνες της διαφθοράς συχνά φαίνεται να έχουν πολιτικά κίνητρα· επισημαίνει ότι η διαφθορά αποτελεί μείζον εμπόδιο για την προσέλκυση περισσότερων ξένων επενδύσεων και καλεί τη σερβική κυβέρνηση να υλοποιήσει μια συνολική στρατηγική καταπολέμησης της διαφθοράς· θεωρεί αναγκαίο να συνεχιστεί η καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος·

    18.

    χαιρετίζει την ολοκλήρωση της μεταφοράς αρμοδιοτήτων φύλαξης των κρατικών συνόρων από το στρατό στην αστυνομία ως μείζον βήμα στην κατεύθυνση της επίτευξης των προτύπων της ΕΕ· παροτρύνει το Συμβούλιο και την Επιτροπή να ενθαρρύνουν περαιτέρω τη σερβική κυβέρνηση να προβεί σε ουσιαστική μεταρρύθμιση της αστυνομίας, των υπηρεσιών ασφαλείας και των ενόπλων δυνάμεων, συμπεριλαμβανομένων μέτρων για τη μεγαλύτερη πολιτική εποπτεία του στρατού· θεωρεί ότι η μεταρρύθμιση της αστυνομίας θα πρέπει να λάβει υπόψη την ανάγκη για οι αστυνομικές δυνάμεις να στελεχώνονται από ομιλητές μειονοτικών γλωσσών σε περιοχές που κατοικούνται από μεγάλους μειονοτικούς πληθυσμούς·

    19.

    πιστεύει ότι η προώθηση του κράτους δικαίου και η αυστηρή εφαρμογή των νομικών διατάξεων πρέπει να αποτελούν μια από τις κορυφαίες προτεραιότητες της κυβέρνησης· επικροτεί τα μέτρα δικαστικής μεταρρύθμισης που έχουν ληφθεί έως σήμερα, αλλά τονίζει την ανάγκη για τη συνέχιση της εν λόγω διαδικασίας, ιδίως σε σχέση με τη διάρκεια των δικών, την προστασία των μαρτύρων, την πρόληψη της διαφθοράς, και την ανεξαρτησία των δικαστών· εκφράζει τη λύπη του διότι το Συνταγματικό Δικαστήριο δεν λειτουργεί, γεγονός το οποίο δεν ευνοεί την ανάπτυξη της δημοκρατίας και της δημοκρατικής νομοθεσίας στη Σερβία·

    20.

    χαιρετίζει την ολοκλήρωση της δίκης για τη δολοφονία του Πρωθυπουργού Zoran Đinđić και υποστηρίζει πρόσφατη πρωτοβουλία του ειδικού εισαγγελέα για να αποκαλυφθούν τα πολιτικά κίνητρα της δολοφονίας·

    21.

    χαιρετίζει το έργο του Σέρβου Εισαγγελέα για εγκλήματα πολέμου αλλά εκφράζει τη λύπη του διότι οι δίκες για εγχώρια πολιτικά εγκλήματα υπονομεύονται από την έλλειψη διαφάνειας και πολιτικής βούλησης ώστε να ανιχνευθεί η αλυσίδα ευθύνης πέρα από τους άμεσους δράστες έως εκείνους που εξέδωσαν τις διαταγές· πιστεύει ότι οι ποινές που επιβλήθηκαν από το σερβικό δικαστήριο εγκλημάτων πολέμου σε τέσσερα μέλη της παραστρατιωτικής ομάδας Σκορπιοί για την εκτέλεση έξη Μουσουλμάνων από τη Srebrenica δεν αντανακλούσαν τον ειδεχθή χαρακτήρα του εγκλήματος· επισημαίνει ότι ο Σέρβος Πρόεδρος εξέφρασε δημόσια τη λύπη του για τη μικρή διάρκεια των ποινών που επιβλήθηκαν·

    22.

    πιστεύει ότι οι πολίτες της Σερβίας δικαιούνται να μάθουν την αλήθεια για τις πρόσφατες πολιτικές πολέμου και γενοκτονίας που διαπράχτηκαν στο όνομά τους και να πληροφορηθούν τους δράστες των εγκλημάτων πολέμου· πιστεύει ότι η Σερβία πρέπει να αντιμετωπίσει έντιμα το πρόσφατο παρελθόν της προκειμένου να προοδεύσει και ότι η συμφιλίωση με το παρελθόν αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα της πορείας προς τη συμφιλίωση με τους γείτονες της Σερβίας· καλεί την κυβέρνηση να φροντίσει για την επαναλειτουργία της Επιτροπής για την Αλήθεια και την Συμφιλίωση που ιδρύθηκε το 2001, μεταξύ άλλων προκειμένου να διασφαλίσει τουλάχιστον ότι θα προωθηθεί θετικό κλίμα σε εκείνα τα τμήματα της χώρας που επλήγησαν περισσότερο από τη διεθνική σύγκρουση· καλεί την Επιτροπή να προωθήσει πρωτοβουλίες που διευκολύνουν τις επαφές μεταξύ απλών ανθρώπων στην περιοχή και να χορηγήσει μεγαλύτερο ποσοστό πιστώσεων στην κατεύθυνση αυτή·

    23.

    επικροτεί την έκφραση συγγνώμης εκ μέρους του σέρβου προέδρου προς τους πολίτες της Κροατίας για εγκλήματα πολέμου που διαπράχθηκαν εξ ονόματος της Σερβίας κατά τη διάρκεια του πρόσφατου πολέμου και τη θεωρεί ένδειξη μεγάλης πολιτικής ωριμότητας και δημοκρατικού ηγετικού πνεύματος και απτή απόδειξη της αποφασιστικότητας της σημερινής κυβέρνησης να ακολουθήσει πολιτική φιλίας και συνεργασίας με τις γειτονικές χώρες·

    24.

    πιστεύει ότι η συμφιλίωση και η δικαιοσύνη είναι απολύτως αναγκαίες για τη σταθερότητα και την ανάπτυξη όλων των χωρών στην περιοχή καθώς και για την πορεία τους προς την Ευρώπη· παροτρύνει τις γειτονικές χώρες της Σερβίας να ακολουθήσουν το πρότυπο αυτό και να καταδικάσουν κάθε εκδήλωση εθνικής μισαλλοδοξίας και ρατσισμού στα εδάφη τους·

    25.

    πιστεύει ότι η ΕΕ και τα κράτη μέλη της θα πρέπει να ξεκινήσουν και να στηρίξουν προγράμματα με στόχο την παροχή ψυχολογικής και κοινωνικής υποστήριξης, με έμφαση κυρίως, αλλά όχι αποκλειστικά, στις γυναίκες και τα παιδιά που έχουν υποστεί ψυχικά τραύματα λόγω των εμπειριών τους πριν και κατά τη διάρκεια του πολέμου·

    26.

    χαιρετίζει την πρόσφατη συνεργασία μεταξύ του Βελιγραδίου και της Πρίστινα για την αναζήτηση αγνοουμένων από τη σύγκρουση στο Κοσσυφοπέδιο, ιδίως τις πρόσφατες κοινές προσπάθειες στην περιφέρεια Raška· καλεί τη σερβική κυβέρνηση να υποβάλει δημόσια έκθεση σχετικά με τη Mačkatica·

    27.

    καλεί το Συμβούλιο και την Επιτροπή να διαθέσουν επαρκείς οικονομικούς πόρους στη Διεθνή Επιτροπή Αγνοουμένων (ICMP) προκειμένου να δοθεί η δυνατότητα στην οργάνωση να ολοκληρώσει το έργο της για τον εντοπισμό όλων των αγνοουμένων στην επικράτεια της πρώην Γιουγκοσλαβίας έως το 2010· πιστεύει ότι το έργο της Διεθνούς Επιτροπής Αγνοουμένων συνεισφέρει σημαντικά στη διαδικασία της αλήθειας, της δικαιοσύνης και της συμφιλίωσης στην περιοχή·

    28.

    επισημαίνει ότι σύμφωνα με έρευνα την οποία διεξήγαγε το Γραφείο Στρατηγικού Μάρκετινγκ για λογαριασμό της Ένωσης Φοιτητών Σερβίας το 2004, το 70 % των σέρβων φοιτητών πανεπιστημίου δεν έχουν ταξιδέψει ποτέ στο εξωτερικό· επικροτεί τις πρωτοβουλίες με στόχο την παροχή στους σέρβους φοιτητές ευκαιριών για σπουδές στις χώρες της ΕΕ· καλεί τα κράτη μέλη να αναζητήσουν νέους τρόπους αλληλεπίδρασης με Σέρβους·

    29.

    παρατηρεί ότι η Σερβία συνεισφέρει ενεργά στην περιφερειακή συνεργασίακαι σε σχέσεις καλής γειτονίας δεδομένου ότι αποτελεί μέλος πολυάριθμων περιφερειακών πρωτοβουλιών, όπως το Σύμφωνο Σταθερότητας/Συμβούλιο Περιφερειακής Συνεργασίας και το CEFTA· καλεί τη Σερβία να συνεχίσει να διαδραματίζει υπεύθυνο ρόλο στην περιοχή· υπογραμμίζει ότι είναι προς το συμφέρον της Σερβίας να αναπτύξει και να διατηρήσει καλές σχέσεις με τους περιφερειακούς εταίρους της, να ενισχύσει την αποτελεσματική διασυνοριακή συνεργασία, αξιοποιώντας πλήρως το δυναμικό των εθνικών μειονοτήτων στις παραμεθόριες περιοχές, και να συμμετέχει ενεργά σε διμερή, περιφερειακά και ευρωπαϊκά προγράμματα υποδομών· επαναλαμβάνει ότι το μέλλον όλων των χωρών στην περιοχή έγκειται στην ΕΕ·

    30.

    παροτρύνει τη σερβική κυβέρνηση να προωθήσει σχέσεις καλής γειτονίας με τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη·

    31.

    παροτρύνει τη σερβική κυβέρνηση να συνεχίσει τον διάλογο με τους νοτιοανατολικοευρωπαίους γείτονές της για τα συνοριακά θέματα, δεδομένου ότι οι εδαφικές οριοθετήσεις μεταξύ της Σερβίας και της Κροατίας και μεταξύ της Σερβίας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης δεν έχουν θεσπιστεί ακόμη·

    32.

    επαινεί τη Σερβία για τις βελτιωμένες διεθνοτικές σχέσεις, ιδίως στη Βοϊβοντίνα όπου υπήρξε μείωση των διεθνοτικών επεισοδίων, αν και όχι ολοκληρωτική κατάπαυσή τους· καλεί τις σερβικές αρχές να πάρουν επιπλέον μέτρα για να προωθήσουν την ανάπτυξη των εθνικών μειονοτήτων στην πολυεθνοτική Βοϊβοντίνα, να προωθήσουν την ειρηνική συνύπαρξη μεταξύ τους και να εξασφαλίσουν ότι η αστυνομία, οι δικαστικές αρχές και άλλοι κρατικοί φορείς λειτουργούν σε εθνοτικά ουδέτερη βάση και, προκειμένου να οικοδομηθεί η απαραίτητη εμπιστοσύνη του πληθυσμού απέναντι στους θεσμούς αυτούς, να διασφαλίσουν ότι το προσωπικό των αρχών αυτών αντανακλά επαρκώς την εθνοτική σύνθεση· καλεί περαιτέρω τις σερβικές αρχές να διαχειριστούν με προσοχή οποιαδήποτε ενδεχόμενη εισροή προσφύγων ώστε να μη διαταραχθεί η εθνοτική, πολιτισμική, θρησκευτική, οικονομική και πολιτική ισορροπία στην περιοχή, με στόχο να εξασφαλιστεί η επιτυχημένη ένταξη σε ένα πολυπολιτισμικό περιβάλλον· υπογραμμίζει την εξέχουσα σημασία των προγραμμάτων που έχουν στόχο την οικοδόμηση της ανεκτικότητας μεταξύ των κοινοτήτων, ιδίως στη Βοϊβοντίνα· είναι της άποψης ότι η κοινοτική χρηματοδότηση είναι επίσης απαραίτητη για αυτά τα προγράμματα·

    33.

    παρατηρεί με ικανοποίηση ότι τα εθνοτικά αλβανικά κόμματα της κοιλάδας του Preševo συμμετείχαν στις πρόσφατες εκλογές για πρώτη φορά μέσα σε μια δεκαετία και ότι οι μειονότητες εκπροσωπούνται τόσο στο νομοθετικό όσο και στο εκτελεστικό σκέλος της εξουσίας· πιστεύει ότι το Sandžak παραμένει περιοχή ιδιαίτερης ανησυχίας και καλεί την κυβέρνηση να εργαστεί με τους τοπικούς πολιτικούς παράγοντες προκειμένου να εξευρεθούν πολιτικές για την περιστολή της περαιτέρω ριζοσπαστικοποίησης και των διαιρέσεων μέσα στην τοπική κοινωνία·

    34.

    επικροτεί τη δέσμευση κονδυλίων στον προϋπολογισμό του 2007 για έργα που συνδέονται με τη δράση «Δεκαετία ένταξης των Ρομά»· εκφράζει ωστόσο ανησυχία για τη συνολική έλλειψη συστημικής προσέγγισης πολιτικής σε σχέση με τη βελτίωση της ζωής και των συνθηκών διαβίωσης των Ρομά, συμπεριλαμβανομένων εσωτερικά εκτοπισθέντων και επαναπατρισθέντων και για τις συνεχιζόμενες διακρίσεις εναντίον της κοινότητας των Ρομά·

    35.

    καλεί τη σερβική κυβέρνηση να εφαρμόσει πλήρως τα Εθνικά Σχέδια Δράσης για την υλοποίηση της Δεκαετίας Ένταξης των Ρομά, τόσο σε οικονομικό όσο και σε θεσμικό επίπεδο προκειμένου να εξευρεθούν πρακτικές και εφαρμόσιμες λύσεις για την κοινότητα των Ρομά· υπενθυμίζει στη Σερβία ότι η θέσπιση συνολικής νομοθεσίας για την καταπολέμηση των διακρίσεων και η εξεύρεση βιώσιμων λύσεων επαναπατρισμού για την ενσωμάτωση των μειονοτικών κοινοτήτων των Ρομά που ζουν ακόμη σε στρατόπεδα συγκαταλέγονται ανάμεσα στις προτεραιότητες της Ευρωπαϊκής Εταιρικής Σχέσης με τη Σερβία,

    36.

    λαμβάνει υπό σημείωση τη συγκρότηση Υπηρεσίας Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και Δικαιωμάτων των Μειονοτήτων, που υπάγεται απευθείας στον πρωθυπουργό και αντικαθιστά το προηγούμενο υπουργείο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και Δικαιωμάτων των Μειονοτήτων της Κρατικής Ένωσης· καλεί τον πρωθυπουργό να διασφαλίσει ότι τα ανθρώπινα δικαιώματα και τα δικαιώματα των μειονοτήτων αποτελούν προτεραιότητα στο πρόγραμμα δράσης της κυβέρνησης· επικροτεί το γεγονός ότι το νέο σύνταγμα της Σερβίας παρέχει συνταγματική βάση στα εθνικά συμβούλια των εθνοτικών μειονοτήτων και ζητεί την έγκριση νέας νομοθεσίας με στόχο την παροχή καλύτερης ρύθμισης όσον αφορά το καθεστώς, το έργο και την εκλογή των εν λόγω συμβουλίων· αναμένει από την παρόμοια νομοθεσία να προσφέρει ένα βελτιωμένο νομικό πλαίσιο για την προστασία των δικαιωμάτων των μειονοτήτων και την ένταξη όλων των εθνοτικών μειονοτήτων σε κρατικές δομές·

    37.

    χαιρετίζει την έγκριση ολοκληρωμένης εθνικής στρατηγικής για την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων, αλλά προτρέπει τη σερβική κυβέρνηση να είναι περισσότερο αυστηρή κατά τη δίωξη υποθέσεων και να διασφαλίζει ότι οι διακινητές ανθρώπων θα λαμβάνουν και θα εκτίουν ποινές φυλάκισης ανάλογες του χαρακτήρα του αδικήματος·

    38.

    πιστεύει ότι ο μετασχηματισμός της Σερβικής Ραδιοτηλεόρασης (RTS) σε δημόσια υπηρεσία αντιπροσωπεύει βήμα προόδου αλλά επισύρει την προσοχή στην έλλειψη δημόσιας συζήτησης σχετικά με τις τροποποιήσεις του Νόμου για τις Ραδιοτηλεοπτικές μεταδόσεις και στις αδυναμίες στη διαδικασία διορισμού των μελών του συμβουλίου της RTS· εφιστά επίσης την προσοχή στην ανάγκη εκπόνησης πλήρως δημοκρατικών κανόνων που θα διέπουν τη χορήγηση αδειών ραδιοτηλεοπτικών μεταδόσεων και θα παρέχουν ιδίως τη δυνατότητα προσβολής αποφάσεων της εκχωρούσας αρχής· αποδοκιμάζει το γεγονός ότι δεν σημειώθηκε πρόοδος στη διαλεύκανση υποθέσεων με δολοφονίες δημοσιογράφων και εκφράζει τη λύπη του για την πρόσφατη απόπειρα δολοφονίας ενός διακεκριμένου δημοσιογράφου που διερευνούσε τα εγκλήματα πολέμου και την οργανωμένη εγκληματικότητα· ζητεί από τις αρμόδιες αρχές να βρουν τους δράστες και να διερευνήσουν διεξοδικά το έγκλημα·

    39.

    επισημαίνει την ύπαρξη καλά αναπτυγμένου τομέα ΜΚΟ και χαιρετίζει τις προσπάθειες των αρχών για διαβούλευση με την κοινωνία των πολιτών, ιδίως το ειδικό μνημόνιο συνεργασίας που υπογράφτηκε από το Σερβικό Γραφείο για την Ευρωπαϊκή Ολοκλήρωση και ΜΚΟ και από το Συμβούλιο για τις σχέσεις με την κοινωνία των πολιτών που ίδρυσε ο Πρόεδρος της Σερβίας, και από το Συμβούλιο Εξωτερικής Πολιτικής που ίδρυσε ο σέρβος Υπουργός Εξωτερικών, καθώς και τη συμπερίληψη εκπροσώπων ΜΚΟ στο κρατικό συμβούλιο για την ευρωπαϊκή ολοκλήρωση, υπό την προεδρία του πρωθυπουργού· καλεί το σερβικό Κοινοβούλιο να εγκρίνει νομοθεσία για τη βελτίωση της νομικής κατάστασης των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών·

    40.

    καταδικάζει τη δημόσια σπίλωση παραγόντων της κοινωνίας των πολιτών οι οποίοι επικρίνουν την κυβέρνηση ή επισύρουν την προσοχή σε ευαίσθητα ζητήματα όπως τα εγκλήματα πολέμου· αποδοκιμάζει πρόσφατο κλίμα πολιτικά υποκινούμενων επιθέσεων και προειδοποιεί για την αυξημένη συχνότητα κηρυγμάτων μίσους στα μέσα ενημέρωσης και την πολιτική εναντίον ακτιβιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, δημοσιογράφων και πολιτικών·

    41.

    χαιρετίζει την υπογραφή των συμφωνιών διευκόλυνσης θεώρησης διαβατηρίου και επανεισδοχής στις 18 Σεπτεμβρίου 2007 και ζητεί από το Συμβούλιο να διασφαλίσει ότι θα τεθούν σε ισχύ έως τα τέλη του 2007· χαιρετίζει την έγκριση του νόμου περί των ταξιδιωτικών εγγράφων και σημειώνει ότι οι νόμοι περί ασύλου, κρατικών συνόρων και αλλοδαπών βρίσκονται επί του παρόντος υπό έγκριση· καλεί το Συμβούλιο, με τηνυποστήριξη της Επιτροπής, να θεσπίσει συγκεκριμένο χάρτη πορείας για την κυκλοφορία χωρίς θεωρήσεις και μέτρα υποστήριξης με στόχο την αύξηση των ευκαιριών πραγματοποίησης ταξιδιών για μεγαλύτερο ποσοστό των πολιτών και κυρίως των νέων· υπογραμμίζει τη σημασία της κινητικότητας τόσο για την πολιτική και οικονομική ανάπτυξη της Σερβίας, δεδομένου ότι η κινητικότητα παρέχει στους πολίτες την ευκαιρία να αποκτήσουν άμεση εμπειρία σχετικά με την ΕΕ και διευκολύνει τη διαδικασία ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης της Σερβίας· ζητεί μεγαλύτερη συμμετοχή στη δια βίου μάθηση και σε προγράμματα πολιτιστικών ανταλλαγών· καλεί το Συμβούλιο να εξετάσει την δημιουργία κοινού συστήματος για τη διαχείριση των αιτήσεων θεώρησης διαβατηρίου κατά τρόπον ώστε να ελαφρύνεται ο φόρτος στα πιο απασχολημένα προξενεία και να εξασφαλίζεται ότι οι αιτήσεις διεκπεραιώνονται σε εύλογο χρονικό διάστημα·

    42.

    είναι της γνώμης ότι η μεταρρύθμιση του εκπαιδευτικού συστήματος δεν αποτελεί μόνο επιταγή αλλά επίσης τον μοναδικό τρόπο προκειμένου η Σερβία να αναπτύξει ένα νέο σύστημα αξιών για νεότερες γενιές στο πλαίσιο της παρούσας διαδικασίας εκδημοκρατισμού·

    43.

    καλεί το Συμβούλιο, την Επιτροπή και όλα τα κράτη μέλη να καταβάλουν σύντονες προσπάθειες για να αυξήσουν την προβολή της ΕΕ στη Σερβία και ζητεί επιμόνως από την Επιτροπή να αποφύγει περαιτέρω καθυστερήσεις στην πρόσληψη προσωπικού στα γραφεία της αντιπροσωπείας της, συμπεριλαμβανομένων εμπειρογνωμόνων για τη διαχείριση των κεφαλαίων του Μηχανισμού Προενταξιακής Βοήθειας·

    44.

    καλεί την Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων και την Υποεπιτροπή Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων αυτής να εξακολουθήσουν να παρακολουθούν εκ του σύνεγγυς την κατάσταση στη Βοϊβοντίνα, εφαρμόζοντας τα συμπεράσματα που εξάγει η έκθεση της διερευνητικής αποστολής της ad hoc αντιπροσωπείας του στη Βοϊβοντίνα·

    45.

    καλεί τις σερβικές αρχές, να εγκρίνουν, ως θέμα εκτάκτου ανάγκης, νόμους περί αποζημίωσης σύμφωνα με τους νόμους άλλων χωρών, οι οποίοι θα παρέχουν, όπου ενδείκνυται, αποζημίωση βάσει του πραγματικού κόστους αντί για κρατικά ομόλογα·

    46.

    καλεί τα νέα κράτη μέλη να διαδραματίσουν ενεργό ρόλο στην πορεία της Σερβίας προς την ΕΕ, δίνοντας στη Σερβία τη δυνατότητα να επωφεληθεί από την εμπειρία τους στις μεταρρυθμίσεις·

    47.

    καλεί τις σερβικές αρχές να συνεχίσουν την προσέγγιση με την περιβαλλοντική νομοθεσία και τις προδιαγραφές της ΕΕ και να εφαρμόσουν και να επιβάλουν την εγκριθείσα νομοθεσία·

    48.

    χαιρετίζει την προσχώρηση της Σερβίας στο έβδομο πρόγραμμα πλαίσιο για την έρευνα και την τεχνολογική ανάπτυξη· καλεί το Συμβούλιο να αυξήσει τα προγράμματα αδελφοποίησης και τεχνικής βοήθειας, ιδίως αυτά που απευθύνονται στους νέους·

    49.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα σύσταση στο Συμβούλιο και, προς ενημέρωση, στην Επιτροπή και στις κυβερνήσεις και στα κοινοβούλια των κρατών μελών και της Σερβίας.


    (1)  ΕΕ C 227 E της 21.9.2006, σ. 620.

    P6_TA(2007)0483

    Η σημερινή κατάσταση των σχέσεων ΕΕ-Αφρικής

    Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2007 σχετικά με την πρόοδο στις σχέσεις ΕΕ-Αφρικής (2007/2002(INI))

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη την δήλωση και το σχέδιο δράσης, όπως διαμορφώθηκαν κατά τη σύνοδο κορυφής Αφρικής-Ευρώπης, που πραγματοποιήθηκε στις 3 και 4 Απριλίου 2000 στο Κάιρο, υπό την αιγίδα του Οργανισμού Αφρικανικής Ενότητας και της ΕΕ,

    έχοντας υπόψη το στρατηγικό σχέδιο 2004-2007 της Επιτροπής της Αφρικανικής Ένωσης (ΕΑΕ), το οποίο εγκρίθηκε στις 7 Ιουλίου 2004 κατά την τρίτη σύνοδο κορυφής των αφρικανών αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων, που πραγματοποιήθηκε στην Αντίς Αμπέμπα της Αιθιοπίας,

    έχοντας υπόψη το «Outline for the Joint EU-Africa Strategy» (Σχέδιο για την κοινή στρατηγική ΕΕ-Αφρικής), το οποίο ενέκρινε η 8η υπουργική διάσκεψη της τρόικας της ΕΕ και της τρόικας της Αφρικής, που πραγματοποιήθηκε στις 15 Μαΐου 2007 στις Βρυξέλλες,

    έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, της 27ης Ιουνίου 2007, με τίτλο «Από το Κάιρο στη Λισαβόνα — Στρατηγική εταιρική σχέση ΕΕ-Αφρικής» (COM(2007)0357),

    έχοντας υπόψη το κοινό έγγραφο της Γραμματείας της Επιτροπής και της Γραμματείας του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 2007, με τίτλο «Επέκεινα της Λισαβόνας: για την ευόδωση της στρατηγικής σύμπραξης ΕΕ-Αφρικής» (SEC(2007)0856),

    έχοντας υπόψη το στρατηγικό σχέδιο 2006-2010 «One Africa, One Voice» (Μία Αφρική, μία φωνή) του Παναφρικανικού Κοινοβουλίου (ΠΑΚ), που εγκρίθηκε τον Νοέμβριο του 2005,

    έχοντας υπόψη το Έγγραφο Εργασίας της ΕΑΕ σχετικά με το κοινό όραμα για την στρατηγική ΑΕ-ΕΕ για την Αφρικανική Ένωση (ΑΕ),

    έχοντας υπόψη τη συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ), αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφετέρου, η οποία υπεγράφη στο Κοτονού στις 23 Ιουνίου 2000 (1), όπως τροποποιήθηκε από τη συμφωνία για την τροποποίηση της συμφωνίας εταιρικής σχέσης, η οποία υπεγράφη στο Λουξεμβούργο στις 25 Ιουνίου 2005 (2) («συμφωνία του Κοτονού»),

    έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1905/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2006, για τη θέσπιση μηχανισμού χρηματοδότησης της αναπτυξιακής συνεργασίας (3) (εφεξής: μηχανισμός αναπτυξιακής συνεργασίας (ΜΑΣ)),

    έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, της 12ης Οκτωβρίου 2005, με τίτλο «Στρατηγική της ΕΕ για την Αφρική: στην πορεία για τη σύναψη ευρωαφρικανικού συμφώνου με στόχο την ταχύτερη ανάπτυξη της Αφρικής» (COM(2005)0489),

    έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 17ης Νοεμβρίου 2005 σχετικά με την αναπτυξιακή στρατηγική για την Αφρική (4),

    έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου Γενικών Υποθέσεων και Εξωτερικών Σχέσεων (ΣΓΥΕΣ) της 21ης και 22ας Νοεμβρίου 2005 σχετικά με τη στρατηγική της ΕΕ για την Αφρική,

    έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα της 5ης υπουργικής διάσκεψης της τρόικας της Αφρικής και της τρόικας της ΕΕ, που πραγματοποιήθηκε στο Μπαμάκο του Μάλι στις 2 Δεκεμβρίου 2005,

    έχοντας υπόψη το κείμενο «Η ΕΕ και η Αφρική: προς μια στρατηγική εταιρική σχέση», που ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο κατά τη συνεδρίασή του στις 15 και 16 Δεκεμβρίου 2005 στις Βρυξέλλες,

    έχοντας υπόψη την κοινή έκθεση προόδου της Επιτροπής και της Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 2006, προς το ΣΓΥΕΣ σχετικά με την εφαρμογή της στρατηγικής της ΕΕ για την Αφρική,

    έχοντας υπόψη τα αποτελέσματα και τα συμπεράσματα της διαβούλευσης των οργανώσεων της αφρικανικής κοινωνίας των πολιτών σχετικά με την κοινή στρατηγική ΑΕ/ΕΕ για την ανάπτυξη της Αφρικής, που διοργάνωσε η ΕΑΕ στην Άκκρα της Γκάνας μεταξύ 26 και 28 Μαρτίου 2007,

    έχοντας υπόψη την κοινή δήλωση του Συμβουλίου και των εκπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών συνερχομένων στα πλαίσια του Συμβουλίου, του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και της Επιτροπής σχετικά με την αναπτυξιακή πολιτική της Ευρωπαϊκής Ένωσης — «Η ευρωπαϊκή κοινή αντίληψη», η οποία υπεγράφη στις 20 Δεκεμβρίου 2005 (5),

    έχοντας υπόψη τις διαδοχικές εκθέσεις για την ανθρώπινη ανάπτυξη που έχει συντάξει το Πρόγραμμα Ανάπτυξης των Ηνωμένων Εθνών (ΟΗΕ),

    έχοντας υπόψη τα ψηφίσματά του της 12ης Απριλίου 2005 σχετικά με τον ρόλο της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην επίτευξη των αναπτυξιακών στόχων της Χιλιετηρίδας (ΑΣΧ) (6) και της 20ής Ιουνίου 2007 σχετικά με τους αναπτυξιακούς στόχους της Χιλιετηρίδας — το ήμισυ της διαδρομής (7),

    έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, της 12ης Απριλίου 2005, με τίτλο «Επιτάχυνση της προόδου που σημειώνεται όσον αφορά την επίτευξη των αναπτυξιακών στόχων της Χιλιετίας — Η συμβολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης» (COM(2005)0132),

    έχοντας υπόψη τη διακήρυξη της Χιλιετηρίδας του ΟΗΕ, στις 8 Σεπτεμβρίου 2000, στην οποία ορίζονται οι ΑΣΧ ως κριτήρια που θέτει από κοινού η διεθνής κοινότητα για την εξάλειψη της φτώχειας,

    έχοντας υπόψη την έκθεση, τον Δεκέμβριο 2001, της Διεθνούς Επιτροπής για την Επέμβαση και την Κρατική Κυριαρχία με τίτλο «Η ευθύνη για προστασία»,

    έχοντας υπόψη το σχέδιο δράσης του Μαπούτο για την υλοποίηση της ηπειρωτικής πολιτικής πλαισίου για τη γενετήσια και αναπαραγωγική υγεία και τα δικαιώματα 2007-2010, που εγκρίθηκε από το ειδικό τμήμα της Διάσκεψης των Υπουργών Υγείας της ΑΕ μεταξύ 18 και 22 Σεπτεμβρίου 2006 στο Μαπούτο της Μοζαμβίκης,

    έχοντας υπόψη την έκκληση για επιτάχυνση της δράσης προς καθολική πρόσβαση στις υπηρεσίες αντιμετώπισης του HIV/AIDS, της φυματίωσης και της ελονοσίας στην Αφρική, η οποία εγκρίθηκε κατά την ειδική σύνοδο κορυφής της ΑΕ για το HIV/AIDS, τη φυματίωση και την ελονοσία μεταξύ 2 και 4 Μαΐου 2006 στην Αμπούζα της Νιγηρίας,

    έχοντας υπόψη την τέταρτη έκθεση αξιολόγησης της ομάδας εργασίας ΙΙ της Διακυβερνητικής Επιτροπής για την αλλαγή του κλίματος με τίτλο «Επιπτώσεις, προσαρμογή και ευπάθεια»,

    έχοντας υπόψη την έκθεση αξιολόγησης οικοσυστημάτων της Χιλιετίας, του 2005, στην οποία μελετάται η χρήση και η λεηλασία διαφόρων φυσικών πόρων του πλανήτη,

    έχοντας υπόψη τα αποτελέσματα της δημόσιας διαβούλευσης σχετικά με την κοινή στρατηγική ΕΕ-Αφρικής που διοργανώθηκε κατόπιν αιτήματος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και της ΕΑΕ από το Ευρωπαϊκό Κέντρο Διαχείρισης της Αναπτυξιακής Πολιτικής,

    έχοντας υπόψη τα άρθρα 177 έως 181 της Συνθήκης ΕΚ,

    έχοντας υπόψη το άρθρο 45 του Κανονισμού του,

    έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ανάπτυξης και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων (A6-0375/2007),

    Α.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το διεθνές πλαίσιο έχει εξελιχθεί σε μεγάλο βαθμό, από το 2000 έως σήμερα, καθώς αυξήθηκαν οι παγκόσμιες προκλήσεις όπως η ανθρώπινη ασφάλεια, η μετανάστευση, η αλλαγή του κλίματος και η απερήμωση, η βιώσιμη διαχείριση των δημόσιων αγαθών, η καταπολέμηση της φτώχειας και των πανδημιών, η σύσταση της ΑΕ και η διεύρυνση της ΕΕ,

    Β.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι κατά την 5η υπουργική διάσκεψη της Τρόικας της Αφρικής και της Τρόικας της ΕΕ, που πραγματοποιήθηκε στις 2 Δεκεμβρίου 2005 στο Μπαμάκο, η αφρικανική πλευρά χαιρέτισε τη στρατηγική της ΕΕ του 2005 για την Αφρική και οι δύο πλευρές συμφώνησαν, αφενός, να τη μετατρέψουν σε κοινή στρατηγική Αφρικής-ΕΕ που θα αντικατοπτρίζει τις ανάγκες και τις προσδοκίες των λαών τους, και, αφετέρου, να αναπτύξουν σχέδιο δράσης για την εφαρμογή της,

    Γ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι στο προαναφερθέν έγγραφο εργασίας σχετικά με το κοινό όραμα για τη στρατηγική ΑΕ-ΕΕ, το Εκτελεστικό Συμβούλιο της ΑΕ επισημαίνει ότι «πρέπει να καταστεί σαφές ότι ο στόχος της κοινής στρατηγικής δεν μπορεί να είναι η επικύρωση της υφιστάμενης στρατηγικής της ΕΕ για την Αφρική, αλλά η χάραξη νέας κοινής στρατηγικής που θα αντικατοπτρίζει τις συνδυασμένες προσδοκίες και των δύο πλευρών»,

    Δ.

    λαμβάνοντας, συνεπώς, υπόψη ότι ο σκοπός της κοινής στρατηγικής θα πρέπει να είναι η ανάπτυξη κοινού πολιτικού οράματος και πρακτικών προσεγγίσεων για τη μελλοντική εταιρική σχέση μεταξύ της ΕΕ και της Αφρικής με βάση τον αμοιβαίο σεβασμό, τα κοινά συμφέροντα και αξίες και την αρχή της κυριότητας,

    Ε.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η προθυμία και των δύο πλευρών να επανακαθορίσουν την κοινή εταιρική σχέση φαίνεται να απορρέει από αυξανόμενη συνειδητοποίηση του γεγονότος ότι η Αφρική και η ΕΕ δεν είναι πλέον, κατ' ανάγκη, ο αμοιβαίως προτιμώμενος εταίρος,

    ΣΤ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η προαναφερθείσα κοινή έκθεση προόδου σχετικά με την εφαρμογή της στρατηγικής της ΕΕ για την Αφρική δεν είχε συνταχθεί βάσει ανεξάρτητης εξωτερικής αξιολόγησης,

    Ζ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η Αφρική είναι η φτωχότερη ήπειρος του κόσμου και η μόνη στην οποία η φτώχεια έχει αυξηθεί τα τελευταία 25 χρόνια,

    Η.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι οι υπογράφοντες το προαναφερθέν σχέδιο δράσης του Καΐρου, εκφράζουν τη λύπη τους για το απαράδεκτο γεγονός ότι περισσότεροι από τους μισούς Αφρικανούς ζουν σε συνθήκες απόλυτης φτώχειας και συμφωνούν να εντείνουν τον αγώνα τους κατά της φτώχειας· κάθε χώρα φέρει την πρωταρχική ευθύνη για την ανακούφιση της φτώχειας, χωρίς όμως αυτό να μειώνει τη σημασία της διεθνούς διάστασης στον πόλεμο κατά της φτώχειας,

    Θ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το 2006 το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο συνέστησε ειδική αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με το ΠΑΚ, καθώς και ότι, το 2007, το ΠΑΚ συνέστησε ειδική επιτροπή για τις σχέσεις με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    Ι.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι τα κοινοβούλια των δύο Ενώσεων, ως κεντρικοί παράγοντες της αναπτυξιακής διαδικασίας, πρέπει να συμμετέχουν ενεργά στις στρατηγικές και στα σχέδια δράσης που αφορούν τους πληθυσμούς που αντιπροσωπεύουν,

    ΙΑ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι οι περισσότερες αφρικανικές χώρες είναι μέλη της ομάδας ΑΚΕ και συμβαλλόμενα μέρη της συμφωνίας του Κοτονού,

    ΙΒ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η Αφρική εμμένει στη θέλησή της να αντιμετωπίζεται ως μία οντότητα και να στηρίζεται στη διαδικασία της παναφρικανικής ολοκλήρωσης την οποία προωθεί και η οποία θα καλύπτει τη βόρεια, την υποσαχάρια και τη μεσημβρινή Αφρική· λαμβάνοντας επίσης υπόψη ότι η ΑΕ έχει συγκροτήσει το δικό της στρατηγικό πρόγραμμα για την ανάπτυξη της Αφρικής,

    ΙΓ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι στην παγκόσμια διάσκεψη κορυφής για την βιώσιμη ανάπτυξη στο Γιοχάνεσμπουργκ το 2002, οι κυβερνήσεις συμφώνησαν ότι η χρηστή διακυβέρνηση θα πρέπει να βασίζεται σε ορθές περιβαλλοντικές, κοινωνικές και οικονομικές πολιτικές, σε δημοκρατικούς θεσμούς που θα ανταποκρίνονται στις ανάγκες όλων των ανθρώπων, στα ανθρώπινα δικαιώματα και στο κράτος δικαίου, στα μέτρα για την καταπολέμηση της διαφθοράς, στην ισότητα των φύλων και σε ευνοϊκό περιβάλλον για τις επενδύσεις,

    ΙΔ.

    λαμβάνοντας υπόψη την καίρια σημασία του να έχει η κοινή στρατηγική ολιστική προσέγγιση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, συμπεριλαμβανομένων των οικονομικών, κοινωνικών και πολιτιστικών δικαιωμάτων,

    ΙΕ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι τα θεσμικά όργανα της ΑΕ έχουν συσταθεί σχετικά πρόσφατα και δεν έχουν ακόμη το ίδιο επίπεδο ολοκλήρωσης, οργάνωσης και αποδοτικότητας με τα θεσμικά όργανα της ΕΕ,

    ΙΣΤ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η αποτελεσματικότητα και η κατ' αμοιβαιότητα λογοδοτική ευθύνη συνεπάγονται προβλέψιμους και μακροπρόθεσμους χρηματοδοτικούς πόρους, σαφή χρονοδιαγράμματα και την τήρηση των δεσμεύσεων και από τις δύο πλευρές,

    ΙΖ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι, πολύ συχνά, οι περί λογοδοσίας κατευθυντήριες γραμμές υπαγορεύονται άμεσα από τις εθνικές εκτελεστικές αρχές στους αναπτυξιακούς εταίρους, παρακάμπτοντας κατ' αυτόν τον τρόπο κάθε είδους κοινοβουλευτική έγκριση για τις διεθνείς συμφωνίες (καθώς και τις διαβουλεύσεις με την κοινωνία των πολιτών και τις τοπικές αρχές),

    ΙΗ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η συμβολή της Αφρικής στις αιτίες της αλλαγής του κλίματος είναι, από ιστορική άποψη, αμελητέα, ενώ ως ήπειρος είναι αναγκασμένη να υπομένει τις συνέπειες της αλλαγής αυτής με ιδιαίτερη σφοδρότητα· ότι, σύμφωνα με εκτιμήσεις της Διακυβερνητικής Επιτροπής για την αλλαγή του κλίματος, από 75 έως 200 εκατομμύρια άτομα στην Αφρική θα εκτίθενται σε αύξηση της πίεσης στους υδάτινους πόρους έως το 2020, και ότι σε ορισμένες χώρες θα σημειωθεί μείωση κατά 50 % των μη αρδευομένων γεωργικών παραγωγών έως το ίδιο έτος,

    ΙΘ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η εξάντληση των φυσικών πόρων της Αφρικής αποτελεί σοβαρή απειλή για τη μείωση της φτώχειας και την επίτευξη των ΑΣΧ,

    Κ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η Αφρική παρέχει ευρύ φάσμα υπηρεσιών οικοσυστημάτων στον κόσμο, συμπεριλαμβανομένης της αποθήκευσης άνθρακα από τα τροπικά της δάση, χωρίς να λαμβάνει τη δέουσα αντιστάθμιση,

    Διαδικασία, δομή και αρχές της κοινής στρατηγικής

    Διαδικασία και δομή

    1.

    χαιρετίζει το σχέδιο της τρόικας της ΕΕ και της τρόικας της Αφρικής της 15ης Μαΐου 2007 ως την πρώτη κοινή προσπάθεια προς κοινή στρατηγική·

    2.

    αποδοκιμάζει το γεγονός ότι η προαναφερθείσα στρατηγική της ΕΕ του 2005 για την Αφρική εγκρίθηκε χωρίς εις βάθος διαβούλευση με τα θεσμικά όργανα της ΑΕ και τις αφρικανικές κυβερνήσεις και τα αφρικανικά κοινοβούλια και χωρίς καμία συμμετοχή της κοινωνίας των πολιτών και των τοπικών αρχών της Ευρώπης και της Αφρικής· σημειώνει, εν προκειμένω, ότι η στρατηγική αυτή υπαγορεύει τα βασικά θέματα που καλύπτει η προτεινόμενη νέα κοινή στρατηγική, διατρέχοντας, συνεπώς, τον κίνδυνο παράλειψης άλλων σημαντικών ζητημάτων για την αειφόρο ανάπτυξη της Αφρικής· ελπίζει ότι η νέα προταθείσα στρατηγική θα προκύψει από την εις βάθος διαβούλευση με τα θεσμικά όργανα της ΑΕ·

    3.

    εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι τα χρονικά όρια που έθεσαν η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και το Συμβούλιο της ΕΕ και η Επιτροπή και το Εκτελεστικό Συμβούλιο της ΑΕ για τη χάραξη και την έγκριση της κοινής στρατηγικής έχουν προκαλέσει σοβαρούς περιορισμούς στη διαδικασία· σημειώνει ότι η πρόκληση που συνιστά η διασφάλιση της πλήρους συμμετοχής των κοινοβουλίων και των μη κρατικών φορέων θα πρέπει να εξεταστεί σε όλα τα στάδια έγκρισης, υλοποίησης, παρακολούθησης και αξιολόγησης της κοινής στρατηγικής, εφόσον η διάσκεψη κορυφής της Λισαβόνας θα πρέπει να θεωρηθεί ορόσημο μακρύτερης και ανοικτής διαδικασίας·

    4.

    χαιρετίζει τη διαβεβαίωση της Επιτροπής ότι «το Κοινοβούλιο έχει σαφώς σημαντικό ρόλο να διαδραματίσει στη διαδικασία», την υπόσχεσή της «να ενημερώνει τακτικά το Κοινοβούλιο για την πρόοδο που συντελείται για την προετοιμασία της κοινής στρατηγικής» και την ενθάρρυνσή της προς το Κοινοβούλιο «να συμμετάσχει στις συζητήσεις και μάλιστα να αναλάβει πρωτοβουλίες»· σημειώνει, ωστόσο, ότι το χρονοδιάγραμμα για τις διαπραγματεύσεις ορίζεται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και από την ΕΑΕ και αναμένει ως εκ τούτου από τις εν λόγω Επιτροπές να λάβουν ενεργά μέτρα για τη συμμετοχή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Παναφρικανικού Κοινοβουλίου στη διαδικασία προετοιμασίας της κοινής στρατηγικής και στα στάδια της έγκρισης και της εφαρμογής αυτής·

    Κοινές αρχές και όραμα

    5.

    συμφωνεί με τη δήλωση του Εκτελεστικού Συμβουλίου της ΑΕ περί οράματος: «Η Αφρική και η Ευρώπη έχουν κοινό όραμα ανάπτυξης, ειρήνης, ασφάλειας και ευημερίας που θέτει τους πολίτες στο επίκεντρο των προσπαθειών τους. Το όραμα αυτό διαπνέεται από εταιρική σχέση βασισμένη στον αμοιβαίο σεβασμό, το κοινό συμφέρον και στον κοινό σκοπό που δεσμεύει και τις δύο περιφέρειες να εμβαθύνουν την περιφερειακή ολοκλήρωση ως μέσο επίτευξης της οικονομικής και κοινωνικής ανάπτυξης. Μοιράζονται επίσης το όραμα για την προαγωγή της δημοκρατίας, της χρηστής διακυβέρνησης και των ανθρωπίνων δικαιωμάτων ως οικουμενικών αξιών για την προώθηση της ανάπτυξης και την ενίσχυση της συνεργασίας σε πλαίσιο που σέβεται την αλληλεγγύη και το αδιαίρετο των δύο ηπείρων»·

    6.

    επισημαίνει ότι η ανθρωπιστική βοήθεια αποτελεί ένα από τα μέσα που διαθέτει η διεθνής κοινότητα για να βοηθά στην προστασία πληθυσμών υπό απειλή και τονίζει ότι η ΕΕ δεν επιθυμεί να παραμείνει αδρανής έναντι τέτοιων παραβιάσεων του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου· ζητεί τη διεξαγωγή εις βάθος πολιτικού διαλόγου μεταξύ των κρατών μελών και των θεσμικών οργάνων της ΕΕ σχετικά με το δικαίωμα —εάν όχι την υποχρέωση— επέμβασης σε περίπτωση σοβαρών παραβιάσεων του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου ή/και των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, λαμβάνοντας επίσης υπόψη τα συμπεράσματα και τις συστάσεις της έκθεσης της Διεθνούς Επιτροπής για την επέμβαση και την κρατική κυριαρχία με τίτλο «Η ευθύνη για προστασία»·

    7.

    τονίζει ότι οι κοινές αυτές αρχές και το κοινό όραμα θα πρέπει επίσης να συμπεριλαμβάνουν τον σεβασμό του κράτους δικαίου καθώς και της συμμετοχικής δημοκρατίας, της πολυφωνίας και των θεμελιωδών ελευθεριών, στοιχεία που αναγνωρίζονται στο σύνολό τους στην προαναφερθείσα δήλωση του Καΐρου·

    8.

    χαιρετίζει τους στόχους που σημειώνονται στο προαναφερθέν σχέδιο της τρόικας της ΕΕ και της τρόικας της Αφρικής της 15ης Μαΐου 2007: (i) πολιτική εταιρική σχέση ΕΕ-Αφρικής, (ii) διαρκής προαγωγή της ειρήνης, της ασφάλειας, της αειφόρου ανάπτυξης, των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της ολοκλήρωσης στην Αφρική σε περιφερειακό επίπεδο και σε επίπεδο ηπείρου με στόχο την επίτευξη των ΑΣΧ, (iii) κοινή αντιμετώπιση παγκόσμιων προκλήσεων και (iv) εταιρική σχέση «επικεντρωμένη στους πολίτες»· επιμένει ότι οι εν λόγω στόχοι θα πρέπει να αντικατοπτρίζουν πιστά τις προτεραιότητες που έχουν εκφραστεί από τους Αφρικανούς και επισημαίνει ότι η ανάπτυξη είναι πάντοτε ο βασικός στόχος προτεραιότητας της στρατηγικής·

    9.

    καλεί την Επιτροπή να διευκρινίσει τον τρόπο με τον οποίο η νέα στρατηγική θα αντανακλάται στα έγγραφα στρατηγικής ανά χώρα και στα εθνικά και περιφερειακά ενδεικτικά προγράμματα στο πλαίσιο της συμφωνίας του Κοτονού, καθώς και τον τρόπο με τον οποίο τα πιθανά νέα στοιχεία που θα προκύψουν από τη χάραξη της νέας κοινής στρατηγικής το Δεκέμβριο του 2007 θα επηρεάσουν τα εν λόγω έγγραφα στρατηγικής και τα ενδεικτικά προγράμματα·

    10.

    αποδοκιμάζει το γεγονός ότι, στην εισήγηση της Επιτροπής και του Συμβουλίου για τη στρατηγική, δεν περιλαμβάνεται ένα από τα βασικά αιτήματα της Αφρικής, δηλαδή να αντιμετωπίζεται ως ενιαία οντότητα· παρατηρεί σχετικά ότι, στο επίπεδο του πολιτικού διαλόγου και των διαπραγματεύσεων, θα πρέπει να εφαρμόζεται προσέγγιση «ηπείρου προς ήπειρο» χωρίς εν τούτοις να παρεμποδίζεται η διαφοροποιημένη προσέγγιση στο επίπεδο της εκτέλεσης της πολιτικής· ζητεί από τα θεσμικά όργανα της ΕΕ να προσαρμόσουν τους μηχανισμούς αναπτυξιακής συνεργασίας που διαθέτουν, ώστε να ανταποκριθούν στο νέο αυτό πολιτικό αίτημα της ΑΕ και να υποστηρίξουν πλήρως τη διαδικασία πολιτικής και οικονομικής ολοκλήρωσης της Αφρικής σε επίπεδο ηπείρου·

    11.

    ζητεί από τα θεσμικά όργανα της ΕΕ να καταρτίσει νέο προγραμματιζόμενο και προβλέψιμο παναφρικανικό χρηματοδοτικό κονδύλιο από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης, τα θεματικά μέσα του ΜΑΣ και τους πόρους του μηχανισμού για την ευρωπαϊκή πολιτική γειτονίας προκειμένου να χρηματοδοτηθεί και να υποστηριχθεί η υλοποίηση της νέας αυτής κοινής στρατηγικής·

    12.

    εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι στην κοινή στρατηγική δεν γίνεται καμία αναφορά στο προαναφερθέν στρατηγικό σχέδιο 2004-2007 της ΕΑΕ, και παροτρύνει την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να κατευθύνει τις δράσεις που προτείνει προς τη στήριξη —σε πολιτικό, οργανωτικό, τεχνικό επίπεδο και σε επίπεδο ανθρωπίνων πόρων— των θεσμικών οργάνων της ΑΕ και των πρωτοβουλιών και προτεραιοτήτων που ορίζουν αυτά τα ίδια, αντί να προτείνει νέες υπαγορευόμενες από τους δωρητές πρωτοβουλίες και παράλληλες δομές·

    13.

    επιβεβαιώνει ότι απαιτείται υπευθυνότητα από αμφότερες τις πλευρές όσον αφορά τη συνεισφορά, τον διάλογο και την αμοιβαία λογοδοσία· επιμένει εν προκειμένω ότι η κοινή στρατηγική πρέπει να λαμβάνει επίσης υπόψη το γεγονός ότι οι εταίροι είναι ίσοι όσον αφορά τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις τους, όχι όμως και όσον αφορά το επίπεδο της ολοκλήρωσής τους και τη διαθεσιμότητα και το επίπεδο ανάπτυξης των οικονομικών, τεχνικών και ανθρωπίνων πόρων τους, καθώς και ότι η στρατηγική πρέπει να εφαρμοστεί κατά τρόπο ρεαλιστικό· για τον σκοπό αυτό, είναι απαραίτητο να ορισθούν οι έννοιες της «εταιρικής σχέσης» και της «κυριότητας» στο πλαίσιο της πραγματικότητας αυτής·

    Δομή: οι τέσσερις τομείς προτεραιότητας για δράση

    14.

    επιμένει ότι η δίκαιη και αειφόρος ανάπτυξη και η εξάλειψη της φτώχειας πρέπει να συνιστούν κοινή δέσμευση και πρωταρχικόστόχο της συνεργασίας ΕΕ-Αφρικής, καθώς και τη βάση κάθε συνδυασμού πολιτικών· υπογραμμίζει τον κεντρικό ρόλο των ΑΣΧ, οι οποίοι παρέχουν πλαίσιο συμπεφωνημένο σε παγκόσμιο επίπεδο για τον εν λόγω σκοπό·

    15.

    είναι της άποψης ότι η κοινή στρατηγική πρέπει επίσης να υπογραμμίζει τον ρόλο των γυναικών, των νέων και των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών στις αναπτυξιακές διαδικασίες της Αφρικής·

    16.

    καλεί την Επιτροπή να διασφαλίσει τη συνοχή μεταξύ αυτής της νέας στρατηγικής και των άλλων ευρωπαϊκών πολιτικών που ενδέχεται να έχουν δυσμενείς επιπτώσεις στην προαγωγή νέας στρατηγικής εταιρικής σχέσης μεταξύ της ΕΕ και της Αφρικής, ιδιαίτερα δε την εμπορική, περιβαλλοντική, μεταναστευτική και γεωργική πολιτική· επιμένει ότι ο πολιτικός διάλογος μεταξύ της ΕΕ και της Αφρικής θα πρέπει να καλύπτει αυτά τα ζητήματα·

    Ειρήνη και ασφάλεια

    17.

    τάσσεται υπέρ της ολοκληρωμένης προσέγγισης των συγκρούσεων και των συγκρουσιακών καταστάσεων, η οποία θα βασίζεται στην έννοια της ευθύνης προστασίας και θα καλύπτει την πρόληψη, την επίλυση και τη διαχείριση των συγκρούσεων, καθώς και την ανασυγκρότηση·

    18.

    είναι πεπεισμένο ότι η ειρήνη έχει ζωτική σημασία ως το πρώτο βήμα προς την πολιτική, οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη και ότι η αειφόρος και ισότιμη οικονομική ανάπτυξη αποτελεί βασική προϋπόθεση για διαρκή ειρήνη·

    19.

    είναι της γνώμης ότι η πολιτική πρόληψης των συγκρούσεων αποτελεί βασική προϋπόθεση για διαρκή ειρήνη και ζητεί κοινή στρατηγική ΑΕ/ΕΕ για την αντιμετώπιση των διαρθρωτικών αιτιών των συγκρούσεων με την εφαρμογή πολιτικής για την αειφόρο ανάπτυξη, προκειμένου να καλυφθούν οι βασικές ανάγκες του αφρικανικού πληθυσμού και να καταπολεμηθεί η ανεργία, καθώς και οι κοινωνικές και οικονομικές αδικίες·

    20.

    υπενθυμίζει ότι η κατάσταση των ευάλωτων κρατών πρέπει να αντιμετωπίζεται με προσέγγιση ευαίσθητη στο θέμα των συγκρούσεων, η οποία θα λαμβάνει υπόψη την προαγωγή της ανθρώπινης ασφάλειας και θα εξετάζει ζητήματα πολιτικής οικονομίας των συγκρούσεων και τις πηγές ανισότητας και διακρίσεων, ώστε να επιτυγχάνεται βιώσιμη ειρήνη και ασφάλεια· ζητεί μεγαλύτερη συνοχή στις πολιτικές της ΕΕ, υλοποιώντας για παράδειγμα τις υφιστάμενες δεσμεύσεις της για έλεγχο του εμπορίου όπλων, αλλά και αναβαθμίζοντας τον κώδικα συμπεριφοράς της ΕΕ για τις εξαγωγές όπλων στο επίπεδο νομικά δεσμευτικής κοινής θέσης ΚΕΠΠΑ, και επισπεύδοντας επιπλέον την εφαρμογή της στρατηγικής της ΕΕ για την καταπολέμηση της παράνομης συσσώρευσης και διακίνησης φορητών όπλων και ελαφρού οπλισμού (SALW)· τονίζει, εν προκειμένω, τη σημασία της πρόληψης έναντι της επίλυσης των συγκρούσεων· απευθύνει έκκληση να χορηγηθεί διεθνής βοήθεια για τη θέσπιση περιφερειακών κέντρων παρακολούθησης σε γεωγραφική βάση, τα οποία θα είναι σε θέση να εντοπίζουν ενδεχόμενη επιδείνωση των εντάσεων μεταξύ εθνοτικών, θρησκευτικών ή γλωσσικών ομάδων και να προειδοποιούν την διεθνή κοινότητα για καταστάσεις στην Αφρική που ενδέχεται να έχουν βίαιη εξέλιξη·

    21.

    ζητεί από την Επιτροπή και τις αντιπροσωπείες της να επαγρυπνούν ιδιαίτερα και να προειδοποιούν έγκαιρα τη διεθνή κοινότητα σχετικά με καταστάσεις που αφορούν εθνικές, θρησκευτικές και γλωσσικές εντάσεις στην ήπειρο·

    22.

    θεωρεί ότι ο υφιστάμενος κώδικας συμπεριφοράς της ΕΕ για τις εξαγωγές όπλων πρέπει να καταστεί αυστηρότερος, ώστε να αντισταθμίζει τη διασπορά φορητών όπλων και ελαφρού οπλισμού (SALW) που διαιωνίζει τις δολοφονικές συγκρούσεις σε πολλές αναπτυσσόμενες χώρες· πιστεύει ότι η κοινή στρατηγική θα ενισχύσει την καταπολέμηση του λαθρεμπορίου όπλων·

    23.

    αναγνωρίζει ότι τα ήδη ευάλωτα κράτη θα υποστούν περαιτέρω πιέσεις λόγω της αλλαγής του κλίματος· τονίζει, στο πλαίσιο των εταιρικών σχέσεων ΕΕ-Αφρικής σε θέματα αλλαγής του κλίματος και ενέργειας, την ανάγκη διαμόρφωσης συνολικής προσέγγισης όσον αφορά την προσαρμογή στην αλλαγή του κλίματος ως προς τις επιπτώσεις της σε θέματα ασφάλειας, συμπεριλαμβανομένης της ενισχυμένης πρόληψης καταστροφών και της βελτιωμένης διακυβέρνησης και πρόληψης των συγκρούσεων·

    24.

    συμφωνεί ότι το Σύστημα στήριξης της ειρήνης στην Αφρική (Africa Peace Facility) πρέπει να ενισχυθεί και ενθαρρύνει άλλους μη στρατιωτικούς μηχανισμούς να συνεισφέρουν στο Σύστημα αυτό, προσφέροντας αυξημένη, ευέλικτη και βιώσιμη χρηματοδότηση· υπογραμμίζει ότι η αναπτυξιακή πολιτική είναι ένα από τα βασικά εργαλεία για την αντιμετώπιση των βαθύτερων αιτιών της ανασφάλειας, αλλά ότι δεν θα πρέπει να υπάγεται στην πολιτική για την ασφάλεια· επισημαίνει σχετικά ότι τα κριτήρια που είχε θεσπίσει η Επιτροπή Αναπτυξιακής Βοήθειας του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης για την επιλεξιμότητα των δαπανών ως επίσημη αναπτυξιακή βοήθεια είναι επί του παρόντος υπερβολικά γενικά ώστε να αποτρέπονται ορισμένες δαπάνες προς κάλυψη άλλων αναγκών από αυτές που σχετίζονται αυστηρά με την καταπολέμηση της φτώχειας και τη χορήγηση πραγματικής βοήθειας, τονίζει δε ότι το ΕΤΑ δεν συνιστά επαρκή πηγή τροφοδότησης του Συστήματος στήριξης της ειρήνης στην Αφρική για το μέλλον·

    25.

    τονίζει τη σημασία της βιώσιμης δημοκρατίας, συμπεριλαμβανομένης της χρηστής διακυβέρνησης και των δημοκρατικών εκλογών, στην οποία πρέπει να περιλαμβάνεται επίσης η υποστήριξη για την οικοδόμηση κοινοβουλευτικής ικανότητας, ενθαρρύνοντας συγκεκριμένα τη συνεργασία μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του ΠΑΚ και των αφρικανικών περιφερειακών κοινοβουλίων, καθώς και στήριξη για την οργάνωση της κοινωνίας των πολιτών και τη συμμετοχή των τοπικών αρχών στον πολιτικό διάλογο, προωθώντας ιδιαίτερα τη συνεργασία και τις ανταλλαγές μεταξύ οργανώσεων της αφρικανικής και της ευρωπαϊκής κοινωνίας των πολιτών·

    26.

    ζητεί, στο πλαίσιο αυτό, την ενίσχυση των δραστηριοτήτων παρακολούθησης των εκλογών τόσο από την ΕΕ όσο και από την ΑΕ, καθώς και από άλλους αφρικανικούς περιφερειακούς φορείς, και τονίζει την ανάγκη περαιτέρω συνεργασίας μεταξύ αυτών των αποστολών παρακολούθησης των εκλογών·

    27.

    τονίζει τη σημασία του δημοκρατικού ελέγχου των ενόπλων δυνάμεων· ζητεί ως εκ τούτου από την ΕΕ να επισπεύσει τις προσπάθειές της στο πεδίο της μεταρρύθμισης του τομέα της ασφάλειας (ΜΤΑ), κυρίως με την πλήρη εφαρμογή των εγγράφων προβληματισμού της Επιτροπής και του Συμβουλίου σχετικά με τη ΜΤΑ·

    28.

    ζητεί να συμπεριληφθούν στην κοινή στρατηγική διατάξεις για την αντιμετώπιση της ατιμωρησίας· ζητεί εν προκειμένω την ενίσχυση των νομικών και δικαστικών συστημάτων της Αφρικής, καθώς και των μηχανισμών δημοκρατικού ελέγχου αυτών των συστημάτων, σύμφωνα με τα ανθρώπινα δικαιώματα ώστε να μπορούν να δικάζονται στην ίδια την Αφρική όσοι διαπράττουν σοβαρά εγκλήματα· επισύρει την προσοχή στη σημαντική πρόοδο που έχει σημειωθεί χάρη στη σύσταση διεθνούς δικαστηρίου·

    29.

    ζητεί από όλους τους φορείς που συμμετέχουν στην προαγωγή της ειρήνης και της ασφάλειας στην Αφρική να υιοθετήσουν στάση που θα συμπεριλαμβάνει τη διάσταση του φύλου και να αυξήσουν την εκπροσώπηση των γυναικών σε όλα τα επίπεδα λήψης αποφάσεων σε καταστάσεις επίλυσης συγκρούσεων, μεταξύ άλλων και σε όλες τις ειρηνευτικές αποστολές, στρατιωτικές και μη· παροτρύνει τα κράτη μέλη του ΟΗΕ να εφαρμόσουν πλήρως το ψήφισμα 1325 του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ της 31ης Οκτωβρίου 2000 σχετικά με τις γυναίκες, την ειρήνη και την ασφάλεια (S/RES/1325)·

    30.

    ενθαρρύνει τον καθορισμό εκ μέρους του ΟΗΕ του ορισμού των φυσικώνπόρων που αποτελούν αιτία συγκρούσεων ώστε να καταπολεμηθούν καλύτερα οι οικονομίες του πολέμου·

    31.

    ζητεί η ευαισθησία σε θέματα συγκρούσεων να ενσωματωθεί σε όλους τους στόχους της κοινής στρατηγικής: όχι μόνο σε θέματα ειρήνης και ασφάλειας, αλλά και στο εμπόριο, στη διαχείριση φυσικών πόρων, στην αλλαγή του κλίματος και σε άλλα βασικά αναπτυξιακά ζητήματα·

    32.

    ζητεί να συμπεριληφθεί, στην κοινή στρατηγική, δέσμευση ότι θα συμφωνηθεί διεθνής δράση για την αντιμετώπιση του λαθρεμπορίου φυσικών πόρων ως αιτία συγκρούσεων, συμπεριλαμβανομένου του ορισμού σχετικά με τους φυσικούς πόρους που μπορούν να αποτελέσουν αιτία συγκρούσεων· ζητεί τον διορισμό ομάδας εμπειρογνωμόνων για την ανάπτυξη πολυμερών προσεγγίσεων στο εν λόγω ζήτημα·

    Διακυβέρνηση, συμπεριλαμβανομένων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του κράτους δικαίου, και αμοιβαία λογοδοτική ευθύνη

    33.

    υπενθυμίζει ότι η έννοια της διακυβέρνησης, καθώς και των δεικτών που χρησιμοποιούνται για την αξιολόγησή της, δεν μπορεί να επιβληθεί από εξωτερικούς παράγοντες, αλλά θα πρέπει να αναπτυχθεί σε συνεργασία με τους τοπικούς φορείς και βάσει κοινών αξιών και διεθνώς αναγνωρισμένων προτύπων·

    34.

    τονίζει τη σημασία της χρηστής διακυβέρνησης και των δημοκρατικών εκλογών· ζητεί αυξημένη υποστήριξη προς δράσεις οικοδόμησης ικανοτήτων που απευθύνονται σε κοινοβουλευτικούς εκπροσώπους και σε οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών, συγκεκριμένα με σκοπό τη διασφάλιση του δημοσιονομικού ελέγχου και την καταπολέμηση της διαφθοράς·

    35.

    επαναλαμβάνει τη στήριξή του στο αίτημα της Κοινοβουλευτικής Συνέλευσης Ίσης Εκπροσώπησης ΑΚΕ-ΕΕ, όπως εκφράστηκε κατά την 9η σύνοδό της τον Απρίλιο του 2005, ότι θα έπρεπε να χρησιμοποιηθεί κατάλληλο μερίδιο των πιστώσεων του ΕΤΑ για την πολιτική εκπαίδευση και κατάρτιση των βουλευτών και των πολιτικών, οικονομικών και κοινωνικών ηγετών, προς όφελος της βιώσιμης ενίσχυσης της χρηστής διακυβέρνησης, του κράτους δικαίου, των δημοκρατικών δομών και της αλληλεπίδρασης μεταξύ κυβέρνησης και αντιπολίτευσης μέσα σε πολυφωνικές δημοκρατίες που βασίζονται σε ελεύθερες εκλογές· είναι της γνώμης ότι τα κεφάλαια αυτά θα έπρεπε να χρησιμοποιηθούν για την ίδρυση σχολών δημόσιας διοίκησης και την πολιτική εκπαίδευση των μελών του κοινοβουλίου, των τοπικών αρχών και των ατόμων που βρίσκονται σε θέσεις ευθύνης σε πολιτικά κόμματα και ενώσεις·

    36.

    συμφωνεί ότι η ενίσχυση της διακυβέρνησης στην Αφρική αποτελεί προτεραιότητα· επισημαίνει, ωστόσο, ότι η διακυβέρνηση πρέπει να βελτιωθεί σε αμφότερες τις πλευρές — στην ευρωπαϊκή πλευρά ιδιαίτερα όσον αφορά την ευθύνη των αναλήψεων δεσμεύσεων για χορήγηση βοήθειας και τον καλύτερο συντονισμό μεταξύ των χορηγών ώστε να λαμβάνονται περισσότερο υπόψη οι αποκαλούμενοι «ορφανοί της βοήθειας»· τονίζει ότι τα εθνικά και ηπειρωτικά κοινοβούλια, οι μη κρατικοί φορείς και οι τοπικές αρχές έχουν να διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο στον τομέα·

    37.

    χαιρετίζει την έναρξη του διαλόγου ΕΕ-ΑΕ για τα ανθρώπινα δικαιώματα τον Σεπτέμβριο 2007, ελπίζει δε ότι εν καιρώ θα εξελιχθεί σε αποτελεσματικό βήμα διαλόγου, το οποίο θα εξετάζει επείγοντα θέματα των επιμέρους χωρών και θα αποτελεί παράλληλα ευκαιρία για την ΕΕ και τους αφρικανικούς εταίρους να εντοπίσουν τομείς κοινού ενδιαφέροντος και να συντονίσουν τις δράσεις τους στο Συμβούλιο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων των Ηνωμένων Εθνών και σε άλλα όργανα του ΟΗΕ·

    38.

    επαναλαμβάνει την έκκλησή του στην Επιτροπή και στο Συμβούλιο ότι πρέπει να λαμβάνει τακτική ενημέρωση ως προς το περιεχόμενο και τα αποτελέσματα του διαλόγου και των διαβουλεύσεων μεταξύ ΕΕ και τρίτων χωρών σε θέματα ανθρωπίνων δικαιωμάτων, με ιδιαίτερη έμφαση στον διάλογο περί ανθρωπίνων δικαιωμάτων μεταξύ ΕΕ-ΑΕ·

    39.

    τονίζει τον ρόλο των διακοινοβουλευτικών οργάνων μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και των αφρικανικών κοινοβουλίων —όπως η Κοινοβουλευτική Συνέλευση Ίσης Εκπροσώπησης ΑΚΕ-ΕΕ και η Κοινοβουλευτική Συνέλευση Ίσης Εκπροσώπησης της ευρωμεσογειακής εταιρικής σχέσης— για την ενίσχυση της ειρήνης και της ασφάλειας, τη χρηστή διακυβέρνηση και τη δημοκρατία, καθώς και ως αποτελεσματικά βήματα για συνεργασία και αντιμετώπιση ζητημάτων κοινού ενδιαφέροντος·

    40.

    ζητεί την καθιέρωση μόνιμου διαλόγου μεταξύ της ΕΕ και της Αφρικής σχετικά με τη διακυβέρνηση και τη συγκρότηση βημάτων διαλόγου σε διάφορα επίπεδα, ώστε να μην διακόπτεται ο διάλογος σε περίπτωση διαφωνίας ή πολιτικής κρίσης·

    41.

    υπογραμμίζει ότι οι ΜΚΟ αποτελούν αυτοτελείς αναπτυξιακούς φορείς με σημαντική συνεισφορά σε τομείς όπως η διακυβέρνηση, η ειρήνη και η επίλυση συγκρούσεων, η παροχή κοινωνικών υπηρεσιών, η ισότητα των φύλων, η μείωση της φτώχειας και η μετάδοση γνώσεων· τονίζει ότι η αρχή της διαβούλευσης των ΜΚΟ στο πλαίσιο της χάραξης πολιτικών και της διαδικασίας εφαρμογής τους, καθώς και για τον καθορισμό των θεμάτων της ημερήσιας διάταξης για την ανάπτυξη, θα πρέπει να τηρηθεί με συνεργασία μεταξύ της ΕΕ και της Αφρικής·

    42.

    ζητεί την αυξημένη στήριξη των υφισταμένων αφρικανικών πρωτοβουλιών, όπως ο αφρικανικός μηχανισμός αξιολόγησης από ομοτίμους (African Peer Review Mechanism — APRM), ο οποίος αποτελεί τη σοβαρότερη έως σήμερα προσπάθεια αφρικανών ηγετών για τη βελτίωση της διακυβέρνησης στην αφρικανική ήπειρο, καθώς και των διαφόρων μηχανισμών της ΑΕ που θα ενισχύσουν την ισότιμη συμμετοχή της αφρικανικής πλευράς στην διαδικασία·

    43.

    εκφράζει τη σοβαρή ανησυχία του για το γεγονός ότι τα «χαρακτηριστικά διακυβέρνησης» που έχει διαμορφώσει η Επιτροπή για κάθε χώρα ΑΚΕ και θα αποτελέσουν τη βάση προγραμματισμού της αναπτυξιακής βοήθειας όσον αφορά τα πρόσθετα 2 700 000 000 ευρώ από το 10ο ΕΤΑ, έχουν προετοιμαστεί χωρίς κανένα συμμετοχικό στοιχείο· σημειώνει ότι η επιλεξιμότητα των δικαιούχων χωρών για τους πρόσθετους πόρους κρίθηκε βάσει συνόλου κριτηρίων που σχετίζονται με ζητήματα όπως η μετανάστευση, η ελευθέρωση του εμπορίου και η καταπολέμηση της τρομοκρατίας, και μόνο ένα κριτήριο συνδέεται άμεσα με τους ΑΣΧ· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι τα «χαρακτηριστικά» της Επιτροπής ενέχουν τον κίνδυνο υπονόμευσης της διαδικασίας του APRM και ότι, μόνο μετά την ολοκλήρωση του προγραμματισμού των επιπλέον πόρων, προτείνει η Επιτροπή την έναρξη, εκτός διαδικασίας APRM, «Φόρουμ Διακυβέρνησης» και ότι «για να διευκολυνθεί η αποτελεσματικότερη υποστήριξη της παναφρικανικής δομής διακυβέρνησης [...] η ΕΕ θα αναζητήσει νέους τρόπους για να συγκεντρώσει πόρους από την Κοινότητα και τα κράτη μέλη»· ζητεί από την Επιτροπή να ενημερώνει και να διαβουλεύεται με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο για τη συνέχεια και τη χρησιμοποίηση αυτών των πόρων, ώστε να διασφαλιστεί ότι κατανέμονται σε πρωτοβουλίες για τη διακυβέρνηση, για την υποστήριξη της ατζέντας της ΑΕ για τη διακυβέρνηση και τη διαδικασία του APRM·

    44.

    επιμένει ότι αμοιβαία λογοδοτική ευθύνη σημαίνει επίσης ότι τα θεσμικά όργανα της ΕΕ πρέπει να αντιμετωπίσει τη δική της έλλειψη συνεκτικότητας στις διάφορες συμφωνίες συνεργασίας που συνάπτει και στους διάφορους χρηματοδοτικούςτης μηχανισμούς, καθώς και την έλλειψη εναρμόνισης μεταξύ των διαφόρων κοινοτικών φορέων (κράτη μέλη, Επιτροπή και διάφορες υπηρεσίες αυτής), καθώς και ότι τα θεσμικά όργανα της ΕΕ θα πρέπει, στις αξιολογήσεις τους, να αναφέρονται ρητώς στην πρόοδο που σημειώνεται σε ό,τι αφορά τη συνοχή·

    45.

    επιμένει ότι, στο πλαίσιο των ανωτέρω σχέσεων, τόσο η ΕΕ όσο και οι αφρικανοί εταίροι θα πρέπει να αναγνωρίσουν τις υποχρεώσεις τους ως προς τον σεβασμό, την προστασία και την πραγμάτωση των υποχρεώσεων που απορρέουν από τα ανθρώπινα δικαιώματα στις πολιτικές και τις πρακτικές τους στους τομείς της διεθνούς ανάπτυξης και των επενδύσεων·

    46.

    προτρέπει την Επιτροπή και το Συμβούλιο να συνεχίσουν το έργο τους για τη συνοχή της αναπτυξιακής πολιτικής σε σχέση με άλλες πολιτικές της ΕΕ όπως στους τομείς του εμπορίου, της γεωργίας, της αλιείας, της μετανάστευσης (διαρροή εγκεφάλων), του εμπορίου όπλων, κ.λπ.·

    47.

    τονίζει τη σημασία του κοινοβουλευτικού ελέγχου των εγγράφων γεωγραφικής στρατηγικής· για τον λόγο αυτόν, χαιρετίζει την απόφαση του Συμβουλίου να διαβιβάσει τα σχέδια των εγγράφων στρατηγικής ανά χώρα ΑΚΕ στην Κοινοβουλευτική Συνέλευση Ίσης Εκπροσώπησης ΑΚΕ-ΕΕ «προς ενημέρωση», αλλά επισημαίνει ότι πρόκειται μόλις για το πρώτο βήμα και ότι τα κοινοβούλια θα έπρεπε να έχουν τη δυνατότητα να ασκούν πλήρη έλεγχο επί των εγγράφων αυτών προγραμματισμού·

    48.

    σημειώνει ότι η ενισχυμένη εταιρική σχέση ΕΕ-Αφρικής θα πρέπει να περιλαμβάνει την υποστήριξη της ανάπτυξης του ρόλου της Αφρικής στην παγκόσμια σκηνή και τη σφυρηλάτηση ευρωαφρικανικών συμμαχιών σε ζητήματα όπως η αλλαγή του κλίματος και η απερήμωση, το εμπόριο, η διακυβέρνηση του διεθνούς αναπτυξιακού οικοδομήματος, περιλαμβανομένων των διεθνών χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων·

    49.

    σημειώνει ότι πρέπει να υπάρχει συνοχή μεταξύ όλων των πτυχών της εταιρικής σχέσης ΕΕ-Αφρικής, καθώς και ότι οι στόχοι της εταιρικής σχέσης για την ενέργεια θα πρέπει να αναπτυχθεί σύμφωνα με τους στόχους των εταιρικών σχέσεων για τη δημοκρατική διακυβέρνηση, την ειρήνη και την ασφάλεια·

    50.

    παροτρύνει την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και την ΑΕ να χρησιμοποιήσουν το πρόγραμμα για τη στήριξη της ΑΕ, με σκοπό να διευρυνθεί η πρόσβαση των αφρικανικών κοινοβουλίων, των τοπικών αρχών και των μη κρατικών φορέων στον πολιτικό διάλογο που πραγματοποιείται εντός της ΑΕ, καθώς και να διαθέσει μέρος των 55 000 000 ευρώ ειδικά για την ενίσχυση του Παναφρικανικού Κοινοβουλίου·

    51.

    συμφωνεί με το Παναφρικανικό Κοινοβούλιο ότι είναι επιτακτική η ανάγκη ενίσχυσης του ρόλου και των ικανοτήτων, συμπεριλαμβανομένης της οικονομικής αυτονομίας του Αφρικανικού Δικαστηρίου και της Αφρικανικής Επιτροπής Ανθρωπίνων και Λαϊκών Δικαιωμάτων, και να αυξηθεί ο αριθμός των κρατών μελών της ΑΕ που έχουν κυρώσει το πρωτόκολλο για τη σύσταση του δικαστηρίου, να τεθεί ως στόχος η παροχή του δικαιώματος άμεσης πρόσβασης σε αυτό τόσο σε άτομα όσο και σε ΜΚΟ· ζητεί από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και την ΑΕ να υποβάλουν προτάσεις που θα συμβάλουν στην κάλυψη αυτής της ουσιαστικής ανάγκης·

    52.

    τονίζει ότι είναι ιδιαιτέρως αναγκαίο να ενσωματωθεί σε όλα τα όργανα της ΑΕ η διάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, ώστε να διασφαλιστεί ότι αξιολογούνται πλήρως όλες οι ευκαιρίες αντιμετώπισης περιπτώσεων παραβίασης των ανθρωπίνων δικαιωμάτων·

    53.

    ζητεί να συμπεριληφθούν στην κοινή στρατηγική σημεία δράσης στους τομείς της προαγωγής της εδραίωσης της ειρήνης και της διεθνούς δικαιοσύνης και της καταπολέμησης της διεθνούς εγκληματικότητας σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο, δηλώνοντας ότι η ΕΕ και τα κράτη μέλη της θα μεριμνήσουν ώστε να μοιραστούν με τα αφρικανικά κράτη τις εμπειρίες τους ως προς την θέσπιση των αναγκαίων νομικών προσαρμογών που απαιτούνται για την προσχώρηση στο Καταστατικό της Ρώμης του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου, παρέχοντας, κατά συνέπεια, τεχνική αρωγή και διαμορφώνοντας στενή συνεργασία με στόχο την επίτευξη των αναγκαίων νομοθετικών και συνταγματικών τροποποιήσεων που απαιτούνται για την προσχώρηση στο Καταστατικό της Ρώμης και την εφαρμογή του·

    54.

    τονίζει ότι οι εταιρικές σχέσεις που αποβλέπουν στην ενίσχυση της διακυβέρνησης σε τοπικό και περιφερειακό επίπεδο πρέπει να συμπεριλαμβάνουν την οικοδόμηση ικανοτήτων ώστε να λαμβάνονται υπόψη τα ζητήματα αλλαγής του κλίματος στις διαδικασίες λήψης αποφάσεων σε εθνικό επίπεδο, ενισχύοντας τη συμμετοχή στις διεθνείς διαπραγματεύσεις για την αλλαγή του κλίματος και στα πολυμερή θεσμικά όργανα, και βελτιώνοντας τη διαχείριση κινδύνου και τις στρατηγικές πρόληψης καταστροφών·

    Οικονομική μεγέθυνση, εμπόριο και περιφερειακή ολοκλήρωση

    55.

    τονίζει ότι η αναπτυξιακή βοήθεια είναι αναγκαία αλλά ανεπαρκής προϋπόθεση για την καταπολέμηση της φτώχειας και ότι μόνο η δίκαιη και αειφόρος οικονομική μεγέθυνση, μπορεί να δώσει στις χώρες τη δυνατότητα να αρχίσουν να ανελίσσονται στην αναπτυξιακή κλίμακα και στο λαό τους να απαλλαγεί σταδιακά από τη φτώχεια, υπό την προϋπόθεση ότι η μεγέθυνση συνδυάζεται με τις ορθές κοινωνικές και περιβαλλοντικές εγχώριες και διεθνείς πολιτικές·

    56.

    πιστεύει ότι η κοινή στρατηγική ΕΕ/Αφρικής θα πρέπει να βασίζεται σε αειφόρο αναπτυξιακή πολιτική που θα λαμβάνει υπόψη τις πραγματικές ανάγκες του αφρικανικού πληθυσμού, αποσκοπώντας στην εξασφάλιση αξιοπρεπούς εισοδήματος για τους μικρούς καλλιεργητές, αυξάνοντας την τοπική παραγωγή, διασφαλίζοντας την επισιτιστική ασφάλεια και τους αγροτικούς βιοτικούς πόρους, και διαμορφώνοντας εγχώριες και περιφερειακές αγορές για την καταπολέμηση της φτώχειας στην Αφρική

    57.

    θεωρεί ότι η κοινή στρατηγική θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη τις καταστροφικές συνέπειες της αλλαγής του κλίματος στις αφρικανικές χώρες και καλεί, κατά συνέπεια, την ΑΕ και την ΕΕ να θέσουν την αλλαγή του κλίματος στο επίκεντρο της κοινής τους αναπτυξιακής στρατηγικής·

    58.

    αναγνωρίζει τις δυνατότητες των ξένων δημοσίων και ιδιωτικών επενδύσεων για την προώθηση της ανάπτυξης· ζητεί η κοινή στρατηγική να περιλάβει μέτρα συνδρομής και ανάπτυξης ικανοτήτων προκειμένου να γίνει δυνατή στις Αφρικανικές χώρες η ανάπτυξη ευνοϊκού περιβάλλοντος για τις επενδύσεις·

    59.

    εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι —ενώ η μείωση της φτώχειας και η επίτευξη των ΑΣΧ έως το 2015 ορθώς εξακολουθούν να αποτελούν πρώτη προτεραιότητα— το προαναφερθέν από 15 Μαΐου 2007 σχέδιο της τρόικας δεν προβαίνει σε συγκεκριμένες προτάσεις για την προαγωγή της μεγέθυνσης, με την προώθηση μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων και άμεσων ξένων επενδύσεων, με την ενίσχυση των δικαιωμάτων ιδιοκτησίας και με τη μείωση των διοικητικών επιβαρύνσεων·

    60.

    παροτρύνει την ΕΕ να διασφαλίσει ότι οι δανειοδοτικοί οργανισμοί, όπως η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων (ΕΤΕ-π) και το Κέντρο Ανάπτυξης των Επιχειρήσεων (ΚΑΕ), διευκολύνουν τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις στην Αφρική και να σεβαστεί τις αρχές που ορίστηκαν το 2004 από την Επισκόπηση των Εξορυκτικών Βιομηχανιών από την Παγκόσμια Τράπεζα σχετικά με τη χρηστή διακυβέρνηση κατά την εκμετάλλευση φυσικών πόρων· εκτιμά ότι θα πρέπει να δοθεί μεγαλύτερη προσοχή στον παραδοσιακό τομέα της οικονομίας, και ότι η πρακτική της μικροχρηματοδότησης επίσης αποτελεί μέσο για τη χειραφέτηση και την κοινωνική ένταξη των γυναικών·

    61.

    υπογραμμίζει ότι η ελευθέρωση του εμπορίου είναι ένα από τα πιο αποτελεσματικά κίνητρα για οικονομική ανάπτυξη και για πολιτική και κοινωνική πρόοδο και ότι είναιαπολύτως αναγκαία για τη μείωση της φτώχειας, συνιστά δε σημαντικό καταλύτη για βιώσιμη παγκόσμια ανάπτυξη·

    62.

    υπενθυμίζει ότι οι συμφωνίες οικονομικής εταιρικής σχέσης πρέπει, όσον αφορά την κατάρτιση και τη διαπραγμάτευσή τους να αντιμετωπίζονται τόσο ως αναπτυξιακές όσο και ως εμπορικές συμφωνίες, πρέπει δηλαδή να στηρίζονται στις αρχές της ασυμμετρίας προς όφελος των περιφερειών ΑΚΕ, της ενίσχυσης στην περιφερειακή ολοκλήρωση ΑΚΕ, της καθιέρωσης στέρεου και αξιόπιστου πλαισίου για την προώθηση του εμπορίου και των επενδύσεων στις περιφέρειες ΑΚΕ και της δημιουργίας και παγίωσης περιφερειακών αγορών πριν από οποιοδήποτε άνοιγμα της αγοράς στην Ένωση· ζητεί, λοιπόν, από την Επιτροπή να αναβάλει, εν ανάγκη, το άνοιγμα των αγορών ώσπου να επιτευχθούν συγκεκριμένα επίπεδα ανάπτυξης και να εξεύρει λύσεις συνεχίζοντας παράλληλα τις διαπραγματεύσεις·

    63.

    αναγνωρίζει ότι οι ΣΟΕΣ μπορούν να καταστούν σημαντικό εργαλείο για το αφρικανικό εμπόριο και την περιφερειακή ολοκλήρωση, με την προϋπόθεση ότι το περιεχόμενό τους συμφωνεί πλήρως με τους στόχους της αναπτυξιακής πολιτικής, αλλά μόνο υπό τον όρο ότι είναι «φιλικές προς την ανάπτυξη», προβλέποντας εξαιρέσεις και μακρές μεταβατικές περιόδους, εφόσον απαιτείται, προκειμένου να προσαρμόζονται οι εγχώριοι παραγωγοί και οι βιομηχανίες στις νέες συνθήκες της αγοράς·

    64.

    πιστεύει ότι η κοινή στρατηγική θα πρέπει να ενθαρρύνει τον διάλογο για διερεύνηση της συνοχής μεταξύ των ΣΟΕΣ και της εμπορικής συμφωνίας με τη βόρεια Αφρική, ώστε να αποτελέσουν δομικά στοιχεία της ολοκλήρωσης της αφρικανικής ηπείρου·

    65.

    ζητεί διαφοροποιημένη προσέγγιση που θα βασίζεται στην ποικιλότητα, θα στηρίζει τις υφιστάμενες βέλτιστες πρακτικές που εγγυώνται αξιοπρεπείς συνθήκες εργασίας στις αναπτυσσόμενες χώρες, όπως αυτές που ισχύουν στο διεθνές κίνημα του δίκαιου εμπορίου, και τις υφιστάμενες περιφερειακές οικονομικές κοινότητες (ΠΟΚ) στην Αφρική, και η οποία θα επιτρέπει στην παναφρικανική ολοκλήρωση να ακολουθήσει τον δικό της ρυθμό και πρόγραμμα· τονίζει ότι απαιτείται η ενίσχυση του εμπορίου μεταξύ χωρών του Νότου, όπως και η προώθηση της περιφερειακής ολοκλήρωσης και η διατήρηση υψηλών επιπέδων επενδύσεων που θα προέρχονται από την ίδια την Αφρική όσο και από το εξωτερικό· υπό αυτό το πνεύμα, τονίζει επίσης την ανάγκη για περισσότερη τεχνική βοήθεια με σκοπό να αυξήσει η Αφρική τις δυνατότητές της να παράγει μεγαλύτερη ποικιλία προϊόντων και υπηρεσιών·

    66.

    επιμένει ότι οι ΠΟΚ θα πρέπει να είναι οι πυλώνες της διαδικασίας αφρικανικής ολοκλήρωσης και της εδραίωσης παναφρικανικής αγοράς και ότι οι ΣΟΕΣ δεν θα πρέπει να υπονομεύουν το πρόγραμμα περιφερειακής ολοκλήρωσης της ίδιας της Αφρικής, αλλά επίσης να αποτελούν μέσα για την ολοκλήρωση και το εμπόριο μεταξύ χωρών του Νότου· ζητεί, ως εκ τούτου, από την ΕΕ να σεβαστεί τη διαδικασία ολοκλήρωσης της ίδιας της Αφρικής, όπως ορίζεται από τη Συνθήκη ίδρυσης της Αφρικανικής Οικονομικής Κοινότητας (συνθήκη της Αμπούζα) η οποία εγκρίθηκε τον Ιούνιο του 1991 και προβλέπει την ίδρυση της Αφρικανικής Οικονομικής Κοινότητας μέσω σταδιακής διαδικασίας που θα αποτελεί προϊόν συντονισμού, εναρμόνισης και σταδιακής ολοκλήρωσης των δραστηριοτήτων των υφισταμένων και μελλοντικών περιφερειακών οικονομικών κοινοτήτων (ΠΟΚ) στην Αφρική·

    67.

    σημειώνει ότι η φτώχεια στην Αφρική αποτελεί κατά κύριο λόγο φαινόμενο της υπαίθρου —οι φτωχότεροι πληθυσμοί της Αφρικής εξαρτώνται σε ποσοστό μεγαλύτερο του 70 % από τον γεωργικό τομέα για τους βιοτικούς τους πόρους και τη διατροφή τους— και παρόλα αυτά η αναπτυξιακή βοήθεια προς τη γεωργία μειώνεται· χαιρετίζει, ως εκ τούτου, κάθε περαιτέρω πρωτοβουλία για την ενίσχυση της οικοδόμησης ικανοτήτων στον αφρικανικό γεωργικό τομέα, με την υποστήριξη για παράδειγμα των τραπεζών σπόρων και της έρευνας στον τομέα της διαφοροποίησης των καλλιεργειών· ζητεί τη συμμόρφωση των εξαγωγών με τοπική προστιθέμενη αξία προς την πρωτοβουλία «όλα εκτός από όπλα»·

    68.

    υπενθυμίζει τη σπουδαιότητα της χρηστής διακυβέρνησης και της διαφάνειας κατά την εκμετάλλευση φυσικών πόρων για την ανάπτυξη, καθώς και ότι ο τομέας των φυσικών πόρων μπορεί να αποτελέσει δύναμη υπέρ της αειφόρου ανάπτυξης εάν ελαχιστοποιηθούν οι αρνητικές κοινωνικές και περιβαλλοντικές του επιπτώσεις και τα οφέλη και τα κόστη του κατανεμηθούν δίκαια μεταξύ του πληθυσμού· ζητεί από την ΕΕ, τους αφρικανούς εταίρους, αλλά και άλλους εταίρους όπως η Κίνα, να ενισχύσουν τις προσπάθειές τους για την επίτευξη αυτών των στόχων· ζητεί από τις αφρικανικές χώρες να διασφαλίσουν ότι τα εισοδήματά τους επίσης χρησιμοποιούνται για τη διαφοροποίηση της οικονομίας τους και την ανάπτυξη οικονομικών δραστηριοτήτων σε υψηλότερο επίπεδο στην αλυσίδα παραγωγής, πέραν εκείνου της απλής άντλησης των φυσικών πόρων·

    69.

    χαιρετίζει την πρωτοβουλία της Επιτροπής να ξεκινήσει εταιρική σχέση ΕΕ-Αφρικής για θέματα ενέργειας, αναγνωρίζοντας ότι τα ορθώς αξιοποιούμενα έσοδα από βιώσιμους ενεργειακούς πόρους μπορούν να χρησιμεύσουν ως κινητήριος δύναμη για την οικονομική μεγέθυνση και ανάπτυξη· τονίζει ότι στο επίκεντρο της εταιρικής σχέσης θα πρέπει να βρίσκεται κατά κύριο λόγο η παροχή οικονομικά προσιτής ενέργειας για τη μείωση της φτώχειας που θα βασίζεται σε αποδοτικές και ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, αντί για την εξασφάλιση ενεργειακού εφοδιασμού από την Ευρώπη·

    70.

    τονίζει ότι η επίτευξη μακροπρόθεσμης οικονομικής μεγέθυνσης απαιτεί συνολική στρατηγική για αντιστροφή της συνεχιζόμενης εξάντλησης των φυσικών πόρων της Αφρικής· τονίζει ειδικότερα την επιτακτική ανάγκη τερματισμού της συνεχιζόμενης αποψίλωσης και της άρσης των κινήτρων που ενθαρρύνουν την καταστροφή των δασών· καλεί εν προκειμένω την ΕΕ να καθιερώσει μονάδες εκπομπής διοξειδίου του άνθρακα για τα τροπικά δάση και τη χρήση γης στο πλαίσιο του συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου της ΕΕ (ETS) και να παράσχει κίνητρα για την αναγέννηση των υποβαθμισμένων οικοσυστημάτων·

    Επενδύσεις στους ανθρώπους

    71.

    σημειώνει ότι η προτεραιότητα της Αφρικής σε οιαδήποτε εταιρική σχέση επικεντρώνεται στην κοινωνικοοικονομική ανάπτυξη των κατοίκων της·

    72.

    υπενθυμίζει ότι οι αναπτυξιακοί στόχοι δεν θα επιτευχθούν εάν δεν επιτευχθεί η ισότητα των φύλων και τα δικαιώματα των γυναικών· σημειώνει ότι η ΕΕ έχει επανειλημμένως εκφράσει σε βασικά έγγραφα πολιτικής τη δέσμευσή της υπέρ της ισότητας των φύλων και ότι η ίδια η ΑΕ έχει προβεί σε ευρείες δεσμεύσεις στον τομέα αυτόν, οι οποίες θα πρέπει να αποτελέσουν τη βάση της εταιρικής σχέσης· τονίζει, συνεπώς, ότι η κοινή στρατηγική θα πρέπει να συμβάλει στην ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου και στην υλοποίηση καθορισμένων και συγκεκριμένων δράσεων με στόχο τη χειραφέτηση των γυναικών·

    73.

    υπενθυμίζει ότι η υγεία είναι ένας από τους σημαντικότερους παράγοντες της οικονομικής ανάπτυξης και ότι ιδίως τα ποσοστά της παιδικής θνησιμότητας αποτελούν ισχυρό δείκτη φτώχειας· τονίζει, κατά συνέπεια, τη σημασία της προστασίας των παιδιών έναντι ασθενειών, ιδίως των ασθενειών που μπορούν να αποφευχθούν με νέα και μη χρησιμοποιούμενα επαρκώς εμβόλια·

    74.

    τονίζει τη σημασία της προστασίας των κοριτσιών και της αυξημένης ευαισθητοποίησης σε θέματα πρόωρου γάμου, βιασμού, σεξουαλικής παρενόχλησης στα σχολεία, καθώς και την ευάλωτη θέση των κοριτσιών ως προς τη διάδοση του HIV/AIDS·

    75.

    τονίζει ότι οι ανειλημμένες διεθνείς δεσμεύσεις υπέρ της καθολικής εκπαίδευσης και υγείας πρέπει να ενταχθούν ρητώς στην κοινή στρατηγική· σημειώνει ότι η υγεία και η εκπαίδευση θα πρέπει να βρίσκονται στο επίκεντρο κάθε αναπτυξιακής στρατηγικής υπέρ των φτωχών και ότι θα πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στην πρόσβαση στις υπηρεσίες ειδικά από τις γυναίκες, τα παιδιά, τις ευάλωτες ομάδες και τα άτομα με αναπηρίες·

    76.

    θεωρεί ότι τα αδύναμα συστήματα υγείας, συμπεριλαμβανομένης της κρίσης στους ανθρώπινους πόρους, αποτελούν μείζονα φραγμό στην επίτευξη των ΑΣΧ στον τομέα της υγείας και τονίζει ότι η ενίσχυση των συστημάτων υγείας θα πρέπει να αποτελεί ουσιαστικό στοιχείο κοινής στρατηγικής, συμπεριλαμβανομένης της αναγνώρισης του σημαντικού ρόλου που διαδραματίζουν οι μη κρατικοί πάροχοι υγειονομικής περίθαλψης, όπως οι οργανώσεις των τοπικών κοινοτήτων, για την παροχή υπηρεσιών υγείας, ιδίως σε δυσπρόσιτες περιοχές και μεταξύ των περισσότερο περιθωριοποιημένων και ευάλωτων ομάδων πληθυσμού·

    77.

    σημειώνει ότι το 63 % του συνολικού αριθμού των ατόμων που έχουν προσβληθεί από τον ιό HIV στον κόσμο ζουν στην Αφρική και ότι, σε ορισμένες αφρικανικές χώρες, το μέσο προσδόκιμο ζωής μειώνεται δραστικά λόγω της πανδημίας του AIDS· τονίζει, συνεπώς, ότι η καθολική πρόσβαση σε υπηρεσίες αντιμετώπισης του HIV/AIDS, της φυματίωσης και της ελονοσίας, ιδίως δε η καθολική πρόσβαση στην πρόληψη, την αγωγή, τη φροντίδα και την υποστήριξη, στην Αφρική θα πρέπει να συμπεριλαμβάνεται στην κοινή στρατηγική, καθώς αυτές οι ασθένειες έχουν μαζικές επιπτώσεις στην οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη της Αφρικής·

    78.

    τονίζει ότι οι γυναίκες και τα κορίτσια είναι ιδιαιτέρως ευάλωτα στα σεξουαλικώς μεταδιδόμενα νοσήματα, μεταξύ των οποίων και το HIV/AIDS, και σε επιπλοκές της εγκυμοσύνης που επιφέρουν υψηλά επίπεδα θνησιμότητας μητέρας και νεογνού· ζητεί, συνεπώς, να συμπεριληφθούν η γενετήσια και αναπαραγωγική υγεία και τα συναφή δικαιώματα στην κοινή στρατηγική σύμφωνα προς το προαναφερθέν σχέδιο δράσης του Μαπούτο για την υλοποίηση της ηπειρωτικής πολιτικής πλαισίου για τη γενετήσια και αναπαραγωγική υγεία και τα δικαιώματα 2007-2010·

    79.

    σημειώνει ότι η παραποίηση φαρμακευτικών προϊόντων στην Αφρική (που κυρίως αφορά θανατηφόρες ασθένειες όπως η ελονοσία, η φυματίωση και το HIV/AIDS), αποτελεί επιδεινούμενη μάστιγα που απειλεί τη ζωή εκατομμυρίων ατόμων· ενθαρρύνει την ΕΕ και τις ενδιαφερόμενες χώρες να λάβουν μέτρα, ιδίως νομικά και ποινικά, για την καταπολέμηση αυτής της μάστιγας·

    80.

    υπογραμμίζει ότι πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στους ευάλωτους πληθυσμούς όπως τα εκτοπισθέντα στο εσωτερικό της χώρας άτομα και οι πρόσφυγες, τονίζει, συνεπώς, ότι οι υπηρεσίες υγείας, μεταξύ των οποίων και οι υπηρεσίες αναπαραγωγικής υγείας και οι συναφείς προμήθειες θα πρέπει να παρέχονται και κατά τη διάρκεια ανθρωπιστικών κρίσεων·

    81.

    τονίζει τη σημασία του να στηριχθεί με μεγαλύτερη θέρμη η νέα εταιρική σχέση για την ανάπτυξη της Αφρικής (NEPAD) ως βασική αφρικανική πρωτοβουλία για την αειφόρο ανάπτυξη·

    82.

    επιμένει ότι η γεωργία και η επισιτιστική ασφάλεια θα πρέπει να έχουν ύψιστη σημασία στην κοινή στρατηγική και τονίζει ότι οι πολιτικές της ΕΕ, συμπεριλαμβανομένης της πολιτικής των επιδοτήσεων, δεν πρέπει να παρεμβάλλουν προσκόμματα στη γεωργία και την επισιτιστική ασφάλεια της Αφρικής· ζητεί, συνεπώς, η στρατηγική να υποστηρίξει την ενισχυμένη ανταγωνιστικότητα και παραγωγικότητα της αφρικανικής γεωργίας, καθώς και στο πλαίσιο του αναπτυξιακού γύρου της Ντόχα· παροτρύνει περαιτέρω την ΕΕ να προσφέρει χρηματοδοτική στήριξη στο «συνολικό πρόγραμμα γεωργικής ανάπτυξης της Αφρικής» που εγκρίθηκε από την ΑΕ και τη NEPAD·

    83.

    υπογραμμίζει, ιδίως σε σχέση με το ανησυχητικό και επιδεινούμενο φαινόμενο της απερήμωσης, την ανάγκη για υποστηρικτικές μεθόδους αειφόρου γεωργίας· υπενθυμίζει σχετικά ότι, προκειμένου η μεγέθυνση να συμβάλει στη μείωση της φτώχειας, πρέπει να διαθέτει ευρεία βάση, να απευθύνεται στους μικρούς καλλιεργητές και να επιφέρει αυξημένες ευκαιρίες απασχόλησης·

    84.

    επιμένει ότι τα θέματα της απερήμωσης και της πρόσβασης σε υδάτινους πόρους για όλους θα πρέπει να χαίρουν ύψιστης σημασίας στην κοινή στρατηγική· εκφράζει ιδίως την ανησυχία του όσον αφορά τις πολλαπλές αρνητικές επιπτώσεις της απερήμωσης, μεταξύ άλλων στην επισιτιστική ασφάλεια, τη μετανάστευση, τους πρόσφυγες και τα εκτοπισθέντα στο εσωτερικό της χώρας άτομα·

    85.

    επισημαίνει ότι η Αφρική είναι η ήπειρος που προβλέπεται ότι θα πληγεί περισσότερο από την αλλαγή του κλίματος, και, ως εκ τούτου, παροτρύνει την ΕΕ, την ΑΕ και τα κράτη μέλη τους, καθώς και τους επενδυτές και τους επιχειρηματικούς φορείς, να αναγνωρίσουν την ευθύνη τους για την αλλαγή του κλίματος, και τους καλεί να αναπτύξουν φιλική προς το περιβάλλον αναπτυξιακή στρατηγική για την αντιστροφή της κατάστασης συμπεριλαμβανομένου του χρηματοδοτικού πλαισίου για την περιβαλλοντική προσαρμογή· ζητεί περαιτέρω από την ΕΕ να παράσχει χρηματοδοτική στήριξη στο σχέδιο δράσης της ΑΕ για την περιβαλλοντική πρωτοβουλία του NEPAD και τις αποφάσεις για την εφαρμογή της που έλαβε η Αφρικανική Υπουργική Διάσκεψη για το περιβάλλον (AMCEN) στη Μπραζαβίλ του Κονγκό το 2006 και ενέκρινε η όγδοη σύνοδος κορυφής της ΑΕ τον Ιανουάριο του 2007·

    86.

    χαιρετίζει την πρωτοβουλία της Επιτροπής να ξεκινήσει εταιρική σχέση ΕΕ-Αφρικής σχετικά με την αλλαγή του κλίματος, καθώς και συμμαχία για την αλλαγή του κλίματος του πλανήτη· υπό αυτή την έννοια, τονίζει ότι η ΕΕ πρέπει να διαθέσει σημαντικούς χρηματοδοτικούς πόρους για τα μέτρα προσαρμογής στις αφρικανικές χώρες· τονίζει, επίσης, ότι η προσαρμογή δεν θα πρέπει να αντιμετωπίζεται μόνο ως ανθρωπιστικό θέμα· τονίζει ότι η μείωση των κινδύνων και τα μέτρα «κλιματικού ελέγχου» θα πρέπει να ενταχθούν στην κυρίαρχη αναπτυξιακή ατζέντα, καθώς και στα έγγραφα στρατηγικής για τη μείωση της φτώχειας και τα έγγραφα στρατηγικής ανά χώρα·

    87.

    ζητεί να προσεγγίσει η κοινή στρατηγική τις βαθύτερες αιτίες της μετανάστευσης και να δώσει ιδιαίτερη προσοχή στα δικαιώματα και στην ένταξη των μεταναστών και στο ζήτημα της διαρροής εγκεφάλων, ιδίως στον κλάδο της υγείας, προτείνοντας πρακτικές λύσεις για επιτυχή κυκλική μετανάστευση· τονίζει ότι ο περιορισμός της μετανάστευσης προς την ΕΕ δεν θα πρέπει να θεωρηθεί ούτε ως προϋπόθεση για τη βοήθεια ούτε ως αναπτυξιακή στρατηγική·

    88.

    θεωρεί ότι ο πολιτισμός αποτελεί βασικό παράγοντα για τον διαπολιτισμικό διάλογο και την αλληλοκατανόηση μεταξύ των θρησκειών, για το συναίσθημα εθνικής και περιφερειακής ταυτότητας, για ισχυρή κοινωνική βάση και ως σταθερή βάση για την αλληλεγγύη μεταξύ των λαών, και ότι, ως εκ τούτου, η ατζέντα για την αειφόρο ανάπτυξη θα πρέπει να συμπεριλαμβάνει τον πολιτισμό·

    89.

    θεωρεί ότι, εφόσον σε αρκετές αφρικανικές χώρες το χρέος εξακολουθεί να αποτελεί βαρύ φορτίο που εξουδετερώνει κάθε αναπτυξιακή προσπάθεια, η ελάφρυνση του χρέους θα έπρεπε να εξετάζεται κατά περίπτωση και υπό την προϋπόθεση της βελτίωσης της διακυβέρνησης, των οικονομικών πολιτικών και της διαχείρισης του χρέους και συγκεκριμένα με τη διασφάλιση ότι τα χρέη δεν ανανεώνονται συστηματικά από άλλους δανειστές·

    90.

    αναγνωρίζει τη χρησιμότητα και τη συνάφεια της δημοσιονομικής στήριξης που ευνοεί συγκεκριμένα τη βελτίωσηβασικών κοινωνικών υπηρεσιών, συμβάλλοντας παράλληλα στην ενίσχυση της δομής των αφρικανικών κρατών· ζητεί, εντούτοις, προσοχή όσον αφορά την εκταμίευση βοήθειας υπό τη μορφή δημοσιονομικής στήριξης· επιμένει ότι η δημοσιονομική στήριξη πρέπει να εξετάζεται χωριστά για κάθε χώρα, ανάλογα με την ιδιαίτερη κατάστασή της και ότι δεν προσφέρεται για ευάλωτα κράτη ή χώρες όπου σημειώνονται συγκρούσεις· ζητεί τη θέσπιση δεικτών για την ανθρώπινη και την κοινωνική ανάπτυξη, για τη συνεκτίμηση της διάστασης του φύλου στη διαδικασία του προϋπολογισμού και για την εκπαίδευση και την υγεία· εν προκειμένω, ενθαρρύνει την Επιτροπή να αναπτύξει περαιτέρω την προτεινόμενη από την ίδια «σύμβαση ΑΣΧ» που θα συνάπτεται με τους προβλεπόμενους αποδέκτες της δημοσιονομικής στήριξης· επιμένει ότι η δημοσιονομική στήριξη πρέπει να συνοδεύεται από ενίσχυση της ικανότητας των κοινοβουλίων, των εθνικών ελεγκτικών συνεδρίων, των τοπικών αρχών και της κοινωνίας των πολιτών να ελέγχουν τη διαδικασία, ώστε να αποφεύγεται η υποχρηματοδότηση των βασικών κοινωνικών υπηρεσιών· προτείνει η δημοσιονομική βοήθεια να μην αντικαταστήσει την υποστήριξη σε ορισμένους βασικούς αναπτυξιακούς τομείς όπως η εκπαίδευση και η υγεία ή τομείς που κινδυνεύουν να περιθωριοποιηθούν από τις κυβερνήσεις που εισπράττουν τη βοήθεια·

    91.

    τονίζει ότι η αειφόρος ανάπτυξη είναι εφικτή μόνο εάν συνεπάγεται ανάπτυξη για όλους, συμπεριλαμβανομένων των γυναικών και των μειονοτήτων ή/και ευάλωτων ομάδων·

    92.

    τονίζει τη σημασία της στήριξης της ΕΕ προς στρατηγικές που αποσκοπούν στη χειραφέτηση των γυναικών, μεταξύ άλλων μέσω της υποστήριξης των μικροπιστώσεων, καθώς και προγραμμάτων σεξουαλικής και αναπαραγωγικής υγείας, τα οποία είναι καίριας σημασίας για την καταπολέμηση του HIV/AIDS·

    Εφαρμογή και παρακολούθηση

    93.

    ζητεί από την Επιτροπή και τη γενική γραμματεία του Συμβουλίου να αποστέλλουν όλες τις περαιτέρω εκθέσεις προόδου σχετικά με την εφαρμογή της στρατηγικής της ΕΕ για την Αφρική και στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο· ζητεί επίσης πληροφορίες σχετικά με την εκταμίευση και τη χρήση επιπλέον πόρων ύψους 2,7 δισεκατομμυρίων ευρώ στο πλαίσιο του 10ου ΕΤΑ προς διάθεση σε «πρωτοβουλίες διακυβέρνησης» που αναπτύχθηκαν από την Επιτροπή για κάθε χώρα ΑΚΕ·

    94.

    ζητεί από την Επιτροπή να ενημερώσει σχετικά με τη χρήση και τον αναπρογραμματισμό του 9ου ΕΤΑ με σκοπό την εφαρμογή της στρατηγικής της ΕΕ για την Αφρική· ζητεί ανεξάρτητη αξιολόγηση της εφαρμογής της εν λόγω στρατηγικής· ζητεί επίσης από την Επιτροπή να προτείνει κοινό μηχανισμό για την έμπρακτη εφαρμογή και την αξιολόγηση της νέας κοινής στρατηγικής τόσο σε τεχνικό όσο και σε πολιτικό επίπεδο, συμπεριλαμβανομένων όλων των κοινοτικών χρηματοδοτικών μέσων για την ανάπτυξη σε όλα τα επίπεδα·

    95.

    χαιρετίζει την πρόθεση της ΕΕ και της ΑΕ να καταρτίσουν σχέδιο δράσης για την πρώτη περίοδο της κοινής στρατηγικής· επισημαίνει ότι το σχέδιο αυτό πρέπει να περιλαμβάνει συγκεκριμένη χρηματοδότηση και μετρήσιμους δείκτες σε όλα τα επίπεδα εφαρμογής (τοπικό, εθνικό, περιφερειακό και ηπειρωτικό) και σε όλα τα συναφή μέσα χρηματοδοτικής συνεργασίας, που θα καταστήσουν ευκολότερη και πιο διαφανή την παρακολούθηση· τονίζει ότι η παρακολούθηση από τα κοινοβούλια, τις τοπικές αρχές και την κοινωνία των πολιτών πρέπει να αποτελεί μέρος της επίσημης διαδικασίας παρακολούθησης·

    96.

    ζητεί από την Επιτροπή να διασφαλίσει ότι κάθε πλαίσιο παρακολούθησης περιλαμβάνει την παρακολούθηση των υφισταμένων δεσμεύσεων εκ μέρους της ΑΕ και της ΕΕ, όπως των ΑΣΧ, της προαναφερθείσας συνθήκης του Κοτονού, της προαναφερθείσας έκκλησης για επιτάχυνση της δράσης της Αμπούζα, της Οικουμενικής Διακήρυξης των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου·

    97.

    ζητεί η κοινή στρατηγική να συμπεριλάβει ρητή αναφορά σε επικοινωνιακή στρατηγική για την ευαισθητοποίηση της κοινής γνώμης σχετικά με τις ενέργειες των κυβερνήσεων και να παράσχει πληροφορίες ώστε να διασφαλιστεί ότι οι κυβερνήσεις είναι συνδεδεμένες με τις ανάγκες των ψηφοφόρων τους ως προς τις εν λόγω πολιτικές·

    98.

    ενθαρρύνει τη διαμόρφωση, ως τμήματος της κοινής στρατηγικής, πολιτικού χώρου για αυθεντικό και αποτελεσματικό διάλογο μεταξύ των λαών, με την κατάλληλη χρηματοδότηση και εγγυήσεις για πολιτική ανεξαρτησία, και με θέσπιση μηχανισμών διά των οποίων η κοινωνία των πολιτών και οι μη κρατικοί φορείς μπορούν να συνεισφέρουν στις διαδικασίες λήψης αποφάσεων από την κυβέρνηση και στην εξασφάλιση της λογοδοσίας των αρχών έναντι του λαού·

    99.

    ζητεί από την Επιτροπή να δηλώσει τους τρόπους με τους οποίους σκοπεύει να χρηματοδοτήσει τη νέα στρατηγική και το πρόγραμμα δράσης της· σημειώνει ότι το 10ο ΕΤΑ, το γεωγραφικό πρόγραμμα για τη Νότια Αφρική και τα θεματικά προγράμματα του ΜΑΣ και του ευρωπαϊκού μηχανισμού γειτονίας και εταιρικής σχέσης αποτελούν τους μόνους μείζονες πόρους που διατίθενται για την εφαρμογή της κοινής στρατηγικής· προτρέπει την Επιτροπή να διασφαλίσει τη συνοχή κατά την εφαρμογή των μέσων αυτών συνεργασίας και της κοινής στρατηγικής· ζητεί από την Επιτροπή να ενημερώνει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Παναφρικανικό Κοινοβούλιο σε όλα τα στάδια της διαδικασίας (προγραμματισμός, ταυτοποίηση, εκτίμηση, χρηματοδότηση, εφαρμογή και αξιολόγηση)·

    100.

    ζητεί να συμπεριληφθούν στο πρώτο σχέδιο δράσης συγκεκριμένα χρηματοδοτικά κονδύλια για τα παναφρικανικά θεσμικά όργανα, δραστηριότητες προς υλοποίηση σε παναφρικανικό επίπεδο, και οι νέες εταιρικές σχέσεις (πρωτοβουλίες της Λισαβόνας)· επιμένει επίσης ότι τα κοινοβούλια που λειτουργούν σε εθνικό και περιφερειακό επίπεδο και σε επίπεδο ηπείρου πρέπει να θεωρούνται ρητώς δικαιούχοι βοήθειας·

    101.

    χαιρετίζει το γεγονός ότι το Συμβούλιο συνέστησε ειδική ομάδα εργασίας με εμπειρογνώμονες από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη για τον συντονισμό των θέσεων των κρατών μελών σε ζητήματα που εμπίπτουν στην κοινή στρατηγική και ζητεί από την Επιτροπή και το Συμβούλιο να ενημερώνουν τακτικά το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με τις δραστηριότητες της εν λόγω ομάδας εργασίας·

    102.

    επιβεβαιώνει ότι, ως σημαντικοί θεσμικοί φορείς της διακυβέρνησης, τόσο το Παναφρικανικό Κοινοβούλιο, όσο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πρέπει να αποτελέσουν καθοριστικής σημασίας παράγοντες για τη συνέχεια της κοινής στρατηγικής και ότι επίσης μη κρατικοί παράγοντες, όπως όσοι μετέχουν στο Οικονομικό, Κοινωνικό και Πολιτιστικό Συμβούλιο της Αφρικανικής Ένωσης (Ecosocc) και στην αντίστοιχη Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή της ΕΕ πρέπει να παίξουν ρόλο επ' αυτού.·

    103.

    είναι, ως εκ τούτου, αποφασισμένο να παρακολουθήσει στενά, μαζί με το Παναφρικανικό Κοινοβούλιο, την εφαρμογή της κοινής στρατηγικής και των προγραμμάτων δράσης· για τον λόγο αυτόν, ζητεί τη σύσταση μικτής κοινοβουλευτικής αντιπροσωπείας ΕΚ-ΠΑΚ που θα λειτουργήσει ως φόρουμ δημοκρατικού διαλόγου για τα ζητήματα που αφορούν τις σχέσεις μεταξύ των λαών της ΕΕ καιτης Αφρικής·

    104.

    είναι αποφασισμένο, από κοινού με τις παναφρικανικές οργανώσεις, να μεριμνήσει για τη διασφάλιση της συνοχής μεταξύ της αναπτυξιακής πολιτικής συνεργασίας και άλλων τομέων πολιτικής της ΕΕ που επηρεάζουν τις αναπτυσσόμενες χώρες στην Αφρική·

    105.

    εκτιμά ότι ο κοινοβουλευτικός έλεγχος και η έγκριση των πακέτων αναπτυξιακής βοήθειας πρέπει να είναι προϋπόθεση για την εκταμίευση πόρων·

    106.

    αποφασίζει να διοργανώσει, μαζί με το Παναφρικανικό Κοινοβούλιο, κοινή κοινοβουλευτική εκδήλωση πριν από τη δεύτερη διάσκεψη κορυφής ΕΕ-Αφρικής, που έχει προγραμματιστεί να πραγματοποιηθεί τον Δεκέμβριο 2007 στη Λισαβόνα·

    *

    * *

    107.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή, καθώς και στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών, στην Επιτροπή της ΑΕ, στο Εκτελεστικό Συμβούλιο της ΑΕ, στο Παναφρικανικό Κοινοβούλιο, στο Συμβούλιο Υπουργών ΑΚΕ και στην Κοινοβουλευτική Συνέλευση Ίσης Εκπροσώπησης ΑΚΕ-ΕΕ.


    (1)  ΕΕ L 317 της 15.12.2000, σ. 3.

    (2)  ΕΕ L 209 της 11.8.2005, σ. 27.

    (3)  ΕΕ L 378 της 27.12.2006, σ. 41.

    (4)  ΕΕ C 280 E της 18.11.2006, σ. 475.

    (5)  ΕΕ C 46 της 24.2.2006, σ. 1.

    (6)  ΕΕ C 33 E της 9.2.2006, σ. 311.

    (7)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, P6_TA(2007)0274.

    P6_TA(2007)0484

    Απαγόρευση όλων των πυρομαχικών διασποράς

    Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2007 σχετικά με την πορεία προς παγκόσμια συνθήκη απαγόρευσης όλων των πυρομαχικών διασποράς

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του σχετικά με τις επιβλαβείς επιπτώσεις ορισμένων τύπων συμβατικού πολεμικού υλικού (νάρκες ξηράς και πυρομαχικά διασποράς, βλήματα φωσφόρου, μη εκραγέντα κατάλοιπα πολέμου) που χρησιμοποιούνται τόσο από κράτη όσο και από μη κρατικούς παράγοντες,

    έχοντας υπόψη ιδίως το ψήφισμά του της 16ης Νοεμβρίου 2006, σχετικά με τη Σύμβαση για τα Βιολογικά και Τοξινικά Όπλα (ΒΤWC), τις βόμβες διασποράς και τα συμβατικά όπλα (1) στο οποίο ζητεί από την ΕΕ να υποστηρίξει την πρωτοβουλία για σύναψη μιας συνολικής και αποτελεσματικής σύμβασης για την απαγόρευση των πυρομαχικών διασποράς σε παγκόσμια κλίμακα,

    έχοντας υπόψη το Πρωτόκολλο V της 28ης Νοεμβρίου 2003 σχετικά με τα εκρηκτικά κατάλοιπα πολέμου στην Πέμπτη Σύμβαση σχετικά με ορισμένα συμβατικά όπλα (CCW), και χαιρετίζοντας τη θέση του σε ισχύ στις 12 Νοεμβρίου 2006,

    έχοντας υπόψη τη Διακήρυξη του Όσλο που υιοθετήθηκε στις 22-23 Φεβρουαρίου 2007 από μια ομάδα κρατών, τον Οργανισμό των Ηνωμένων Εθνών, τη Συμμαχία Εναντίον των Πυρομαχικών Διασποράς και άλλων ανθρωπιστικών οργανώσεων οι οποίες συμφώνησαν να συναφθεί ως το 2008 ν ομικά δεσμευτική διεθνής πράξη που να απαγορεύει τη χρήση, παραγωγή, μεταφορά και αποθήκευση πυρομαχικών διασποράς που προκαλούν απαράδεκτες βλάβες σε αμάχους,

    έχοντας υπόψη το Σχέδιο Διαπραγματευτικής Εντολής για τα Πυρομαχικά Διασποράς που υπεβλήθη από τη Γερμανία για λογαριασμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης προς την Ομάδα Κυβερνητικών Εμπειρογνωμόνων της CCW,

    έχοντας υπόψη την κοινή δράση του Συμβουλίου 2007/528/ΚΕΠΠΑ, της 23ης Ιουλίου 2007, προς υποστήριξη της σύμβασης σχετικά με την απαγόρευση ή τον περιορισμό χρήσης ορισμένων συμβατικών όπλων τα οποία μπορούν να θεωρηθούν ως εξόχως επιβλαβή ή ως προκαλούντα αδιακρίτως αποτελέσματα, στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Στρατηγικής Ασφάλειας (2),

    έχοντας υπόψη τη νέα θέση του ΟΗΕ για τα πυρομαχικά διασποράς, η οποία εκφράστηκε κατά τη συνεδρίαση των εκπροσώπων των Ηνωμένων Εθνών στις 17 Σεπτεμβρίου 2007, βάσει της οποίας ο ΟΗΕ καλούσε τα κράτη μέλη «να αντιμετωπίσουν αμέσως τις τρομακτικές επιπτώσεις των πυρομαχικών διασποράς σε ανθρωπιστικό επίπεδο, στα ανθρώπινα δικαιώματα και στην ανάπτυξη, συνάπτοντας νομικά δεσμευτική πράξη του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου η οποία: να απαγορεύει τη χρήση, την ανάπτυξη, την παραγωγή, την αποθήκευση και τη μεταφορά πυρομαχικών διασποράς τα οποία προκαλούν απαράδεκτες βλάβες σε αμάχους· να απαιτεί την καταστροφή των υφιστάμενων αποθεμάτων των εν λόγω πυρομαχικών· και να προβλέπει την εκκαθάριση, την εκπαίδευση στον κίνδυνο και άλλες δραστηριότητες μετριασμού του κινδύνου, την επικούρηση των θυμάτων, την συνδρομή και συνεργασία και μέτρα συμμόρφωσης και διαφάνειας» και τόνιζε ότι «έως ότου εγκριθεί παρόμοια συνθήκη, τα Ηνωμένα Έθνη καλούν τα κράτη να λάβουν εγχώρια μέτρα για το άμεσο πάγωμα της χρήσης και μεταφοράς όλων των πυρομαχικών διασποράς»,

    έχοντας υπόψη και χαιρετίζοντας την «Συμμαχία κατά των Πυρομαχικών Διασποράς» που σχηματίστηκε από περίπου 200 εξειδικευμένες μη κυβερνητικές οργανώσεις,

    έχοντας υπόψη το άρθρο 108, παράγραφος 5, του Κανονισμού του,

    A.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι ο όρος «εκρηκτικά κατάλοιπα πολέμου» (ΕΚΠ) αναφέρεται σε μη εκραγέν πολεμικό υλικό στο οποίο έχει τοποθετηθεί γόμωση ή θρυαλλίδα ή έχει οπλιστεί ή έχει προετοιμαστεί με άλλο τρόπο για χρήση και έχει χρησιμοποιηθεί σε ένοπλη σύρραξη και θα έπρεπε να έχει εκραγεί αλλά δεν εξερράγη,

    Β.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι ο όρος «πυρομαχικά διασποράς» αναφέρεται σε οπλικά συστήματα τα οποία και ρίπτονται από τον αέρα και εκτοξεύονται από το έδαφος,

    Γ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι τα πυρομαχικά διασποράς, ακόμη και του πιο σύγχρονου τύπου, έχουν απαράδεκτα υψηλό ποσοστό αστοχίας με την έννοια ότι συχνά δεν εκρήγνυνται με την πρόσκρουσηκαι παραμένουν κίνδυνος για τις τοπικές κοινότητες πολύ καιρό μετά τη λήξη της ένοπλης σύγκρουσης· ότι πολλοί τύποι πυρομαχικών διασποράς είναι εξοπλισμένοι με ευαίσθητες θρυαλλίδες οι οποίες αντιδρούν σε λιγότερη φυσική επαφή απ' ό,τι οι νάρκες κατά προσωπικού,

    Δ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι τα πυρομαχικά διασποράς είναι ελάχιστα ακριβή, ότι συχνά χρησιμοποιούνται σε μεγάλες ποσότητες τόσο σε αστικές όσο και αγροτικές περιοχές και ότι καλύπτουν ευρεία έκταση μετά τη διασπορά τους, με αποτέλεσμα να παράγουν μεγάλες ποσότητες ΕΚΠ,

    Ε.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι τα πυρομαχικά διασποράς χρησιμοποιούνται όλως αδιακρίτως διότι οι χρήστες τους δεν μπορούν να πραγματοποιήσουν διάκριση μεταξύ στρατιωτικού προσωπικού και αμάχων· λαμβάνοντας υπόψη ότι έχει τεκμηριωθεί ότι το 98 % των θυμάτων τους είναι άμαχοι,

    ΣΤ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι όλα τα πυρομαχικά διασποράς έχουν σοβαρές ανθρωπιστικές επιπτώσεις για ευπαθείς κοινότητες και εργαζόμενους της ανθρωπιστικής βοήθειας και ότι το ποσοστό απωλειών και τραυματισμών, ιδίως στα παιδιά τα οποία ελκύονται από το μικρό μέγεθος και τα χρώματα αυτών των όπλων, είναι υψηλό,

    Ζ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι όλοι οι τύποι μηχανισμών παρεμπόδισης των χειρισμών έχουν ως στόχο το ανθρωπιστικό προσωπικό εκκαθάρισης των ναρκών,

    Η.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι τα μη εκραγέντα πυρομαχικά διασποράς έχουν επιβλαβείς επιπτώσεις στην ανάπτυξη και την ανοικοδόμηση, δεδομένου ότι υπάρχει κίνδυνος το μη εκραγέν πολεμικό υλικό να απαγορεύει την πρόσβαση σε οδούς, κτίρια και κρίσιμες υποδομές και να εμποδίζει τη χρήση γεωργικών εδαφών, παρακωλύοντας τις τοπικές εμπορικές ανταλλαγές και συγκοινωνίες και επηρεάζοντας την επισιτιστική ασφάλεια, ενώ μπορεί επίσης να παρεμποδίζει την παράδοση ανθρωπιστικής βοήθειας,

    Θ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι οι χώρες που είναι γνωστό ότι πλήττονται από πυρομαχικά διασποράς περιλαμβάνουν μερικές από τις φτωχότερες χώρες του κόσμου και ότι μέσα στις χώρες αυτές συχνά τα κυρίως θύματα είναι οι φτωχότεροι πληθυσμοί,

    Ι.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχουν στοιχεία ότι πυρομαχικά διασποράς βρίσκονται αποθηκευμένα σε περισσότερα από 15 κράτη μέλη της ΕΕ και παράγονται τουλάχιστον σε 10 κράτη μέλη,

    ΙΑ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι εγκρίθηκε στο Βέλγιο, στις 26 Απριλίου 2007, ο νόμος Mahoux ο οποίος απαγορεύει τη χρηματοδότηση, την κατασκευή, την χρήση και την διατήρηση πυρομαχικών διασποράς,

    1.

    επιβεβαιώνει την ανάγκη για ενίσχυση του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου όπως αυτό εφαρμόζεται στα πυρομαχικά διασποράς και να θεσπισθεί ταχέως σε διεθνές επίπεδο συνολική απαγόρευση της παραγωγής, χρήσης, μεταφοράς και αποθήκευσης πυρομαχικών διασποράς και κατά συνέπεια υποστηρίζει κατηγορηματικά τη διαδικασία του Όσλο·

    2.

    ζητεί την άμεση κήρυξη εκεχειρίας στη χρήση, επενδύσεις, αποθήκευση, παραγωγή, μεταφορά ή εξαγωγή πυρομαχικών διασποράς, συμπεριλαμβανομένων των αεροπορικώς ριπτόμενων πυρομαχικών και των υποπυρομαχικών που φέρονται από πυραύλους, βλήματα, και βλήματα πυροβολικού, έως ότου θεσπισθεί κατόπιν διαπραγματεύσεων διεθνής δεσμευτική συνθήκη για την απαγόρευση της παραγωγής, αποθήκευσης, εξαγωγής και χρήσης παρόμοιων όπλων·

    3.

    καλεί όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ να θεσπίσουν εθνικά μέτρα που απαγορεύουν πλήρως τη χρήση, παραγωγή, εξαγωγή και αποθήκευση των βομβών διασποράς·

    4.

    καλεί όλα τα κράτη που έχουν χρησιμοποιήσει πυρομαχικά διασποράς και συγκρίσιμα όπλα τα οποία παράγουν ΕΚΠ να αποδεχθούν την ευθύνη για την εκκαθάριση αυτών των πυρομαχικών και ιδίως να τηρούν ακριβή μητρώα των περιοχών όπου έχουν χρησιμοποιηθεί τέτοια πυρομαχικά έτσι ώστε να βοηθήσουν τις προσπάθειες εκκαθάρισης μετά τη σύρραξη· θεωρεί ότι τέτοια μητρώα πρέπει να χρησιμοποιηθούν για να προσφέρουν σαφείς προειδοποιήσεις για επικίνδυνες περιοχές στους τοπικούς πληθυσμούς και στους εργαζόμενους της ανθρωπιστικής βοήθειας σύμφωνα με το Πρωτόκολλο V σχετικά με τα ΕΚΠ·

    5.

    επιμένει ότι σε καμιά περίπτωση και υπό οποιεσδήποτε συνθήκες δεν πρέπει στρατεύματα των κρατών μελών της ΕΕ να κάνουν χρήση οποιουδήποτε τύπου πυρομαχικών διασποράς έως ότου συναφθεί κατόπιν διαπραγματεύσεων διεθνής συμφωνία σχετικά με τη ρύθμιση, τους περιορισμούς ή την απαγόρευση παρόμοιων όπλων·

    6.

    υπογραμμίζει την ευθύνη του κράτους που έχει υπό τον έλεγχό του τα εδάφη να προειδοποιεί και να λαμβάνει μέτρα για την προστασία του άμαχου πληθυσμού, μεταξύ άλλων μέσω της εκπαίδευσης, και να προσφέρει ειδικές πληροφορίες για την συνδρομή των θυμάτων των ΕΚΠ·

    7.

    καλεί όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ που έχουν χρησιμοποιήσει πυρομαχικά διασποράς να προσφέρουν βοήθεια στους πληττόμενους πληθυσμούς·

    8.

    καλεί την Επιτροπή να αυξήσει επειγόντως την χρηματοδοτική βοήθεια στις κοινότητες και τους πληθυσμούς που πλήττονται από μη εκραγέντα πυρομαχικά διασποράς, μέσω όλων των διαθέσιμων μηχανισμών·

    9.

    παροτρύνει όλα τα κράτη που δεν είναι συμβαλλόμενα μέρη του Πρωτοκόλλου V σχετικά με τα ΕΚΠ να το υπογράψουν και να το κυρώσουν και να τηρήσουν το πνεύμα του κατά την ενδιάμεση περίοδο·

    10.

    χαιρετίζει τις προσπάθειες της Προεδρίας του Συμβουλίου και των κρατών μελών της ΕΕ να θεσπίσουν εντολή διαπραγμάτευσης νέου Πρωτοκόλλου στην Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για ορισμένα συμβατικά όπλα, το οποίο να αντιμετωπίζει όλα τα ανθρωπιστικά προβλήματα που συνδέονται με τη χρήση πυρομαχικών διασποράς και εκφράζει τη λύπη του διότι δεν έχει μέχρι στιγμής σημειωθεί πραγματική πρόοδος·

    11.

    ζητεί από το Συμβούλιο να εγκρίνει κοινή θέση η οποία να δεσμεύει όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ να πιέσουν για ισχυρή διαπραγματευτική εντολή στην CCW και να υποστηρίξουν ενεργά τη διαδικασία του Όσλο·

    12.

    επισημαίνει ότι για να είναι αποτελεσματικός οποιοσδήποτε διεθνής μηχανισμός, πρέπει να περιλαμβάνει τουλάχιστον τις ακόλουθες διατάξεις:

    α)

    απαγόρευση της χρήσης, παραγωγής και χρηματοδότησης, μεταφοράς και αποθήκευσης πυρομαχικών διασποράς·

    β)

    απαγόρευση της παροχής βοήθειας σε οποιονδήποτε για τη χρήση, παραγωγή, μεταφορά ή αποθήκευση πυρομαχικών διασποράς·

    γ)

    υποχρέωση καταστροφής των αποθεμάτων πυρομαχικών διασποράς μέσα σε προσδιορισμένη χρονική περίοδο η οποία πρέπει να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη·

    δ)

    υποχρέωση σήμανσης, περιχαράκωσης και καθαρισμού των μολυσμένων περιοχών το ταχύτερο δυνατό και όχι αργότερα από μια καθορισμένη προθεσμία, καθώς και υποχρέωση δημιουργίας και διατήρησης αποτελεσματικών δυνατοτήτων για την ανάληψη αυτών των ενεργειών· υποχρέωση παροχής βοήθειας σχετικά με τη σήμανση, την περιχαράκωση και άλλες προειδοποιήσεις, την εκπαίδευση στον κίνδυνο και τον καθαρισμό· οι χρήστες πυρομαχικών διασποράς πρέπει να έχουν ειδικές υποχρεώσεις για παροχή παρόμοιας βοήθειας, συμπεριλαμβανομένης της παροχής έγκαιρων και λεπτομερών πληροφοριών σχετικά με τη χρήση·

    ε)

    υποχρέωση παροχής βοήθειας στα θύματα, όπως υλοποίηση συλλογής δεδομένων, παροχή έκτακτης και συνεχιζόμενης ιατρικής περίθαλψης, σωματική αποκατάσταση, ψυχολογική στήριξη και κοινωνική ένταξη, οικονομική ένταξη ή/και επανένταξη, νομική συνδρομή και νομοθεσία και πολιτικές για τα άτομα με αναπηρίες·

    13.

    συνιστά να εκπροσωπηθεί το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στις επικείμενες διασκέψεις στο πλαίσιο της διαδικασίας του Όσλο·

    14.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, την Επιτροπή, τον Ύπατο Εκπρόσωπο για την Κοινή Εξωτερική Πολιτική και Πολιτική Ασφάλειας, τις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών, τον Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών και τη Συμμαχία κατά των Πυρομαχικών Διασποράς.


    (1)  ΕΕ C 314 E της 21.12.2006, σ. 327.

    (2)  ΕΕ L 194 της 26.7.2007, σ. 11.

    P6_TA(2007)0485

    Παραγωγή οπίου για ιατρική χρήση στο Αφγανιστάν

    Σύσταση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2007 προς το Συμβούλιο όσον αφορά την παραγωγή οπίου στο Αφγανιστάν για ιατρικούς σκοπούς (2007/2125(INI))

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη την πρόταση σύστασης προς το Συμβούλιο που κατετέθη εξ ονόματος της Ομάδας ALDE σχετικά με την παραγωγή οπίου στο Αφγανιστάν για ιατρικούς σκοπούς (Β6-0187/2007),

    έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του για το Αφγανιστάν, και δη το πλέον πρόσφατο της 18ης Ιανουαρίου 2006 (1),

    έχοντας υπόψη την έκθεση του 2006 του Γραφείου του ΟΗΕ για τον Έλεγχο των Ναρκωτικών και την πρόληψη του εγκλήματος (UNODC)/Παγκόσμιας Τράπεζας για τη «Βιομηχανία ναρκωτικών του Αφγανιστάν»,

    έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του 2007η οποία εκδόθηκε από τον UNODC τον Ιούνιο του 2007,

    έχοντας υπόψη το ψήφισμα 2005/25 του Οικονομικού και Κοινωνικού Συμβουλίου (Ecosoc) του ΟΗΕ της 22ας Ιουλίου 2005 ως προς τη δυνατότητα εφαρμογής ενδεχόμενου μηχανισμού συνδρομής για τη διευκόλυνση της κατάλληλης αντιμετώπισης του πόνου με τη χρησιμοποίηση οπιούχων αναλγητικών, το ψήφισμα 2004/40 του Ecosoc της 21ης Ιουλίου 2004 σχετικά με κατευθυντήριες γραμμές για τη φαρμακευτική αγωγή, με ψυχοκοινωνική υποστήριξη, ατόμων εξαρτημένων από τα οπιοειδή, το ψήφισμα 2005/26 του Ecosoc της 22ας Ιουλίου 2005 σχετικά με τη ζήτηση και την προμήθεια οπιούχων που χρησιμοποιούνται για την ικανοποίηση ιατρικών και επιστημονικών αναγκών, το ψήφισμα 58.22 της 25ης Μαΐου 2005 της Παγκόσμιας Συνέλευσης Υγείας (WHA) σχετικά με την πρόληψη και τον έλεγχο του καρκίνου, το ψήφισμα 55.14 της WHA της 18ης Μαΐου 2002 για την εξασφάλιση της δυνατότητας πρόσβασης σε βασικά φάρμακα, και τις τελικές συστάσεις της 12ης Διεθνούς Διάσκεψης των Ρυθμιστικών Αρχών για τα Ναρκωτικά, η οποία έλαβε χώρα στη Σεούλ στις 3-6 Απριλίου 2006, σύμφωνα με τις οποίες ενθαρρύνεται η θέσπιση ρυθμίσεων για την βελτίωση της πρόσβασης στα ναρκωτικά παυσίπονα,

    έχοντας υπόψη τις εκθέσεις αποστολών της ad hoc αντιπροσωπίας του στο Αφγανιστάν, τον Ιούλιο του 2005, και της αποστολής του για την παρακολούθηση των εκλογών το Σεπτέμβριο του 2005,

    έχοντας υπόψη την τελική έκθεση της αποστολής της ΕΕ για την παρακολούθηση των εκλογών όσον αφορά τη διεξαγωγή των βουλευτικών εκλογών και των εκλογών για την ανάδειξη μελών του περιφερειακού συμβουλίου στις 18 Σεπτεμβρίου 2005,

    έχοντας υπόψη το άρθρο 114, παράγραφος 3, του Κανονισμού του,

    έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων (A6-0341/2007),

    A.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι οι διεθνείς πολιτικές στον τομέα των ναρκωτικών βασίζονται στις Συμβάσεις των Ηνωμένων Εθνών του 1961, του 1971 και του 1988 οι οποίες απαγορεύουν, συγκεκριμένα, την παραγωγή, διακίνηση, πώληση και κατανάλωση ολόκληρης σειράς ουσιών εκτός αν πρόκειται για ιατρικούς ή επιστημονικούς σκοπούς,

    Β.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η έκθεση του UNODC με τίτλο «Αφγανιστάν: Μελέτη 2006 για το όπιο» τονίζει ότι στην περιοχή παράνομης καλλιέργειας του οπίου παρήχθη η ποσότητα ρεκόρ των 6 100 τόνων περίπου, πράγμα που σημαίνει αύξηση σχεδόν 50 % σε σύγκριση με τα στοιχεία του 2004,

    Γ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η Αφγανική Εθνική Στρατηγική για τον Έλεγχοτων Ναρκωτικών η οποία θεσπίστηκε τον Ιανουάριο του 2006 εξετάζει τη μείωση τόσο της προμήθειας όσο και της ζήτησης, εναλλακτικά μέσα διαβίωσης και την ενίσχυση των κρατικών θεσμών, και ότι το Υπουργείο Καταπολέμησης των Ναρκωτικών, το οποίο δημιουργήθηκε με κοινοτική οικονομική συνδρομή, είναι ο πρωτεύων φορέας για την εφαρμογή της στρατηγικής,

    Δ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η κυβέρνηση του Αφγανιστάν συνέστησε επιτροπή για την πρόβλεψη νομοθετικών ρυθμίσεων στον τομέα των ναρκωτικών, η οποία απαρτίζεται από υπαλλήλους των Υπουργείων καταπολέμησης των ναρκωτικών, Υγείας και Οικονομικών, με σκοπό «τη ρύθμιση της αδειοδότησης, πώλησης, χορήγησης, εισαγωγής και εξαγωγής κάθε είδους ναρκωτικών για θεμιτούς σκοπούς εντός της χώρας»,

    Ε.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ θα πρέπει να πράξει περισσότερα προκειμένου να επιτύχει τη δραστική μείωση της παραγωγής οπίου (συμμετέχοντας στο Ταμείο κατά των Ναρκωτικών και στο Ταμείο Καλών Επιδόσεων), σύμφωνα με την ετήσια έρευνα του UNODC για τη μήκωνα την υπνοφόρο στο Αφγανιστάν κατά το 2007, η παραγωγή οπίου του Αφγανιστάν έφθασε σε νέα τρομακτικά επίπεδα, δύο φορές μεγαλύτερη από την ποσότητα που παρήγαγε δύο μόλις χρόνια πριν· λαμβάνοντας υπόψη ότι το Αφγανιστάν έχει καταστεί ουσιαστικά ο αποκλειστικός προμηθευτής του φονικότερου ναρκωτικού στον κόσμο, με το 93 % της παγκόσμιας αγορά οπιούχων ουσιών, καίτοι θα πρέπει να σημειωθεί ότι υπερδιπλασιάστηκε ο αριθμός των επαρχιών στις οποίες δεν καλλιεργείται όπιο, από 6 που ήταν το 2006 σε 13 το 2007, λόγω των επιτυχών προγραμμάτων που στηρίζουν τον προσπορισμό εναλλακτικών εισοδημάτων και επίσης της εκτεταμένης ασφάλειας στο βόρειο τμήμα, καθώς και του ουσιαστικού προγράμματος για αύξηση της ευαισθητοποίησης συμπεριλαμβανομένου συστήματος βραβείων για τους έχοντες να επιδείξουν καλές επιδόσεις και ότι το 50 % του συνόλου της αφγανικής παραγωγής οπίου προέρχεται από μία και μόνο επαρχία, την Helmand,

    ΣΤ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η Παγκόσμια Τράπεζα και το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο εκτιμούν ότι ποσοστό περίπου 40 % του ΑΕΠ του Αφγανιστάν έχει σχέση με το όπιο, και ότι σύμφωνα με εκτιμήσεις του UNODC 3,3 εκατομμύρια άνθρωποι (από πληθυσμό άνω των 31 εκατομμυρίων ατόμων) απασχολούνται στην καλλιέργεια της παπαρούνας, παράγοντας ετήσιο εισόδημα 1 965 δολαρίων ΗΠΑ ανά οικογένεια,

    Ζ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η αξία της συγκομιδής οπίου του 2007 για τους παραγωγούς ανήλθε σε ποσό 1 δισεκατομμυρίων δολαρίων ΗΠΑ, ή ποσοστό 13 % του νόμιμου ΑΕΠ του Αφγανιστάν, και ότι η συνολική εν δυνάμει αξία της συγκομιδής οπίου της χώρας το 2007 για τους παραγωγούς, τους ιδιοκτήτες εργαστηρίων και τους Αφγανούς διακινητές ανήλθε σε ποσό 3,1 δισεκατομμυρίων δολαρίων ΗΠΑ, ποσό που αντιστοιχεί σε περίπου το ήμισυ του νόμιμου ΑΕΠ της χώρας ύψους 7,5 δισεκατομμυρίων δολαρίων ΗΠΑ, ή ποσοστό 32 % της συνολικής οικονομίας συμπεριλαμβανομένου του τομέα του οπίου,

    Η.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το κίνητρο για τους Αφγανούς γεωργούς να παράγουν οπιούχα είναι σε μεγάλο βαθμό οικονομικό και ότι τα επιτρεπόμενα οπιούχα —προκειμένου να είναι οικονομικώς ελκυστικά— θα πρέπει να αποδίδουν εισόδημα μεγαλύτερο από εκείνο των παράνομων οπιούχων,

    Θ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση παραμένει ο μεγαλύτερος χορηγός όσον αφορά τις προσπάθειες μείωσης της προμήθειας οπίου μέσω σχεδίων για την προαγωγή εναλλακτικών μέσων διαβίωσης —απολύτως απαραίτητων για τη συμπλήρωση των εθνικών μέσων διαβίωσης— ως υποκατάστατου για τις παράνομες καλλιέργειες,

    Ι.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή, στο έγγραφο στρατηγικής της για το Αφγανιστάν (2007-2013) αναγνωρίζει ότι η συνεχώς αναπτυσσόμενη οικονομία του οπίου και ο κίνδυνος «αιχμαλωσίας του κράτους» από τα «ναρκο-συμφέροντα» συνιστούν κρίσιμη απειλή για την ανάπτυξη, την οικοδόμηση του κράτους και την ασφάλεια στο Αφγανιστάν,

    ΙΑ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχουν βάσιμοι ισχυρισμοί ότι το μεγαλύτερο μέρος της χρηματοδότησης των ανταρτών, πολέμαρχων, των Ταλιμπάν και τρομοκρατικών ομάδων προέρχεται από την εμπορία παράνομων ναρκωτικών,

    ΙΒ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 25 Ιουνίου 2007, το Συμβούλιο του Senlis, διεθνές εργαστήριο ιδεών για την ασφάλεια και την ανάπτυξη, υπέβαλε αναλυτικό τεχνικό φάκελο στον οποίο περιγράφεται πώς θα μπορούσε να εφαρμοσθεί στο Αφγανιστάν το σχέδιο «Η παπαρούνα στην ιατρική», με άξονα τα χωριά, συμπεριλαμβάνοντας σύστημα ολοκληρωμένου κοινωνικού ελέγχου, την παραγωγή αφγανικών φαρμάκων σε επίπεδο χωριού, υποχρεωτική οικονομική διαφοροποίηση και γενική αγροτική ανάπτυξη,

    ΙΓ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με στοιχεία της Παγκόσμιας Οργάνωσης Υγείας (ΠΟΥ), 10 χώρες καταναλώνουν το 80 % των οπιούχων που διατίθενται νομίμως παγκοσμίως, και ότι στα εναπομένοντα 180 κράτη συγκαταλέγεται η πλειοψηφία των αναπτυσσόμενων χωρών που αντιστοιχούν στο 80 % του παγκόσμιου πληθυσμού. Σημειώνοντας επίσης ότι το Διεθνές Όργανο Ελέγχου των Ναρκωτικών (INCB) έχει καλέσει τη διεθνή κοινότητα να προωθήσει τη χορήγηση παυσίπονων ιδίως σε φτωχές χώρες δεδομένου ότι έχει αναφερθεί σοβαρή έλλειψη θεραπευτικής αγωγής σε πάνω από 150 χώρες στις οποίες δεν παρέχεται σχεδόν ποτέ η κατάλληλη αγωγή στους πάσχοντες, και σε άλλες 30 χώρες στις οποίες η έλλειψη αγωγής είναι ακόμη πιο διαδεδομένη ή για τις οποίες δεν υπάρχουν στοιχεία διαθέσιμα·

    ΙΔ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το άρθρο 23 της Σύμβασης των ΗΕ του 1961 ορίζει τους όρους που διέπουν την καλλιέργεια, την παραγωγή και τη διανομή οποίου υπό την εποπτεία κυβερνητικού οργανισμού, και επιμένοντας ότι η αφγανική κυβέρνηση πρέπει να πληροί αυτούς τους όρους, ιδίως όσον αφορά τις νότιες επαρχίες της χώρας, στις οποίες το όπιο καλλιεργείται σε υπερβολικά μεγάλη έκταση,

    ΙΕ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το NCB έχει δηλώσει ότι υπάρχει σε παγκόσμιο επίπεδο υπερπροσφορά οπιούχων για θεραπευτικούς σκοπούς, καίτοι αυτή η εκτίμηση δεν λαμβάνει υπόψη την εν δυνάμει ζήτηση,

    ΙΣΤ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην έκθεση του Διεθνούς Οργάνου Ελέγχου των Ναρκωτικών του ΟΗΕ, διαβεβαιώνεται ότι υπάρχει πλεονασματική παγκόσμια προσφορά οπιούχων για ιατρικούς σκοπούς,

    ΙΖ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το αφγανικό Σύνταγμα ορίζει ότι το κράτος μεριμνά ώστε να μην καλλιεργούνται ή διακινούνται παρανόμως ναρκωτικά, και λαμβάνοντας υπόψη ότι ο νόμος του Αφγανιστάν κατά των ναρκωτικών του 2005 περιέχει διατάξεις που αποσκοπούν στην κατόπιν αδείας παραγωγή και διάθεση ελεγχομένων ουσιών στο Αφγανιστάν,

    ΙΗ.

    πεπεισμένο ότι, για την προαγωγή και την ενίσχυση της ειρήνης και της ασφάλειας στο Αφγανιστάν, χρειάζεται ενισχυμένη πολιτική συνεργασία, με σκοπό την υποστήριξη της κοινωνικοπολιτικής προόδου και της οικονομικής ανάπτυξης καθώς επίσης και τον προσεταιρισμό του τοπικού πληθυσμού,

    ΙΘ.

    εξετάζοντας, και πάλι, τα εξαιρετικά υψηλά έξοδα και τα σοβαρά προβλήματα από άποψη αποτελεσματικότητας, μιας στρατηγικής καταπολέμησης των ναρκωτικών που δεν λαμβάνει υπόψη τις περιφερειακές, κοινωνικές και οικονομικές διαφορές της υπαίθρου του Αφγανιστάν όταν αναπτύσσονται και εφαρμόζονται μέτρα για την εξάλειψη και τα εναλλακτικά μέσα διαβίωσης, και η οποία βασίζεται μόνο στην εκρίζωση,

    Κ.

    εκτιμώντας ότι η προαγωγή διαδικασίας οικοδόμησης θεσμών, εκδημοκρατισμού και επιβεβαίωσης του κράτους δικαίου, ορθού συστήματος δικαιοσύνης και σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και θεμελιωδών ελευθεριών είναι εφικτή μόνο μέσω πολιτικών οι οποίες δεν επιβάλλουν βίαιες λύσεις, όπως η αναγκαστική εξάλειψη των καλλιεργειών, για πρακτικές οι οποίες δεν είναι καθ' εαυτές βίαιες,

    ΚΑ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η καταπολέμηση της παραγωγής ναρκωτικών στο Αφγανιστάν θα έπρεπε να αντικατοπτρίζει τις τοπικές πραγματικότητες, ότι οι προσπάθειες στο πλαίσιο αυτό κατά των παραγωγών θα έπρεπε να περιορίζονται προσεκτικά σε περιοχές όπου είναι δυνατή η νόμιμη διαβίωση (μέρη όπου η πρόσβαση στη γη και το νερό είναι καλύτερη, οι αγορές είναι κοντά και η απόδοση της γης ανά άτομο είναι υψηλότερη) και ότι τα προγράμματα για εναλλακτικούς τρόπους διαβίωσης θα έπρεπε να επικεντρώνονται ειδικά στις φτωχότερες περιοχές με περιορισμένους πόρους που εξαρτώνται περισσότερο από το όπιο κατά πρώτο λόγο,

    ΚΒ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το Έγγραφο Στρατηγικής 2007-2013 επικεντρώνεται κατά τον δέοντα τρόπο στην ανάπτυξη της υπαίθρου και τη διακυβέρνηση, χρειάζεται όμως περισσότερη έμφαση στη μεταρρύθμιση των υπουργείων της χώρας που είναι αρμόδια για τον έλεγχο της παραγωγής ναρκωτικών, και ιδίως του Υπουργείου Εσωτερικών,

    1.

    απευθύνει προς το Συμβούλιο τις ακόλουθες συστάσεις:

    α)

    να μη δεχθεί, στο πλαίσιο ολοκληρωμένων προγραμμάτων ανάπτυξης, να χρησιμοποιηθεί ο υποκαπνισμός ως τρόπος εξάλειψης της παπαρούνας στο Αφγανιστάν,

    β)

    να καταρτίσει και να υποβάλει στην αφγανική κυβέρνηση, στο πλαίσιο προγραμμάτων χρηματοδότησης από την ΕΕ για τη μείωση της παράνομης προμήθειας, γενικό σχέδιο και στρατηγική με στόχο τον έλεγχο της παραγωγής ναρκωτικών στο Αφγανιστάν με τη βελτίωση της διακυβέρνησης και την αντιμετώπιση της διαφθοράς στα ανώτατα επίπεδα της αφγανικής διοίκησης (με ιδιαίτερη έμφαση στο υπουργείο εσωτερικών), χρησιμοποιώντας τους υφιστάμενους διεθνώς νομικούς μηχανισμούς, στοχοθετημένες ενέργειες κατά των βασικών λαθρεμπόρων στην περιοχή, τη βελτίωση της γενικής ανάπτυξης της υπαίθρου, ιδίως στις φτωχότερες περιοχές και σε εκείνες που εξακολουθούν να παράγουν όπιο σε ευρεία κλίμακα, με προσεκτικό και επιλεκτικό τρόπο με προτίμηση στη χειρωνακτική εκρίζωση και εξετάζοντας τη δυνατότητα πιλοτικών προγραμμάτων για τη μερική μετατροπή της σημερινής παράνομης καλλιέργειας παπαρούνας στην παραγωγή νόμιμων αναλγητικών με βάση το όπιο· αυτή η παραγωγή θα πρέπει να υπόκειται σε έλεγχο από διεθνή οργανισμό, όπως για παράδειγμα το Πρόγραμμα των Η.Ε. για τον διεθνή έλεγχο των ναρκωτικών, ο οποίος θα επιβλέπει και αποτρέπει οιαδήποτε παροχέτευσή της σε άλλες παράνομες αγορές, όπως αυτή της ηρωΐνης,

    γ)

    να παράσχει τη συνδρομή του για να συζητηθούν οι δυνατότητες και η σκοπιμότητα ενός επιστημονικού πιλοτικού σχεδίου «Η παπαρούνα στην Ιατρική» το οποίο θα διερευνήσει περαιτέρω τους τρόπους με τους οποίους η χορήγηση αδείας μπορεί να συμβάλει στην ανακούφιση της φτώχειας, τη διαφοροποίηση της αγροτικής οικονομίας, τη γενική ανάπτυξη και την ενίσχυση της ασφάλειας, και πώς μπορεί να συμβάλει στην επιτυχία των πολυμερών προσπαθειών για το Αφγανιστάν, εξασφαλίζοντας την ύπαρξη μηχανισμού μέσω του οποίου θα αποκλείονται περιοχές όπου είναι πιθανό να υπονομευθούν εύκολα τα πρόσφατα επιτεύγματα στο θέμα της εδραίωσης του κράτους δικαίου και της επακόλουθης κατάργησης ή μείωσης της καλλιέργειας·

    2.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα σύσταση στο Συμβούλιο και, για ενημέρωση, στην Επιτροπή και τις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών και της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Αφγανιστάν.


    (1)  ΕΕ C 287 E της 24.11.2006, σ. 176.

    P6_TA(2007)0486

    Πράσινη Βίβλος για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας της εκτέλεσης των δικαστικών αποφάσεων στην Ευρωπαϊκή Ένωση

    Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2007 σχετικά με την Πράσινη Βίβλο για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας της εκτέλεσης των δικαστικών αποφάσεων στην Ευρωπαϊκή Ένωση: H κατάσχεση τραπεζικών λογαριασμών (2007/2026(INI))

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη την Πράσινη Βίβλο για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας της εκτέλεσης των δικαστικών αποφάσεων στην Ευρωπαϊκή Ένωση: H κατάσχεση τραπεζικών λογαριασμών (COM(2006)0618),

    έχοντας υπόψη το άρθρο 45 του Κανονισμού του,

    έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων καθώς και τις γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων και της Επιτροπής Οικονομικών και Νομισματικών Θεμάτων (A6-0371/2007),

    A.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι έχει επιτευχθεί καθοριστική πρόοδος στις πληρωμές χωρίς μετρητά και στα διασυνοριακά συστήματα πληρωμών και ότι η πρόοδος αυτή θα συνεχιστεί το πλαίσιο του SEPA (Ενιαίος χώρος πληρωμών σε ευρώ),

    B.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι, μολονότι σε όλα σχεδόν τα κράτη μέλη υπάρχουν διατάξεις για την επιβολή προσωρινών εκτελεστικών μέτρων, τα μέτρα αυτά μπορούν να επιβάλλονται στο έδαφος της ΕΕ μόνο με περίπλοκες και χρονοβόρες διαδικασίες λόγω των διαφορετικών νομικών συστημάτων και διαδικαστικών διατάξεων και παρέχουν στον οφειλέτη τη δυνατότητα να μεταφέρει τα χρήματά του σε τραπεζικούς λογαριασμούς σε χώρες της αλλοδαπής,

    C.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η διαμόρφωση ενιαίας ευρωπαϊκής διαδικασίας για διασυνοριακές υποθέσεις θα ήταν προς όφελος όσων εμπλέκονται σε δίκες σε πολλές χώρες και των τραπεζικών ιδρυμάτων που θα δέχονται εντολές από διάφορα κράτη μέλη,

    Δ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι ο πιστωτής πρέπει να μπορεί να αντιμετωπίζει το ενδεχόμενο να μεταβιβάζει ο οφειλέτης του χρήματα σε τραπεζικούς λογαριασμούς χωρών της αλλοδαπής σε σύντομο χρονικό διάστημα και, ενδεχομένως, κατ' επανάληψη,

    1.

    επιδοκιμάζει το γεγονός ότι η Επιτροπή έχει αναλάβει με την Πράσινη Βίβλο την πρωτοβουλία για τη θέσπιση διασυνοριακής ευρωπαϊκής διαδικασίας για την προσωρινή δέσμευση ποσών σε τραπεζικούς λογαριασμούς·

    2.

    υποδεικνύει, στο πλαίσιο των περαιτέρω ερευνών, να συγκεντρωθούν και στατιστικά στοιχεία για την πραγματική έκταση της παρακώλυσης εκ μέρους οφειλετών της εκτέλεσης δικαστικών αποφάσεων που έχουν εκδοθεί εις βάρος τους, προκειμένου να καταστεί δυνατόν να αξιολογηθεί καλύτερα η σκοπιμότητα των προτεινομένων μέτρων·

    3.

    επιδοκιμάζει τη θέσπιση ενιαίας ευρωπαϊκής ρύθμισης που θα ισχύει αυτόνομα και συμπληρωματικά σε σχέση με τις εκάστοτε εθνικές διατάξεις εκτέλεσης των κρατών μελών·

    4.

    πιστεύει ότι η ευρωπαϊκή διαδικασία προσωρινής κατάσχεσης τραπεζικών λογαριασμών, εφόσον είναι συνεκτική και εύχρηστη, αυτόνομη και υποκείμενη σε αυστηρές διαδικαστικές εγγυήσεις, είναι προτιμότερη από την εναρμόνιση της κοινοτικής νομοθεσίας·

    5.

    τονίζει ότι η διαδικασία αυτή θα πρέπει να ισχύει μόνον για διασυνοριακές περιπτώσεις·

    6.

    τονίζει ότι με τον τρόπο αυτό θα ρυθμίζεται μόνον η προσωρινή κατάσχεση και η προσωρινή δέσμευση χρηματικών ποσών, αλλά σε καμία περίπτωση η πλήρωση της απαίτησης του δανειστή·

    7.

    υποστηρίζει την άποψη ότι ως νομική βάση για τη διαδικασία αυτή είναι ενδεδειγμένο το άρθρο 65, στοιχείο γ), της Συνθήκης ΕΚ·

    8.

    επισημαίνει ότι η διαδικασία αυτή θα πρέπει να μπορεί να κινείται ήδη πριν από την έναρξη της κύριας δίκης·

    9.

    επισημαίνει ότι πρόκειται μόνο για συνοπτική διαδικασία κατά την οποία ο δανειστής πρέπει να πιθανολογήσει την επικαλούμενη αξίωση και να αποδείξει τον κατεπείγοντα χαρακτήρα της υπόθεσης καθώς και τη διακινδύνευση των δικαιωμάτων του·

    10.

    πιστεύει ότι οι αποφάσεις θα πρέπει να αφορούν τη δέσμευση λογαριασμών και όχι τη μεταφορά κεφαλαίων, έως ότου εκδοθεί δικαστική εντολή από το κράτος μέλος στο οποίο έχει δεσμευτεί ο λογαριασμός, η οποία να ρυθμίζει επίσης τυχόν ζητήματα κατάταξης απαιτήσεων· κεφάλαια που υπερβαίνουν το ποσό της χρηματικής απαίτησης, συμπεριλαμβανομένων των εξόδων, δεν θα πρέπει να δεσμεύονται·

    11.

    πιστεύει ότι οι αποφάσεις πρέπει να αιτιολογούνται, για παράδειγμα λόγω κινδύνου εξαφάνισης περιουσιακών στοιχείων· θα πρέπει να παρέχονται διασφαλίσεις ώστε οι διαταγές πληρωμής να μην θίγουν περισσότερους λογαριασμούς από ό,τι είναι αναγκαίο·

    12.

    πιστεύει ότι πρέπει να βρεθεί η λεπτή ισορροπία μεταξύ των δικαιωμάτων των πιστωτών να ανακτούν οφειλές και την παροχή επαρκούς προστασίας στους εναγομένους·

    13.

    πιστεύει ότι πρέπει να λαμβάνεται υπόψη η ευθύνη του δανειστή που ασκεί χωρίς νόμιμη αιτία αγωγή για την έκδοση διαταγής κατάσχεσης για τις ζημίες που υφίσταται από αυτήν ο οφειλέτης·

    14.

    πιστεύει ότι πρέπει να παρέχονται επαρκείς πληροφορίες για τον εντοπισμό λογαριασμών, ακόμη και αν οι τράπεζες χρειαστεί να προβούν, με τη δέουσα επιμέλεια, σε έρευνες με βάση ονόματα και διευθύνσεις·

    15.

    θεωρεί πρόσφορο να εξετάσει το ζήτημα της επιστροφής των δαπανών που προκλήθηκαν στις τράπεζες κατά τη διεκπεραίωση κατασχέσεων λογαριασμών·

    16.

    υποστηρίζει την άποψη ότι πρέπει να υποχρεούται ο δανειστής να κινεί την κύρια δίκη εντός καθορισμένης προθεσμίας·

    17.

    πιστεύει ότι θα πρέπει εντούτοις να επιτρέπεται παράταση σε περίπτωση εκκρεμών δικών, υπό την προϋπόθεση ότι οι εν λόγω δίκες διεξάγονται με τη δέουσα επιμέλεια·

    18.

    πιστεύει ότι είναι αναγκαίο να περιοριστεί το ποσό της κατάσχεσης προκειμένου να παρεμποδίζεται η υπερβολική διασφάλιση του δανειστή και να προστατεύεται ο οφειλέτης·

    19.

    τονίζει ιδιαιτέρως την προστασία του οφειλέτη καθόσον ότι πρέπει να αποτρέπεται η αδικαιολόγητη προσβολή της υπόληψης του οφειλέτη και να διασφαλίζεται κάποιο ελάχιστο όριο μέσων διαβίωσης για την συντήρηση του οφειλέτη·

    20.

    θεωρεί αναγκαίο, ως μέτρο προστασίας του οφειλέτη και προς αποφυγή καταχρήσεων εκ μέρους του δανειστή, ενόσω δεν υπάρχει τελεσίδικος τίτλος, να παρέχει ο δανειστής εγγύηση, το ύψος της οποίας θα πρέπει να καθορίζεται κατ' αναλογίαν προς το ποσό που πρόκειται να δεσμευθεί·

    21.

    απορρίπτει τη θέσπιση ενιαίου ορίου στην ΕΕ για τα ποσά που εξαιρούνται από την εκτέλεση της κατάσχεσης και θεωρεί ενδεδειγμένο να παρέχεται η δυνατότητα στον οφειλέτη να επικαλείται την εφαρμογή του εκάστοτε εθνικού ποσού που εξαιρείται της κατάσχεσης·

    22.

    υποστηρίζει το δικαίωμα του οφειλέτη να ασκεί ένδικα μέσα και να μπορεί να ακυρώνει την κατάσχεση με την παροχή εγγύησης· δεν επιτρέπεται ιδίως να βρεθεί ο εναγόμενος σε δυσμενέστερη θέση σε περίπτωση ανακοπής ή αίτησης ακυρώσεως κατά της διαταγής κατάσχεσης όσον αφορά τις αρχές και τη χρονική διάρκεια της διαδικασίας·

    23.

    πιστεύει ότι πρέπει να προστατεύονται ιδιαιτέρως ενόψει κατασχέσεως οι καταπιστευματικοί λογαριασμοί· θεωρεί ότι η κατάσχεση κοινών λογαριασμών πρέπει να είναι δυνατή υποκείμενη σε κατάλληλες εγγυήσεις και ασφάλειες όσον αφορά τα δικαιώματα τρίτων εκτός του οφειλέτη·

    24.

    τονίζει ότι, όσον αφορά την κοινοποίηση διαταγών κατάσχεσης, πρέπει να διασφαλίζεται η θέσπιση ενιαίων προτύπων (λ.χ. με τη χρήση τυποποιημένων εντύπων) στην Ευρωπαϊκή Ένωση για την επικοινωνία μεταξύ δικαστηρίων και τραπεζών·

    25.

    πιστεύει ότι οι διαταγές κατάσχεσης πρέπει να διαβιβάζονται με τρόπο που να εγγυάται τη διεκπεραίωσή τους από την τράπεζα από την επομένη της διαβίβασης, και την εκτέλεσή τους μέσα σε 24 ώρες από τον εντοπισμό του λογαριασμού· η τράπεζα πρέπει να ενημερώνει επίσημα την εκτελεστική αρχή και τον πιστωτή αν έχει δεσμευτεί το οφειλόμενο ποσό· η τράπεζα πρέπει επίσης να ενημερώνει επίσημα τον οφειλέτη για τον χρόνο κατά τον οποίο η διαταγή κατάσχεσης θα γίνει εκτελεστή· πιστεύει ότι θα ήταν επιθυμητό να υπάρχουν τυποποιημένες επίσημες κοινοποιήσεις, διαθέσιμες σε όλες τις γλώσσες της ΕΕ, έτσι ώστε να μην απαιτείται ή να περιορισθεί η μετάφραση·

    26.

    πιστεύει ότι θα έπρεπε να θεσπιστεί σχετική νομοθετική πράξη, ενδεχομένως με τη μορφή κανονισμού·

    27.

    καλεί την Επιτροπή, πριν από την υποβολή πρότασης, να διευκρινίσει τα ανοικτά και εν μέρει προβληματικά ζητήματα με εμπεριστατωμένη και εκτεταμένη εξέταση και να προβεί ιδίως εκτίμηση του αντικτύπου της στη νομοθεσία·

    28.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.

    P6_TA(2007)0487

    Δραστηριότητες του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή (2006)

    Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2007 σχετικά με την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή κατά το 2006 (2007/2131(INI))

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή κατά το 2006,

    έχοντας υπόψη τα άρθρα 195, 230 και 232 της Συνθήκης ΕΚ,

    έχοντας υπόψη το άρθρο 43 του Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

    έχοντας υπόψη την απόφαση 94/262/ΕΚΑΧ, ΕΚ, Ευρατόμ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 9ης Μαρτίου 1994, σχετικά με το καθεστώς και τους γενικούς όρους για την άσκηση των καθηκόντων του Διαμεσολαβητή (1),

    έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 6ης Σεπτεμβρίου 2001 σχετικά με την τροποποίηση του άρθρου 3 του καθεστώτος του Διαμεσολαβητή (2),

    έχοντας υπόψη τη διοργανική συμφωνία συνεργασίας που συνήφθη μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Διαμεσολαβητή στις 15 Μαρτίου 2006 και ετέθη σε ισχύ την 1η Απριλίου 2006,

    έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής της 5ης Οκτωβρίου 2005 σχετικά με την «Ανάθεση ευθύνης για έγκριση και διαβίβαση ανακοινώσεων στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή και εξουσιοδότηση υπαλλήλων να προσέρχονται ενώπιον του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή» (SEC(2005)1227),

    έχοντας υπόψη την επιστολή που απέστειλε ο Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής στον Πρόεδρο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στις 11 Ιουλίου 2006 για την έναρξη της διαδικασίας αναθεώρησης του καθεστώτος του Διαμεσολαβητή,

    έχοντας υπόψη το άρθρο 195, παράγραφος 2, δεύτερη και τρίτη πρόταση, του Κανονισμού του,

    έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Αναφορών (A6-0301/2007),

    Α.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων του Διαμεσολαβητή κατά το 2006 υποβλήθηκε επισήμως στον Πρόεδρο του Κοινοβουλίου στις 12 Μαρτίου 2007 και ότι ο Διαμεσολαβητής, κ. Νικηφόρος Διαμαντούρος, παρουσίασε την έκθεση στην Επιτροπή Αναφορών στις 2 Μαΐου 2007 στις Βρυξέλλες,

    Β.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το άρθρο 41 του Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων ορίζει ότι «κάθε πρόσωπο έχει δικαίωμα στην αμερόληπτη, δίκαιη και εντός ευλόγου προθεσμίας εξέταση των υποθέσεών του από τα όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης»,

    Γ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το άρθρο 195, παράγραφος 1, της Συνθήκης ΕΚ, και το άρθρο 43 του Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων ορίζει ότι «κάθε πολίτης της Ένωσης ή κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο που κατοικεί ή έχει την καταστατική έδρα του σε κράτος μέλος, έχει δικαίωμα να προσφεύγει στον Διαμεσολαβητή της Ευρώπης, σχετικά με περιπτώσεις κακής διοίκησης στο πλαίσιο της δράσης των κοινοτικών οργάνων ή οργανισμών, με εξαίρεση το Δικαστήριο και το Πρωτοδικείο κατά την άσκηση των δικαιοδοτικών καθηκόντων τους»,

    Δ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι είναι απαραίτητο, στο πλαίσιο της ενίσχυσης της συμμετοχικής δημοκρατίας στην Ευρώπη και της βελτίωσης της αντίληψης των πολιτών περί της Ευρωπαϊκής Ένωσης, οι πολίτες να λαμβάνουν από τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα και οργανισμούς άμεσες και ουσιαστικές απαντήσεις στα αιτήματα, τις καταγγελίες και τις αναφορές τους, και λαμβάνοντας υπόψη ότι είναι απαραίτητο να διατίθενται στα εν λόγω θεσμικά όργανα και οργανισμούς οι απαραίτητοι δημοσιονομικοί και ανθρώπινοι πόροι ώστε να διασφαλίζεται ότι οι πολίτες λαμβάνουν όχι μόνον άμεσες αλλά και ουσιαστικές απαντήσεις,

    Ε.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι, παρά το γεγονός ότι από τη στιγμή της έγκρισης του ψηφίσματος της 6ης Σεπτεμβρίου 2001, με το οποίο το Κοινοβούλιο ενέκρινε τον κώδικα ορθής διοικητικής συμπεριφοράς του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή, έχει παρέλθει μιάμιση θητεία του Κοινοβουλίου, τα άλλα βασικά θεσμικά όργανα της Ένωσης δεν έχουν ακόμη συμμορφωθεί με το επείγον αίτημα του Κοινοβουλίου να ευθυγραμμίσουν τις πρακτικές τους με τις διατάξεις του κώδικα αυτού,

    ΣΤ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το 2006, παρότι ο αριθμός των καταγγελιών σταθεροποιήθηκε στο υψηλό επίπεδο στο οποίο είχαν ανέλθει το 2004, πάνω από τα τρία τέταρτα των καταγγελιών δεν ενέπιπταν και πάλι στην αρμοδιότητα του Διαμεσολαβητή, κυρίως επειδή δεν αφορούσαν κάποιο κοινοτικό θεσμικό όργανο ή οργανισμό,

    Ζ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι από τις διεξαχθείσες έρευνες προκύπτει ότι σε 95 υποθέσεις (ήτοι το 26 % των υποθέσεων που εξετάστηκαν) οι έρευνες του Διαμεσολαβητή δεν απεκάλυψαν κακοδιοίκηση,

    Η.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι οι δραστηριότητες του Διαμεσολαβητή και της Επιτροπής Αναφορών πρέπει να παραμείνουν χωριστές και, κατ' αρχήν, προκειμένου να αποφεύγεται η σύγκρουση αρμοδιοτήτων, να περιλαμβάνουν την αμοιβαία και οριστική παραπομπή των αντίστοιχων φακέλων,

    Θ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το 2006 σημειώθηκε σημαντική μείωση του αριθμού των υποθέσεων κακοδιοίκησης όπου επετεύχθη φιλικός διακανονισμός, μείωση που συνοδεύτηκε από μια εξίσου εντυπωσιακή αύξηση του αριθμού των ερευνών που περατώθηκαν με διατύπωση επικριτικής παρατήρησης και από ένα χαμηλότερο ποσοστό αποδοχής των σχεδίων συστάσεων του Διαμεσολαβητή από τα θεσμικά όργανα,

    Ι.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι ούτε οι επικριτικές παρατηρήσεις που περιλαμβάνονται σε αποφάσεις περάτωσης υποθέσεων κακοδιοίκησης που δεν επιδέχονται επανόρθωση ούτε οι συστάσεις ούτε οι ειδικές εκθέσεις του Διαμεσολαβητή έχουν δεσμευτική ισχύ, καθώς οι εξουσίες του δεν επεκτείνονται στην άμεση επανόρθωση κρουσμάτων κακοδιοίκησης, αλλά αποσκοπούν στην ενθάρρυνση της αυτορρύθμισης των θεσμικών οργάνων και οργανισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

    ΙΑ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η υποβολή ειδικής έκθεσης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο παραμένει το ύστατο μέσο ανάληψης δράσης του Διαμεσολαβητή, σε περίπτωση άρνησης εκ μέρους θεσμικού οργάνου να συμμορφωθεί με σύσταση του Διαμεσολαβητή,

    ΙΒ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι, μετά την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Νίκαιας, το Κοινοβούλιο απολαμβάνει το ίδιο δικαίωμα με τα κράτη μέλη, το Συμβούλιο και την Επιτροπή όσον αφορά την άσκηση προσφυγής στο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων λόγω αναρμοδιότητας, παράβασης ουσιώδους τύπου, παράβασης της Συνθήκης ΕΚ ή οποιουδήποτε κανόνα δικαίου σχετικού με την εφαρμογή της ή λόγω κατάχρησης εξουσίας,

    ΙΓ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το 2006 ο Διαμεσολαβητής, υποβάλλοντας δύο ειδικές εκθέσεις (3) στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο μετά την απόρριψη του σχετικού σχεδίου συστάσεων από το Συμβούλιο και την Επιτροπή, έκανε λελογισμένη χρήση των εξουσιών του,

    ΙΔ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η νέα προσέγγιση του Διαμεσολαβητή έναντι της Επιτροπής, η οποία συνίσταται στην προώθηση πνεύματος εξυπηρέτησης ως αναπόσπαστου μέρους των ορθών διοικητικών πρακτικών και ως βασικού μέσου επανόρθωσης εσφαλμένων ενεργειών ή συμπεριφοράς, πρέπει να εφαρμοστεί από τη βάση προς την κορυφή σε συναινετική βάση,

    ΙΕ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι οι επικριτικές παρατηρήσεις που διατύπωσε ο Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής για 41 περιπτώσεις κακοδιοίκησης, οι οποίες περιλαμβάνονται στην έκθεση του 2006 (επικριτικές παρατηρήσεις, σχέδια σύστασης και ειδικές εκθέσεις), μπορούν να χρησιμεύσουν ώστε να αποφεύγεται στο μέλλον η επανάληψη σφαλμάτων ή δυσλειτουργιών με τη λήψη και την εφαρμογή κατάλληλων μέτρων εκ μέρους των θεσμικών και άλλων οργάνων της ΕΕ,

    ΙΣΤ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η εθελοντική συνεργασία που καθιέρωσε ο Διαμεσολαβητής στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Δικτύου Διαμεσολαβητών λειτουργεί εδώ και περισσότερο από μια δεκαετία ως ευέλικτο σύστημα ανταλλαγής πληροφοριών και βέλτιστων πρακτικών και ως μέσο παραπομπής των καταγγελλόντων στους Διαμεσολαβητές ή άλλους παρεμφερείς οργανισμούς πλέον κατάλληλους να τους βοηθήσουν,

    ΙΖ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι ο ρόλος του Διαμεσολαβητή ως φορέα επιφορτισμένου με την προστασία των ευρωπαίων πολιτών έχει εξελιχθεί από τότε που θεσμοθετήθηκε το αξίωμά του, πριν από περισσότερα από δέκα έτη, και τούτο χάρη στην ανεξαρτησία του Διαμεσολαβητή και στο δημοκρατικό έλεγχο της διαφάνειας των δραστηριοτήτων του από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    ΙΗ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Διαμεσολαβητής δήλωσε ότι προτίθεται να χρησιμοποιήσει τις εξουσίες του για τη διενέργεια ερευνών ιδία πρωτοβουλία όταν πολίτες τρίτων χωρών που διαμένουν εκτός της ΕΕ υποβάλλουν καταγγελία στο Διαμεσολαβητή η οποία, κατά τα άλλα, εμπίπτει στην εντολή του,

    ΙΘ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 30 Νοεμβρίου 2006, ο Διαμεσολαβητής και ο Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων υπέγραψαν μνημόνιο συνεννόησης σχετικά με τη συνεργασία και τους όρους άσκησης των αντίστοιχων εξουσιών τους,

    Κ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι μία από τις θεμελιώδεις αρχές της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης είναι η δημοκρατική ισότητα όλων των ευρωπαίων πολιτών χωρίς διακρίσεις λόγω εθνικότητας ή γλώσσας και ότι εξακολουθούν να υποβάλλονται πολλές καταγγελίες από πολίτες, ενώσεις ή εταιρείες που δεν λαμβάνουν στη γλώσσα τους τις πληροφορίες που ζητούν σχετικά με κοινοτικές διαδικασίες υποβολής προσφορών ή διαγωνισμών,

    ΚΑ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Διαμεσολαβητής επανέλαβε, τον Ιούλιο 2006, την έκκλησή του για αναθεώρηση του καθεστώτος του και ότι ένα από τα αιτήματά του, για την τροποποίηση του άρθρου 3 του καθεστώτος του, έχει ήδη εγκριθεί από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο με βάση το προαναφερθέν ψήφισμα της 6ης Σεπτεμβρίου 2001,

    1.

    εγκρίνει την ετήσια έκθεση για το έτος 2006 που υποβλήθηκε από τον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή και επιδοκιμάζει τη μορφή με την οποία υποβλήθηκε, όπου συνδυάζεται σύνοψη των δραστηριοτήτων που πραγματοποιήθηκαν κατά τη διάρκεια του έτους με θεματική ανάλυση των αποφάσεων του Διαμεσολαβητή και των προβλημάτων που ανέκυψαν στα διάφορα στάδια της διαδικασίας· καλεί τον Διαμεσολαβητή, ωστόσο, να προβεί σε τεχνικές τροποποιήσεις, ώστε να καταστεί ευκολότερη η ανάγνωση των διαφόρων κεφαλαίων, όπως οι πίνακες των στατιστικών στοιχείων και οι περιλήψεις του αναλυτικού μέρους·

    2.

    ζητεί να διατεθούν σε όλα τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα και οργανισμούς οι απαραίτητοι δημοσιονομικοί και ανθρώπινοι πόροι, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οι πολίτες λαμβάνουν άμεσες και ουσιαστικές απαντήσεις στις έρευνες, τις καταγγελίες και τις αναφορές τους·

    3.

    θεωρεί ότι ο Διαμεσολαβητής εξακολούθησε να ασκεί τις εξουσίες του με ισορροπημένο και ενεργό τρόπο τόσο σε σχέση με την εξέταση και τη διεκπεραίωση των καταγγελιών και τη διενέργεια και την περάτωση ερευνών, όσο και σε σχέση με τη διατήρηση εποικοδομητικών σχέσεων με τα κοινοτικά θεσμικά όργανα και τους οργανισμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης και την ενθάρρυνση των πολιτών να ασκούν τα δικαιώματά τους έναντι των εν λόγω θεσμικών οργάνων και οργανισμών·

    4.

    παροτρύνει τον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή να συνεχίσει τις προσπάθειές του και να προωθήσει τις δραστηριότητές του με αποτελεσματικότητα και ευελιξία, ώστε να αντιπροσωπεύει στα μάτια των πολιτών το θεματοφύλακα της χρηστής διοίκησης των κοινοτικών οργάνων·

    5.

    τονίζει ότι κύριος σκοπός κάθε παρέμβασης του Διαμεσολαβητή είναι να επιτευχθεί φιλικός διακανονισμός μεταξύ του καταγγέλλοντος και του θεσμικού οργάνου και να αποφευχθεί η αντιπαράθεση ενώπιον της δικαιοσύνης·

    6.

    συμφωνεί ότι ο όρος «κακή διοίκηση στα πλαίσια της δράσης των κοινοτικών οργάνων ή οργανισμών» πρέπει να ερμηνευτεί διασταλτικά, ώστε να συμπεριλάβει όχι μόνο παράνομες διοικητικές πράξεις ή παραβάσεις δεσμευτικών νομικών κανόνων ή αρχών, αλλά και, επί παραδείγματι, περιπτώσεις όπου οι διοικητικές αρχές επιδεικνύουν οκνηρία, αμέλεια ή έλλειψη διαφάνειας ή παραβιάζουν άλλες αρχές χρηστής διοίκησης·

    7.

    ενθαρρύνει το Διαμεσολαβητή να συνεχίσει να προωθεί ένα πραγματικό πνεύμα εξυπηρέτησης ως αναπόσπαστο μέρος των ορθών διοικητικών πρακτικών, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι η δημόσια διοίκηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα είναι ανοικτή στο κοινό που χρησιμοποιεί τις υπηρεσίες της και διαθέσιμη για διάλογο μαζί του, αναγνωρίζοντας και απολογούμενη για τα λάθη της και αναζητώντας ικανοποιητικές λύσεις για τους καταγγέλλοντες·

    8.

    θεωρεί ότι δεν αρκεί το γεγονός ότι έχουν θεσπίσει χωριστούς κώδικες ορθής διοικητικής συμπεριφοράς κάποια από τα υπόλοιπα κοινοτικά θεσμικά όργανα και οργανισμοί, κυρίως η Επιτροπή και το Συμβούλιο: η μεν Επιτροπή με τον κώδικα της 13ης Σεπτεμβρίου 2000, που καλύπτει τις σχέσεις του προσωπικού της με το κοινό, το δε Συμβούλιο με τον κώδικα της 25ης Ιουνίου 2001, σχετικά με τις υπηρεσιακές σχέσεις του προσωπικού του με το κοινό,

    9.

    επισημαίνει ότι ο «ευρωπαϊκός κώδικας ορθής διοικητικής συμπεριφοράς» που πρότεινε ο Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής και ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στις 6 Σεπτεμβρίου 2001, ισχύει για το προσωπικό όλων των κοινοτικών θεσμικών οργάνων και οργανισμών και, σε αντίθεση με τους άλλους κώδικες, αναθεωρείται τακτικά και δημοσιεύεται στον ιστότοπο του Διαμεσολαβητή·

    10.

    τονίζει ότι την αποτελεσματικότητα του κώδικα erga omnes εξήγησε ο Διαμεσολαβητής στην επιστολή του της 11ης Μαρτίου 2002 προς τον Πρόεδρο του Κοινοβουλίου, η οποία δημοσιεύεται στον ιστότοπο του Διαμεσολαβητή· θεωρεί, για το λόγο αυτό, ότι κανείς άλλος κώδικας με πιο περιορισμένη εφαρμογή δεν μπορεί να αντικαταστήσει ή να υποβιβάσει τον «ευρωπαϊκό» κώδικα συμπεριφοράς·

    11.

    προτρέπει όλα τα θεσμικά όργανα να συνεργάζονται εποικοδομητικά με το Διαμεσολαβητή σε όλα τα στάδια της διαδικασίας, να επιδιώκουν τους φιλικούς διακανονισμούς, να ανταποκρίνονται στις επικριτικές παρατηρήσεις του και να εφαρμόζουν τα σχέδια συστάσεων·

    12.

    ενθαρρύνει το Διαμεσολαβητή να καταρτίζει ετησίως κατάλογο βέλτιστων διοικητικών πρακτικών και κατάλογο πρακτικών που δεν είναι σύμφωνες με τις αποφάσεις του και να υποβάλλει μελέτη των αποτελεσμάτων των επικριτικών παρατηρήσεών του·

    13.

    παροτρύνει όλους εκείνους στους οποίους απευθύνονται επικριτικές παρατηρήσεις να σέβονται και να λαμβάνουν υπόψη τις παρατηρήσεις αυτές στο πλαίσιο των μελλοντικών τους ενεργειών, ούτως ώστε να αποφεύγονται περιπτώσεις ασυνέπεια ς μεταξύ των επίσημων δηλώσεων και των διοικητικών πράξεων ή των παραλείψεων·

    14.

    υπενθυμίζει σε όλα τα κοινοτικά θεσμικά όργανα και τους οργανισμούς αφενός τις υποχρεώσεις που υπέχουν δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2001, για την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής (4), ο οποίος πρέπει να εφαρμόζεται αποτελεσματικά, κυρίως για να διασφαλιστεί η αξιοπιστία της προτεινόμενης αναθεώρησής του που εξετάζεται επί του παρόντος, αφετέρου τις υποχρεώσεις τους δυνάμει της οδηγίας 95/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Οκτωβρίου 1995, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (5)·

    15.

    καλεί εκ νέου την Επιτροπή να κάνει κατάλληλη χρήση της διακριτικής εξουσίας της να κινεί διαδικασίες επί παραβάσει δυνάμει του άρθρου 226 της Συνθήκης ΕΚ ή να προτείνει κυρώσεις δυνάμει του άρθρου 228 της Συνθήκης ΕΚ, φροντίζοντας επιμελώς να αποφεύγει καθυστερήσεις ή αδικαιολόγητες παραλείψεις ανάληψης έγκαιρης δράσης, που είναι ασύμβατες με το καθήκον της Επιτροπής να επιβλέπει την εφαρμογή του κοινοτικού δικαίου·

    16.

    θεωρεί ότι, εάν ένα θεσμικό όργανο αρνηθεί να ακολουθήσει σύσταση που περιλαμβάνεται σε ειδική έκθεση του Διαμεσολαβητή, παρόλο που το Κοινοβούλιο έχει εγκρίνει την εν λόγω σύσταση, το Κοινοβούλιο μπορεί να χρησιμοποιήσει νομίμως τις εξουσίες του προκειμένου να ασκήσει προσφυγή στο Δικαστήριο σε σχέση με την ενέργεια ή την παράλειψη που αποτέλεσε αντικείμενο της σύστασης του Διαμεσολαβητή·

    17.

    προτρέπει όλα τα κοινοτικά θεσμικά όργανα και τους οργανισμούς, καθώς και τις μόνιμες αντιπροσωπείες των κρατών μελών, να συνεργάζονται υπέρ της διαφάνειας και της συμμόρφωσης προς τους κανόνες χρηστής διοίκησης που περιλαμβάνονται στην εν λόγω έκθεση, χωρίς να μεταθέτουν τις ευθύνες τους σε ισχυρούς κεντρικούς φορείς όπως η Προεδρία του Συμβουλίου ή το Ανώτατο Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών Σχολείων, επί των οποίων δύσκολα ο Διαμεσολαβητής μπορεί να ασκήσει έλεγχο·

    18.

    καλεί την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Επιλογής Προσωπικού να διασφαλίσει ότι τηρεί αποτελεσματικά και πλήρως τους κανόνες και τις καθιερωμένες πρακτικές όσον αφορά τον ανοικτό χαρακτήρα και τη διαφάνεια των διαδικασιών των διαγωνισμών, ιδίως σε ό,τι αφορά την πρόσβαση των υποψηφίων σε πληροφορίες που τους αφορούν σχετικά με τη βαθμολόγηση των γραπτών, να θέσει τέρμα στις γλωσσικές διακρίσεις και να μην αποφεύγει τις ευθύνες της παραπέμποντας σε αποφάσεις που λαμβάνουν οι εξεταστικές επιτροπές·

    19.

    χαιρετίζει τη δήλωση του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή όσον αφορά την πρόθεσή του να επιληφθεί των πιστωτικών δραστηριοτήτων της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων εκτός της ΕΕ χρησιμοποιώντας τις εξουσίες του για διενέργεια έρευνας ιδία πρωτοβουλία, και επισημαίνει ότι ο Διαμεσολαβητής θα πρέπει να αξιολογεί και να διασφαλίζει την εσωτερική ικανότητα εξέτασης καταγγελιών σε αυτό το πλαίσιο·

    20.

    καλεί το Διαμεσολαβητή να εξετάσει το ενδεχόμενο σύναψης μνημονίου συνεννόησης με την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων σχετικά με τους όρους συνεργασίας μεταξύ των θεσμικών οργάνων όσον αφορά την άσκηση των εξουσιών του Διαμεσολαβητή να διερευνά καταγγελίες σχετικά με περιπτώσεις κακοδιοίκησης στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων, και είναι της γνώμης ότι η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων είναι η πλέον κατάλληλη να ενημερώνει ενεργά τους πολίτες τους οποίους αφορούν έργα που χρηματοδοτούνται από την Τράπεζα όσον αφορά τη δυνατότητα υποβολής καταγγελιών στον Διαμεσολαβητή, ακόμη και εάν αυτοί είναι υπήκοοι τρίτων χωρών που διαμένουν εκτός της ΕΕ·

    21.

    χαιρετίζει το γεγονός ότι ο Διαμεσολαβητής μπορεί να διεξάγει έρευνες για τη συμπεριφορά των οργανισμών που λειτουργούν υπό τον τρίτο πυλώνα της ΕΕ·

    22.

    επισημαίνει ότι ο Διαμεσολαβητής έχει υποβάλει τις προαναφερθείσες δύο ειδικές εκθέσεις, εκ των οποίων η μία έχει ήδη επιτύχει τον επιδιωκόμενο στόχο της και η άλλη θα εξεταστεί από το Κοινοβούλιο· στηρίζει τα συμπεράσματα που παρουσίασε ο Διαμεσολαβητής στο Συμβούλιο σχετικά με την ανάγκη εφαρμογής συνεκτικών κανόνων όσον αφορά το γλωσσικό καθεστώς που χρησιμοποιείται από τις Προεδρίες του Συμβουλίου, καθώς και αποσαφήνισης του καθεστώτος της Προεδρίας ως τμήματος του Συμβουλίου ως θεσμικού οργάνου·

    23.

    τάσσεται υπέρ της ενίσχυσης των εσωτερικών κοινοβουλευτικών διαδικασιών προκειμένου να διασφαλιστεί, στο μέλλον, ταχύτερη εξέταση της ετήσιας έκθεσης του Διαμεσολαβητή από την Επιτροπή Αναφορών του Κοινοβουλίου·

    24.

    προτρέπει το Διαμεσολαβητή να υποβάλλει στο Κοινοβούλιο κάθε αίτημα που κρίνει ο ίδιος σκόπιμο για τη βελτίωση της ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ των αντίστοιχων υπηρεσιών τους και την ενθάρρυνση της συνεργασίας, στο πλαίσιο που ορίζεται από το άρθρο 1 της συμφωνίας-πλαίσιο για τη συνεργασία της 15ης Μαρτίου 2006, με ιδιαίτερη αναφορά στις υπηρεσίες που είναι αρμόδιες για την επικοινωνία, την τεχνολογία της πληροφορίας και τη μετάφραση·

    25.

    εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι διατηρούνται εποικοδομητικές σχέσεις με την Επιτροπή Αναφορών του Κοινοβουλίου, όπως εκφράζονται τόσο από τη συμμετοχή του Διαμεσολαβητή στις συνεδριάσεις της επιτροπής όσο και από τον αμοιβαίο σεβασμό των αρμοδιοτήτων και των δικαιωμάτων τους· καλεί το Διαμεσολαβητή, ως εκ τούτου, να διαβιβάζει εγκαίρως στην Επιτροπή Αναφορών τη θέση του σε σχέση με τις πιο σημαντικές έρευνες που κινεί αυτεπαγγέλτως, ώστε να επιτυγχάνονται χρήσιμες συνέργειες·

    26.

    επαναλαμβάνει τη θετική γνώμη του, όπως εκφράστηκε το 2001, για το αίτημα του Διαμεσολαβητή να τροποποιηθεί το καθεστώς του όσον αφορά την πρόσβαση στα έγγραφα και την ακρόαση μαρτύρων, συμφωνώντας ότι οι τροποποιήσεις που έχουν έκτοτε ζητηθεί θα συμβάλουν στη διασάφηση των εξουσιών του Διαμεσολαβητή, δεδομένων των αυξανόμενων απαιτήσεων κατά την άσκηση των καθηκόντων του και λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην πράξη, τα κυριότερα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα έχουν ήδη αποδεχτεί την πλειονότητα των τροποποιήσεων αυτών·

    27.

    τονίζει ότι οι τροποποιήσεις δεν πρέπει να θίγουν τη βάση και τη φύση του ρόλου του Διαμεσολαβητή ως εγγυητή των συμφερόντων των πολιτών έναντι της δημόσιας διοίκησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης·

    28.

    αναγνωρίζει τη χρησιμότητα του Ευρωπαϊκού Δικτύου Διαμεσολαβητών, σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας, στη διασφάλιση εξωδικαστικών μηχανισμών επίλυσης διαφορών·

    29.

    ενθαρρύνει, στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Δικτύου Διαμεσολαβητών, την αμοιβαία διαβούλευση μεταξύ του Διαμεσολαβητή και της Επιτροπής Αναφορών για την επίλυση ζητημάτων που έχουν ήδη εξεταστεί στο πλαίσιο αναφορών·

    30.

    επιδοκιμάζει την αυξανόμενη συμμετοχή των μέσων ενημέρωσης στη δημοσίευση του έργου του Διαμεσολαβητή και επικροτεί τη στρατηγική επικοινωνίας που ενέκρινε ο Διαμεσολαβητής, η οποία προβλέπει τη χρήση διαφόρων μέσων ενημέρωσης των πολιτών και ευαισθητοποίησης του κοινού και η οποία, συμβάλλοντας στην καθιέρωση ποικίλων μορφών διαλόγου με σκοπό να έρθουν οι πολίτες πιο κοντά στα θεσμικά όργανα και στους οργανισμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης, θα βοηθήσει τους πολίτες, μεσοπρόθεσμα, να έχουν καλύτερη γνώση των δικαιωμάτων τους και των κοινοτικών αρμοδιοτήτων, καθώς και να κατανοήσουν το πεδίο αρμοδιοτήτων του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή·

    31.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή, στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών, καθώς και στους διαμεσολαβητές ή τα αντίστοιχα αρμόδια όργανα των κρατών μελών.


    (1)  ΕΕ L 113 της 4.5.1994, σ. 15. Απόφαση που τροποποιήθηκε με την απόφαση 2002/262/ΕΚ, ΕΚΑΧ, Ευρατόμ(ΕΕ L 92 της 9.4.2002, σ. 13).

    (2)  ΕΕ C 72 E της 21.3.2002, σ. 336.

    (3)  Ειδική έκθεση του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έπειτα από το σχέδιο σύστασης προς το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά την καταγγελία 1487/2005/GG και την ειδική έκθεση του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έπειτα από το σχέδιο σύστασης προς την Επιτροπή όσον αφορά την καταγγελία 289/2005/(WP)GG.

    (4)  EE L 145 της 31.5.2001, σ. 43.

    (5)  ΕΕ L 281 της 23.11.1995, σ. 31. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1882/2003 (ΕΕ L 284 της 31.10.2003, σ. 1).

    P6_TA(2007)0488

    Ιράν

    Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2007 σχετικά με το Ιράν

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του για το Ιράν, και ιδίως εκείνα που αφορούν τα ανθρώπινα δικαιώματα,

    έχοντας υπόψη την Οικουμενική Διακήρυξη Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων των Ηνωμένων Εθνών, το Διεθνές Σύμφωνο για τα Ατομικά και Πολιτικά Δικαιώματα, καθώς και τα Οικονομικά, Κοινωνικά και Πολιτισμικά Δικαιώματα, και τη Σύμβαση για τα Δικαιώματα του Παιδιού, πράξεις στις οποίες είναι συμβαλλόμενο μέρος το Ιράν,

    έχοντας υπόψη το Διάλογο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων ΕΕ-Ιράν,

    έχοντας υπόψη τη δήλωση του Προέδρου του σχετικά με τον μέχρι θανάτου λιθοβολισμό ενός άντρα στο Ιράν, τη Δήλωση της Προεδρίας της ΕΕ και τη δήλωση της Επιτρόπου Ferrero-Waldner σχετικά με τον λιθοβολισμό του Jafar Kiani έως θανάτου,

    έχοντας υπόψη τις Δηλώσεις της Προεδρίας εξ ονόματος της ΕΕ στις 25 Μαΐου 2007 και 3 Αυγούστου 2007 σχετικά με τη θανατική ποινή που επεβλήθη στον Sian Paymard, τις θανατικές ποινές στους Adnan Hassanpour και Abdolwahed Boutimar, την επικείμενη εκτέλεση του κ. Behnam Zare και την ποινή θανάτου στον Ali Mahin Torabi,

    έχοντας υπόψη το άρθρο 115, παράγραφος 5, του Κανονισμού του,

    Α.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η κατάσταση στην Ισλαμική Δημοκρατία του Ιράν σχετικά με την άσκηση των ατομικών δικαιωμάτων και των πολιτικών ελευθεριών έχει επιδεινωθεί τα τελευταία δύο χρόνια και ειδικότερα μετά τις προεδρικές εκλογές του Ιουνίου 2005, παρά το γεγονός ότι το Ιράν έχει δεσμευτεί να προωθεί και να προστατεύει τα ανθρώπινα δικαιώματα και τις θεμελιώδεις ελευθερίες βάσει των διαφόρων διεθνών πράξεων στον εν λόγω τομέα,

    Β.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι ο αριθμός των εκτελέσεων στο Ιράν, συμπεριλαμβανομένων των εκτελέσεων ανηλίκων και ομοφυλοφίλων, οι οποίες συχνά είναι δημόσιες με απαγχονισμό ή λιθοβολισμό, έχει αυξηθεί δραματικά, με αποτέλεσμα ο αριθμός των εκτελέσεων που έχουν καταγραφεί από την έναρξη του 2007 να φθάνει τουλάχιστον τις 244 (1), αριθμός ο οποίος υπερβαίνει τις 177 εκτελέσεις που καταγράφτηκαν το 2006,

    Γ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η Γενική Συνέλευση των Ηνωμένων Εθνών στην 62η σύνοδό της του 2007 θα κληθεί να ψηφίσει ψήφισμα το οποίο ζητεί την κήρυξη παγκόσμιας εκεχειρίας στις εκτελέσεις και το οποίο θα κατατεθεί ως ένα πρώτο βήμα για την κατάργηση της θανατικής ποινής,

    Δ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Adnan Hassanpour και ο Abdolvahed Botimar είναι οι πρώτοι δημοσιογράφοι που καταδικάζονται πρόσφατα σε θάνατο,

    Ε.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι εξακολουθεί να είναι ευρέως διαδεδομένη η πρακτική των βασανιστηρίων και της κακομεταχείρισης των φυλακισμένων, της κράτησης σε απομόνωση, της μυστικής κράτησης, της εφαρμογής σκληρής, απάνθρωπης και εξευτελιστικής τιμωρίας και της ατιμωρησίας των κρατικών υπαλλήλων,

    ΣΤ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι αυξανόμενος αριθμός διανοουμένων είναι φυλακισμένοι και ότι πρόσφατα το κύμα καταστολής επεκτάθηκε σε άτομα διπλής εθνικότητας τα οποία αντιμετωπίζουν σοβαρότατες κατηγορίες συνεργασίας με ξένες δυνάμεις ή κατασκοπίας,

    Ζ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι αρκετά στελέχη του αγώνα για τα δικαιώματα της γυναίκας διώκονται ή διώχθηκαν για τη συμμετοχή τους στην εκστρατεία για «ένα εκατομμύριο υπογραφές» που αποβλέπει στην επίτευξη της κατάργησης των νόμων που εισάγουν διακρίσεις εναντίον των γυναικών και έχει στόχο να υποβάλει τις υπογραφές αυτές στο Εθνικό Κοινοβούλιο (Majlis),

    Η.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ιράν εξακολουθεί να μην έχει υπογράψει τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την Εξάλειψη Κάθε Μορφής Διακρίσεων εναντίον των Γυναικών,

    Θ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι τον Ιούνιο του 2007 οι ιρανικές αρχές εξαπέλυσαν επίθεση εναντίον δύο φοιτητικών οργανώσεων στην Τεχεράνη με αποτέλεσμα συλλήψεις των μελών τους, αν και ορισμένοι από τους φοιτητές αργότερα αποφυλακίστηκαν με εγγύηση· εκτός αυτού, απαγορεύτηκε η λειτουργία της Ένωσης Αποφοίτων του Ιράν, κατά παράβαση του ιρανικού νόμου και των διεθνών κανόνων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων σχετικά με την ελευθερία του συνεταιρίζεσθαι,

    Ι.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι μετά τη θέσπιση διαδικαστικών κατευθυντήριων γραμμών για τις εκδόσεις, εκ μέρους του Υπουργείου Πολιτισμού και της Ισλαμικής Καθοδήγησης, έχει ενισχυθεί η λογοκρισία, οι δημοσιογράφοι υφίστανται όλο και περισσότερες οχλήσεις και φυλακίσεις ενώ ταυτόχρονα οι αρχές κλείνουν σε τακτική βάση διάφορα μέσα ενημέρωσης,

    ΙΑ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι έχει αυξηθεί η καταστολή του συνδικαλιστικού κινήματος, με συλλήψεις διάσημων ηγετών όπως ο Mansour Osanlou, πρόεδρος του συνδικάτου οδηγών λεωφορείου και ο αναπληρωτής του Ebrahim Madadi, καθώς και ο Mahmoud Salehi, πρώην πρόεδρος του Συνδικάτου Αρτεργατών,

    ΙΒ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι αυξάνονται όλο και περισσότερο οι διακρίσεις εναντίον μειονοτήτων και οι οχλήσεις λόγω θρησκευτικών ή εθνοτικών χαρακτηριστικών, ιδίως στις μεθοριακές περιοχές (Κουρδιστάν, Χουζεστάν, Σιστάν-Μπαλουχιστάν, Αζερμπαϊτζάν), μεταξύ των οποίων συνεχιζόμενη κράτηση και θανατική καταδίκη ορισμένων από τα μέλη τους,

    ΙΓ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι τα μέλη της θρησκευτικής κοινότητας των Μπαχάι δεν μπορούν να ασκήσουν την πίστη τους, είναι εκτεθειμένα σε βαρύτατες διώξεις και έχουν στερηθεί ουσιαστικά όλα τα ατομικά τους δικαιώματα (π.χ. δικαίωμα στην ιδιοκτησία, πρόσβαση στην ανώτερη εκπαίδευση) ενώ οι θρησκευτικοί τους τόποι υφίστανται πράξεις βανδαλισμού,

    ΙΔ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι οι Ιρανοί αιτούντες άσυλο που οδηγήθηκαν πίσω στο Ιράν από τρίτες χώρες διατρέχουν σοβαρό κίνδυνο να υποστούν διώξεις, όπως δείχνει η πρόσφατη περίπτωση του Rasool Ali Mezrea, μέλους της Απελευθερωτικής Οργάνωσης Ahwaz, ο οποίος απειλείται με εκτέλεση αφού επαναπατρίστηκε βίαια από τη Συρία, παρά το καθεστώς του ως αναγνωρισμένου από την UNHCR πρόσφυγα,

    1.

    εκφράζει τη βαθιά ανησυχία του για την επιδείνωση της κατάστασης των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Ιράν τα τελευταία χρόνια· απευθύνει έκκληση στις ιρανικές αρχές να τιμήσουν τις δεσμεύσεις τους σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και τις πράξεις που έχει κυρώσει το Ιράν, έτσι ώστε να προωθήσουν τις οικουμενικές αξίες και να εξασφαλίσουν σε όλα τα πρόσωπα το δικαίωμα άσκησης των ατομικών δικαιωμάτων και των πολιτικών ελευθεριών τους·

    2.

    καταδικάζει έντονα την εκτέλεση με λιθοβολισμό του Jafar Kiani στις 5 Ιουλίου 2007 στο χωριό Aghche Kand (Επαρχία Quazvin) και καλεί τις ιρανικές αρχές να εφαρμόσουν την εκεχειρία που έχουν κηρύξει στον λιθοβολισμό· ζητεί να αναθεωρηθεί ο Ισλαμικός Ποινικός Κώδικας του Ιράν έτσι ώστε να καταργηθεί ο λιθοβολισμός·

    3.

    εκφράζει τη βαθιά ανησυχία του για τη δραματική αύξηση της καταστολής κινημάτων της κοινωνίας των πολιτών στο Ιράν τον τελευταίο χρόνο· καλεί τις ιρανικές αρχές να θέσουν τέρμα στην ωμή καταστολή εναντίον στελεχών του αγώνα για τα δικαιώματα της γυναίκας, αγωνιστών της εκστρατείας «ένα εκατομμύριο υπογραφές», φοιτητικών κινημάτων, υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, διανοουμένων, εκπαιδευτικών, δημοσιογράφων, ιστολόγων και συνδικαλιστών·

    4.

    υπενθυμίζει στην κυβέρνηση του Ιράν τις υποχρεώσεις της ως συμβαλλομένου μέρους των Διεθνών Συμφώνων για τα Ατομικά και Πολιτικά Δικαιώματα και τα Οικονομικά, Κοινωνικά και Πολιτισμικά Δικαιώματα, σε σχέση με τη διασφάλιση των θεμελιωδών ανθρωπίνων δικαιωμάτων, ιδίως της ελευθερίας της γνώμης, και ζητεί την αποφυλάκιση όλων των κρατουμένων συνείδησης·

    5.

    εκφράζει τον αποτροπιασμό του για την κατακόρυφη αύξηση του αριθμού των εκτελέσεων, πολλές από τις οποίες ήταν αποτέλεσμα άδικης δίκης·

    6.

    καλεί το Ιράν να σεβαστεί πλήρως τον Κώδικα Ποινικής Δικονομίας του και να αναγνωρίσει το δικαίωμα δίκαιης δίκης σε όλα τα άτομα, ιδίως επιτρέποντάς τους την πρόσβαση σε δικηγόρο από την έναρξη της δικαστικής διαδικασίας· ζητεί επιμόνως να προσφέρεται άνευ όρων επαρκής ιατρικής περίθαλψη στους κρατούμενους που έχουν προβλήματα υγείας·

    7.

    καταδικάζει έντονα τις θανατικές καταδίκες και τις εκτελέσεις στο Ιράν, ιδίως νεαρών παραβατών και ανηλίκων, και ζητεί επιμόνως από τις ιρανικές αρχές να σέβονται διεθνώς αναγνωρισμένες νομικές διασφαλίσεις όσον αφορά τους ανηλίκους, όπως είναι η Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τα Δικαιώματα του Παιδιού·

    8.

    καλεί τις ιρανικές αρχές να εφαρμόσουν στην πράξη την απαγόρευση βασανιστηρίων την οποία εξήγγειλε ο επικεφαλής της Δικαστικής Αρχής τον Απρίλιο του 2004·

    9.

    καλεί το ιρανικό κοινοβούλιο να τροποποιήσει τον ιρανικό νόμο περί τύπου και τον Ποινικό Κώδικα έτσι ώστε να τους εναρμονίσει με το Διεθνές Σύμφωνο για τα Ατομικά και Πολιτικά Δικαιώματα και ιδίως να καταργήσει όλες τις ποινικές διατάξεις που αφορούν την ειρηνική έκφραση γνώμης, μεταξύ άλλων μέσω του τύπου·

    10.

    ζητεί να δοθεί δυνατότητα στα πολυάριθμα όργανα του τύπου που η λειτουργία τους έχει διακοπεί ή έχουν υποστεί λογοκρισία, να λειτουργήσουν υπό εδραιωμένους κανόνες ελευθεροτυπίας·

    11.

    καλεί τις ιρανικές αρχές να επιταχύνουν τη διαδικασία έρευνας ύποπτων θανάτων και δολοφονιών διανοουμένων και πολιτικών ακτιβιστών και να προσαγάγει τους φερόμενους ως δράστες στη δικαιοσύνη·

    12.

    απευθύνει έκκληση στα μέλη του Majlis να τροποποιήσουν επειγόντως τον ποινικό κώδικα έτσι ώστε να μετατρέψουν σε οριστική απαγόρευση την εκεχειρία που έχει επιβληθεί στον λιθοβολισμό, να θεσπίσουν νομοθεσία που να θέτει εκτός νόμου την εκτέλεση ενηλίκων και την εφαρμογή της θανατικής ποινής για ομοφυλοφιλικές πράξεις ή μοιχεία·

    13.

    καλεί τις ιρανικές αρχές να εφαρμόσουν όλες τις απαραίτητες διασφαλίσεις σε υποθέσεις που επισύρουν θανατική ποινή και να περιορίσουν την έκταση των αδικημάτων που τιμωρούνται με θανατική ποινή, ως πρώτο βήμα προς την ολοκληρωτική κατάργησή της· καλεί το λαό του Ιράν να υποστηρίξει την εκστρατεία με τίτλο «Σταματήστε τη Θανατική Ποινή: ο Κόσμος αποφασίζει» την οποία έχει δρομολογήσει η Παγκόσμια Συμμαχία εναντίον της Θανατικής Ποινής (WCADP) και άλλες μη κυβερνητικές οργανώσεις·

    14.

    καλεί τις αρχές να τηρούν διεθνώς αναγνωρισμένες νομικές διασφαλίσεις όσον αφορά τα άτομα που ανήκουν σε θρησκευτικές μειονότητες, επίσημα αναγνωρισμένες ή όχι· καταδικάζει την τρέχουσα περιφρόνηση των δικαιωμάτων των μειονοτήτων και ζητεί να έχουν οι μειονότητες τη δυνατότητα να ασκούν όλα τα δικαιώματα που τους αναγνωρίζονται από το Ιρανικό Σύνταγμα και από τη διεθνή νομοθεσία· καλεί περαιτέρω τις αρχές να εξαλείψουν κάθε μορφής διάκριση με βάση θρησκευτικούς ή εθνικούς λόγους ή εναντίον ατόμων που ανήκουν σε μειονότητες, όπως είναι οι Κούρδοι, οι Αζέροι, οι Άραβες, οι Βαλούχοι και οι Μπαχάι· ειδικότερα ζητεί να αρθεί η εκ των πραγμάτων απαγόρευση της άσκησης της λατρείας των Μπαχάι·

    15.

    καλεί τις ιρανικές αρχές να απελευθερώσουν άνευ όρων όλους τους κρατούμενους συνείδησης και ιδίως τους δημοσιογράφους Emaddedin Baghi, Ako Kurdnasab, Ejlal Ghavami, Mohammad Sadegh Kaboudvand, Said Matinpour, Adnan Hassanpour, Abdolvahed ’hiva’ Botimar, Kaveh Javanmard και Mohammand Hassan Fallahieh, τους συνδικαλιστές Mansour Osanlou, Ebrahim Madadi και Mahmoud Salehi, τους φοιτητές Ehsan Mansouri, Majid Tavakoli και Ahmad Ghassaban· καταδικάζει τη σύλληψη και φυλάκιση του υπερασπιστή των ανθρωπίνων δικαιωμάτων Dr. Sohrab Razzaghi στις 24 Οκτωβρίου 2007 και ζητεί την άμεση και χωρίς όλους ελευθέρωσή του.

    16.

    ζητεί από τη Γενική Συνέλευση των Ηνωμένων Εθνών να ψηφίσει ψήφισμα στο οποίο να καταδικάζεται ρητά και αποφασιστικά η παραβίαση των θεμελιωδών ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Ιράν και να εγκρίνει επείγοντα μέτρα ώστε να σταματήσει το πρόσφατο κύμα εκτελέσεων στο Ιράν·

    17.

    καλεί το Συμβούλιο και την Επιτροπή να παρακολουθούν εκ του σύνεγγυς τις εξελίξεις στο Ιράν και επίσης να θίγουν συγκεκριμένες υποθέσεις παραβίασης των ανθρωπίνων δικαιωμάτων· καλεί το Συμβούλιο και την Επιτροπή να υποβάλουν έκθεση για την παρακολούθηση της κατάστασης στο Ιράν·

    18.

    προτείνει να επαναρχίσει ο Διάλογος Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων Ιράν-ΕΕ, ο οποίος έχει διακοπεί από τον Ιούνιο του 2004·

    19.

    επαναβεβαιώνει τη στήριξή του σε όλες τις οργανώσεις και τα άτομα στο Ιράν που επιδιώκουν το διάλογο στον αγώνα τους για δημοκρατικά δικαιώματα·

    20.

    καλεί την Επιτροπή να καταβάλει κάθε προσπάθεια για να υποστηρίξει τις ανταλλαγές μεταξύ Ευρώπης και Ιράν στον τομέα της κοινωνίας των πολιτών, τον ακαδημαϊκό, κοινωνικο-οικονομικό και πολιτισμικό τομέα, προς το συμφέρον του ανοικτού διαλόγου, ιδίως μέσω του νέου Μέσου για τη Δημοκρατία και τα Ανθρώπινα Δικαιώματα·

    21.

    καλεί τα κράτη μέλη της ΕΕ να μην προβαίνουν σε απελάσεις Ιρανών αιτούντων άσυλο, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που διώκονται βάσει του σεξουαλικού προσανατολισμού τους και καλεί την Ελλάδα να μην απελάσει στο Ιράν τους Mohammad Hassan Talebi, Mohammad Hossein Jaafari και Vahid Shokoohi Nia·

    22.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, την Επιτροπή, τον Ύπατο Εκπρόσωπο της ΚΕΠΠΑ, τις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών, το Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών, το Συμβούλιο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων των ΗΕ, τον Επικεφαλής του Ανώτατου Δικαστηρίου του κράτους του Ιράν και την κυβέρνηση και το κοινοβούλιο της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Ιράν.


    (1)  Πηγή: Στοιχεία της Διεθνούς Αμνηστίας στις 18 Οκτωβρίου 2007.

    P6_TA(2007)0489

    Πακιστάν

    Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2007 σχετικά με το Πακιστάν

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του για το Πακιστάν, και ιδίως το ψήφισμα της 12ης Ιουλίου 2007 (1),

    έχοντας υπόψη τη Συμφωνία Συνεργασίας της 24ης Νοεμβρίου 2001 μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Πακιστάν για την εταιρική σχέση και την ανάπτυξη,

    έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 24ης Μαΐου 2007 για το Κασμίρ (2),

    έχοντας υπόψη το άρθρο 115, παράγραφος 5, του Κανονισμού του,

    A.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η Benazir Bhutto, πρόεδρος του Λαϊκού Κόμματος του Πακιστάν (ΛΚΠ) επέστρεψε στο Πακιστάν στις 18 Οκτωβρίου 2007· λαμβάνοντας υπόψη ότι η επιστροφή της κ. Bhutto στο Καράτσι σημαδεύτηκε από φοβερή βομβιστική επίθεση που είχε ως αποτέλεσμα τον θάνατο τουλάχιστον 130 και τον τραυματισμό άνω των 500 ατόμων· λαμβάνοντας υπόψη ότι το ήδη εύθραυστο προεκλογικό κλίμα στο Πακιστάν επιδεινώθηκε ακόμη περισσότερο από την επίθεση αυτή,

    B.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι απετράπη προσπάθεια επιστροφής στο Πακιστάν του Nawaz Sharif, προέδρου της Πακιστανικής Μουσουλμανικής Ένωσης, καθόσον υποχρεώθηκε να εγκαταλείψει τη χώρα αμέσως μετά την άφιξή του,

    Γ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχουν σαφή σημεία στρατιωτικοποίησης του Πακιστάν και αύξησης του ρόλου των μυστικών υπηρεσιών, που συνεχίζουν να ασκούν πολύ μεγάλη επίδραση στην πολιτική, τη διακυβέρνηση και την οικονομία του Πακιστάν,

    Δ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η τρέχουσα κοινοβουλευτική θητεία λήγει στις 15 Νοεμβρίου 2007 και έχει ανακοινωθεί η προκήρυξη γενικών εκλογών στο Πακιστάν για τα μέσα Ιανουαρίου 2008,

    E.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η αποκατάσταση της δημοκρατίας προϋποθέτει τη μεταβίβαση και πάλι της εξουσίας σε πολιτική κυβέρνηση,

    ΣΤ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 17 Οκτωβρίου 2007, το Ανώτατο Δικαστήριο του Πακιστάν συνήλθε και πάλι για να εξετάσει το ζήτημα του κατά πόσον η εκλογή του προέδρου Musharraf είναι σύμφωνη με το Σύνταγμα και αναμένεται να εκδώσει την απόφαση του τις επόμενες ημέρες,

    Ζ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση παρέχει σημαντική χρηματοδότηση στο Πακιστάν για την εξάλειψη της φτώχειας, για την υγεία και τη δημόσια εκπαίδευση,

    1.

    καταδικάζει έντονα τη βομβιστική επίθεση αυτοκτονίας κατά της ηγέτιδος της αντιπολίτευσης και πολιτών· ζητεί από την κυβέρνηση του Πακιστάν να αναλάβει άμεση δράση για την ενδελεχή και ανεξάρτητη διερεύνηση της επίθεσης αυτής, προκειμένου οι υπεύθυνοι να προσαχθούν ενώπιον της δικαιοσύνης·

    2.

    εκφράζει τη βαθύτατη συμπάθειά του στον λαό του Πακιστάν και ιδίως τις οικογένειες όλων όσων έχασαν τη ζωή τους και τραυματίστηκαν από την αποτρόπαιη αυτή πράξη·

    3.

    επιβεβαιώνει την αλληλεγγύη του στον λαό του Πακιστάν που συμμερίζεται τους στόχους της δημοκρατικής, διαφανούς και ελεγχόμενης διακυβέρνησης και που αγωνίζεται με θάρρος και αποφασιστικότητα για την αντιμετώπιση της τρομοκρατίας και της εγκληματικής βίας·

    4.

    καλεί επειγόντως το Πακιστάν να επικυρώσει όλες τις αρχές που έχουν περιληφθεί στη Συμφωνία Συνεργασίας, και ιδίως τη ρήτρα περί δημοκρατίας και ανθρωπίνων δικαιωμάτων·

    5.

    καταδικάζει απερίφραστα τη βίαιη απέλαση του πρώην πρωθυπουργού Nawaz Sharif στη Σαουδική Αραβία στις 10 Σεπτεμβρίου 2007, παρά την απόφαση του Ανωτάτου Δικαστηρίου του Πακιστάν που του επέτρεψε να επιστρέψει στη χώρα·

    6.

    ζητεί από την κυβέρνηση του Πακιστάν, ως προϋπόθεση για τη διενέργεια δημοκρατικών εκλογών, να επιτρέψει την επιστροφή όλων των πολιτικών ηγετών για να αντιμετωπίσουν τις εξτρεμιστικές δυνάμεις στη χώρα και να συμβάλουν στην εγκατάσταση νόμιμης κυβέρνησης μέσω ελεύθερων και δίκαιων εκλογών, η οποία θα αντικαταστήσει τη σημερινή στρατιωτική δικτατορία·

    7.

    επαναλαμβάνει ότι η μεταβατική κυβέρνηση που θα αναλάβει τη διακυβέρνηση πρέπει να παραμείνει ουδέτερη και εκφράζει και πάλι την ανησυχία του σχετικά με το γεγονός ότι η σύνθεση της μεταβατικής κυβέρνησης έχει αποφασιστεί μόνο από τον πρόεδρο Musharraf·

    8.

    εκφράζει τη λύπη του για ορισμένες πρόσφατες αποφάσεις του Ανωτάτου Δικαστηρίου του Πακιστάν οι οποίες τροφοδότησαν σοβαρές ανησυχίες όσον αφορά την απουσία κράτους δικαίου· καλεί την κυβέρνηση του Πακιστάν να απόσχει από οιαδήποτε πολιτική ανάμειξη και να σεβαστεί την ανεξαρτησία της δικαιοσύνης·

    9.

    εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι ο πρόεδρος Musharraf δεν εγκατέλειψε τη θέση του αρχηγού του στρατού πριν υποβάλει υποψηφιότητα και πριν εκλεγεί πρόεδρος, πράγμα που είχε συμφωνήσει να πράξει σε δέσμευση που ανέλαβε έναντι της ΕΕ· επισημαίνει και πάλι ότι πρέπει να προχωρήσει στην κίνηση αυτή πριν αναλάβει καθήκοντα· επισημαίνει ότι η στάση του να μην παραιτηθεί λειτούργησε αρνητικά όσον αφορά την αξιοπιστία της προεδρίας στο Πακιστάν·

    10.

    καταδικάζει την αυθαίρετη σύλληψη μελών της αντιπολίτευσης όταν αυτά επέκριναν τον πρόεδρο Musharraf και καλεί επειγόντως την κυβέρνηση να αποδεχθεί να εφαρμόσει την οδηγία του Ανωτάτου Δικαστηρίου για τερματισμό των εξαφανίσεων πολιτικών αντιφρονούντων·

    11.

    καλεί μετ' επιτάσεως το Πακιστάν να επιστρέψει στη δημοκρατική διακυβέρνηση διενργώντας ελεύθερες, δίκαιες και διαφανείς εκλογές τον Ιανουάριο 2008 και επισύρει την προσοχή κατά της επιβολής κατάστασης εκτάκτου ανάγκης ή άλλων μέτρων που θα περιόριζαν την ελευθερία έκφρασης, την ελευθερία του συνέρχεσθαι και συνεταιρίζεσθαι ή την ελευθερία κυκλοφορίας· καλεί την κυβέρνηση του Πακιστάν να εξασφαλίσει σε όλα τα κόμματα ισότιμη πρόσβαση στα μέσα ενημέρωσης·

    12.

    καλεί μετ' επιτάσεως το Πακιστάν να αναλάβει άμεση δράση για τον περιορισμό της επιρροής του στρατού στην κοινωνία συνολικά· καλεί την πακιστανική κυβέρνηση να σεβαστεί τη μετάβαση στην πολιτική διακυβέρνηση και να ενισχύσει τους δημοκρατικούς θεσμούς ως τον μοναδικό τρόπο αντιμετώπισης των προκλήσεων της πακιστανικής κοινωνίας· καλεί και πάλι την κυβέρνηση να περιορίσει τον ρόλο και την επιρροή του στρατού και των ένοπλων ομάδων και να επιστρέψει την εξουσία σε δημοκρατικά θεσμικά όργανα·

    13.

    εκφράζει την ανησυχία του σχετικά με πληροφορίες για συνεχιζόμενη καταπίεση των θρησκευτικών μειονοτήτων όπως των Χριστιανών, των Βουδιστών, των Ιντού, των Σιχ και των Αχμαντί, και τη χρήση των νόμων περί βλασφημίας σε βάρος τους·

    14.

    καλεί την κυβέρνηση του Πακιστάν να λάβει άμεση δράση για τον τερματισμό της θρησκευτικής φύσεως καταπίεσης και να διασφαλίσει την ακεραιότητα και την ασφάλεια όλων των μειονοτήτων, χορηγώντας τους πραγματική και αποτελεσματική νομική και πολιτική προστασία· καλεί την κυβέρνηση του Πακιστάν να μεταρρυθμίσει τους νόμους περί βλασφημίας, των οποίων γίνεται υπερβολική κατάχρηση· καλεί την κυβέρνηση του Πακιστάν να εξασφαλίσει τη δέουσα προστασία για τους δικηγόρους και τους προασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων οι οποίοι αντιμετωπίζουν απειλές όταν υπερασπίζονται τους κατηγορούμενους για βλασφημία· καλεί την κυβέρνηση του Πακιστάν να εξασφαλίσει τη δέουσα προστασία στις ευαίσθητες θρησκευτικές και άλλες μειονοτικές κοινότητες που αντιμετωπίζουν απειλές βίαιου προσηλυτισμού και βίαιου εκφοβισμού από εξτρεμιστές·

    15.

    καλεί τις πακιστανικές αρχές να ανακαλέσουν τα διατάγματα Hudood, που είχαν ως αποτέλεσμα να οδηγηθούν στη φυλακή εκατοντάδες γυναίκες·

    16.

    χαιρετίζει το γεγονός ότι η ΕΕ θα παρακολουθήσει τις βουλευτικές εκλογές στο Πακιστάν και ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα συμμετάσχει στην αποστολή παρατηρητών· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι υπάρχει περίπτωση να μην επιτραπεί στις γυναίκας του Πακιστάν να συμμετάσχουν πλήρως στη δημοκρατική διαδικασία, λόγω του ότι ως προϋποθέση για υποβολή υποψηφιότητας έχει τεθεί η κατοχή πανεπιστημιακού τίτλου, γεγονός που αποκλείει περίπου το 70 % των γυναικών του Πακιστάν από τη διαδικασία· ζητεί την άρση του περιορισμού αυτού·

    17.

    αναγνωρίζει τις προσπάθειες που καταβάλλει το Πακιστάν για να αντιμετωπίσει την ενδυνάμωση των τρομοκρατικών ομάδων· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η ρύθμιση που επετεύχθη για την αποτροπή περαιτέρω συγκρούσεων στο βόρειο Βαζιριστάν δεν ήταν επιτυχής· καλεί την κυβέρνηση να αντιμετωπίσει τη νέα μορφή στασιαστικής βίας με αναλογικά μέτρα και να επιβάλει το κράτος δικαίου, διευρύνοντας τα αστικά και πολιτικά δικαιώματα στην περιοχή αυτή·

    18.

    ζητεί, όσον αφορά ειδικότερα τη συνεχιζόμενη ανταρσία στο Βελουχιστάν, να απόσχει ο στρατός από την υποστήριξη ισλαμικών κομμάτων σε προσπάθεια αντιμετώπισης των κοσμικών βελουχικών και μετριοπαθών δυνάμεων Παστούν· ζητεί επιπλέον την απελευθέρωση όλων των πολιτικών κρατουμένων, συμπεριλαμβανομένων και αυτών που κρατούνται παρανόμως από τις μυστικές υπηρεσίες·

    19.

    επισημαίνει τη σημασία της καθιέρωσης καθολικής πρόσβασης στην δημόσια εκπαίδευση και της αποτελεσματικής παρακολούθησης των ισλαμικών θρησκευτικών σχολείων, ώστε να αποφευχθεί ο έλεγχός τους από εξτρεμιστές· καλεί την κυβέρνηση του Πακιστάν να εφαρμόσει την προηγούμενη δέσμευσή της όσον αφορά την παρακολούθηση ξένων σπουδαστών στα ισλαμικά θρησκευτικά σχολεία·

    20.

    ζητεί από τα κράτη μέλη να σεβαστούν πλήρως τον Κώδικα Δεοντολογίας της ΕΕ για τις εξαγωγές όπλων·

    21.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, την Επιτροπή και την κυβέρνηση του Πακιστάν.


    (1)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, P6_TA(2007)0351.

    (2)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, P6_TA(2007)0214.

    P6_TA(2007)0490

    Σουδάν: δολοφονία στρατιωτών της ειρηνευτικής δύναμης της Αφρικανικής Ένωσης

    Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2007 σχετικά με το Σουδάν

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του σχετικά με την κατάσταση στο Νταρφούρ και ειδικότερα εκείνο της 27ης Σεπτεμβρίου 2007 (1),

    έχοντας υπόψη το ψήφισμα της Συνέλευσης Ίσης Εκπροσώπησης ΑΚΕ/ΕΕ σχετικά με την κατάσταση στο Νταρφούρ που ενεκρίθη στις 28 Ιουνίου 2007 στο Βισμπάντεν,

    έχοντας υπόψη τη Συναίνεση της Τρίπολης σχετικά με την Πολιτική Διαδικασία για το Νταρφούρ, που ενεκρίθη στις 28 και 29 Απριλίου 2007 στην Τρίπολη,

    έχοντας υπόψη την απόφαση της Αφρικανικής Ένωσης (ΑU) του Απριλίου 2004 για τη συγκρότηση της Αποστολής της Αφρικανικής Ένωσης στο Σουδάν (AMIS),

    έχοντας υπόψη το ψήφισμα 1706 του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ που προτείνει την αποστολή ειρηνευτικής δύναμης 22 000 ατόμων για το Νταρφούρ,

    έχοντας υπόψη το καθεστώς του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου όσον αφορά τις διεθνείς ειρηνευτικές αποστολές,

    έχοντας υπόψη το ψήφισμα 1778 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, στις 25 Σεπτεμβρίου 2007, που προβλέπει την ανάπτυξη πολυδιάστατης διεθνούς παρουσίας στο Ανατολικό Τσάντ και στο Βορειοανατολικό τμήμα της Κεντροαφρικανικής Δημοκρατίας που θα περιλαμβάνει αποστολή των Ηνωμένων Εθνών (Minurcat), αστυνομική δύναμη από το Τσάντ εκπαιδευμένη από τα Ηνωμένα Έθνη και στρατιωτική επιχείρηση της ΕΕ (EUFOR),

    έχοντας υπόψη το άρθρο 115, παράγραφος 5, του Κανονισμού του,

    A.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 30 Σεπτεμβρίου 2007, άγνωστης ταυτότητας δυνάμεις επετέθησαν σε βάση της Αφρικανικής Ένωσης στην Χασκανίτα του Νοτίου Νταρφούρ σκοτώνοντας 10 άτομα της ειρηνευτικής δύναμης και της αστυνομίας της Αφρικανικής Ένωσης, ενώ τουλάχιστον άλλα 8 άτομα της Αποστολής της Αφρικανικής Ένωσης στο Σουδάν (AMIS) τραυματίστηκαν σοβαρά και περίπου 40 άτομα αγνοούνται, σύμφωνα με δηλώσεις της ΑU,

    Β.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι οι απώλειες ζωών ήταν οι χειρότερες έως σήμερα για την ελλιπώς στελεχωμένη δύναμη της Αφρικανικής Ένωσης,

    Γ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η έξαρση βίας στο Νότιο Νταρφούρ κατά τις τελευταίες εβδομάδες οδήγησε στη δολοφονία τριών οδηγών του Παγκοσμίου Επισιτιστικού Προγράμματος (WFP) και ανάγκασε την ομάδα ιατρικής βοήθειας Γιατροί Χωρίς Σύνορα να αποσύρει το προσωπικό της από την Μουχατζιρίγια αφήνοντας πολλούς εκτοπισμένους χωρίς ιατρική φροντίδα,

    Δ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η δύναμη της ΑΜΙS στο Νταρφούρ αποτελείται σήμερα από 7 000 περίπου στρατιώτες και αστυνομικούς και είναι ουσιαστικά η μόνη δύναμη στο Νταρφούρ που παρέχει προστασία στους πολίτες· ότι τον Ιούλιο του 2007 εξουσιοδοτήθηκε υβριδική επιχείρηση AU-ΟΗΕ (Unamid) 26 000 ανδρών, η ανάπτυξη της οποίας εξακολουθεί να αναμένεται,

    Ε.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι η αποστολή της ΑΜΙS συνίστατο στον έλεγχο της Ειρηνευτικής Συμφωνίας για το Νταρφούρ και διαφόρων άλλων συμφωνιών εκεχειρίας,

    ΣΤ.

    επισημαίνοντας ότι οι επιθέσεις στο προσωπικό της ΑΜΙS αυξήθηκαν αργότερα και ότι, από την ανάπτυξη της δύναμης το 2004, άνω των 25 στρατιωτών και προσωπικού βρήκαν το θάνατο και πολλοί άλλοι τραυματίστηκαν,

    Ζ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι, μετά την αποτυχία της Ειρηνευτικής Συμφωνίας για το Νταρφούρ, παρατηρήθηκε έξαρση της παρανομίας και μεγαλύτερη ανασφάλεια,

    Η.

    χαιρετίζοντας το γεγονός ότι η δύναμη της Unamid, αντίθετα με τους σημερινούς παρατηρητές της ΑΕ, έχει εξουσιοδοτηθεί να παρεμβαίνει ενεργά με σκοπό τη διάσωση ζωών,

    Θ.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι θα χρειαστεί ένας χρόνος ή και περισσότερο προτού η ειρηνευτική αποστολή αναπτυχθεί πλήρως,

    1.

    εκφράζει τη βαθιά του λύπη και είναι θορυβημένο από τους βίαιους θανάτους και τις λεηλασίες γύρω από τις πόλεις Χασκανίτα και Μουχατζιρίγια,

    2.

    καταδικάζει εντόνως τη δολοφονία 10 ατόμων της Ειρηνευτικής Δύναμης της ΑΕ στο Νταρφούρ και τη θεωρεί έγκλημα πολέμου που πρέπει αμέσως να διερευνηθεί από την ΑΕ και τα ΗΕ·

    3.

    καταδικάζει την αυξανόμενη ανασφάλεια στην περιοχή, όπως έδειξαν οι βίαιες αυτές ενέργειες και όπως συστηματικά αναφέρεται από διεθνείς παρατηρητές στο Νταρφούρ και τις εκεί ΜΚΟ·

    4.

    ζητεί άμεση παύση των εχθροπραξιών και επιθέσεων κατά της ΑΜΙS, πολιτικών και ανθρωπιστικών φορέων, του προσωπικού τους και των ανθρωπιστικών εφοδιοπομπών τους·

    5.

    καλεί την κυβέρνηση του Σουδάν και τις ομάδες ανταρτών να συνεργαστούν πλήρως με μια ανεξάρτητη έρευνα σχετικά με την τρομακτική επίθεση στη Χασκανίτα και να προσαγάγουν όλους τους υπεύθυνους ενώπιον της δικαιοσύνης·

    6.

    τονίζει ότι πρέπει να διερευνηθεί η τύχη των μελών της ειρηνευτικής δύναμης που εξακολουθούν να αγνοούνται και ζητεί να λογοδοτήσει άμεσα σε σχέση με την τύχη των ατόμων αυτών η ομάδα που ήταν υπεύθυνη για την επίθεση·

    7.

    εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η επίθεση πραγματοποιήθηκε σε χρονική στιγμή όπου η Αφρικανική Ένωση και τα Ηνωμένα Έθνη καταβάλλουν τιτάνιες προσπάθειες για την επανάληψη των ειρηνευτικών συνομιλιών σχετικά με το Νταρφούρ στις 27 Οκτωβρίου του παρόντος έτους στη Λιβύη· ζητεί επειγόντως την ανάπτυξη της δύναμης Unamid στο Νταρφούρ προκειμένου να συμβάλει στη λήξη της εκεί διένεξης·

    8.

    τονίζει ότι το εθιμικό δίκαιο του πολέμου απαγορεύει επιθέσεις κατά προσωπικού και αντικειμένων που εμπλέκονται σε διεθνείς ειρηνευτικές αποστολές, εφόσον δεν έχουν άμεση συμμετοχή στις εχθροπραξίες·

    9.

    χαιρετίζει την αποδοχή εκ μέρους της κυβέρνησης του Σουδάν στις 12 Ιουνίου 2007 της δύναμης Unamid, υπενθυμίζει όμως ότι η κυβέρνηση του Σουδάν έχει και στο παρελθόν παραβεί τις δεσμεύσεις της να επιτρέψει την παρουσία της υβριδικής δύναμης στη χώρα· ζητεί την ταχεία ανάπτυξη της δύναμης Unamid με εντολή που θα της επιτρέπει να προστατεύει αποτελεσματικά τον άμαχο πληθυσμό και καλεί τα ΗΕ να εκπληρώσουν τη δέσμευσή τους και να παράσχουν τις δυνάμεις που υποσχέθηκαν·

    10.

    υπενθυμίζει στην κυβέρνηση του Σουδάν ότι φέρει την κύρια ευθύνη για την εσωτερική ασφάλεια και δεν θα πρέπει να μετατοπίζει την ευθύνη αυτή στη διεθνή κοινότητα·

    11.

    καλεί τα κράτη μέλη της ΕΕ και τον ΟΗΕ να κινητοποιήσουν χωρίς άλλη καθυστέρηση κρίσιμης σημασίας πολιτική, οικονομική, επιμελητειακή και άλλης μορφής υποστήριξη, μεταξύ άλλων και του ειδικευμένου προσωπικού της AMIS και της Unamid για την έγκαιρη ολοκλήρωση της ανάληψης των καθηκόντων τους έως τα τέλη του Δεκεμβρίου 2007, ζητεί δε επειγόντως από την κυβέρνηση του Σουδάν να αποδεχθεί τη στήριξη και τα στρατεύματα όλων των εθνών και να πράξει ό,τι είναι δυνατόν ώστε να διευκολύνει την εκπλήρωση της αποστολής τους·

    12.

    τονίζει ότι τα στρατεύματα όλων των μερών, το προσωπικό τους, οχήματα και υπάρχοντα πρέπει να διακρίνονται σαφώς από τους εργαζόμενους στον τομέα της ανθρωπιστικής βοήθειας προκειμένου να εξασφαλίζεται η αυστηρή τους ουδετερότητα και να αποφεύγονται οι στρατιωτικές επιθέσεις·

    13.

    καλεί την Επιτροπή να το ενημερώνει για κάθε πρόοδο σχετικά με την ορθή χρήση της οικονομικής βοήθειας προς την ΑΜΙS και ιδιαίτερα την καταβολή των μισθών και των ημερησίων αποζημιώσεων στους στρατιώτες της ΑΜΙS·

    14.

    καλεί την ΕΕ, τον ΟΗΕ και την Αφρικανική Ένωση να κρατήσουν ενιαία στάση στις προσπάθειες για την επίλυση της σύρραξης στο Νταρφούρ και να δώσουν προτεραιότητα σε εκτεταμένη ειρηνευτική διαδικασία μέσω πολιτικού διαλόγου με όλους τους ενδιαφερομένους·

    15.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στις κυβερνήσεις και στα κοινοβούλια των κρατών μελών της ΕΕ, στην κυβέρνηση και το κοινοβούλιο του Σουδάν, στον Γενικό Γραμματέα του ΟΗΕ, στους αρχηγούς κρατών και κυβερνήσεων του Αραβικού Συνδέσμου, στις κυβερνήσεις των χωρών ΑΚΕ, στη Συνέλευση Ίσης Εκπροσώπησης ΑΚΕ-ΕΕ, καθώς και στα θεσμικά όργανα της Αφρικανικής Ένωσης.


    (1)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, P6_TA(2007)0419.

    P6_TA(2007)0491

    Eταιρικό δίκαιο

    Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2007 σχετικά με την ευρωπαϊκή ιδιωτική εταιρία και σχετικά με τη δέκατη τέταρτη οδηγία περί εταιρικού δικαίου όσον αφορά τη μεταφορά της έδρας της εταιρίας

    Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

    έχοντας υπόψη τα άρθρα 192 και 232 της Συνθήκης ΕΚ,

    έχοντας υπόψη τη συμφωνία πλαίσιο της 26ης Μαΐου 2005 σχετικά με τις σχέσεις μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου καιτης Επιτροπής,

    έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής «Εκσυγχρονισμός του εταιρικού δικαίου και ενίσχυση της εταιρικής διακυβέρνησης στην Ευρωπαϊκή Ένωση — πρόγραμμα για την επίτευξη προόδου» (COM(2003)0284),

    έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 4ης Ιουλίου 2006 σχετικά με τις πρόσφατες εξελίξεις και προοπτικές όσον αφορά το εταιρικό δίκαιο (1),

    έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 1ης Φεβρουαρίου 2007 σχετικά με το καταστατικό της ευρωπαϊκής ιδιωτικής εταιρίας (2),

    έχοντας υπόψη την προφορική ερώτηση Ο-0042/07 που υπέβαλε η Επιτροπή των Νομικών Υποθέσεων για το στάδιο της νομοθετικής διαδικασίας σχετικά με το «Καθεστώς της ευρωπαϊκής ιδιωτικής εταιρίας» και την «δεκάτη τετάρτη οδηγία για το εταιρικό δίκαιο»,

    έχοντας υπόψη τη σχετική δήλωση της Επιτροπής που έγινε κατά την παρούσα σύνοδο ολομελείας,

    έχοντας υπόψη τα άρθρα 39, παράγραφος 5, και 103, παράγραφος 2, του Κανονισμού του,

    A.

    λαμβάνοντας υπόψη ότι το ρυθμιστικό πλαίσιο της ΕΕ για το εταιρικό δίκαιο και την εταιρική διακυβέρνηση πρέπει να προσαρμοσθεί προκειμένου να ληφθεί υπόψη η αυξανόμενη τάση των ευρωπαϊκών εταιριών να λειτουργούν διασυνοριακά εντός της ΕΕ καθώς και η συνεχιζόμενη ολοκλήρωση των ευρωπαϊκών αγορών,

    1.

    εκφράζει ικανοποίηση για την αναγγελία της Επιτροπής ότι θα υποβάλει νομοθετική πρόταση σχετικά με το καταστατικό της ευρωπαϊκής ιδιωτικής εταιρίας το αργότερο έως τις 30 Ιουνίου 2008·

    2.

    εκφράζει ικανοποίηση γι' αυτή την αναγγελία της Επιτροπής, ιδίως λαμβάνοντας υπόψη το ψήφισμα του Κοινοβουλίου της 1ης Φεβρουαρίου 2007 και το άρθρο 192 της Συνθήκης σχετικά με τα αιτήματα του Κοινοβουλίου προς την Επιτροπή για την υποβολή καταλλήλων νομοθετικών προτάσεων·

    3.

    τονίζει ότι αναμένει αυτή η νομοθετική πρόταση να περιληφθεί επίσημα στο νομοθετικό πρόγραμμα εργασίας για το 2008·

    4.

    ευελπιστεί ότι η Επιτροπή δεν θα παραλείψει να ενεργήσει και θα υποβάλει την πρόταση εντός της προθεσμίας της 30ής Ιουνίου 2008 όπως αναγγέλθηκε·

    5.

    εκφράζει λύπη για το γεγονός ότι η Επιτροπή, μετά από σημαντική καθυστέρηση, ενημέρωσε τώρα το Κοινοβούλιο ότι προτίθεται να μην υποβάλει νομοθετική πρόταση για δέκατη τέταρτη οδηγία για το εταιρικό δίκαιο περί μεταφοράς της έδρας·

    6.

    διατηρεί παρόλα αυτά το δικαίωμα να αναλάβει περαιτέρω δράση όσον αφορά το ζήτημα της διασυνοριακής μεταφοράς της έδρας των εταιριών·

    7.

    αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.


    (1)  ΕΕ C 303 Ε της 13.12.2006, σ. 114.

    (2)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, P6_TA(2007)0023.


    Top