Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014TN0107

    Vec T-107/14: Žaloba podaná 14. februára 2014 – Helénska republika/Komisia

    Ú. v. EÚ C 129, 28.4.2014, p. 31–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    28.4.2014   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 129/31


    Žaloba podaná 14. februára 2014 – Helénska republika/Komisia

    (Vec T-107/14)

    2014/C 129/39

    Jazyk konania: gréčtina

    Účastníci konania

    Žalobkyňa: Helénska republika (v zastúpení: I. Chalkias, E. Leutheriotou a A. Vasilopoulou)

    Žalovaná: Európska komisia

    Návrhy

    Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

    zrušil vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/763/EÚ z 12. decembra 2013, ktorým sa z financovania Európskou úniou vylučujú určité výdavky vynaložené členskými štátmi v rámci Záručnej sekcie Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF), v rámci Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) [oznámené pod číslom C(2013) 8743] a uverejnené v Úradnom vestníku L 338/2013, v jeho kapitolách, ktoré z financovania Európskou úniou vylučujú tieto výdavky: a) v celkovej sume 78 813 783,87 eur, uskutočnené Helénskou republikou v oblasti jednotnej pomoci v priebehu rokov 2008-2010 a b) v sume 22 230 822,10 eur, uskutočnené Helénskou republikou v oblasti krížového plnenia v priebehu rokov 2006-2010,

    zaviazal Komisiu na náhradu trov konania.

    Dôvody a hlavné tvrdenia

    Na podporu svojej žaloby uvádza žalobkyňa tieto žalobné dôvody.

    1.

    Pokiaľ ide o opravu uloženú napadnutým rozhodnutím v rámci režimu jednotnej pomoci nariadenia č. 1782/2003 (1) (právo na pomoc).

     

    Prvý dôvod na zrušenie:

    nedostatok právneho základu na uloženie opráv, pokiaľ ide o výpočet práv na jednotnú pomoc a rozdelenie štátnej rezervy a nesprávny výklad a uplatnenie článkov 42 a 43 nariadenia č. 1782/2003, článkov 21 a 28 ods. 1 a 2, nariadenia č. 795/2004 (2) a článku 231 nariadenia č. 1290/2005 (3),

    nezákonné uloženie paušálnych opráv v rámci režimu jednotnej pomoci, pretože neexistuje platný právny základ na uplatnenie starých usmernení dokumentu VI/5530/1997 na novú SPP a na režim jednotnej pomoci; v takom prípade predstavuje uplatnenie starých usmernení na novú SPP nesprávne použitie voľnej úvahy Európskej únie v oblasti finančných opráv, ktoré súčasne citeľne porušuje zásadu proporcionality.

     

    Druhý dôvod na zrušenie týkajúci sa zohľadnenia všetkých krmovinárskych plôch pri výpočte referenčných súm:

    Komisia navrhuje paušálnu opravu 5 %, čím porušuje zásady právnej istoty a proporcionality a prekračuje svoju mieru voľnej úvahy, keďže by nemala navrhnúť nijakú opravu; inak by ju mala obmedziť na 2 %.

     

    Tretí dôvod na zrušenie týkajúci sa zohľadnenia všetkých krmovinárskych plôch pri výpočte referenčných súm:

    porušenie článku 4 nariadenia č. 2529/2001, čo vedie k tomu, že základ pre výpočet navrhovanej paušálnej opravy je nesprávny, keďže oprava sa má obmedziť na sumu 162 920 267,28 eur pre rok 2007, na sumu 162 528 761,38 eur pre rok 2008 a na sumu 161 343 586,94 eur pre rok 2009.

     

    Štvrtý dôvod na zrušenie týkajúci sa rozdelenia štátnej rezervy:

    nesprávny výklad ustanovení článku 42 nariadenia č. 1782/2003 a článku 21 nariadenia č. 795/2004 (kritériá rozdelenia štátnej rezervy) a nesprávne posúdenie skutkových okolností.

     

    Piaty dôvod na zrušenie týkajúci sa rozdelenia štátnej rezervy:

    nedostatok podmienok vyžadovaných na uplatnenie nariadenia č. 1290/2005, pretože zistenia Komisie týkajúce sa štátnych kritérií na rozdelenie štátnej rezervy nepredstavujú porušenie tohto nariadenia; nesprávny výklad a uplatnenie článku 31 nariadenia č. 1290/2005 a usmernení dokumentu VI/5530/1997, pretože na jednej strane za predpokladu, že sú správne, výhrady Komisie, pokiaľ ide o kritériá rozdelenia štátnej rezervy neviedli k zaplateniu súm iným osobám ako prijímateľom a nespôsobili riziko straty pre fond; na druhej strane dotknuté výhrady nesúvisia s nevykonaním kľúčovej kontroly a neodôvodňujú v dôsledku toho uloženie paušálnej opravy 10 %.

    2.

    Pokiaľ ide o opravu uloženú napadnutým rozhodnutím v oblasti krížového plnenia.

     

    Šiesty dôvod na zrušenie:

    dokument Komisie AGRI-2005-64043, ktorý bol prijatý 9. júna 2006, nemôže predstavovať zákonný základ na uloženie finančnej opravy. V každom prípade nemôže byť použitý retroaktívne na uloženie opravy pre rok žiadostí 2006.

     

    Siedmy dôvod na zrušenie osobitne pre rok žiadostí 2008:

    finančné opravy boli uložené v rozpore s postupom podľa článku 11 nariadenia č. 885/2006 a článku 31 nariadenia č. 1290/2005.

    V každom prípade v nadväznosti na nesprávne posúdenie skutkových okolností a nedostatok odôvodnenia Komisia dospela k záveru, že nedostatky sú preukázané, pokiaľ ide o kľúčové kontroly v oblasti krížového plnenia.

     

    Ôsmy dôvod na zrušenie: nesprávne uplatnenie dokumentu AGRI-2005-64043:

    prekročenie hraníc voľnej úvahy, ktorou disponuje Komisia, čo viedlo k uloženiu neprimeraných opráv vzhľadom na zistené nezrovnalosti, keďže oprava 5 % bola uložená pre rok 2006 a 2007,

    chyba pri určení základu pre výpočet uloženej opravy.


    (1)  Nariadenie Rady (ES) č. 1782/2003 z 29. septembra 2003, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci Spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001 (Ú. v. EÚ L 270, s. 1; Mim. vyd. 03/040, s. 269).

    (2)  Nariadenie Komisie (ES) č. 795/2004 z 21. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú predpisy na vykonávanie schémy jednotných platieb ustanovenej v nariadení Rady (ES) č. 1782/2003, ktorým sa ustanovujú spoločné predpisy pre schémy priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a určité podporné schémy pre poľnohospodárov (Ú. v. EÚ L 141, s. 1; Mim. vyd. 03/044, s. 226).

    (3)  Nariadenie Rady (ES) č. 1290/2005 z 21. júna 2005 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky (Ú. v. EÚ L 209, s. 1).


    Top