Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22018D0315

    Doporučení Rady pro spolupráci EU-Arménie č. 1/2017 ze dne 20. listopadu 2017 k prioritám partnerství EU-Arménie [2018/315]

    Úř. věst. L 60, 2.3.2018, p. 51–55 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2018/315/oj

    2.3.2018   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 60/51


    DOPORUČENÍ RADY PRO SPOLUPRÁCI EU-ARMÉNIE č. 1/2017

    ze dne 20. listopadu 2017

    k prioritám partnerství EU-Arménie [2018/315]

    RADA PRO SPOLUPRÁCI EU-ARMÉNIE,

    s ohledem na Dohodu o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Arménskou republikou na straně druhé, a zejména na článek 78 uvedené dohody,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Dohoda o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Arménskou republikou na straně druhé (1) (dále jen „dohoda“) byla podepsána dne 22. dubna 1996 a vstoupila v platnost dnem 1. července 1999.

    (2)

    V souladu s článkem 78 dohody může Rada pro spolupráci vydávat vhodná doporučení pro dosažení cílů dohody.

    (3)

    V souladu s čl. 95 odst. 1 dohody mají její strany přijmout veškerá obecná nebo zvláštní opatření potřebná k plnění svých závazků pole dohody a dohlížet na to, aby bylo dosaženo cílů vyjádřených v dohodě.

    (4)

    V přezkumu evropské politiky sousedství byla navržena nová fáze spolupráce s partnery, která umožní větší pocit odpovědnosti na obou stranách.

    (5)

    Unie a Arménie se dohodly upevnit své partnerství tím, že schválí soubor priorit na období 2017–2020 s cílem podpořit a posílit odolnost a stabilitu Arménie.

    (6)

    Strany dohody se proto shodly na textu priorit partnerství EU-Arménie, které budou podporovat provádění dohody, přičemž se zaměří na spolupráci v oblasti společně identifikovaných sdílených zájmů,

    PŘIJALA TOTO DOPORUČENÍ:

    Článek 1

    Rada pro spolupráci doporučuje stranám provést priority partnerství EU-Arménie stanovené v příloze.

    Článek 2

    Toto doporučení vstupuje v platnost dnem přijetí.

    V Bruselu dne 20. listopadu 2017.

    Za Radu pro spolupráci

    Za Evropskou unii

    F. MOGHERINI

    Za Arménskou republiku

    E. NALBANDIAN


    (1)  Úř. věst. L 239, 9.9.1999, s. 3.


    PŘÍLOHA

    PRIORITY PARTNERSTVÍ MEZI EVROPSKOU UNIÍ A ARMÉNIÍ

    I.   SOUVISLOSTI

    Dohoda o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Arménií na straně druhé (dále jen „dohoda o partnerství a spolupráci“) byla podepsána dne 22. dubna 1996 a vstoupila v platnost dnem 1. července 1999. EU a její členské státy na jedné straně a Arménie na straně druhé dokončily dne 27. února 2017 jednání o komplexní a posílené dohodě o partnerství, jejíž text nyní získává konečnou podobu k podpisu. Cílem priorit partnerství EU-Arménie je usnadnit provádění spolupráce mezi partnery, mimo jiné v souvislosti s novou dohodou. Priority partnerství se snaží posílit vztah mezi EU a Arménii a usilují o prosazování univerzálních hodnot a stability, odolnosti, bezpečnosti a prosperity založených na demokracii, lidských právech, právním státu, udržitelném hospodářském růstu a otevřenosti. Jsou v souladu s prioritami stanovenými Arménskou republikou a EU, včetně těch stanovených v přezkumu evropské politiky sousedství (EPS) (1). Priority partnerství se řídí zásadami společné odpovědnosti a diferenciace a vycházejí ze čtyř priorit (2) společně dohodnutých na summitu Východního partnerství v Rize v roce 2015, jež byly oběma stranami potvrzeny na zasedání ministrů zahraničních věcí EU a Východního partnerství v květnu 2016 jako řídicí rámec pro budoucí práci. Priority partnerství jsou konečně rovněž v souladu s cíli udržitelného rozvoje do roku 2030 a s Pařížskou dohodou z roku 2015 o změně klimatu a s jejich závazky v otázkách hospodářské, environmentální a sociální udržitelnosti a změny klimatu.

    EU a Arménie sdílejí společné zájmyhodnoty, zejména vzhledem k zapojení Arménie do hospodářských a politických reforem, jakož i do regionální spolupráce, mj. v rámci Východního partnerství. Nová komplexní dohoda obnoví a zformuje právní základ dvoustranných vztahů a této dynamiky by se mělo využít k posílení vztahů mezi EU a Arménií, mj. schválením priorit partnerství. Tento nový zastřešující rámec a prioritní oblasti spolupráce budou stavět na společném zájmu na zlepšení našeho zapojení s přihlédnutím k jiným mezinárodním závazkům EU a Arménie.

    Priority partnerství staví na plodné spolupráci v minulosti, mimo jiné v souvislosti s prováděním akčního plánu EPS, který nahradí. Tyto priority partnerství by měly určovat pořad jednání pro pravidelná zasedání politického dialogu a dialogů v jednotlivých odvětvích, jak jsou definována v nové dohodě, přičemž bude zároveň rámcem pro provádění a sledování priorit.

    Na těchto prioritách partnerství bude založena budoucí finanční spolupráce mezi EU a Arménií a společné programování, zejména příští jednotný rámec podpory pro Arménii pro roky 2017–2020.

    II.   PRIORITY

    Priority partnerství odráží sdílené zájmy a zaměřují se na ty oblasti, ve kterých spolupráce přináší vzájemný prospěch. Arménie a EU budou nadále sledovat klíčové cíle podpory regionální stability na základě společných hodnot a silného závazku dodržování demokracie a lidských práv. Občanská společnost je v kontextu Východního partnerství významným hráčem a EU i Arménie dále usnadní její zapojení do provádění těchto priorit. Hospodářská spolupráce pro udržitelný růst je oblast, kde existuje silný společný zájem a ve které prozkoumáme všechny možné příležitosti ke zlepšení podnikatelského prostředí. Rychlejší a inkluzivnější růst bude vyžadovat posílení odpovídajících dovedností a lidského kapitálu veřejných institucí, další zlepšení správy věcí veřejných a lepší propojení infrastruktury. Vyřešením těchto otázek se vytvoří příznivé podmínky pro silnější spolupráci v klíčových odvětvích a pro zvýšení mobility ve prospěch občanů jak v EU, tak v Arménii. Priority jsou propojené a vzájemně se posilují. Každé prioritní téma zahrnuje několik prvků v multidisciplinárnímprůřezovém přístupu, který je pro dosažení cíle nezbytný. To zahrnuje společné aktivní zapojení do fór pro multilaterální spolupráci, a to mimo jiné v rámci Východního partnerství.

    1.   Posilování institucí a řádné správy věcí veřejných

    EU a Arménie jsou odhodlány k další spolupráci s cílem prosazovat lidská práva, právní státzákladní svobody. Budou spolupracovat na trvalém zlepšování arménské veřejné správy, řádné správy věcí veřejných a soudní moci, zesílí boj proti korupci a posílí občanskou společnost. Ve všech oblastech budou začleněny otázky rovnosti žen a mužů, životního prostředí a sociální otázky.

    Pozornost se zaměří na provádění a prosazování příslušných právních předpisů, včetně nové ústavy. Reforma volebního systému, schválená v září 2016 mimo jiné na základě doporučení Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě a jejího Úřadu pro demokratické instituce a lidská práva, platí od parlamentních voleb konaných dne 2. dubna 2017. Strany budou rovněž usilovat o další rozvoj příznivého prostředí pro občanskou společnost, včetně organizací sociálních partnerů, a její účasti na rozhodování. Občanská společnost byla konzultována v souvislosti se zřízením těchto priorit partnerství a bude rovněž hrát důležitou roli tím, že bude přispívat ke sledování jejich provádění.

    Strany zvýší své úsilí v oblasti reformy veřejné správy, včetně místních úřadů, a prosazování práva. Zvláštní význam bude přisuzován právnímu státu, podpoře nezávislosti soudní moci, přístupu ke spravedlnosti a právu na spravedlivý proces. Tato reforma začne strategickým rámcem pro reformu veřejné správy. Cílem naší spolupráce je posílit odpovědnost a účinnost vlády prostředky, které zahrnují moderní, genderově citlivé řízení lidských zdrojů a rozsáhlé využívání elektronické veřejné správy, mj. ve zdravotnictví. Vývoj politik a jejich vyhodnocení budou založeny na jednoznačných důkazech poskytovaných mimo jiné vysoce kvalitními statistickými službami.

    Jádrem reformy veřejné správy a úsilí země o posílení právního státu bude boj proti korupci. Spolupráce se zaměří jak na posílení protikorupčních orgánů, tak na přezkum právních předpisů, zejména na systém zadávání veřejných zakázek a systém přiznávání majetku, aby se zajistilo jejich řádné provádění, a řízení veřejných funkcí, jejichž hospodářská a jiná rizika jsou nejvyšší (zadávání zakázek, celní správa, povolení), pokud jde o zajištění vysokých etických norem a zamezení střetu zájmů. Strany provádějí finanční pomoc v souladu se zásadami řádného finančního řízení a spolupracují při ochraně finančních zájmů EU a Arménie v souladu s příslušnými ustanoveními v komplexní a posílené dohodě o partnerství.

    Spolupráce v bezpečnostním sektoru se bude snažit posílit odpovědnost provozovatelů služeb ochrany a řešit společné zájmy v oblasti boje proti organizované trestné činnosti, drogám a terorismu, včetně financování terorismu a praní peněz, pomocí prostředků, které respektují ustanovení o spravedlnosti, svobodě a bezpečnosti stanovená v různých dohodách, jimiž se vztahy mezi EU a Arménií řídí. Další modernizace správy hranic přispěje jak k bezpečnosti země a regionu, tak k hospodářskému rozvoji usnadněním oprávněných výměn. Strany budou spolupracovat také na vymáhání majetku z trestné činnosti prostřednictvím zlepšení právního rámce Arménie a zřízení plnohodnotného úřadu pro vyhledávání majetku z trestné činnosti.

    2.   Hospodářský rozvoj a tržní příležitosti

    Společným cílem stran je udržitelný a inkluzivní hospodářský rozvoj Arménie. Udržitelný růst vyžaduje řádné hospodářské politiky, které zajišťují makroekonomickou a finanční stabilitu. Ty by měly zahrnovat trvalý závazek k udržitelným rozpočtovým politikám při zachování kapitálových a sociálních výdajů a konsolidujících rezerv proti vnějším otřesům. Řízení veřejných financí (což je významný prvek jak pro správu věcí veřejných a demokracii, tak pro hospodářský rozvoj) bude dodržovat zásady osvědčených mezinárodních postupů. Bude dále posílen bankovní dohled podle mezinárodních norem a osvědčených postupů, aby se zvýšila robustnost a odolnost finančního sektoru. Modernizace a reformy v celní a daňové správě, včetně mezinárodní spolupráce a posílení boje proti podvodům, povzbudí výběr příjmů.

    Zlepšené podnikatelské prostředí je základní podmínkou hospodářského rozvoje. Prioritními oblastmi v tomto ohledu budou dále zjednodušené administrativní postupy a snížené správní náklady, zlepšený přístup k finančním prostředkům pro malé a střední podniky (MSP) na zdravém a diverzifikovaném finančním trhu a zesílená ochrana a prosazování vlastnických práv. Silné organizace na podporu podnikání a obchodní sdružení by hospodářským subjektům pomohly chopit se nových příležitostí a posílit jejich hlasy při vytváření ekonomické politiky. EU a Arménie se budou snažit posílit schopnost arménských podniků zapojit se do mezinárodních hodnotových řetězců, jež zahrnují hospodářské subjekty jak z EU, tak z Arménie, což bude napomáhat transferu technologií a předávání znalostí. Role organizací na podporu podnikání je v tomto smyslu nadmíru důležitá a podpora EU při navazování kontaktů mezi arménskými a evropskými podniky může napomoci vnitrostátnímu úsilí. Arménská účast v mezinárodních hodnotových řetězcích může zahrnovat přímé zahraniční investice a být jimi posilována a urychlována, což může přispět k budování a posílení místních dovedností a kompetencí. Za tímto účelem je zásadní zlepšit investiční rámec posílením jeho transparentnosti, spolehlivosti a účinnosti. Investiční prostředí podporující podnikání zahrnuje rovněž účinnou hospodářskou soutěž na trzích s výrobky a službami, kterou zajišťuje silný, nezávislý orgán pro hospodářskou soutěž, jenž funguje podle nejvyšších etických norem, má přístup k účinnému donucovacímu mechanismu pro antimonopolní právní předpisy a efektivní ochraně práv duševního vlastnictví, včetně zeměpisných označení. Začlenění snadnosti podnikání do všech politik bude pro podporu růstu zásadní. Aby se zajistilo, že hospodářský rozvoj bude inkluzivní a přispěje ke zlepšení životních podmínek všech arménských občanů, budou potřeba moderní politiky zaměstnanosti a sociální politiky. To zahrnuje odpovídající instituce pro zajištění účinného dohledu na pracovní podmínky, včetně bezpečnosti a ochrany zdraví při práci.

    Je důležité provádět celkovou arménskou rozvojovou strategii, stejně jako strategie specifické pro konkrétní odvětví (strategii pro MSP a doporučení posouzení v rámci iniciativy „Small Business Act“ pro Evropu, strategii podpory vývozu, rozvoje venkova atd.), aktivně se podílet na programech EU pro MSP (COSME neboli Program pro konkurenceschopnost podniků a malých a středních podniků) a pro výzkum a inovace (program Horizont 2020) a aktualizovat regulační a infrastrukturní prostředí pro informační a komunikační technologie (IKT) s plným využitím podpory EU v těchto oblastech.

    Podpora digitální ekonomiky, mimo jiné prostřednictvím sbližování digitálního prostředí Arménie s jednotným digitálním trhem EU, by byla důležitá pro modernizaci hospodářství a společnosti Arménie.

    Sledování provádění těchto strategií by mělo zahrnovat dialog mezi veřejným a soukromým sektorem a konzultace s příslušnými organizacemi občanské společnosti včetně organizací sociálních partnerů.

    Zelená ekonomika nabízí významnou metodu růstu pro udržitelný rozvoj. Otázky životního prostředí, včetně změny klimatu, budou začleněny do všech příslušných politik.

    EU a Arménie zřídily účinnou spolupráci v zemědělství, regionálním rozvoji a rozvoji venkova s cílem podpořit v celé Arménii rozvoj skupin zemědělců a řetězců přidané hodnoty. Ačkoli zemědělství a soběstačné zemědělské hospodaření poskytují příležitost pro potravinové zabezpečení a neformální zaměstnání, je důležité dále rozvíjet konkurenceschopnost odvětví, a to též prostřednictvím budování kapacit a přístupu k finančním prostředkům. Na základě dosažených úspěchů a v koordinaci s reformou veřejné správy na všech úrovních budou strany pokračovat v posilování hospodářské, sociální a územní soudržnosti mezi regiony.

    3.   Konektivita, energetická účinnost, životní prostředí a opatření v oblasti klimatu

    Jakožto vnitrozemská země musí Arménie překonávat problémy v oblasti konektivity. Také uvnitř země trpí některé oblasti odlehlostí a omezenými možnostmi spojení do středisek hospodářské, politické a sociální aktivity. Ke zmírnění důsledků zeměpisné situace země může přispět spolupráce s EU a s ostatními zeměmi Východního partnerství, zejména s Gruzií, ve výše uvedených oblastech.

    Růstový potenciál Arménie by posílily zlepšené obchodní příležitosti, doprava, logistika a propojení hodnotového řetězce podporované zlepšenou vnitřní a přeshraniční konektivitou. Hlavními způsoby dopravy v Arménii jsou silniční, železniční a letecké trasy. Jelikož hlavními obchodními partnery Arménie jsou EU, Rusko a Čína, nákladní doprava se obvykle uskutečňuje pomocí železničních trajektových služeb z gruzínských přístavů. Strany budou spolupracovat na vývoji rychlých postupů odbavení na hranicích, neboť ty jsou zásadní pro všechny způsoby dopravy, aby se zabránilo nákladným zdržením.

    Strany budou spolupracovat rovněž v rámci rozšířené hlavní transevropské dopravní sítě (TEN-T) na základě jasného stanovení priorit, s cílem zlepšit přístup Arménie na mezinárodní trhy. Podporována bude také spolupráce v oblasti bezpečnosti silničního provozu, která bude zahrnovat jak infrastrukturu, tak politické aspekty. Investice do infrastruktury by měly být šetrné k životnímu prostředí a odolné vůči změně klimatu.

    Pro zajištění účinných propojení a rozvoje trhu přesahujícího bezprostřední sousedství je důležité usilovat o reformu civilního letectví, která nakonec povede k uzavření dohody o letecké dopravě s EU.

    Dobrá správa v oblasti životního prostředí (zejména využívání posuzování vlivů na životní prostředí a strategického posouzení dopadů, přístup k informacím o životním prostředí a přístup ke spravedlnosti v záležitostech životního prostředí) a integrace problematiky životního prostředí a opatření v oblasti klimatu do příslušných oblastí politiky vytvoří solidní základ pro udržitelný rozvoj. Základem příslušných reforem budou závazky v oblasti životního prostředí zahrnuté v nové dohodě. Zvýšená energetická účinnost bude zdrojem rychlých, významných a udržitelných úspor a zároveň uspíší přechod na nízkoemisní hospodářství odolné vůči změně klimatu. V odvětví bydlení mohou být taková opatření spojená s prací Paktu starostů a primátorů. Dokud se pro udržení odpovídající úrovně dodávek energie v zemi používá jaderné energie, je nezbytné zajistit vysokou úroveň jaderné bezpečnosti: jako základ poslouží normy Mezinárodní agentury pro atomovou energii (MAAE) a normy a postupy EU, jak je uvádí komplexní a posílená dohoda o partnerství.

    Nezbytnou podmínkou fungování moderní společnosti jsou spolehlivé a cenově dostupné dodávky energie a omezení jejich environmentálního a klimatického dopadu je podmínkou pro jejich udržitelnost. Zlepšená energetická účinnost a účinnost zdrojů, mimo jiné v odvětví bydlení, a větší využívání obnovitelných zdrojů energie přispěje k tomuto cíli pomocí provádění nejpokročilejších právních předpisů pro energetickou účinnost, obnovitelné zdroje energie a trh s elektřinou. Tyto cíle by rovněž bylo možno naplňovat prostřednictvím zadávání veřejných zakázek na služby a infrastrukturu.

    Bezpečnost zásobování energií lze rovněž posílit zlepšením propojení do sousedních zemí a zvýšením jejich počtu. Pro určování projektů společného zájmu, jež by mohly využívat finanční podpory EU, bude zásadní trvalá aktivní účast Arménie na multilaterální spolupráci v rámci Východního partnerství. Pro zajištění energetické bezpečnosti a bezpečnosti zásobování energií v Arménii má klíčový význam zlepšení energetické účinnosti a podpora energie z obnovitelných zdrojů.

    A konečně hlavním cílem bude i nadále uzavření a bezpečné vyřazení jaderné elektrárny Medzamor z provozu a brzké přijetí harmonogramu / akčního plánu k tomuto účelu, přičemž je třeba zohlednit, že je nezbytné ji nahradit novou kapacitou pro zajištění bezpečnosti zásobování Arménie energií a stanovit podmínky pro udržitelný rozvoj.

    4.   Mobilita a mezilidské kontakty

    Strany navážou spolupráci s cílem usnadnit mobilitu svých státních příslušníků, přičemž za tímto účelem rozšíří rozsah mezilidských kontaktů prostřednictvím cílených akcí zahrnujících mládež, studenty, výzkumníky, umělce, kulturní činitele a podnikatele a potvrdí tak, že posílená mobilita občanů obou stran v bezpečném a dobře řízeném prostředí zůstává klíčovým cílem; ve vhodnou dobu pak zváží zahájení jednání o uvolnění vízového režimu s Arménií za předpokladu, že budou splněny podmínky pro dobře řízenou a bezpečnou mobilitu, včetně účinného provádění dohody o zjednodušení vízového režimu a dohody o zpětném přebírání osob mezi oběma stranami. Budou spolupracovat v boji proti nelegální migraci, mimo jiné i prostřednictvím provádění dohody o zpětném přebírání osob, při prosazování politiky v oblasti správy hranic, jakož i právních a operačních rámců.

    Na dohodě o zjednodušení vízového režimu / dohodě o zpětném přebírání osob bude založeno řízení migračních toků. EU uznává úlohu Arménie při usazování uprchlíků ze Sýrie, což ji činí způsobilou pro podporu z regionálního svěřenského fondu EU zřízeného v reakci na krizi v Sýrii (3).

    Čelit výzvám globálního trhu vyžaduje na všech úrovních spolehlivý balíček dovedností, ať už v podnicích, nebo ve veřejné správě. Aby plně přispělo k vývoji těchto dovedností, je třeba posílit předškolní, základní, střední a vysokoškolské vzdělání a odborné vzdělávání a přípravu, jakož i spolupráci mezi systémem vzdělávání a odborné přípravy a podniky. Zvláštní pozornost bude věnována výzkumu a inovacím po přidružení Arménie k programu Horizont 2020.


    (1)  18.11.2015 JOIN(2015) 50 final.

    (2)  Viz čtyři hlavy v rámci části II. Priority.

    (3)  Rozhodnutí Komise C(2014) 9615 ze dne 10. prosince 2014 o zřízení regionálního svěřenského fondu Evropské unie v reakci na krizi v Sýrii („fond Madad“).


    Top