This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0162
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/162 of 31 January 2017 operating deductions from fishing quotas available for certain stocks in 2016 on account of overfishing of other stocks in the previous years and amending Implementing Regulation (EU) 2016/2226 operating deductions from fishing quotas available for certain stocks in 2016 on account of overfishing in the previous years
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/162 z 31. januára 2017, ktorým sa vykonávajú odpočítania od rybolovných kvót dostupných pre určité populácie v roku 2016 z dôvodu prekročenia rybolovných kvót v prípade iných populácií v predchádzajúcich rokoch a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/2226, ktorým sa vykonávajú odpočítania od rybolovných kvót dostupných pre určité populácie v roku 2016 z dôvodu prekročenia rybolovných kvót v predchádzajúcich rokoch
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/162 z 31. januára 2017, ktorým sa vykonávajú odpočítania od rybolovných kvót dostupných pre určité populácie v roku 2016 z dôvodu prekročenia rybolovných kvót v prípade iných populácií v predchádzajúcich rokoch a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/2226, ktorým sa vykonávajú odpočítania od rybolovných kvót dostupných pre určité populácie v roku 2016 z dôvodu prekročenia rybolovných kvót v predchádzajúcich rokoch
C/2017/0395
Ú. v. EÚ L 27, 1.2.2017, p. 101–112
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32016R2226 | Nahradenie | príloha | 08/02/2017 |
1.2.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 27/101 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/162
z 31. januára 2017,
ktorým sa vykonávajú odpočítania od rybolovných kvót dostupných pre určité populácie v roku 2016 z dôvodu prekročenia rybolovných kvót v prípade iných populácií v predchádzajúcich rokoch a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/2226, ktorým sa vykonávajú odpočítania od rybolovných kvót dostupných pre určité populácie v roku 2016 z dôvodu prekročenia rybolovných kvót v predchádzajúcich rokoch
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1224/2009 z 20. novembra 2009, ktorým sa zriaďuje systém kontroly Únie na zabezpečenie dodržiavania pravidiel spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 847/96, (ES) č. 2371/2002, (ES) č. 811/2004, (ES) č. 768/2005, (ES) č. 2115/2005, (ES) č. 2166/2005, (ES) č. 388/2006, (ES) č. 509/2007, (ES) č. 676/2007, (ES) č. 1098/2007, (ES) č. 1300/2008, (ES) č. 1342/2008 a ktorým sa zrušujú nariadenia (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1627/94 a (ES) č. 1966/2006 (1), a najmä na jeho článok 105 ods. 1, 2, 3 a 5,
keďže:
(1) |
Rybolovné kvóty na rok 2015 boli stanovené týmito predpismi:
|
(2) |
Rybolovné kvóty na rok 2016 boli stanovené týmito predpismi:
|
(3) |
Podľa článku 105 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1224/2009 platí, že keď Komisia stanoví, že členský štát prekročil rybolovné kvóty, ktoré mu boli pridelené, Komisia vykoná odpočítania od budúcich rybolovných kvót tohto členského štátu. |
(4) |
Vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2016/2226 (9) sa z dôvodu prekročenia rybolovných kvót v predchádzajúcich rokoch stanovili odpočítania od rybolovných kvót pre určité populácie v roku 2016. |
(5) |
V prípade niektorých členských štátov však nebolo možné vykonať odpočítania od kvót pridelených na populácie, pri ktorých došlo k prekročeniu rybolovných kvót na základe vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2016/2226, pretože dané členské štáty nemali tieto kvóty v roku 2016 k dispozícii. |
(6) |
V článku 105 ods. 5 nariadenia (ES) č. 1224/2009 sa stanovuje, že ak v roku nasledujúcom po prekročení kvóty nemožno vykonať odpočítania od kvóty pre populáciu, pri ktorej k prekročeniu došlo, pretože dotknutý členský štát nemá k dispozícii žiadnu kvótu, odpočítania by sa mali vykonať pre iné populácie v tej istej geografickej oblasti alebo s takou istou komerčnou hodnotou. Podľa oznámenia Komisie 2012/C-72/07 (10) by sa takéto odpočítania mali prednostne vykonať od kvót pridelených pre populácie, ktoré loví tá istá flotila ako flotila, ktorá prekročila rybolovnú kvótu, s prihliadnutím na to, že je potrebné zabrániť odhadzovaniu úlovkov pri zmiešanom rybolove. |
(7) |
Výmeny rybolovných možností uskutočnené v súlade s článkom 16 ods. 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 (11) umožnili v niektorých prípadoch čiastočné odpočítania pre rovnaké populácie v rámci vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2016/2226. Zostávajúce množstvá by sa v súlade s článkom 105 ods. 5 nariadenia (ES) č. 1224/2009 mali odpočítať od kvót pre iné populácie. |
(8) |
S predmetnými členskými štátmi sa uskutočnili konzultácie týkajúce sa navrhovaných odpočítaní od kvót pridelených na iné populácie než tie, v prípade ktorých došlo k prekročeniu rybolovných kvót. |
(9) |
V roku 2015 Španielsko prekročilo kvótu pre rajotvaré vo vodách Únie podoblastí ICES VIII a IX (SRX/89-C). Listom z 30. septembra 2016 Španielsko požiadalo o rozdelenie zníženia kvóty na obdobie dvoch rokov. Na základe poskytnutých informácií a vzhľadom na to, že značné zníženie kvóty by viedlo k nadmernému odhadzovaniu predmetných druhov, možno v súlade s bodom 3 písm. b) oznámenia 2012/C 72/07 túto žiadosť akceptovať. |
(10) |
Pokiaľ ide o piesočnice v geografickej oblasti divízií ICES IIa, IIIa a poddivízie IV, vzhľadom na to, že Dánsko prekročilo svoj celkový povolený výlov vo vodách Únie oblasti hospodárenia 1 vymedzenej v prílohe IID nariadenia (EÚ) 2015/104 v roku 2015, je nutné vykonať odpočítania. V roku 2016 bol pre piesočnice v týchto vodách povolený minimálny výlov s cieľom monitorovať abundanciu piesočníc. Pri uvedených odpočítaniach však nemožno zachovať systém monitorovania (12), ktorý odporučila Medzinárodná rada pre výskum mora (ICES) v záujme hospodárenia s populáciami piesočníc. Preto by sa odpočítania za kvóty, ktoré Dánsko prekročilo v roku 2015 v tejto oblasti, mali vykonať v oblasti hospodárenia s piesočnicami 3. |
(11) |
Okrem toho niektoré zníženia vyžadované podľa vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2016/2226 sú podľa všetkého vyššie ako upravené kvóty dostupné v roku 2016, a teda ich nemožno úplne vykonať v danom roku. Podľa oznámenia 2012/C 72/07 by sa zostávajúce množstvá mali odpočítať od upravených kvót, ktoré sú k dispozícii v nasledujúcich rokoch, až kým sa celá výška prekročenia rybolovnej kvóty nevyrovná. |
(12) |
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/2226 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Rybolovné kvóty, ktoré boli na rok 2016 stanovené nariadením (EÚ) č. 1367/2014, nariadením (EÚ) 2015/2072, nariadením (EÚ) 2016/72 a nariadením (EÚ) 2016/73 a ktoré sú uvedené v prílohe I k tomuto nariadeniu, sa znižujú uplatnením odpočítaní od kvót na alternatívne populácie stanovené v uvedenej prílohe.
Článok 2
Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2016/2226 sa nahrádza textom uvedeným v prílohe II k tomuto nariadeniu.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 31. januára 2017
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 1.
(2) Nariadenie Rady (EÚ) č. 1221/2014 z 10. novembra 2014, ktorým sa na rok 2015 stanovujú rybolovné možnosti týkajúce sa určitých populácií rýb a skupín populácií rýb uplatniteľné v Baltskom mori a ktorým sa menia nariadenia (EÚ) č. 43/2014 a (EÚ) č. 1180/2013 (Ú. v. EÚ L 330, 15.11.2014, s. 16).
(3) Nariadenie Rady (EÚ) č. 1367/2014 z 15. decembra 2014, ktorým sa na roky 2015 a 2016 stanovujú rybolovné možnosti pre rybárske plavidlá Únie, pokiaľ ide o určité populácie hlbokomorských rýb (Ú. v. EÚ L 366, 20.12.2014, s. 1).
(4) Nariadenie Rady (EÚ) 2015/104 z 19. januára 2015, ktorým sa na rok 2015 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné vo vodách Únie a v prípade plavidiel Únie aj v určitých vodách nepatriacich Únii, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 43/2014 a ktorým sa zrušuje nariadenie (EÚ) č. 779/2014 (Ú. v. EÚ L 22, 28.1.2015, s. 1).
(5) Nariadenie Rady (EÚ) 2015/106 z 19. januára 2015,ktorým sa na rok 2015 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb v Čiernom mori (Ú. v. EÚ L 19, 24.1.2015, s. 8).
(6) Nariadenie Rady (EÚ) 2015/2072 zo 17. novembra 2015, ktorým sa na rok 2016 stanovujú rybolovné možnosti týkajúce sa určitých populácií rýb a skupín populácií rýb uplatniteľné v Baltskom mori a ktorým sa menia nariadenia (EÚ) č. 1221/2014 a (EÚ) 2015/104 (Ú. v. EÚ L 302, 19.11.2015, s. 1).
(7) Nariadenie Rady (EÚ) 2016/72 z 22. januára 2016, ktorým sa na rok 2016 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné vo vodách Únie a v prípade rybárskych plavidiel Únie aj v určitých vodách nepatriacich Únii a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2015/104 (Ú. v. EÚ L 22, 28.1.2016, s. 1).
(8) Nariadenie Rady (EÚ) 2016/73 z 18. januára 2016, ktorým sa na rok 2016 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb v Čiernom mori (Ú. v. EÚ L 16, 23.1.2016, s. 1).
(9) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/2226 z 9. decembra 2016, ktorým sa vykonávajú odpočítania od rybolovných kvót dostupných pre určité populácie v roku 2016 z dôvodu prekročenia rybolovných kvót v predchádzajúcich rokoch (Ú. v. EÚ L 336, 10.12.2016, s. 28).
(10) Oznámenie Komisie – Oznámenie Komisie – Usmernenia na odpočítanie kvót podľa článku 105 ods. 1, ods. 2 a ods. 5 nariadenia (ES) č. 1224/2009 (2012/C-72/07) (Ú. v. EÚ C 72, 10.3.2012, s. 27).
(11) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 z 11. decembra 2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22).
(12) http://www.ices.dk/sites/pub/Publication%20Reports/Expert%20Group%20Report/acom/2016/HAWG/13%20HAWG%20Report%202016%20-%20Sec%2011%20Sandeel%20in%20Division%203.a%20and%20Subarea%204.pdf.
PRÍLOHA I
Odpočítania od kvót pre alternatívne populácie
Členský štát |
Kód druhu |
Kód zóny |
Meno druhu |
Názov zóny |
Povolené vylodenia v roku 2015 (Celkové upravené množstvo v kilogramoch) (1) |
Celkový výlov v roku 2015 (množstvo v kg) |
Čerpanie kvóty (%) |
Prekročenie rybolovných kvót v súvislosti s povolenými vylodeniami (množstvo v kg) |
Koeficient násobenia (2) |
Zostávajúce odpočítania z predchádzajúcich rokov (5) (množstvo v kg) |
Odpočítania v roku 2016 (množstvo v kg) |
Odpočítania už uplatnené v roku 2016 na tú istú populáciu (množstvo v kg) (6) |
Zostávajúce množstvo, ktoré sa má odpočítať od alternatívnej populácie (množstvo v kg) |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
(9) |
(10) |
(11) |
(12) |
(13) |
(14) |
(15) |
|
||||||||||||||
DK |
DGS |
03A-C. |
ostroň bieloškvrnitý |
vody Únie zóny IIIa |
0 |
3 840 |
neuvádza sa |
3 840 |
1,00 |
/ |
/ |
3 840 |
0 |
3 840 |
Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií: |
||||||||||||||
DK |
NEP |
3A/BCD |
homár štíhly |
zóna IIIa; vody Únie poddivízií 22 – 32 |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
3 840 |
|
||||||||||||||
DK |
DGS |
2AC4-C |
ostroň bieloškvrnitý |
vody Únie zón IIa a IV |
0 |
1 540 |
neuvádza sa |
1 540 |
1,00 |
/ |
/ |
1 540 |
0 |
1 540 |
Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií: |
||||||||||||||
DK |
NEP |
2AC4-C |
homár štíhly |
vody Únie zón IIa a IV |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
1 540 |
|
||||||||||||||
DK |
NOP |
04-N. |
treska koruškovitá |
nórske vody zóny IV |
0 |
28 270 |
neuvádza sa |
28 270 |
1,00 |
/ |
/ |
28 270 |
0 |
28 270 |
Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií: |
||||||||||||||
DK |
NOP |
2A3A4. |
treska koruškovitá |
zóna IIIa; vody Únie zón IIa a IV |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
28 270 |
|
||||||||||||||
ES |
BUM |
ATLANT |
marlín mozaikový |
Atlantický oceán |
20 360 |
134 082 |
658,56 |
113 722 |
2,0 |
A |
172 878 |
514 044 |
0 |
514 044 |
Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií: |
||||||||||||||
ES |
SWO |
AN05N |
mečiar veľký |
Atlantický oceán, severne od 5° s. z. š. |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
514 044 |
|
||||||||||||||
ES |
GHL |
1N2AB. |
halibut tmavý |
nórske vody zón I a II |
0 |
24 239 |
neuvádza sa |
24 239 |
1,00 |
A |
/ |
36 359 |
0 |
36 359 |
Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií: |
||||||||||||||
ES |
POK |
1N2AB. |
treska tmavá |
nórske vody zón I a II |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
36 359 |
|
||||||||||||||
FR |
GHL |
1N2AB. |
halibut tmavý |
nórske vody zón I a II |
2 000 |
7 957 |
397,85 |
5 957 |
1,00 |
/ |
/ |
5 957 |
0 |
5 957 |
Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií: |
||||||||||||||
FR |
OTH |
1N2AB. |
iné druhy |
nórske vody zón I a II |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
5 957 |
|
||||||||||||||
NL |
ANE |
08. |
sardela európska |
VIII |
0 |
12 493 |
neuvádza sa |
12 493 |
1,00 |
/ |
/ |
12 493 |
0 |
12 493 |
Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií: |
||||||||||||||
NL |
WHB |
1X14 |
treska belasá |
vody Únie a medzinárodné vody zón I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII a XIV |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
12 493 |
|
||||||||||||||
NL |
HKE |
3A/BCD |
merlúza európska |
zóna IIIa; vody Únie poddivízií 22 – 32 |
0 |
1 575 |
neuvádza sa |
1 575 |
1,00 |
A + C (7) |
/ |
2 363 |
0 |
2 363 |
Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií: |
||||||||||||||
NL |
HKE |
2AC4-C |
merlúza európska |
vody Únie zón IIa a IV |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
2 363 |
|
||||||||||||||
NL |
WHG |
56-14 |
treska merlang |
zóna VI; vody Únie a medzinárodné vody zóny Vb; medzinárodné vody zón XII a XIV |
0 |
11 475 |
neuvádza sa |
11 475 |
1,00 |
/ |
/ |
11 475 |
0 |
11 475 |
Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií: |
||||||||||||||
NL |
HKE |
8ABDE. |
merlúza európska |
VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
11 475 |
|
||||||||||||||
PT |
GHL |
1N2AB. |
halibut tmavý |
nórske vody zón I a II |
0 |
6 098 |
neuvádza sa |
6 098 |
1,00 |
/ |
/ |
6 098 |
0 |
6 098 |
Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií: |
||||||||||||||
PT |
RED |
1N2AB. |
sebastesy |
nórske vody zón I a II |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
6 098 |
|
||||||||||||||
PT |
POK |
1N2AB. |
treska tmavá |
nórske vody zón I a II |
9 700 |
9 690 |
99,90 |
– 10 |
/ |
/ |
145 616 |
145 606 |
53 |
145 553 |
Odpočty treba vykonať v prípade týchto populácií: |
||||||||||||||
PT |
RED |
1N2AB. |
sebastesy |
nórske vody zón I a II |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
/ |
145 553 |
(1) Kvóty, ktoré sú k dispozícii pre členský štát podľa relevantných nariadení o rybolovných možnostiach po zohľadnení výmeny rybolovných možností v súlade s článkom 16 ods. 8 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013, prevodov kvót z roku 2014 do roku 2015 v súlade s článkom 4 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 847/96 (Ú. v. ES L 115, 9.5.1996, s. 3), článkom 5a nariadenia (EÚ) č. 1221/2014, článkom 18a nariadenia (EÚ) 2015/104 alebo opätovného pridelenia a odpočítania rybolovných možností v súlade s článkom 37 a článkom 105 nariadenia (ES) č. 1224/2009.
(2) V zmysle článku 105 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1224/2009. Vo všetkých prípadoch, keď bola rybolovná kvóta prekročená o 100 alebo menej ton, sa vykoná odpočítanie vo výške prekročenia rybolovnej kvóty * 1,00.
(3) Podľa článku 105 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1224/2009 a za predpokladu, že rybolovná kvóta bola prekročená o viac ako 10 %.
(4) Písmeno „A“ znamená, že z dôvodu opakovaného prekročenia rybolovných kvót v rokoch 2013, 2014 a 2015 bol uplatnený dodatočný koeficient násobenia 1,5. Písmeno „C“ znamená, že bol uplatnený dodatočný koeficient násobenia 1,5, keďže na populáciu sa vzťahuje viacročný plán.
(5) Zostávajúce množstvá, ktoré nebolo možné odpočítať v roku 2015 podľa vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2015/1801 (Ú. v. EÚ L 263, 8.10.2015, s. 19) zmeneného vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2015/2404 (Ú. v. EÚ L 333, 19.12.2015, s. 73), pretože nebola k dispozícii žiadna kvóta, resp. dostatočná kvóta.
(6) Množstvá, ktoré by sa mohli odpočítať z tej istej populácie vďaka výmene rybolovných možností uzavretej v súlade s článkom 16 ods. 8 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013.
(7) Dodatočné koeficienty násobenia nie sú kumulatívne a uplatňujú sa len raz.
PRÍLOHA II
Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2016/2226 sa nahrádza takto:
„PRÍLOHA
Odpočítania od kvót pri populáciách, v prípade ktorých došlo k prekročeniu rybolovných kvót
Členský štát |
Kód druhu |
Kód zóny |
Meno druhu |
Názov zóny |
Počiatočná kvóta na rok 2015 (množstvo v kg) |
Povolené vylodenia v roku 2015 (celkové upravené množstvo v kg) (1) |
Celkový výlov v roku 2015 (množstvo v kg) |
Čerpanie kvóty v súvislosti s povolenými vylodeniami (%) |
Prekročenie rybolovných kvót v súvislosti s povolenými vylodeniami (množstvo v kg) |
Koeficient násobená (2) |
Zostávajúce odpočítania z predchádzajúcich rokov (5) (množstvo v kg) |
Odpočítania, ktoré sa majú uplatniť v roku 2016 (množstvo v kg) (6) |
Odpočítania už uplatnené v roku 2016 (množstvo v kg) (7) |
Má sa odpočítať v roku 2017 a nasledujúcich rokoch (množstvo v kg) |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
(9) |
(10) |
(11) |
(12) |
(13) |
(14) |
(15) |
(16) |
BE |
SOL |
24-C. |
solea európska |
vody Únie zón IIa a IV |
991 000 |
929 510 |
939 590 |
101,08 |
10 080 |
/ |
/ |
/ |
10 080 |
10 080 |
/ |
BE |
SRX |
07D. |
rajotvaré |
vody Únie zóny VIId |
72 000 |
70 511 |
69 495 |
98,56 |
– 1 016 |
/ |
/ |
1 097 |
81 |
81 |
/ |
BE |
SRX |
2AC4-C |
rajotvaré |
vody Únie zón IIa a IV |
211 000 |
245 500 |
256 147 |
104,34 |
10 647 |
/ |
/ |
/ |
10 647 |
10 647 |
/ |
BE |
SRX |
67AKXD |
rajotvaré |
vody Únie zón VIa, VIb, VIIa-c a VIIe-k |
725 000 |
915 262 |
918 243 |
100,33 |
2 981 |
/ |
/ |
/ |
2 981 |
2 981 |
/ |
DE |
T/B |
2AC4-C |
kalkan veľký/kalkan hladký |
vody Únie zón IIa a IV |
186 000 |
349 000 |
350 186 |
100,34 |
1 186 |
/ |
/ |
/ |
1 186 (12) |
1 186 |
/ |
DK |
COD |
03AN. |
treska škvrnitá |
Skagerrak |
3 336 000 |
3 223 407 |
3 349 360 |
103,91 |
125 923 |
/ |
(C) (8) |
/ |
125 923 |
125 923 |
/ |
DK |
DGS |
03A-C. |
ostroň bieloškvrnitý |
vody Únie zóny IIIa |
0 |
0 |
3 840 |
neuvádza sa |
3 840 |
1,00 |
/ |
/ |
3 840 |
3 840 |
/ |
DK |
DGS |
2AC4-C |
ostroň bieloškvrnitý |
vody Únie zón IIa a IV |
0 |
0 |
1 540 |
neuvádza sa |
1 540 |
1,00 |
/ |
/ |
1 540 |
1 540 |
/ |
DK |
HER |
03A-BC |
sleď atlantický |
zóna IIIa |
5 692 000 |
5 770 000 |
6 056 070 |
104,96 |
286 070 |
/ |
/ |
/ |
286 070 |
286 070 |
/ |
DK |
NOP |
04-N. |
treska koruškovitá |
nórske vody zóny IV |
0 |
0 |
28 270 |
neuvádza sa |
28 270 |
1,00 |
/ |
/ |
28 270 |
28 270 |
/ |
DK |
SAN |
234_1 |
piesočnice |
vody Únie oblasti hospodárenia s populáciami piesočníc 1 |
125 459 000 |
115 924 000 |
130 977 950 |
112,99 |
15 053 950 |
1,2 |
/ |
/ |
18 064 740 |
18 064 740 (14) |
/ |
DK |
SAN |
234_6 |
piesočnice |
vody Únie oblasti hospodárenia s populáciami piesočníc 6 |
206 000 |
219 000 |
228 860 |
104,50 |
9 860 |
/ |
/ |
/ |
9 860 |
9 860 |
/ |
ES |
ALF |
3X14- |
beryxy |
vody Únie a medzinárodné vody zón III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII a XIV |
67 000 |
80 045 |
62 544 |
78,13 |
– 9 496 (9) |
/ |
/ |
16 159 |
6 663 |
5 846 |
817 |
ES |
ANE |
08. |
sardela európska |
VIII |
22 500 000 |
22 923 784 |
24 068 471 |
104,99 |
1 144 687 |
/ |
/ |
/ |
1 144 687 |
1 144 687 |
/ |
ES |
BSF |
8910- |
stuhochvost čierny |
vody Únie a medzinárodné vody zón VIII, IX a X |
12 000 |
30 050 |
110 |
0,37 |
– 26 936 (10) |
/ |
/ |
29 639 |
2 703 |
0 |
2 703 |
ES |
BUM |
ATLANT |
marlín mozaikový |
Atlantický oceán |
10 360 |
20 360 |
134 082 |
658,56 |
113 722 |
2,0 |
A |
172 878 |
514 044 |
514 044 |
/ |
ES |
COD |
1/2B |
treska škvrnitá |
zóny I a IIb |
13 283 000 |
12 182 091 |
12 391 441 |
101,72 |
209 350 |
/ |
/ |
/ |
209 350 |
209 350 |
/ |
ES |
GHL |
1N2AB. |
halibut tmavý |
nórske vody zón I a II |
/ |
0 |
24 239 |
neuvádza sa |
24 239 |
1,00 |
A |
/ |
36 359 |
36 359 |
/ |
ES |
RED |
N3LN. |
sebastesy |
zóna NAFO 3LN |
/ |
171 440 |
173 836 |
101,40 |
2 396 |
/ |
/ |
/ |
2 396 |
2 396 |
/ |
ES |
SOL |
8AB. |
solea európska |
zóny VIIIa a VIIIb |
9 000 |
6 968 |
7 397 |
106,13 |
(429) (11) |
/ |
2 759 |
2 759 |
2 759 |
/ |
|
ES |
SRX |
67AKXD |
rajotvaré |
vody Únie zón VIa, VIb, VIIa-c a VIIe-k |
43 800 |
412 000 |
445 713 |
108,18 |
33 713 |
/ |
/ |
/ |
33 713 |
33 713 |
/ |
ES |
SRX |
89-C. |
rajotvaré |
vody Únie zón VIII a IX |
1 057 000 |
650 485 |
771 246 |
118,56 |
120 761 |
1,2 |
/ |
118 622 |
263 535 |
131 768 (15) |
131 767 (15) |
ES |
USK |
567EI. |
mieň lemovaný |
vody Únie a medzinárodné vody zón V, VI a VII |
46 000 |
135 008 |
62 646 |
46,40 |
– 72 362 |
/ |
/ |
58 762 |
0 |
/ |
/ |
ES |
WHM |
ATLANT |
kopijonos belavý |
Atlantický oceán |
24 310 |
24 310 |
68 613 |
282,24 |
44 303 |
1,00 |
A |
72 539 |
138 994 |
0 |
138 994 |
FR |
GHL |
1N2AB. |
halibut tmavý |
nórske vody zón I a II |
/ |
2 000 |
7 957 |
397,85 |
5 957 |
1,00 |
/ |
/ |
5 957 |
5 957 |
/ |
FR |
BLI |
7X7A34 |
treska jednoškvrnná |
VIIb-k, VIII, IX a X vody Únie oblasti CECAF 34.1.1. |
5 561 000 |
5 760 984 |
5 775 607 |
100,25 |
14 623 |
/ |
/ |
/ |
14 623 |
14 623 |
/ |
FR |
PLE |
7HJK. |
platesa veľká |
VIIh, VIIj a VIIk |
17 000 |
57 007 |
59 833 |
104,95 |
2 826 |
/ |
/ |
/ |
2 826 |
2 826 |
/ |
FR |
SRX |
07D. |
rajotvaré |
vody Únie zóny VIId |
602 000 |
591 586 |
689 868 |
116,61 |
98 282 |
1,00 |
/ |
/ |
98 282 |
98 282 |
/ |
FR |
SRX |
89-C. |
rajotvaré |
vody Únie zón VIII a IX |
1 298 000 |
1 507 000 |
1 578 469 |
104,74 |
71 469 |
/ |
/ |
/ |
71 469 |
71 469 |
/ |
IE |
COD |
07A. |
treska škvrnitá |
zóna VIIa |
120 000 |
134 776 |
138 122 |
102,48 |
3 346 |
/ |
/ |
/ |
3 346 |
3 346 |
/ |
IE |
SRX |
67AKXD |
rajotvaré |
vody Únie zón VIa, VIb, VIIa-c a VIIe-k |
1 048 000 |
946 554 |
1 044 694 |
110,37 |
98 140 |
1,00 |
/ |
/ |
98 140 |
98 140 |
/ |
NL |
ANE |
08. |
sardela európska |
VIII |
/ |
0 |
12 493 |
neuvádza sa |
12 493 |
1,00 |
/ |
/ |
12 493 |
12 493 |
/ |
NL |
COD |
2A3AX4 |
treska škvrnitá |
zóna IV; vody Únie zóny IIa; časť zóny IIIa, ktorá nepatrí do oblastí Skagerrak a Kattegat |
2 800 000 |
1 340 520 |
1 348 815 |
100,62 |
8 295 |
/ |
(C) (8) |
/ |
8 295 |
8 295 |
/ |
NL |
HER |
*25B-F |
sleď atlantický |
zóny II, Vb severne od 62° s. z. š. (faerské vody) |
1 104 000 |
1 841 160 |
2 230 998 |
121,17 |
389 838 |
1,4 |
/ |
/ |
545 773 |
522 222 |
23 551 |
NL |
HKE |
3A/BCD |
merlúza európska |
zóna IIIa; vody Únie poddivízií 22 – 32 |
/ |
0 |
1 575 |
neuvádza sa |
1 575 |
1,00 |
A + C (13) |
/ |
2 363 |
2 363 |
/ |
NL |
MAC |
*3A4BC |
makrela atlantická |
zóny IIIa a IVbc |
490 000 |
1 084 500 |
1 090 087 |
100,52 |
5 587 |
/ |
/ |
/ |
5 587 |
5 587 |
/ |
NL |
POK |
2A34. |
treska tmavá |
zóny IIIa a IV; vody Únie zón IIa, IIIb, IIIc a poddivízií 22 – 32 |
68 000 |
56 600 |
63 411 |
112,03 |
6 811 |
1,00 |
/ |
/ |
6 811 |
5 754 |
1 057 |
NL |
SRX |
2AC4-C |
rajotvaré |
vody Únie zón IIa a IV |
180 000 |
245 300 |
252 765 |
103,04 |
7 465 |
/ |
/ |
/ |
7 465 |
7 465 |
/ |
NL |
T/B |
2AC4-C |
kalkan veľký a kalkan hladký |
vody Únie zón IIa a IV |
2 579 000 |
2 783 000 |
2 793 239 |
100,37 |
10 239 |
/ |
/ |
/ |
10 239 |
10 239 |
/ |
NL |
WHB |
1X14 |
treska belasá |
vody Únie a medzinárodné vody zón I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII a XIV |
36 711 000 |
55 297 456 |
55 584 332 |
100,52 |
286 876 |
/ |
/ |
/ |
286 876 |
286 876 |
/ |
NL |
WHG |
2AC4. |
treska merlang |
zóna IV; vody Únie zóny IIa |
699 000 |
527 900 |
547 717 |
103,75 |
19 817 |
/ |
/ |
/ |
19 817 |
19 817 |
/ |
NL |
WHG |
56-14 |
treska merlang |
zóna VI; vody Únie a medzinárodné vody zóny Vb; medzinárodné vody zón XII a XIV |
/ |
0 |
11 475 |
neuvádza sa |
11 475 |
1,00 |
/ |
/ |
11 475 |
11 475 |
/ |
PT |
GHL |
1N2AB |
halibut tmavý |
nórske vody zón I a II |
/ |
0 |
6 098 |
neuvádza sa |
6 098 |
1,00 |
/ |
/ |
6 098 |
6 098 |
/ |
PT |
POK |
1N2AB. |
treska tmavá |
nórske vody zón I a II |
/ |
9 700 |
9 690 |
99,90 |
– 10 |
/ |
/ |
145 616 |
145 606 |
53 |
145 553 |
UK |
COD |
2A3AX4 |
treska škvrnitá |
zóna IV; vody Únie zóny IIa; časť zóny IIIa, ktorá nepatrí do oblastí Skagerrak a Kattegat |
11 369 000 |
14 828 600 |
14 846 189 |
100,12 |
17 589 |
/ |
(C) (8) |
/ |
17 589 |
17 589 |
/ |
UK |
HER |
4AB. |
sleď atlantický |
vody Únie a nórske vody zóny IV severne od 53° 30′ s. z. š. |
62 292 000 |
66 892 860 |
68 024 970 |
101,69 |
1 132 100 |
/ |
/ |
/ |
1 132 110 |
1 132 110 |
/ |
UK |
MAC |
2CX14- |
makrela atlantická |
zóny VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe; vody Únie a medzinárodné vody zóny Vb; medzinárodné vody zón IIa, XII a XIV |
245 363 000 |
237 093 794 |
242 496 391 |
102,28 |
5 402 597 |
/ |
(A) (8) |
/ |
5 402 597 |
5 402 597 |
/ |
UK |
MAC |
*3A4BC |
makrela atlantická |
zóny IIIa a IVbc |
490 000 |
620 500 |
626 677 |
101,00 |
6 177 |
/ |
/ |
/ |
6 177 |
6 177 |
/ |
UK |
SAN |
234_1 |
piesočnice |
vody Únie oblasti hospodárenia s populáciami piesočníc 1 |
2 742 000 |
1 219 400 |
2 000 034 |
164,02 |
780 634 |
2,00 |
/ |
/ |
1 561 268 |
95 100 |
1 466 168 |
(1) Kvóty, ktoré sú k dispozícii pre členský štát podľa relevantných nariadení o rybolovných možnostiach po zohľadnení výmeny rybolovných možností v súlade s článkom 16 ods. 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22), prevodov kvót z roku 2014 do roku 2015 v súlade s článkom 4 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 847/96 (Ú. v. ES L 115, 9.5.1996, s. 3), článkom 5a nariadenia Rady (EÚ) č. 1221/2014 (Ú. v. EÚ L 330, 15.11.2014, s. 16), článkom 18a nariadenia Rady (EÚ) 2015/104 (Ú. v. EÚ L 22, 28.1.2015, s. 1) alebo opätovného pridelenia a odpočítania rybolovných možností v súlade s článkom 37 a článkom 105 nariadenia (ES) č. 1224/2009.
(2) V zmysle článku 105 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1224/2009. Vo všetkých prípadoch, keď bola rybolovná kvóta prekročená o 100 alebo menej ton, sa vykoná odpočítanie vo výške prekročenia rybolovnej kvóty * 1,00.
(3) Podľa článku 105 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1224/2009 a za predpokladu, že rybolovná kvóta bola prekročená o viac ako 10 %.
(4) Písmeno „A“ znamená, že z dôvodu opakovaného prekročenia rybolovných kvót v rokoch 2013, 2014 a 2015 bol uplatnený dodatočný koeficient násobenia 1,5. Písmeno „C“ znamená, že bol uplatnený dodatočný koeficient násobenia 1,5, keďže na populáciu sa vzťahuje viacročný plán.
(5) Zostávajúce množstvá, ktoré nebolo možné odpočítať v roku 2015 podľa nariadenia (EÚ) 2015/1801 zmeneného nariadením (EÚ) 2015/2404, pretože nebola k dispozícii žiadna kvóta, resp. dostatočná kvóta.
(6) Odpočítania sa majú vykonať v roku 2016 podľa vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2016/2226 (Ú. v. EÚ L 336, 10.12.2016, s. 38).
(7) Odpočítania za rok 2016, ktoré možno na základe kvóty dostupnej ku dňu nadobudnutia účinnosti vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2016/2226 reálne vykonať.
(8) Dodatočný koeficient násobenia nie je uplatniteľný, pretože rybolovná kvóta bola prekročená o menej ako 10 % povolených vylodení.
(9) Zostávajúce, zatiaľ nevyčerpané množstvo po prevode 8 005 kilogramov z roku 2015 do roku 2016 podľa vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2016/1142 (Ú. v. EÚ L 189, 14.7.2016, s. 9).
(10) Zostávajúce, zatiaľ nevyčerpané množstvo po prevode 3 004 kilogramov z roku 2015 do roku 2016 podľa vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2016/1142.
(11) Množstvá menšie ako jedna tona sa neberú do úvahy.
(12) Na žiadosť Nemecka Komisia v súlade s článkom 3 ods. 3 nariadenia (ES) č. 847/96 povolila dodatočné vylodenia do 10 % kvóty pre T/B.
(13) Dodatočné koeficienty násobenia nie sú kumulatívne a uplatňujú sa len raz.
(14) Má sa odpočítať zo SAN/234_3 (oblasť hospodárenia s piesočnicami 3).
(15) Na žiadosť Španielska sa odpočítanie 263 535 kg, ktoré pripadá na rok 2016, rovnomerne rozdelí na obdobie dvoch rokov (2016 a 2017).“