Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/042/36

Věc C-1/07: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Landgericht Siegen (Německo) dne 3. ledna 2007 – Trestní řízení proti Franku Weberovi

Úř. věst. C 42, 24.2.2007, p. 20–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

24.2.2007   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 42/20


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Landgericht Siegen (Německo) dne 3. ledna 2007 – Trestní řízení proti Franku Weberovi

(Věc C-1/07)

(2007/C 42/36)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Landgericht Siegen

Účastník původního řízení

Frank Weber

Předběžná otázka

Je třeba čl. 1 odst. 2 ve spojení s čl. 8 odst. 2 a 4 směrnice 91/439/EHS (1) vykládat tak, že brání členskému státu, aby na svém území neuznával nebo popřípadě odebíral řidičské oprávnění plynoucí z řidičského průkazu vydaného jiným členským státem, a tím neuznával jeho platnost z toho důvodu, že jeho držiteli bylo v prvně uvedeném členském státě odejmuto řidičské oprávnění poté, co mu v jiném členském státě bylo uděleno takzvané „druhé“ řidičské oprávnění EU, pokud je odejmutí řidičského oprávnění založeno na události/nesprávném počínání, ke kterým došlo před udělením řidičského oprávnění jiným členským státem?


(1)  Směrnice Rady ze dne 29. července 1991 o řidičských průkazech, Úř. věst. L 237, s. 1 (Zvl. vyd. 07/01, s. 317).


Top