Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0201

    2007/201/CE: Decizia Comisiei din 27 martie 2007 de modificare a Deciziei 2002/757/CE privind măsurile provizorii de urgență din domeniul fitosanitar pentru a preveni introducerea și răspândirea în Comunitate a Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in ’t Veld sp.nov. [notificată cu numărul C(2007) 1292]

    JO L 90, 30.3.2007, p. 83–85 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    JO L 219M, 24.8.2007, p. 418–420 (MT)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/04/2022; abrogare implicită prin 32021R2285

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/201/oj

    30.3.2007   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 90/83


    DECIZIA COMISIEI

    din 27 martie 2007

    de modificare a Deciziei 2002/757/CE privind măsurile provizorii de urgență din domeniul fitosanitar pentru a preveni introducerea și răspândirea în Comunitate a Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in ’t Veld sp.nov.

    [notificată cu numărul C(2007) 1292]

    (2007/201/CE)

    COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

    având în vedere Directiva 2000/29/CE a Consiliului din 8 mai 2000 privind măsurile de protecție împotriva introducerii în Comunitate a unor organisme dăunătoare plantelor sau produselor vegetale și împotriva răspândirii lor în Comunitate (1), în special articolul 16 alineatul (3) a patra teză,

    întrucât:

    (1)

    Prin Decizia 2002/757/CE a Comisiei (2), s-a cerut în mod provizoriu statelor membre să adopte măsuri fitosanitare de urgență pentru a preveni introducerea și răspândirea în Comunitate a Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in ’t Veld sp.nov. (denumită în continuare „organismul dăunător”).

    (2)

    Pe baza recentelor informații științifice cu privire la posibilele efecte dăunătoare produse de organismul dăunător, rezultă că lista cu plantele, lemnul și scoarțele sensibile la organismul dăunător trebuie extinsă și actualizată.

    (3)

    Pentru a se evita o interpretare greșită, trebuie să se prevadă în mod clar că pașapoartele fitosanitare sunt necesare pentru orice transport al speciilor specifice de plante sensibile în interiorul Comunității.

    (4)

    Ca urmare a anchetelor oficiale realizate în conformitate cu Decizia 2002/757/CE, rezultă că cel puțin două inspecții oficiale ale speciilor specifice de plante sensibile la locul de producție sunt necesare anual, în perioada de vegetație, pentru a se confirma absența organismului dăunător. În scopul de a se acorda un termen suficient pentru adaptarea la această cerință, aceasta trebuie să se aplice de la 1 mai 2007.

    (5)

    Pe baza experienței de monitorizare a punerii în aplicare a măsurilor de eradicare în focarele de infecție, rezultă că aceste măsuri trebuie să se aplice nu numai plantelor, ci și mediilor de cultură și deșeurilor vegetale asociate. Aceste măsuri trebuie să includă, de asemenea, măsuri fitosanitare pentru suprafețele de cultură din jurul unor astfel de focare.

    (6)

    Mai mult, este necesar să se continue anchetele realizate de statele membre cu privire la probele de infestare de către organismul dăunător și să se notifice aceste rezultate anual.

    (7)

    Este adecvat ca rezultatele unor astfel de măsuri să fie evaluate după următoarea perioadă de vegetație și să fie luate în considerare eventuale măsuri ulterioare, în lumina rezultatelor respectivei evaluări. Măsurile ulterioare trebuie, de asemenea, să țină seama de informațiile care urmează să fie furnizate și de avizele științifice formulate de către statele membre.

    (8)

    Prin urmare, Decizia 2002/757/CE trebuie modificată în consecință.

    (9)

    Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent fitosanitar,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Decizia 2002/757/CE se modifică după cum urmează:

    1.

    La articolul 1, punctele 2, 3 și 4 se înlocuiesc cu următorul text:

    „(2)   «plante sensibile» desemnează plantele, cu excepția fructelor și a semințelor, din speciile Acer macrophyllum Pursh, Acer pseudoplatanus L., Adiantum aleuticum (Rupr.) Paris, Adiantum jordanii C. Muell., Aesculus californica (Spach) Nutt., Aesculus hippocastanum L., Arbutus menziesii Pursh., Arbutus unedo L., Arctostaphylos spp. Adans, Calluna vulgaris (L.) Hull, Camellia spp. L., Castanea sativa Mill., Fagus sylvatica L., Frangula californica (Eschsch.) Gray, Frangula purshiana (DC.) Cooper, Fraxinus excelsior L., Griselinia littoralis (Raoul), Hamamelis virginiana L., Heteromeles arbutifolia (Lindley) M. Roemer, Kalmia latifolia L., Laurus nobilis L., Leucothoe spp. D. Don, Lithocarpus densiflorus (Hook. & Arn.) Rehd., Lonicera hispidula (Lindl.) Dougl. ex Torr. & Gray, Magnolia spp. L., Michelia doltsopa Buch.-Ham. ex DC, Nothofagus obliqua (Mirbel) Blume, Osmanthus heterophyllus (G. Don) P. S. Green, Parrotia persica (DC) C.A. Meyer, Photinia x fraseri Dress, Pieris spp. D. Don, Pseudotsuga menziesii (Mirbel) Franco, Quercus spp. L., Rhododendron spp. L., cu excepția Rhododendron simsii Planch., Rosa gymnocarpa Nutt., Salix caprea L., Sequoia sempervirens (Lamb. ex D. Don) Endl., Syringa vulgaris L., Taxus spp. L., Trientalis latifolia (Hook), Umbellularia californica (Hook. & Arn.) Nutt., Vaccinium ovatum Pursh. și Viburnum spp. L.;

    (3)   «lemn sensibil» desemnează lemnul din speciile Acer macrophyllum Pursh., Aesculus californica (Spach) Nutt., Lithocarpus densiflorus (Hook. & Arn.) Rehd., Quercus spp. L. și Taxus brevifolia Nutt.;

    (4)   «scoarță sensibilă» desemnează scoarța izolată din speciile Acer macrophyllum Pursh., Aesculus californica (Spach) Nutt., Lithocarpus densiflorus (Hook. & Arn.) Rehd., Quercus spp. L. și Taxus brevifolia Nutt.”

    2.

    La articolul 5, „de la locul lor de producție” se înlocuiește cu „în interiorul Comunității”.

    3.

    La articolul 6, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

    „(2)   Fără a aduce atingere dispozițiilor articolului 16 alineatul (1) din Directiva 2000/29/CE, rezultatele anchetelor prevăzute la alineatul (1) sunt notificate Comisiei și celorlalte state membre anual, înainte de 1 decembrie”.

    4.

    La articolul 8, „31 decembrie 2004” se înlocuiește cu „31 ianuarie 2008”.

    5.

    Anexa se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.

    Articolul 2

    Prezenta decizie se adresează statelor membre.

    Adoptată la Bruxelles, 27 martie 2007.

    Pentru Comisie

    Markos KYPRIANOU

    Membru al Comisiei


    (1)  JO L 169, 10.7.2000, p. 1. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2006/35/CE a Comisiei (JO L 88, 25.3.2006, p. 9).

    (2)  JO L 252, 20.9.2002, p. 37. Decizie, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2004/426/CE (JO L 154, 30.4.2004, p. 1).


    ANEXĂ

    Punctul 3 din anexa la Decizia 2002/757/CE se modifică după cum urmează:

    1.

    În prima frază, „transportate de la locul lor de producție” se înlocuiește cu „transportate în interiorul Comunității”.

    2.

    La litera (b), se introduce următoarea frază înainte de „sau”:

    „și, începând cu 1 mai 2007, realizate cel puțin de două ori în cursul perioadei de vegetație, în momentele oportune, când plantele sunt în perioada de creștere activă; intensitatea unor astfel de inspecții ia în considerare sistemul particular de producție al plantelor”.

    3.

    Litera (c) se înlocuiește cu următorul text:

    „(c)

    în cazurile în care au fost descoperite semne ale prezenței organismului dăunător la plantele de la locul de producție, au fost aplicate procedee corespunzătoare de eradicare a organismului dăunător, constând cel puțin în următoarele:

    (i)

    distrugerea plantelor infectate și a tuturor plantelor sensibile situate pe o rază de 2 m de la plantele infectate, inclusiv a mediilor de cultură și a deșeurilor vegetale asociate;

    (ii)

    pentru toate plantele sensibile situate pe o rază mai mică de 10 m de la plantele infectate și orice alte plante rămase din lotul afectat:

    plantele au fost reținute la locul de producție;

    inspecții oficiale suplimentare au fost realizate de cel puțin două ori în cursul primelor trei luni după ce măsurile de eradicare au fost luate, când plantele sunt în perioada de creștere activă;

    pe parcursul perioadei de trei luni nici un tratament care poate înlătura simptomele prezenței organismului dăunător nu a fost realizat;

    s-a constatat că plantele sunt libere de organismul dăunător în urma acestor inspecții oficiale;

    (iii)

    în ceea ce privește toate celelalte plante sensibile de la locul de producție, acestea au făcut obiectul unei reinspecții oficiale intensive după constatare și au fost recunoscute libere de prezența organismului dăunător, în urma reinspectării;

    (iv)

    măsuri fitosanitare corespunzătoare au fost luate pe suprafața de cultură, pe o rază de 2 m de la plantele infectate.”


    Top