This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0506
Commission Regulation (EC) No 506/2008 of 6 June 2008 amending Annex IV to Council Regulation (EC) No 708/2007 concerning use of alien and locally absent species in aquaculture
Nariadenie Komisie (ES) č. 506/2008 zo 6. júna 2008 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha IV k nariadeniu Rady (ES) č. 708/2007 o využívaní cudzích a lokálne sa nevyskytujúcich druhov v akvakultúre
Nariadenie Komisie (ES) č. 506/2008 zo 6. júna 2008 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha IV k nariadeniu Rady (ES) č. 708/2007 o využívaní cudzích a lokálne sa nevyskytujúcich druhov v akvakultúre
Ú. v. EÚ L 149, 7.6.2008, p. 36–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
7.6.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 149/36 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 506/2008
zo 6. júna 2008,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha IV k nariadeniu Rady (ES) č. 708/2007 o využívaní cudzích a lokálne sa nevyskytujúcich druhov v akvakultúre
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 708/2007 z 11. júna 2007 o využívaní cudzích a lokálne sa nevyskytujúcich druhov v akvakultúre (1), a najmä na jeho článok 24 ods. 1, 5 a 6,
keďže:
(1) |
V nariadení (ES) č. 708/2007 sa ustanovuje rámec, ktorým sa riadia postupy v akvakultúre, pokiaľ ide o cudzie alebo lokálne sa nevyskytujúce druhy, s cieľom posúdiť a minimalizovať možný vplyv týchto druhov a akýchkoľvek s nimi spojených necieľových druhov na vodné biotopy. |
(2) |
V prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 708/2007 sa stanovuje zoznam druhov, na ktoré sa určité ustanovenia uvedeného nariadenia neuplatňujú. Členské štáty môžu Komisiu požiadať o doplnenie druhov do uvedenej prílohy. |
(3) |
Niektoré členské štáty požiadali o doplnenie určitých druhov do prílohy IV pred tým, ako uvedené nariadenie nadobudlo účinnosť. Francúzsko s ohľadom na svoje najvzdialenejšie regióny navrhlo doplnenie určitých druhov tak, aby sa uviedli v osobitnej časti uvedenej prílohy. |
(4) |
Komisia 7. novembra 2007 a 30 – 31. januára 2008 zvolala skupinu odborníkov s cieľom posúdiť oprávnenosť týchto druhov na zahrnutie do prílohy IV k uvedenému nariadeniu. Na uvedený účel sa preto ustanovil nový zoznam druhov. |
(5) |
Príloha IV k nariadeniu (ES) č. 708/2007 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(6) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre rybárstvo a akvakultúru, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha IV k nariadeniu (ES) č. 708/2007 sa nahrádza znením v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 6. júna 2008
Za Komisiu
Joe BORG
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 168, 28.6.2007, s. 1.
PRÍLOHA
„PRÍLOHA IV
Zoznam druhov podľa článku 2 ods. 5
ČASŤ A – Vo všeobecnosti
|
Acipenser baeri (1), jeseter sibírsky |
|
A. gueldenstaedti (1), jeseter ruský |
|
A. nudiventris (1), jeseter hladký |
|
A. ruthenus (1), jeseter malý |
|
A. stellatus (1), jeseter hviezdnatý |
|
A. sturio (1), jeseter veľký |
|
Aristichthys nobilis, tolstolobik pestrý |
|
Carassius auratus, karas zlatistý |
|
Clarias gariepinus, klárius panafrický |
|
Coregonus peled, sih peleď |
|
Crassostrea gigas, ustrice druhu Crassostrea gigas |
|
Ctenopharyngodon idella, amur biely |
|
Cyprinus carpio, kapor rybničný |
|
Huso huso (1), vyza veľká |
|
Hypophthalmichthys molitrix, tolstolobik biely |
|
Ictalurus punctatus, sumček škvrnitý |
|
Micropterus salmoides, ostračka veľkoústa |
|
Oncorhynchus mykiss, pstruh dúhový |
|
Ruditapes philippinarum, mušľa jedlá japonská (filipínska) |
|
Salvelinus alpinus, sivoň alpský |
|
Salvelinus fontinalis, sivoň potočný |
|
Salvelinus namaycush, sivoň obrovský |
|
Sander lucioperca, zubáč veľkoústy |
|
Silurus glanis, sumec veľký |
ČASŤ B – Francúzske zámorské departementy
|
Macrobrachium rosenbergii, kreveta obrovská |
|
Oreochromis mossambicus, tilapia mozambická |
|
O. niloticus, tilapia nílska |
|
Sciaenops ocellatus, ryby druhu Sciaenops ocellatus |
(1) Hybridy jeseterovitých druhov.“