Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0118

2005/118/ES: Rozhodnutie Európskeho parlamentu, Rady, Komisie, Súdneho dvora, Dvora audítorov, Hospodárskeho a sociálneho európskeho Výboru, Výboru regiónov a ombudsmana z 26. januára 2005 o založení Európskej školy verejnej správy

Ú. v. EÚ L 37, 10.2.2005, p. 14–16 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ L 272M, 18.10.2005, p. 76–78 (MT)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/118(1)/oj

10.2.2005   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 37/14


ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU, RADY, KOMISIE, SÚDNEHO DVORA, DVORA AUDÍTOROV, HOSPODÁRSKEHO A SOCIÁLNEHO EURÓPSKEHO VÝBORU, VÝBORU REGIÓNOV A OMBUDSMANA

z 26. januára 2005

o založení Európskej školy verejnej správy

(2005/118/ES)

EURÓPSKY PARLAMENT, RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, SÚDNY DVOR, DVOR AUDÍTOROV, HOSPODÁRSKY A SOCIÁLNY VÝBOR, VÝBOR REGIÓNOV, EURÓPSKY OMBUDSMAN,

so zreteľom na Služobný poriadok úradníkov Európskych spoločenstiev a Pracovné podmienky pre ostatných zamestnancov Spoločenstiev, stanovené nariadením Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 (1), a najmä na článok 2 ods. 2 služobného poriadku,

po porade s Výborom pre služobný poriadok,

keďže:

(1)

Je vhodné, aby inštitúcie zintenzívnili investovanie do profesionálneho zdokonaľovania svojho personálu.

(2)

Väčšia medziinštitucionálna spolupráca v tejto oblasti umožní novú spoluprácu na úrovni požadovaných ľudských a finančných zdrojov, posilňujúc tak výmenu medzi inštitúciami a šírenie odborne zladených spoločných hodnôt a praktík.

(3)

Skutočne je vhodné, aby sa spoločnej medziinštitucionálnej ustanovizni zverili prostriedky venované istým činnostiam na odborné vzdelávanie úradníkov a iných zamestnancov Európskych spoločenstiev.

(4)

Z dôvodov hospodárnosti a výkonnosti je vhodné administratívne pripojiť túto spoločnú medziinštitucionálnu ustanovizeň k jestvujúcemu medziinštitucionálnemu orgánu, teda k Európskemu úradu pre výber pracovníkov Európskych spoločenstiev, zriadenému rozhodnutím Európskeho parlamentu, Rady, Komisie, Súdneho dvora, Dvora audítorov, Hospodárskeho a sociálneho výboru, Výboru regiónov a ombudsmana 2002/620/ES (2), a to aspoň pre počiatočné obdobie,

ROZHODLI TAKTO:

Článok 1

Založenie Európskej školy verejnej správy

Ustanovuje sa Európska škola verejnej správy, ďalej len „škola“.

Článok 2

Úlohy

1.   V záujme a v rámci pevných nasmerovaní inštitúcií, ktoré sú účastníkmi tohto rozhodnutia (ďalej len „inštitúcie“), je škola poverená vykonávaním istých činností odborného zdokonaľovania v rámci rozvoja ľudských zdrojov a rozvíjania kariéry.

2.   Na základe žiadostí, ktoré jej adresujú inštitúcie, škola:

a)

zostavuje, organizuje a hodnotí činnosti vzdelávania;

b)

uľahčuje účasť na činnostiach externého vzdelávania;

c)

môže vykonávať každú úlohu, ktorá súvisí s jej poslaním a podporuje ho.

3.   Generálni tajomníci inštitúcií, tajomník Súdneho dvora a zástupca ombudsmana určujú a prípadne pozmeňujú oblasti vzdelávania, ktorou je škola poverená.

4.   Na žiadosť inštitúcie, orgánu alebo úradu môže škola poskytnúť výpomoc, ktorá sa týka formačného inžinierstva.

Článok 3

Žiadosti a sťažnosti, postihy

Žiadosti a sťažnosti, ktoré sa vzťahujú na vykonávanie úloh, o ktorých pojednáva článok 2 ods. 2, prijíma škola. Akýkoľvek postih v tejto oblasti je namierený voči Komisii.

Článok 4

Pripojenie

1.   Škola je administratívne prepojená s Úradom Európskych spoločenstiev pre výber pracovníkov Európskych spoločenstiev (ďalej len „úrad“).

2.   Prepojenie predpokladá najmä, že:

správna rada úradu vykonáva funkcie správnej rady školy,

riaditeľ školy je riaditeľom úradu,

pracovníci školy sú zaradení ako pracovníci úradu,

príjmy a výdavky školy sú začlenené do rozpočtu úradu.

3.   Prepojenie sa môže ukončiť najneskôr do 15. februára 2008, a to rozhodnutím správnej rady kvalifikovanou väčšinou stanovenou v článku 5 ods. 6 rozhodnutia generálnych tajomníkov Európskeho parlamentu, Rady, Komisie, tajomníka Súdneho dvora, generálnych sekretárov Dvora audítorov, Hospodárskeho a sociálneho výboru, Výboru regiónov a zástupcu európskeho ombudsmana (3) a za podmienky, že bude súhlasiť najmenej päť inštitúcií, ktoré sú signatármi tohto dokumentu.

Článok 5

Uskutočnenie

Generálni tajomníci Európskeho parlamentu, Rady, Komisie, tajomník Súdneho dvora, generálni tajomníci Dvora audítorov, Hospodárskeho a sociálneho výboru, Výboru regiónov a zástupca európskeho ombudsmana prijímajú spoločnú dohodu prijať potrebné opatrenia na uskutočnenie tohto rozhodnutia.

Článok 6

Nadobudnutie účinnosti

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

V Bruseli 26. januára 2005

Za Európsky parlament

predseda

Josep BORRELL FONTELLES

Za Komisiu

predseda

José Manuel BARROSO

Za Dvor audítorov

predseda

Hubert WEBER

Za Výbor regiónov

predseda

Peter STRAUB

Za Radu

predseda

Jean ASSELBORN

Za Súdny dvor

predseda

Vassilios SKOURIS

Za Hospodársky a sociálny výbor

predseda

Anne-Marie SIGMUND

Európsky ombudsman

Nikiforos DIAMANDOUROS


(1)  Ú. v. ES L 56, 4.3.1968, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES, Euratom) č. 31/2005 (Ú. v. EÚ L 8, 12.1.2005, s. 1).

(2)  Ú. v. ES L 197, 26.7.2002, s. 53.

(3)  Ú. v. ES L 197, 26.7.2002, s. 56.


Top